In Orbit (2)
Name: In Orbit- Trong quỹ đạo
Author: ayebibs
Source: AO3
Permission: Đã có sự cho phép của tác giả ('°̥̥̥̥̥̥̥̥ω°̥̥̥̥̥̥̥̥`) Các bạn hãy ủng hộ bạn ấy ở link dưới phần liên kết ngoài nhé
Translate by Lucky aka Xaki
Note: Chapter 2 rồi!!! Yeh~ Ở chap trước mấy bạn khen mị dịch mượt mà ngồi cười phởn như con điên cả ngày. Cảm ơn vì đã ủng hộ nhé.
Warring: dịch không sát nghĩa
~~~~~~
Chapter 2: "What if I say no?"- "Nếu như tôi nói không thì sao?"
Tsukishima nhìn Hinata hết chạy qua chạy lại từ Yamaguchi đến Yachi, đôi mắt mở to và cầu xin khi cậu nắm lấy tay cô, quàng vai cậu và nói ra câu hỏi mà anh không thể nghe thấy từ bên kia phòng tập. Yachi nhìn cậu một cách thông cảm và cúi xuống từ chối, tay Hinata buông thõng hai bên và cô làm khuôn mặt buồn bã khi cô vỗ nhẹ vào lưng cậu đủ để Tsukishima thấy cô cũng buồn như Hinata.
"Cậu ta bị sao vậy?" anh hỏi Yamaguchi trong khi ném một quả bóng vào rổ.
"Cậu ấy cần một bạn cặp để tới đám cưới anh họ." Yamaguchi nói, trông khá khoái chí khi thấy Tsukishima đã đơ vài giây khi cúi xuống nhặt một quả bóng khác.
"Ồ?"
"Hửm" Tsukishima có thể cảm nhận đôi mắt của người bạn thân của mình nhìn và sự hối hận khi phải thừa nhận về chuyện cờ rút dâng ngập trong lòng anh. "Rõ ràng là họ chêu cậu ấy vì chưa bao giờ có bạn gái hay bạn trai. Họ nói vậy vì cậu ta lùn và nỗi ám ảnh bóng chuyền kia. Vì vậy cậu ấy đã nói dối rằng mình đang hẹn hò với ai đó."
"Tội cậu ta thôi." Tsukishima trả lời, vờ tập trung vào việc dọn dẹp.
"Tớ, Yachi và Kageyama đều có việc vào thứ bảy và các anh năm hai, năm ba đều phải tập trung cho các kì thi."
"Vậy sao?" Tsukishima có thể thấy Yamaguchi đang ngày càng lấn tới, làm theo ý mình và anh không thể không lo về điều này.
"Cậu biết ai rất rảnh vào thứ Bảy này không?" Yamaguchi hỏi, như thể Tsukishima không biết.
"Ai cơ?" Tsukishima thờ ơ hỏi bởi vì anh biết mình không thể thoát khỏi vụ này được.
"Cậu đó. Cậu và anh cậu định đi Tokyo nhưng phải hoãn lại vì anh ấy phải học đúng không?"
"Tôi đã nói với cậu điều này tiếng trước," Tsukshima nói, "và giờ cậu dùng nó để phản bác lại tôi."*
"Không còn sự lựa chọn đâu, đi với cậu ấy đi!" Yamaguchi bơ đi sự khó chịu của anh, và cậu ta ngày càng giỏi với việc này.
"Cậu ta còn thậm chí không hỏi tôi."
Và nó không hề buồn chút nào, anh tự thuyết phục bản thân.
"Này! Hinata!"
Tsukishima gần như muốn đào hố mà trốn. Anh chưa bao giờ cảm thấy mình muốn giết người đến vậy. Anh thực sự có thể giết Yamaguchi. Với đôi tay này. Ở giữa phòng tập này. Anh thực sự có thể...
"Sao vậy?" Hinata chạy đến chỗ họ.
"Cậu biết không, Tsukki rảnh vào thứ Bảy này đấy, cậu ấy có thể làm bạn cặp với cậu ở đám cưới anh họ đó."
"Hể?" Mắt Hinata sáng lên và nhìn về phía anh, sự hi vọng lấp đầy trong đôi mắt. Cậu ta nhìn có vẻ rất vui. "Tớ còn không nghĩ cậu để tớ hỏi cơ! Vậy cậu có muốn đi không? Sẽ có đồ ăn miễn phí đó!"
"Sao cậu lại nghĩ đó là nơi bán đồ ăn cho mọi người? Không phải ai cũng sẽ ngon miệng đâu," Tsukishima đánh trống lảng, cố né đi câu hỏi kia.
"Ừm," Hinata cố nghĩ ra thêm một lí do, "Sẽ có nhạc đó?" Cậu nghiêng nghiêng đầu và năn nỉ lại lần nữa. "Cậu có thể làm bạn trai giả cho tớ được không? Chỉ một đêm thôi?"
"Nếu như tôi nói không thì sao?"
Đứng sau Hinata, Tsukishima nhìn Yamaguchi đang cố truyền đạt vài điều trong im lặng. Có một số thông điệp anh có thể hiểu ngay, nhưng vài cái anh phải nhìn lâu mới ra được và Hinata lại nói tiếp.
"Vậy thì các anh họ tớ sẽ biết là tớ nói dối về vụ đang hẹn hò với ai đó và sẽ bị mọi người chêu trọc tiếp trong các buổi tụ họp gia đình họ hàng mà tớ đến." Hinata chắp tay làm ơn và nhìn lên anh. "Làm ơn đó, Tsukishima? Đi đi mà?"
Tsukishima thở dài, cố làm cho mình nghĩ đó là gánh nặng
"Vậy tôi đoán tôi không thể nói "không" nhỉ?
Hàm Hinata rới xuống và nhảy chồm chồm lên với nụ cười lớn.
"Gwah ~! Tsukishima! Cậu là nhất đó!" Hinata đáp xuống và nhanh chóng ôm lấy anh. Anh đóng băng tại chỗ mà không kịp nói lời nào rồi Hinata thả anh ra. "Cảm ơn nha! Cậu cứu tớ rồi. Gửi tớ địa chỉ nhà và tớ sẽ đến đón cậu!" Sau đó cậu chạy đến bên Yachi, hào hứng phun hết những gì họ đã nói.
Yamaguchi cười với anh, trông khá là hài lòng.
"Cậu nợ tớ lần này!"
Tsukishima đảo mắt, nhưng lần này Yamaguchi đã đúng.
_End_
~~~~~~
*Câu thoại thứ hai nguyên văn là "and it's already come back to bite me in the ass." Ở đây "bite me in the ass" là câu thành ngữ nước ngoài, đại loại là trừng phạt hay trả thù hành vi sai nào đó. Mị cũng không rõ về cách dùng nó trong trường hợp này cho lắm nên dịch tạm thành như trên. Xin lỗi vì không thể dịch nó một cách trọn vẹn. Bạn nào cho mình xin góp ý với.
Chap ngắn nhưng lại sử dụng khá nhiều thành ngữ nước ngoài khiến mị sống dở chết dở với nó. Mở mấy tag google dịch rồi cả tra từ điển. Mệt.
_Lucky aka Xaki_
Bạn đang đọc truyện trên: TruyenTop.Vip