Chương 93: Đảo Săn Người ( 9 )
Đầu tiên Phong Bất Giác dùng đèn pin để rọi xung quanh, sau khi xác nhận không có bẫy hoặc những thứ tương tự ở gần đó, hắn mới ngang nhiên tới gần.
Xác chết đã trở thành một bộ xương, và bộ xương này phải là của một người đàn ông, sau khi chết chắc đã bị dã thú lật qua lật lại, cũng có thể đã bị tha từ nơi khác đến đây, rất khó để nói hắn chết ở đâu.
Bộ quần áo của bộ xương chắc hẳn đã bị xé toạc khi mấy con thú dùng bữa, Phong Bất Giác cúi xuống để kiểm tra, và nhanh chóng tìm thấy một hộp sắt nhỏ trong số các mảnh vỡ của túi quần áo.
Cái hộp sắt này mỏng một đốt ngón tay, nhỏ cỡ một tấm ảnh nhỏ, có lẽ thật sự dùng để đựng ảnh. Hộp sắt có phần bị rỉ sét, nhưng đó là điều bình thường trong môi trường ẩm ướt này. Phong Bất Giác lấy dao ra và cạy hộp sắt dọc theo mép.
Trong hộp không có ảnh nhưng lại có bút chì và một mảnh giấy gấp lại, trên giấy đầy nét chữ.
【 Tên: Di chúc không tên
Loại: Có liên quan tới cốt truyện
Phẩm chất: Rác rưởi
Chức năng: Không biết
Có thể mang ra kịch bản: Không
Ghi chú: Mặc dù bạn đã tìm thấy thứ này nhưng bạn không nhất thiết phải đọc nó, vì một khi bạn đã đọc nội dung, mọi thứ sẽ khác. 】
Thứ đầu tiên lọt vào tầm mắt chính là phần miêu tả của nó. Sau khi nhìn thấy phần ghi chú, Phong Bất Giác lờ mờ cảm thấy tình hình có chút kỳ quặc. Có vẻ như thông tin người này để lại có ý nghĩa rất quan trọng, nhưng "không nhất thiết phải đọc" đọc nghĩa là sao?
"Chẳng lẽ... đọc mảnh giấy này sẽ thay đổi cốt truyện sao?" Phong Bất Giác lẩm bẩm: "Nên xem hay không... Giờ người chơi trong kịch bản chỉ còn một mình ta, 2 giờ tiếp theo chỉ cần cẩn thận một chút thì 90% sẽ thành công qua cửa. Nhưng nếu xem cái này... dẫn tới biến hóa xấu nào..."
Nếu là người khác thì có lẽ họ sẽ bỏ qua, nhưng tình huống này lại chính là tử huyệt của Phong Bất Giác. Nếu ngươi tìm mỹ nữ để quyến rũ hắn, tâm hắn vẫn có thể bình như nước lặng; nhưng nếu ngươi đặt một xấp giấy trước mặt hắn và tuyên bố rằng đây là một tình tiết chưa người nào suy luận ra, hắn chắc chắn sẽ lao vào giành lấy nó.
Ngay lúc này, chứng nghiện đọc của Phong Bất Giác lại phát tác, trong lòng ngứa ngáy không thể chịu nổi. Trừ khi một đồng đội như Tự Vũ lấy thứ đó ra khỏi tầm mắt hắn, nếu không thì hắn nhất định phải đọc.
Mở trang giấy ra và dùng đèn pin để chiếu sáng, nó được viết bằng tiếng Nga.
Tim Phong Bất Giác như đông cứng lại ngay lúc đó, trong đầu hắn hiện lên một ý nghĩ vô cùng đáng sợ và nó đã trở thành hiện thực trong vài phút sau đó.
Tuy vị tiểu thuyết gia truyện trinh thám này bác học nhưng hắn thực sự không biết tiếng Nga, cũng may hệ thống có chức năng phiên dịch, trong menu liền hiện ra bản dịch bằng tiếng Trung.
【 Nếu có người đọc những chữ này thì có nghĩa là ta đã chết. Vậy cũng tốt, với ta mà nói, đây là một sự giải thoát, cũng đáng đời ta.
Tên ta là Zaroff và là chủ nhân của hòn đảo này. Có thể ngươi đã từng thấy một người đàn ông khác tự xưng là tướng quân Zaroff trong lâu đài hoặc chưa. Dù sao thì ngươi cũng nên biết một chuyện: Hắn là kẻ giả mạo, tên thật của hắn là Rainsford.
Ta đã phát minh ra trò chơi săn bắn để săn người trên đảo, Rainsford từng là con mồi của ta và cũng là người duy nhất sống sót qua trò chơi săn bắn của ta. Cho đến ngày nay, ta vẫn nhớ như in từng chi tiết của lần đọ sức kia. Hắn rất xuất sắc, có thể làm bẫy người La Mã và bẫy hổ Myanmar chỉ với một con dao. Ta thì vẫn tốt, luôn là người chủ động, còn cố ý tha cho hắn mấy lần.
Kết quả là hắn đã sống sót thành công tới ngày thứ ba và giành chiến thắng trong cuộc thi. Mặc dù đã thua nhưng tâm trạng của ta vẫn rất tốt và đó là một chuyến săn rất vui. Theo thỏa thuận, ta để hắn nghỉ ngơi đầy đủ, cũng cung cấp cho hắn đủ thức ăn và nước, đưa hắn lên tàu để rời đảo.
Tưởng rằng kiếp này ta và Mr. Rainsford sẽ không bao giờ gặp lại, không ngờ rằng, khoảng 6 tháng sau, hắn quay lại đảo một lần nữa.
Hắn thực sự nói với ta rằng sau khi rời đảo, hắn bắt đầu nhớ trò chơi này, các trò giải trí và thể thao khác đều không thể kích thích hắn bất một chút nào, hắn muốn chơi với ta một lần nữa.
Lúc đầu ta không đồng ý và yêu cầu hắn rời đi, nhưng hắn không ngại mà lần nữa lấy lợi thế con mồi mà cầu xin ta.
Ta đã nghĩ là mình rất điên rồi, nhưng thời khắc đó, ta nghĩ hắn mới thật sự là kẻ điên.
Vì vậy ta đã có một cuộc chiến thứ hai với Rainsford, hơn nữa ta cũng tuyên bố trước là lần này ta sẽ không hạ thủ lưu tình như lần trước, nếu như hắn vẫn có thể sống sót sau cuộc săn của ta trong ba ngày, ta sẽ biến hắn thành thợ săn đối tác.
Ta thật sự không ngờ hắn lại một lần nữa thành công, thậm chí so với lần đầu tiên còn dễ dàng hơn, ta thậm chí còn không hiểu hắn đã làm như thế nào. Trong ba ngày này, Rainsford không xuất hiện trong tầm bắn của ta một lần nào, cứ như hắn có thể nghe được rất xa, mỗi khi ta không đến gần, hắn sẽ di chuyển ra xa nhanh hơn ta một bước. Những dấu vết hắn để lại cho thấy hắn linh hoạt như khỉ, và khó hiểu nhất là dường như hắn thậm chí không cần ăn, bài tiết, ngủ hay thậm chí là nghỉ ngơi.
Vào ngày thứ ba, ta thả ba con chó săn và để chúng truy đuổi Rainsford một cách tự do. Nhưng sau đó, ta chỉ tìm được ba con chó chết, không con nào bị chết bởi bẫy hoặc dao, chúng đều bị giết bằng tay không.
Sau này, Rainsford liền bắt đầu đi săn chung với ta. Sau một thời gian, biểu hiện của hắn càng ngày càng dị thường. Hắn không ngừng yêu cầu ta mang nhiều người này tới đây hơn. Ta nói cho hắn biết nếu có quá nhiều tai nạn đường biển thì sẽ khiến chính phủ chú ý, nhưng hắn lại như một kẻ nghiện ngập tham lam và không bao giờ thỏa mãn.
Hắn cải tạo "Bẫy Thuyền" và mua nhiều động vật hoang dã lên đảo qua nhiều kênh khác nhau. Ta nói cho hắn biết những động vật kia cũng sẽ mang lại nguy hiểm cho chúng ta, nhưng hắn vẫn không thèm quan tâm, Rainsford đã thật sự điên rồi, hắn còn điên hơn ta cả chục lần, cũng ác hơn ta cả chục lần.
Đêm chín ngày trước, ta đã cố giết hắn trong lúc hắn đang ngủ. Đây không phải là hành vi của một quý ông, nhưng ta không có lựa chọn nào khác, rất có thể là ta đã tạo ra con quỷ này, vì vậy ta phải chịu trách nhiệm xử lý hậu quả này.
Khi ta rón rén mở cửa phòng hắn, hắn đã đứng sau cửa, khuôn mặt cười nhe răng chờ ta đến.
Ivan đẩy ngã ta từ phía sau, khống chế ta, rồi ném ta vào phòng giam. Hắn là đầy tớ trung thành nhất của ta và tuyệt sẽ không bao giờ phản bội ta. Ta không phải người mê tín, nhưng ta chỉ có thể cho rằng Ivan đã bị Rainsford điều khiển bằng một loại bùa chú ma quỷ nào đó, bởi vì khi đó sẽ giải thích được rất nhiều điều.
Bây giờ, bản thân ta trở thành con mồi. Trong chín ngày này, Rainsford luôn biết rõ ta đang ở đâu, ta hiểu rõ điều đó, nhưng hắn không tới giết ta, cũng không tới tìm ta, càng không để ta lại gần lâu đài hay thoát khỏi đảo nhỏ. Hắn muốn ta bị giết bởi những con vật đó trong tuyệt vọng, bị xé xác bởi những "con mồi" đó, đó là sự trớ trêu lớn nhất đối với một thợ săn kiêu hãnh như ta.
Tới ngày thứ tư, ta đã gặp một thủy thủ sắp chết sau khi bị một con hổ tấn công, và họ nói với ta rằng có một người tự xưng là tướng quân Zaroff bắt bịn hắn tham gia một trò chơi. Khi đó ta liền hiểu rõ, ta đã bị thay thế.
Bây giờ đã đến lúc phải kết thúc, trên người ta đầy vết thương và bệnh tật, nhiệt độ cơ thể cũng giảm dần, cũng không biết đã bao lâu rồi không chợp mắt. Nếu như sớm muộn gì cũng chết, giờ phút này ta chỉ mong là có thể được giải thoát một cách nhanh chóng.
Ta viết ra những lời này không phải để sám hối, cũng không phải để chuộc tội. Ta chỉ muốn cảnh cáo người đọc được cái di chúc này rằng... Rainsford hoàn toàn không phải là người mà là hóa thân của một con ác quỷ thần bí nào đó.
Mau trốn đi! Trốn càng xa càng tốt! Cho dù nhảy xuống biển chết đuối thì cũng đừng dừng lại ở trên đảo! 】
Bạn đang đọc truyện trên: TruyenTop.Vip