#72: (Dou) Lăng thụ hay công ?

Truy Lăng hay Lăng Truy mới đúng nạ ?

Dou dịch vui, không chắc dịch đúng nhé =))

# Truy Lăng

CÁCH "TRỒNG" RA TƯ TRUY

# Lăng Truy ( Lăng công nhé )

MUỐN TỎ TÌNH MÀ XÍ HỔ


Ngàn năm mới thấy Lăng Lăng công được 1 lần, hãy khen (giả vờ) cho ẻm vui :v

Các thím nhảy thuyền nào?  T ủng hộ Lăng công nhé =))

***Cre on pic

Pic không nguồn lấy trên lofter

Bạn đang đọc truyện trên: TruyenTop.Vip