Chương 14: Chân Dược
Harry cảm thấy mình cả cơ thể nó ngã xuống đất, mặt đập xuống cỏ, mùi đất và cỏ xông đầy khoang mũi. Mắt nó vẫn nhắm tịt, nó không nhúc nhích. Nó vẫn ôm chặt lấy cái xác của Cedric, sợ chỉ thoáng buông tay thì nó sẽ không thể thực hiện lời hứa cuối cùng với anh.
Rồi một loạt những âm thanh đổ ập xuống đầu nó, khiến tai Harry ù đi, chỗ nào cũng nghe tiếng nói, tiếng bước chân, tiếng gào thét... Nó vẫn nằm yên tại chỗ, chợt có bàn tay chụp mạnh vào người Harry, lật xốc nó lên:
"Harry! Harry!"
Nó mở mắt ra.
Nó đang nhìn lên bầu trời đầy sao, và gương mặt cụ Dumbledore. Những cái bóng đen của đám đông đang dồn lại xung quanh. Nó nhìn thấy một bóng người, với mái tóc vàng rực như những tia nắng ấm áp, điều đó làm nó thấy an tâm hơn đôi chút, nó đã về nhà.
Nó đã trở lại trường Hogwarts, nó đã an toàn rồi. Harry buông tay cầm cái Cúp ra, nhưng nó vẫn ôm chặt lấy xác của Cedric, thậm chí còn chặt hơn.
Thầy Dumbledore cố đỡ Harry dậy. Harry thì thào:
"Hắn trở lại! Thầy ơi, hắn trở lại, Voldemort trở lại."
---
Từ trên khán đài, Lyra chỉ kịp nhìn thấy Harry đột nhiên xuất hiện từ tinh không rồi mọi người bắt đầu trở lên hỗn loạn, không suy nghĩ nhiều Lyra từ trên khán đài chạy nhanh xuống chỗ Harry, đầu óc cô lúc này loạn thành một đống. Lyra chỉ biết chạy thật nhanh đến, phía sau cô là Draco cũng chạy theo em gái.
Và cô nhìn thấy...
Cedric nằm đó, vô hồn như một con búp bê. Gương mặt từng rạng rỡ của anh lúc này trắng bệch, đôi mắt lúc nào cũng nhìn cô dịu dàng nay không còn chút ánh sáng nào. Cơ thể Lyra run lên từng hồi, một giọt nước mắt chảy dọc theo khóe mi.
Ngay lúc đó Lyra nghe thấy tiếng thì thào của Harry.
"...Hắn đã trở lại..."
Lyra như chết sững tại chỗ, mọi thứ trong cô như ngừng lại. Xung quanh quay cuồng trong mắt cô, nếu không có Draco đang đỡ sau lưng thì Lyra đã ngã quỵ từ lâu. Những tiếng thét đang vang vọng trong đầu Lyra, gào thét trong nỗi sợ hãi vô vọng. Hắn đã trở lại! Liệu hắn có biết sự tồn tại của cô không? Và còn Diamant, liệu thằng bé có an toàn không khi kẻ đã rắp tâm giết hại nó lại một lần nữa quay trở lại?
"Chuyện gì vậy? Chuyện gì đã xảy ra?" Giọng nói của ông Cornelius Fudge vang lên. "Trời ơi! ... Diggory! Cụ Dumbledore ơi... Nó chết rồi!"
Mấy lời đó được lặp đi lặp lại, Lyra vẫn sững sờ tại chỗ. Draco nhanh chóng kéo Lyra ra khỏi đám đông đang hỗn loạn,
Những tiếng gào thét đập vào tai Lyra, đau buốt.
"Anh ấy chết rồi!"
"Anh ấy đã chết!"
"Cedric Diggory ấy! Chết rồi!"
Lyra cảm thấy không thở nổi, bụng cô quặn lại như muốn nôn ra. Hắn lại giết thêm một người nữa, hắn lại tàn sát thêm một người vô tội nữa.
Harry vẫn lẩm bẩm, cố giải thích điều này là việc rất quan trọng:
"Anh ấy muốn con đem xác anh ấy về... anh muốn con đem anh về với ba mẹ của anh..."
Cụ Dumbledore ôn tồn bảo:
"Được rồi, Harry ... Bây giờ con buông tay ra đi..."
Cụ Dumbledore cúi xuống, cụ nhấc Harry lên khỏi mặt đất và dựng nó đứng lên. Harry lắc lư thân mình, cái chân bị thương của nó không đủ sức chống đỡ trọng lượng thân thể nó nữa.
Cụ Dumbledore nói:
"Harry, con ở lại đây..."
Đám nữ sinh đang gào thét khóc lóc thảm thiết, cảnh trí nhập nhòa một cách kỳ lạ trước mắt Harry ...
Một giọng nói vang lên bên tai Harry:
"Không sao đâu, con trai. Thầy sẽ đưa con về... Đi thôi... về bệnh thất..."
"Cụ Dumbledore bảo con ở lại đây..."
Nhìn thấy Harry đang được thầy Moody đỡ về hướng lâu đài, trong lòng Lyra nổi lên một nghi ngờ nhỏ. Vào tình huống hỗn loạn như vậy tại sao một người nổi tiếng là thận trọng như thầy Moody lại đưa Harry ra khỏi tầm mắt của cụ Dumbledore? Linh cảm có điều gì đó, Lyra bỏ lại Draco một mình rồi cẩn thận đi theo sau hai thầy trò họ.
Có vẻ như thầy Moody đang tập trung vào Harry nên con mắt phép của thầy không phát hiện ra Lyra đang lén đi đằng sau, đủ gần để nghe cuộc trò chuyện của họ.
Thầy Moody hỏi:
"Chuyện gì đã xảy ra hả, Harry?"
Harry nói trong hơi thở phập phồng:
"Cái Cúp là một cái Khóa Cảng. Nó đem con và anh Cedric đến một nghĩa địa... và Voldemort ở đó... Chúa tể Hắc ám Voldemort ..."
"Chúa tể Hắc ám Voldemort ở đó à? Vậy chuyện gì xảy ra nữa?"
"Giết Cedric ... Họ giết Cedric ..."
Gương mặt Lyra tái lại khi nghe thấy từ này.
"Rồi sao nữa?"
"Tạo ra một thứ thuốc... phục hồi lại thân xác của hắn..."
"Chúa tể Hắc ám Voldemort phục hồi được thân xác rồi à? Ngài đã hồi sinh rồi à?"
"Và bọn Tử thần Thực tử đến... và rồi đấu tay đôi..."
"Con đấu tay đôi với Chúa tể Hắc ám à?"
"Trốn thoát.. cây đũa phép của con... cái gì đó lạ lắm... con thấy ba mẹ con..."
"Voldemort đã hồi sinh hả, Harry? Con chắc là Voldemort đã trở lại à? Ngài đã làm được điều đó như thế nào?"
Harry nói:
"Hắn chế ra một thứ thuốc làm bằng xương lấy từ mộ cha hắn, lấy của Đuôi Trùn, và của con."
Hắn đã tạo ra một loại bù phép hồi sinh ư, Lyra thầm nghĩ.
"Chúa tể Hắc ám lấy cái gì của con?"
Harry giơ cánh tay lên nói:
"Máu."
Đúng vậy, máu. Máu luôn là thứ hữu dụng trong pháp thuật cổ xưa.
Thầy Moody rít nhẹ.
"Và bọn Tử thần Thực tử? Chúng cũng trở lại?"
Harry đáp:
"Dạ, nhiều người lắm..."
Thầy Moody thấp giọng hỏi:
"Ngài đã đối xử với bọn chúng như thế nào? Ngài có tha thứ cho chúng không?"
Lyra vẫn lấp gần đó, cô thấy hơi ngạc trước việc thầy Moody gọi hắn là "Ngài" nhưng ngay lúc đó, Harry đột nhiên trở lên gấp gáp, cậu nói nhanh:
"Có một Tử thần Thực tử ở trong trường Hogwarts! Có một Tử thần Thực tử ở tại đây... Người đó bỏ tên con vào trong chiếc Cốc Lửa, chính hắn đã bảo đảm con đi tới được chỗ cái Cúp.."
Lyra giật mình khi nghe thấy điều này, có một thuộc hạ thân tín của hắn ở trường Hogwarts sao, ngay trước mắt cụ Dumbledore?!?
Harry toan đứng lên, nhưng thầy Moody vẫn giữ chặt lấy cậu. Thầy lạnh lùng nói:
"Ta biết Tử thần Thực tử đó là ai."
Lyra cảm thấy ngay có điều gì đó không ổn, cô từ từ lấy cây đũa phép trong túi áo ra, cầm chắc trên tay.
Harry vẫn hoang mang:
"Có phải ông Karkaroff không thầy? Ông ta ở đâu rồi? Thầy bắt được ông ta chưa? Ông Karkaroff bị nhốt lại chưa?"
Với một tràng cười man dại, thầy Moody nói:
"Karkaroff hả? Lão Karkaroff đã chạy trốn ngay từ nửa tiếng trước rồi, ngay khi lão cảm thấy Dấu hiệu Hắc ám cháy bỏng trên cánh tay lão. Lão đã phản bội các Tử thần Thực tử nhiều đến nỗi lão không còn dám mong gặp lại họ... Nhưng ta e là lão sẽ chẳng đi đâu xa được. Chúa tể Hắc ám có nhiều phuơng pháp để tìm ra dấu vết kẻ thù."
"Ông Karkaroff đi rồi hả? Ông bỏ trốn rồi hả thầy? Nhưng mà vậy thì... không phải chính ông đã bỏ tên con vào chiếc Cốc Lửa sao?"
Moody thong thả nói:
"Không. Không phải lão. Chính ta là người đã làm chuyện đó."
Lyra ngỡ ngàng trước điều cô vừa nghe thấy, tay nắm chặt lấy cây đũa phép để xông ra chiến đấu bất cứ lúc nào.
Harry nói, giọng run run:
"Không, thầy không làm vậy... thầy không làm chuyện đó... Thầy không thể nào lại làm chuyện đó..."
"Ta đã làm chuyện đó."
Ngay lúc đó thầy Moody rút cây đũa phép ra, chĩa vào Harry và nói:
"Vậy là ngài đã tha thứ bọn họ? Bọn Tử thần Thực tử không hề chịu lấy một ngày khổ hình ở Azkaban ấy?"
Harry ngơ ngác đang nhìn cây đũa phép chĩa thẳng vào bản thân của thầy Moody.
Moody lại lạnh lùng nói:
"Ta hỏi mi, liệu ngài có tha thứ cho cả cái bọn hèn nhát phản bội đó không. Chúng chỉ dám làm mấy trò hề dưới lớp mặt nạ ở trận Quidditch Thế giới, nhưng lại chạy hết khi nhìn thấy Dấu hiệu Hắc ám mà ta phóng lên trời đêm hôm đó..."
"Thầy phóng hả? ... Thầy đang nói về cái gì vậy...?
"Ta đã nói với mi, Harry à... . Nếu có một điều mà ta căm ghét hơn hết thảy, thì đó là bọn Tử thần Thực tử đang nhởn nhơ ngoài kia. Bọn chúng đã từ bỏ chủ nhân của ta khi ngài cần đến chúng nhất. Ta đã mong sao hành hạ chúng. Hãy nói đi Harry, nói với ta rằng ngài đã làm cho chúng đau đớn..."
Gương mặt Moody chợt lóe lên một nụ cười điên rồ:
" Ngài có nó với bọn chúng rằng một mình ta vẫn trung thành với ngài... sẵn sàng làm mọi thứ để cống hiến cho ngài."
"Thầy không thể làm... không thể là thầy..."
" Chính ta đã bỏ tên mi vô cái Cốc Lửa, dưới tên của một trường khác. Ta đã ngăn trở mọi thứ có thể làm tổn thương mi và ngăn cản mi chạm tới chiếc Cúp. Ta đã ngầm làm cho thằng nhãi Ron biết về lũ rồng và thằng đó sẽ để lão Hagrid dẫn mi đi coi mấy con rồng. Ta cũng đã giúp mi tìm ra cách để đánh bại lũ rồng."
"Ở bài thi thứ hai ta phải gợi ý giúp mi..."
Harry nói giọng khàn khàn:
"Không phải thầy. Chính Cedric mới là người gợi ý cho con..."
"Chính ta đã bảo Cedric mở quả trứng đó dưới nước. Và chính ta đã ngấm ngầm thiết kế để thằng nhãi Longbottom giúp đỡ ngươi, ta là người đã đưa cho nó thứ Cỏ mang cá mà mi đã ăn."
Cây đũa của Moody vẫn còn đang chĩa thẳng vào ngay tim Harry. Lyra vẫn nắm chặt cây đũa phép, sẵn sàng lao vào nếu hắn tấn công Harry nhưng Moody vẫn còn say mê kể về những chiến tích hắn đã giúp Harry.
" Và ngày hôm nay ta đã làm bất tỉnh Fleur Delacour khi con bé vượt qua được các thử thách. Ta cũng ếm lời nguyền Độc đoán lên Krum để nó theo lệnh ta ám hại Cedric, chừa đường cho mi tới chỗ chiếc Cúp."
Moody thì thầm:
"Chúa tể Hắc ám không giết được mi, nhưng ta sẽ làm thay ngài."
Moody giơ cây đũa phép lên, hắn mở miệng ra.
Ngay khi thấy Moody giơ đũa phép lên, ngay lập tức Lyra lao người ra khỏi chỗ nấp, chĩa đũa phép về phía Moody, hét to:
"Stupefy!"
Một luồng sáng màu đỏ nhá lên chói lòa, Moody bị quăng ngược xuống sàn nhà.
Lyra chạy đến kéo Harry ra phía sau lưng, đũa phép chĩa về phía trước, cô nói với người đàn ông đang nằm dưới đất:
" Mi là ai? "
Ngay lúc đó, có một loạt tiếng bước chân vang lên, cụ Dumbledore, thầy Snape và cô Mcgonagall chạy đến chỗ cả hai.
Không còn nụ cười nhân hậu trên gương mặt cụ Dumbledore nữa, không còn dáng vẻ hiền từ của một cụ già nữa. Thay vào đó là một cơn giận lạnh lùng hằn trên khuôn mặt già nua của thầy.
Cụ bước tới trước, đặt chân lên cái thân thể bất động của Moody, đá hắn lăn ngửa ra, để gương mặt hắn lộ rõ. Thầy Snape bước vào sau cụ Dumbledore, giáo sư McGonagall đi thẳng tới chỗ Harry và Lyra. Trông như thể bà sắp khóc tới nơi. Bà thì thào:
"Đi thôi con à, Potter. Đi thôi... đi tới bệnh thất..."
Cụ Dumbledore nói ngay:
"Khoan."
"Cụ Dumbledore, nó phải... nó đã chịu đựng quá đủ trong đêm nay..."
Cụ Dumbledore nói giọng sắc gọn:
"Harry phải ở lại đây, Minerva à, bởi vì nó cần phải biết. Hiểu biết là bước đầu tiên để đi đến sự chấp nhận. Và chỉ từ sự chấp nhận mới có được sự hồi phục. Nó cần phải biết ai đã đưa nó vào con đường mà nó đã trải qua đêm nay, và tại sao."
Thầy Snape lên tiếng:
" Vậy thì trò Malfoy có thể rời đi được rồi. Trò không có liên quan gì đến việc này."
Cụ Dumbledore khẽ liếc về phía Lyra, rồi cụ nói:
" Không! Trò Malfoy cứ ở lại đây. Trò ấy là một người thông minh, trò ấy hiểu cần phải làm gì."
Harry vẫn bàng hoàng với mọi thứ vừa xảy ra, cậu thì thầm:
"Kẻ đó là Moody. Mà làm sao lại có thể là thầy Moody chứ?"
Cụ Dumbledore điềm tĩnh nói:
"Đây không phải là thầy Alastor Moody. Thầy Moody thật không đời nào đưa con ra khỏi tầm mắt của ta sau những gì đã xảy ra đêm nay. Cho nên ngay cái lúc mà hắn đưa con đi, thầy biết ngay..."
Cụ Dumbledore cúi xuống cái thân thể đang cứng đơ của Moody và cụ cho một bàn tay vào túi áo hắn. Cụ rút ra cái ống rượu nhỏ mà Moody hay đeo bên người và một chùm chìa khóa. Rồi cụ quay lại nói với thầy Snape và giáo sư McGonagall:
"Anh Severus, làm ơn đem đến cho tôi một liều Chân dược mạnh nhất mà anh có. Cô Minerva, cô làm ơn đi xuống Bệnh Thất mời bà Pomfrey lên đây, rồi cô vui lòng trở lại đây."
Cả hai lập tức rời khỏi đây. Cụ Dumbledore đi tới chỗ một cái rương trong văn phòng của Moody, cái rương này có bảy ổ khóa. Thầy đút cái khóa thứ nhất vào ổ, và nó mở ra. Bên trong cái rương chứa một đống sách bùa chú. Cụ Dumbledore đút cái chìa khóa thứ hai vào ổ khóa thứ hai, và lại mở cái rương ra một lần nữa, lần này cái rương chứa một mớ những dụng cụ pháp thuật bằng thủy tinh bị vỡ, một đống giấy da và bút lông ngỗng, và một cái gì trông giống như tấm Áo khoác Tàng hình óng ánh bạc. Cụ Dumbledore đút lần lượt cái chìa khóa thứ ba, thứ tư, năm, sáu vô những ổ khóa tương ứng, mỗi lần mở cái rương ra lại thấy những thứ khác nhau bên trong cũng cái rương đó.
Cuối cùng khi cụ Dumbledore đút cái chìa khóa thứ bảy vào ổ khóa thứ bảy, mở bật nắp rương ra, bên trong cái rương lúc này như một căn phòng ngầm dưới đất và nằm trên sàn nhà sâu cỡ ba mét là một người đàn ông. Người này hình như đang ngủ say, vẻ gầy rộc hốc hác, người đó chính là thầy Moody Mắt-Điên thật. Cái chân gỗ của thầy đã bị tháo đi mất, cái hốc mắt lẽ ra có con mắt phép giờ trống không dưới mi mắt, và từng mảng tóc hoa râm của thầy đã bị nhổ nham nhở.
Cụ Dumbledore trèo vào trong cái rương, đu người và nhảy nhẹ nhàng xuống bên cạnh thầy Moody đang ngủ trên sàn trong rương. Cụ cúi xuống xem xét thầy Moody và nói:
"Bất tỉnh... bị chế ngự bằng lời nguyền Độc Đoán... yếu lắm. Dĩ nhiên là chúng cần duy trì mạng sống của ông ấy. Hai trò hãy vứt cái áo choàng của tên mạo danh xuống đây... ông ấy bị lạnh. Bà Pomfrey phải khám ngay cho ông ấy, nhưng trước mắt thì ông ấy không đến nỗi nguy cấp lắm."
Harry làm theo lời cụ Dumbledore bảo. Cụ Dumbledore trùm thầy Moody lại trong tấm áo choàng, rồi trèo ra khỏi cái rương. Sau đó cụ cầm cái chai rượu thuốc nhỏ rơi bên cạnh tên Moody giả mạo lên, vặn nút ra và trút xuống. Một chất lỏng đặc sệt chảy ra, bắn tung tóe trên sàn văn phòng.
Cụ Dumbledore nói:
"Đây là thuốc Đa dịch, chắc hẳn hai con đã nhìn thấy dạng đơn giản và đây là dạng cao cấp của nó. Bởi vì thầy Moody quả thật là chỉ uống nước từ cái ống nước nhỏ đeo bên hông thầy. Tên giả mạo kia hẳn đã biết được điều đó và hắn cũng cần giữ thầy Moody còn sống để mà hắn có thể tiếp tục bào chế thuốc Đa dịch. "
Cụ Dumbledore đưa mắt nhìn xuống Moody giả mạo đang nằm bất động dưới sàn, thầy nói:
" Nhưng mà thầy nghĩ, đêm nay khi kế hoạch của hắn sắp tới hồi thành công, tên Moody giả mạo này đã quên uống thuốc đều đặn. Chúng ta cứ chờ xem."
Lyra bước tới nhìn tên giả mạo, hắn vẫn còn là gương mặt của thầy Moody nhưng giờ đây đôi mắt hắn lóe lên vẻ cay độc của một kẻ làm quá nhiều chuyện độc ác. Rồi Lyra nghĩ đến Cedric, chàng trai tốt bụng và ấm áp như ánh nắng mùa thu đã bỏ mạng oan uổng vì Tom và đám tay sai của hắn. Hắn đã nhẫn tâm giết một người vô tội không có cơ hội chống trả. Lyra cảm thấy căm hận vô cùng, hắn hủy hoại cuộc đời cô và hủy hoại cuộc đời của rất nhiều người khác nữa.
Một vài phút trôi qua, cuối cùng thì thuốc Đa Dịch cũng hết tác dụng. Gương mặt của người đàn ông nằm trên sàn bắt đầu thay đổi. Những vết sẹo biến mất, làn da bắt đầu căng ra mịn màng hơn, cái mũi sứt một miếng trở nên nguyên vẹn. Mái tóc xám hoa râm lởm chởm bắt đầu ngắn lại và đổi sang màu rơm. Bỗng nhiên, một tiếng "Cộp" vang lên, cái chân gỗ rơi khỏi người y, và một cái chân bình thường mọc ra, con mắt phép văng ra khỏi mắt người đàn ông cùng lúc đó một con mắt bình thường xuất hiện.
Harry và Lyra cùng nhìn về phía gã đàn ông nằm dài trước mặt mình, da tái nhợt, lấm tấm tàn nhang, mái tóc hoe vàng màu rơm. Lyra và Harry nhanh chóng nhận ra đó là ai, đó chính con trai ông Crouch - Barty Crouch Jr, hắn là người đã xuất hiện trong cái chậu tưởng ký của cụ Dumbledore, người đã bị ông Igor Karkaroff khai ra ở phiên tòa xét xử. Lúc đó trông hắn mới chạc mười chín tuổi là cùng nhưng bây giờ quanh mắt hắn đã hằn những vết nhăn và trông hắn đã già đi nhiều...
Bên ngoài hành lang vang lên tiếng bước chân vội vã. Thầy Snape trở lại với cô Mcgonagall bám theo sát gót, phía sau là bà Pomfrey. Thầy Snape đứng khựng ngay ở ngưỡng cửa, kêu lên:
"Crouch! Barty Crouch Jr!"
Cụ Dumbledore không nói gì, cụ đỡ thầy Moody thật vẫn đang bất tỉnh nhân sự đến bên bà Pomfrey và nói:
" Bà Pomfrey, có một số chuyện đã xảy ra. Hãy đưa người đàn ông này đến Bệnh xá và chữa trị ngay lập tức. Ông ấy đã bị kiểm soát bằng lời nguyền Độc Đoán trong thời gian dài."
Bà Pomfrey gật đầu rồi đưa thầy Moody rời đi ngay. Lúc này cụ Dumbledore mới quay lại về phía thầy Snape vẫn đang ngỡ ngàng.
" Severus, anh có thuốc đó không?"
Thầy Snape đưa cho cụ Dumbledore một chai thủy tinh nhỏ đựng một thứ chất lỏng trong veo. Chỉ cần nhìn thoáng qua là Lyra đã ngay lập tức nhận ra đó chính là Chân Dược, thứ dung dịch có thể làm người ta tiết lộ toàn bộ sự thật.
Cụ Dumbledore đứng dậy, cúi xuống gã đàn ông nằm trên sàn, kéo hắn dậy, đặt hắn ngồi dựa vào tường phía sau rồi cụ Dumbledore buộc gã đàn ông há miệng ra, rót vào miệng hắn ba giọt thuốc. Rồi cụ chĩa cây đũa phép vào ngực gã đàn ông, hô lên:
"Ennervate!" ( Hồi tỉnh )
Người đàn ông từ từ mở mắt ra. Gương mặt hắn trông uể oải không có sức sống, cái nhìn vô định, trông hắn như bị chuốc thuốc mê. Cụ Dumbledore quỳ gối trước mặt hắn, mặt đối mặt. Cụ điềm đạm hỏi:
"Cậu có nghe tôi nói không?"
Gã đàn ông chớp chớp mắt. Hắn lầm bầm:
"Có."
Cụ Dumbledore nói, giọng dịu dàng:
"Tôi muốn cậu kể cho chúng tôi biết cậu đến được đây bằng cách nào. Làm sao cậu trốn thoát được nhà ngục Azkaban?"
Crouch hít một hơi thở sâu, rồi bắt đầu nói bằng thứ giọng đều đều không cảm xúc:
"Mẹ tôi cứu tôi. Bà biết là bà sắp chết. Bà thuyết phục ba tôi cứu tôi, coi như ơn huệ cuối cùng ông dành cho bà. Ông yêu bà, nhưng lại không bao giờ thương tôi. Ông đồng ý. Họ đến thăm tôi ở Azkaban. Họ đưa cho tôi thuốc Đa dịch có chứa tóc của mẹ tôi. Còn mẹ tôi thì uống thuốc Đa dịch có tóc của tôi. Hai mẹ con tôi đổi hình hài cho nhau."
Hắn ta lại tiếp tục bằng cái giọng không cảm xúc như trên:
"Bọn Giám ngục Azkaban đều mù, chúng không thể nhìn. Chúng chỉ cảm nhận được một người khỏe mạnh và một người sắp chết đi vào nhà ngục Azkaban. Rồi chúng cảm nhận một người khỏe mạnh và một người sắp chết đi ra khỏi nơi đó. Ba tôi đã đem lại tôi ra ngoài, cho tôi giả làm mẹ tôi, để phòng trường hợp có tù nhân nào đó nhìn thấy chúng tôi qua cửa tù giam họ. Sau đó, mẹ tôi chết trong nhà ngục Azkaban. Bà đã cẩn thận uống thuốc Đa dịch cho đến khi qua đời. Bà được chôn cất dưới hình dạng của tôi và dưới tên họ của tôi. Mọi người đều tin bà chính là tôi. Tin là Barty Crouch Jr đã chết trong nhà tù Azkaban."
Mắt của gã đàn ông lại chớp chớp một cách vô cảm.
Cụ Dumbledore lặng lẽ hỏi:
"Ba của cậu đã làm gì với cậu khi ông ta đưa cậu về nhà?"
"Dàn dựng một cái chết cho mẹ tôi. Ông nói mẹ tôi vì quá đau buồn đâm sinh bệnh nặng mà qua đời, ai cũng biết sức khỏe của bà giảm sút nghiêm trọng khi tôi bị đưa vào Azkaban. Ba tôi đã tổ chức một đám tang riêng tư, thầm lặng. Ngôi mộ mang tên mẹ tôi trống rỗng. Rồi tôi bị giấu đi. Tôi bị kiểm soát. Ba tôi dùng một số bùa chú để khuất phục tôi, kiểm soát tôi. Khi tôi lấy lại được sức mạnh, tôi chỉ nghĩ đến chuyện đi tìm lại Chủ của tôi... chỉ nghĩ đến việc trở về thần phục ngài."
Cụ Dumbledore hỏi:
"Ba của cậu đã khuất phục cậu như thế nào?"
Crouch nói:
"Bằng lời nguyền Độc Đoán. Tôi luôn bị ba tôi kiểm soát. Nhưng tôi thỉnh thoảng được hưởng chút ngoại lệ, để thưởng cho thái độ ngoan ngoãn của tôi."
Cụ Dumbledore nói:
"Sự việc xảy ra ở trận Quidditch Cúp Thế giới có liên quan đến cậu không?."
Crouch vẫn tiếp tục giọng đều đều vô cảm:
" Có. Ba tôi đã đồng ý cho tôi tới trận Quidditch Cúp Thế giới, ông ta nói đó là phần thưởng cho sự ngoan ngoãn của tôi mấy năm nay. Ba đưa tôi đến chỗ tổ chức trận đấu, ông bắt tôi phải ở yên trong lều và phải khoác áo tàng hình. Việc này được ba tôi lên kế hoạch rất kỹ. Ngày hôm đó, ba tôi dẫn tôi lên khán đài danh dự, ngồi vào vị trí đã định sẵn của ba tôi. Tôi ngồi đó, hoàn toàn vô hình. Không ai có thể biết được."
"Nhưng ba không biết rằng tôi đã ngày càng trở nên mạnh hơn trước. Tôi bắt đầu kháng cự lại lời nguyền Độc Đoán của ba tôi. Có những lúc tôi gần như trở lại là chính mình. Có những lúc ngắn ngủi tôi dường như vượt ra khỏi sự kiểm soát của ba tôi. Và cái hôm đấy trên khán đài danh dự, tiếng ồn ào của đám đông đã đánh thức tôi, tôi bước ra từ một giấc ngủ sâu. Tôi thấy mình ở giữa đám đông, ở giữa trận đấu, và tôi thấy, trước mặt tôi, một cây đũa phép thò ra ngoài túi áo của một thằng bé. Từ lâu rồi, từ trước khi bị tống vào ngục Azkaban, tôi đã không được phép dùng đũa phép. Tôi bèn ăn cắp cây đũa đấy."
Cụ Dumbledore hỏi tiếp:
"Vậy là cậu lấy cắp đũa phép, và cậu đã làm gì với nó?"
Crouch nói:
"Sau đó ba tôi đưa tôi trở về lều. Rồi tôi nghe thấy tiếng chúng nó. Tôi nghe tiếng bọn Tử thần Thực tử - những kẻ không hề ngồi trong ngục Azkaban ngày nào. Những kẻ bán đứng chúng tôi để đổi lấy tự do. Chúng có tự do để đi tìm kiếm Chủ nhân, nhưng chúng không hề làm việc đó. Chúng chỉ đem bọn Muggle ra làm trò tiêu khiển mua vui mà thôi. Âm thành của chúng đánh thức tôi. Đầu óc tôi trở nên rõ ràng hơn bao giờ hết trong suốt mười mấy năm qua. Tôi nổi giận. Tôi có cây đũa phép. Tôi muốn tấn công chúng vì tội phản bội với Chủ nhân tôi. Ba tôi đã ra khỏi lều, ông đi giải cứu mấy tên Muggle. Và ngay khi ba tôi rời đi cũng là lúc tôi tỉnh táo nhất, tôi đã dùng cây đũa phép gọi lên Dấu hiệu Hắc ám trên bầu trời."
" Rồi có hai đứa nhóc phát hiện ra tôi, tôi nhanh chóng rời khỏi chỗ đó và độn thổ đi đến một nơi cách xa ba tôi nhất có thể. Nhưng tôi biết rằng ba tôi sẽ phát điên lên khi thấy Dấu Hiệu Hắc ám trên bầu trời và càng phát điên hơn nữa khi biết rằng tôi đã bỏ trốn."
" Tôi bắt đầu đi tìm chủ nhân tôi, nhưng tôi không biết ngài đang ở đâu nên tôi đi đến thung lũng Caelus, đó là nơi trước đây chủ nhân tôi từng sống."
Lyra khẽ giật mình khi thấy tên Crouch nhắc đến thung lũng Caelus, cô khẽ đưa mắt liếc về phía cụ Dumbledore và cụ hỏi:
" Thung lũng Caelus?!? Cậu biết gì ở đó."
Barty Crouch Jr nói tiếp:
" Tôi không biết nhiều về nơi đó, tôi chỉ được nghe Bellatrix Lestrange nhắc đến nó trước đây. Bà ta bảo đó là nơi chủ nhân tôi sống nhưng đám chúng tôi không bao giờ được phép đến đó. Chỉ có duy nhất mụ Lestrange từng đến chỗ đó nhưng kết cục là mụ ta đã làm chủ nhân tức giận khi biết mụ lén lút tới đó."
Cụ Dumbledore lại hỏi tiếp:
" Vậy cậu đã gặp ai ở đấy."
" Tôi gặp được Đuôi Trùn. Hắn ta đang lảng vảng ở một ngôi nhà hoang để kiếm thứ gì đó, rồi hắn kể cho tôi về việc chủ nhân của tôi vẫn đang còn sống và chủ nhân cùng với Đuôi Trùn đang trú ngụ ở căn nhà cũ của người cha Muggle của chủ nhân. Tôi theo Đuôi Trùn đến diện kiến ngài, ngài rất vui mừng khi gặp tôi. "
" Voldemort có nhắc đến một ai đó không, một cái tên mà cậu chưa nghe bao giờ."
" Chủ nhân tôi có nhắc đến một người phụ nữ, ngài chưa bao giờ nhắc đến tên người đó trước mặt chúng tôi. Ngài nói khi ngài quay trở lại với quyền lực tối cao, ngài sẽ đưa người phụ nữ đó trở về."
Cụ Dumbledore liếc nhìn Lyra thật nhanh rồi cụ tiếp tục hỏi:
" Sau đó thì sao?"
"Sau đó tôi kể cho ngài nghe về cuộc thi Tam Pháp Thuật, cuộc thi mà ba tôi đã lên kế hoạch tổ chức suốt một năm nay. Và ngài đã vạch ra một kế hoạch tài tình. Ngài cần tôi giúp. Ngài đến nhà chúng tôi lúc gần nửa đêm. Ba tôi ra mở cửa."
Cái miệng cười toét rộng thêm trên gương mặt Crouch, nhưng đôi mắt hắn vẫn đờ đẫn vô cảm.
"Chuyện xảy ra rất nhanh. Ba tôi bị chủ tôi ếm lời nguyền Độc Đoán. Vậy là ba tôi đã trở thành kẻ bị giam cầm kiểm soát. Chủ của tôi buộc ba tôi đi làm như bình thường, buộc ổng hành động như không hề có chuyện gì xảy ra hết."
Cụ Dumbledore hỏi:
"Và Voldemort đã yêu cầu cậu làm gì?"
"Ngài hỏi liệu tôi có sẵn sàng liều tất cả vì ngài không. Tôi đã sẵn sàng, luôn luôn sẵn sàng. Được phục vụ ngài, được chứng tỏ lòng trung thành tận tụy của tôi đối với ngài, đó là giấc mơ của tôi, đó là tham vọng lớn nhất của tôi. Ngài bảo tôi là ngài cần một đầy tớ trung thành ở trường Hogwarts. Một kẻ sẽ hướng dẫn Harry Potter vượt qua các thử thách của cuộc Thi đấu Tam Pháp thuật mà không bị nghi ngờ, một kẻ có thể canh chừng Harry Potter, bảo đảm là nó phải đến được cái Cúp Tam Pháp thuật. Biến cái Cúp thành cái Khóa Cảng, để Harry Potter là người đầu tiên chạm tay vào Cúp đến chỗ chủ tôi. Nhưng mà trước tiên..."
Đôi mắt xanh của cụ Dumbledore quắc sáng, mặc dù giọng nói của cụ vẫn điềm đạm:
"Mi cần đến Alastor Moody."
"Đuôi Trùn và tôi làm chuyện đó. Chúng tôi đã chuẩn bị món thuốc Đa dịch từ trước. Rồi chúng tôi đến nhà lão Moody. Chúng tôi đã đấu với nhau một trận. Chúng tôi khuất phục lão vừa đúng lúc. Nhốt lão vào một ngăn trong cái rương Pháp thuật của chính lão. Nhổ vài sợi tóc của lão cho vào thuốc Đa dịch. Tôi uống thuốc. Tôi trở thành bản sao của lão Moody. Tôi tháo chân giả và mắt phép của lão ra. Tôi đã chuẩn bị sẵn sàng để đối mặt với Arthur Weasley khi ông ta đến để giải quyết chuyện những người Muggle đã nghe được về cơn náo động mà chúng tôi gây ra. Tôi đã bảo với ông Weasley là tôi nghe có kẻ đột nhập vào sân nhà tôi và tôi đã phản công lại. Rồi tôi yểm lời nguyền Độc Đoán lên lão, để tôi có thể hỏi han lão, để biết về quá khứ của lão, tìm hiểu thói quen của lão, để cuối cùng có thể lừa cả lão Dumbledore. Tôi cũng cần đến tóc của lão, để bào chế món thuốc đa dịch. Những nguyên liệu khác thì dễ tìm hơn. Tôi đã ăn cắp da rắn ráo trong hầm độc dược. Khi ông thầy Độc dược bắt gặp tôi trong văn phòng của ổng, tôi nói dối là được lệnh lục soát chỗ đó."
Cụ Dumbledore hỏi:
"Còn Đuôi Trùn làm gì sau khi cậu tấn công ông Moody?"
"Đuôi Trùn trở về để chăm sóc cho Chủ tôi, trong căn nhà của ba tôi, và cũng để canh chừng ba tôi. Nhưng sau một thời gian ông ấy bắt đầu kháng cự lại lời nguyền Độc Đoán, như tôi từng kháng lại vậy. Vào cái ngày bài thi thứ hai diễn ra, tôi bắt gặp ba tôi nói chuyện với Harry Potter, tôi nhận ra ngay ba tôi đang kháng lại lời nguyền mà chủ tôi đã yểm lên ông, tôi nhanh chóng kết thúc câu chuyện của bọn họ để tránh việc ba tôi tiết lộ quá nhiều cho Harry Potter biết cũng như đến tìm lão Dumbledore thú nhận mọi việc."
" Đêm hôm đó tôi giết ba tôi. Potter cùng con nhóc nhà Malfoy đã phát hiện ra xác ông ta."
Giờ đây là một sự yên lặng kéo dài vài phút rồi cụ Dumbledore nói:
"Và đêm nay..."
Barty Crouch thì thào:
"Tôi đã xung phong được mang cái Cúp Tam Pháp thuật vào trong mê cung. Biến nó thành một cái Khóa cảng. Kế hoạch của chúng tôi đã hiệu quả. Chủ nhân của tôi đã hồi sinh và Ngài sẽ thanh lọc xã hội thối nát này một lần nữa."
Barty Crouch Jr nở một nụ cười điên dại, đôi mắt hắn mở ra trợn trừng và đầu hắn gục xuống vai sau khi tiết lộ hết mọi chuyện.
Bạn đang đọc truyện trên: TruyenTop.Vip