🌻✅【HP】Còn Cho Người Ta Yên Ổn Làm Đũa Không! (2)

Chương 68

Villar thức dậy trong cơn lạnh buốt.

Anh mở mắt và chỉ nhìn thấy một khoảng không trắng xóa. Bầu trời xám xịt, mặt đất ánh bạc và những bông tuyết lớn rơi dày đặc trong không khí.

Có người đang nói chuyện ở cách đó không xa. Đó là giọng con gái với cách phát âm rất lạ, không giống như những ngôn ngữ thường dùng ở châu Âu... Ít nhất thì Villar không nghĩ mình có ấn tượng gì về cách phát âm này.

Anh nhẹ nhàng nhắm mắt lại và giả vờ vẫn đang ngủ.

[Villar, cuối cùng anh cũng tỉnh rồi! Andrea thở phào nhẹ nhõm. [Trước đây tôi có gọi thế nào thì anh cũng không trả lời. Thật đáng sợ...]

Villar vô thức an ủi cây đũa phép gỗ táo bằng vài lời trước khi anh ta cuối cùng cũng tỉnh táo lại.

[Ê-xôp.] Anh ấy bình tĩnh gọi tên tổ tiên. [Tôi nghĩ tôi cần một lời giải thích.]

Một lúc sau, giọng nói mệt mỏi của Isocratic vang lên từ giữa các phím gương: "Bây giờ anh đã ở đây, tôi có thể nói cho anh mọi thứ."

[Đây là...quê hương của tôi.]

Quê hương của thế hệ đầu tiên của gia đình Ollivander... Không, không thể là Địa Trung Hải được. Biển Địa Trung Hải nóng và khô vào mùa hè, và dù sao thì cũng không bao giờ có tuyết rơi.

[Bức màn ở Tử Điện hẳn là dẫn tới tử vong đúng không? Người đàn ông không nói nên lời đã hỏi tôi rằng liệu tôi có thể nhìn thấy Thestrals không... Đây có phải là thế giới bên kia không?]

[Sẽ như vậy nếu bạn không có chìa khóa gương. Giọng nói của Aesop có phần mơ hồ.

[Ý anh là gì...] Một cơn gió lạnh lại thổi qua, Villar rùng mình, không nhịn được hắt hơi.

Vừa nghe thấy giọng nói này, tiếng nói chuyện huyên náo của cô gái ở đầu dây bên kia lập tức dừng lại.

Tiếng bước chân yếu ớt trên tuyết ngày càng gần hơn. Villar biết rằng anh không thể giả vờ ngủ nữa nên anh chỉ ngồi dậy.

[Cô ấy đến rồi, chúng ta sẽ nói chuyện sau, ăn cái này trước-] Aesop vội vàng nói, Villar cảm thấy một quả cầu nhỏ trong lòng bàn tay, có chút nóng.

Villar không di chuyển. Trên thực tế, anh không chắc mình có thể tin tưởng Aesop hay không.

[Làm ơn, Villar, làm ơn...] Giọng nói của Aesop gần như đang cầu xin.

Villar không để ý tới anh ta. Anh ấy cầm quả bóng trên tay và suy nghĩ về nó. Sau đó anh ta đưa tay lên che nó lại rồi nhét vào miệng một cách không ai để ý.

...Thứ này thực sự khó ăn hơn cả món Đậu Bibi Đủ Vị kinh khủng nhất mà anh từng ăn.

Villar cố gắng giữ bình tĩnh.

Quả bóng nhỏ biến thành chất lỏng ấm và trượt xuống thực quản. Lúc này, một cô gái bước tới gần anh.

"Cậu bé, con tỉnh rồi!" Cô gái ngồi xổm xuống và mỉm cười nói. Đây là một cô gái cao, mặc một chiếc váy lông dày, có đôi mắt đen đang tò mò nhìn anh.

Mặc dù ngôn ngữ anh nghe được vẫn còn lạ lẫm, nhưng anh thực sự có thể hiểu được những gì cô gái nói. Villar gật đầu và nhìn lên cô.

Cô gái đột nhiên mở to mắt.

"Bà ơi, pháp sư... Mắt Bạc, đứa trẻ này là Mắt Bạc!" Cô ấy hét lên một cách không mạch lạc.

Villar: "......?"

Anh ta nhìn cô gái với vẻ mặt ngạc nhiên rồi lại hắt hơi.

"Ồ, xin lỗi, Đại pháp sư, tôi không để ý... quần áo của ngài mỏng quá!" cô gái thốt lên.

Người phụ nữ trung niên ở bên cạnh cũng không đồng tình, nói: "Sao có thể mặc quần áo như vậy ở vùng núi tuyết Ys? Ma pháp sư quá bất cẩn rồi."

Vì vậy, Villar được khoác một chiếc áo khoác lông màu trắng và một chiếc mũ lông che kín tai.

------

Villar được đưa trở lại một chiếc lều trông giống như được làm bằng nỉ. Từ người mẹ và cô con gái, anh biết được rằng... tên của cô gái là Diali. Cô và mẹ cô là cư dân của Núi Isu thuộc Đế chế Chiron và được Thần Tuyết bảo vệ qua nhiều thế hệ.

"Tôi tìm thấy bạn trong tuyết." Diali tò mò hỏi. "Bạn đang cố gắng hiểu sự kỳ diệu của băng và tuyết phải không?"

"Không, ta không phải là sứ đồ của Nữ thần Băng Tuyết." Villar đã nói điều này theo lời của Aesop, nói cùng ngôn ngữ với Diali. "Tôi đến đây vì một lỗi trong hệ thống dịch chuyển tức thời."

Diali lộ ra vẻ khao khát: "Là trận pháp dịch chuyển tức thời! Thật sự có thể đưa người đến bất kỳ nơi nào trong đế quốc sao?"

Mẹ cô mắng: "Diali, đừng đùa nữa!"

Villar không nói gì cả. Đó là lần đầu tiên anh nghe đến thuật ngữ "mảng dịch chuyển tức thời" và anh không biết nhiều hơn Diali.

Không lâu sau, hai mẹ con rời đi. Theo họ, họ cũng phải hái những loại thảo mộc làm thuốc đặc trưng của vùng núi tuyết để dâng lên chúa.

Villar cuộn mình trong bộ lông mềm mại, giọng nói lạnh lẽo như gió tuyết bên ngoài: "Nói tiếp đi, Aesop."]

Isocratic, một anh chàng trông không giống một ông già chút nào, thở dài như một người lớn tuổi thường làm.

[Dự đoán trước đó của bạn có lý. Nếu bạn là một người bình thường, bạn chỉ có thể đến được vương quốc của người chết thông qua tấm màn che, bởi vì chỉ có ở đó mới có mối liên hệ... tiếng gọi của những linh hồn còn sót lại của người thân và bạn bè đã khuất. Nhưng bạn mang theo Chìa khóa Gương - vật phẩm thuộc về nơi đây, mang dấu ấn của thế giới này.]

[Không phải anh nói là do tiên làm sao? Villar cười khẩy.

Aesop tiếp tục với cảm giác tội lỗi: [Ồ, đáng lẽ anh phải đoán được điều đó. Đây không phải là thế giới chúng ta từng sống trước đây. Đây là một thời gian và không gian khác...]

Đây là một thế giới hoàn toàn khác. Nhiều đế chế cùng tồn tại, giới quý tộc và pháp sư nắm giữ quyền lực, pháp sư và người dân thường giống như phù thủy và dân Muggle, nhưng ở thế giới này, pháp sư rất nổi tiếng và được kính trọng. Họ tự gọi mình là tông đồ của Chúa, và những người bình thường không đáng để họ chú ý.

Rất dễ để phân biệt một nhà ảo thuật với người bình thường. Mắt của người bình thường có màu đen, trong khi mắt của các nhà ảo thuật... có màu sắc rực rỡ.

[Mối quan hệ giữa phép thuật và mắt là gì?] Villar không nhịn được mà hỏi.

[Mỗi thế giới đều có luật lệ riêng, Villar. Aesop nói một cách nghiêm túc. [Ví dụ, trong thế giới của bạn, các pháp sư có thể sử dụng đủ loại phép thuật nhỏ, nhưng ở đây, các pháp sư chỉ có thể dựa vào sức mạnh của một nguyên tố nhất định. Màu sắc của mắt tượng trưng cho thuộc tính nguyên tố của phép thuật. Màu bạc... là màu tượng trưng cho ánh sáng hoặc thời gian và không gian.]

Sau khi tiêu hóa thông tin này, Villar nhắm mắt lại và hỏi: "Tại sao anh lại bảo tôi đến đây?"]

Câu hỏi này khiến Aesop im lặng một lúc lâu. Anh cười khổ: [Tôi không thể nói, nhưng đây là cơ hội hiếm có đối với anh--]

[Trong mọi trường hợp, bạn nên thảo luận với tôi trước.] Villar lạnh lùng nói. [Draco không biết bây giờ anh tự trách mình nhiều đến mức nào. Tôi có thể tìm ra cách tránh tất cả những điều này - nếu bạn nói với tôi trước khi đến Đại sảnh Tử thần.]

[Tôi vẫn có thể tin anh chứ?] Villar hỏi một cách mỉa mai.

[......Bạn chỉ có thể tin thôi, đúng không?]

Trong thế giới kỳ lạ này, anh ấy là người duy nhất tôi có thể tin tưởng.

Villar vô thức nắm chặt tay.

Lại một khoảng im lặng dài nữa.

Cho đến khi bóng dáng của hai mẹ con ngày một gần, Villar mới hạ giọng nói: "Ngươi nói đây là quê hương của ngươi, còn ta thì sao? Ollivander đâu?"

Aesop suy nghĩ một lúc rồi ngượng ngùng nói: "Ừm, quê hương của tổ tiên Ollivander cũng ở đây..."

Villar nhìn chằm chằm vào khoảng không trước mặt và không muốn nói chuyện với anh ta nữa. Anh cảm thấy điều này sẽ khiến anh cảm thấy tốt hơn.

Aesop cẩn thận an ủi anh: "Đừng lo lắng, chỉ cần hoàn thành một vài nhiệm vụ là có thể quay về. Tôi đảm bảo sẽ không mất nhiều thời gian đâu."

[Nhiệm vụ gì?] Villar cố gắng tự động viên mình.

[Thu thập một số thứ độc đáo của thế giới này, chẳng hạn như vật liệu làm gậy phép không có ở thế giới phù thủy...] Aesop càng nói càng cảm thấy tội lỗi. [Thật sự rất nhanh. Chỉ cần bạn tự nhận mình là đệ tử của phù thủy huyền thoại White Whale, sẽ có người giao vật liệu đến tận nhà bạn.]

[Moby Dick là ai?] Villar hỏi một cách vô thức.

[Là tôi đây!]

Villar: [......] Tôi đột nhiên cảm thấy mình già đi nhiều thế hệ.

------

Tuyết không bao giờ ngừng rơi.

Villar nghỉ ngơi trong lều một đêm và chào tạm biệt hai mẹ con vào ngày hôm sau.

"Cảm ơn sự giúp đỡ của anh." Villar nói, ngập ngừng một lúc rồi đưa một túi kem viên cho Diali.

Cô gái lập tức mở một cái và cho vào miệng. Kẹo khiến cô ấy bay lên cao vài inch so với mặt đất.

Diali cười khúc khích vì ngạc nhiên.

"Tôi xin lỗi vì không mang theo thứ gì hữu ích." Villar nói một cách hối lỗi.

"Không, con gái tôi vui là đủ rồi." Người phụ nữ nắm lấy mắt cá chân của Diali và mỉm cười, "Cảm ơn."

Khi Villar đi đến nơi mà hai mẹ con không thể nhìn thấy, Aesop lấy ra một viên ngọc bạc từ giữa những chiếc chìa khóa gương, và cây gậy Banka của ông cũng được trao cùng lúc đó.

[Chỉ cần nhấp vào anh ta bằng thẻ lớp.] Aesop nói.

Villar không nhúc nhích: "Làm như vậy có ý nghĩa gì?]

[Được rồi...] Aesop chạm vào mũi mình trong sự đau khổ. Anh biết rằng sau sự việc này, sẽ không dễ để hàn gắn lại lòng tin giữa họ. [Đây là đường đến lâu đài của ta ở Đế chế Chiron. Một số vật dụng cần thiết cho nhiệm vụ đều có ở đó.]

Villar vẫn không di chuyển. Aesop cười khổ: "Ngươi muốn cùng ta lập lời thề bất khả phá bỏ sao? Nhưng ở đây không có nhân chứng...]

Khi nghe vậy, Villar không còn lo lắng nữa. Suy cho cùng, anh đã biết Aesop có khả năng điều khiển cơ thể anh. Nếu bạn có ý tưởng gì thì cứ nói thẳng ra, không cần phải giấu anh ấy đâu.

Quầng sáng phát ra từ viên ngọc bạc bao quanh anh ta.

Khoảnh khắc tiếp theo, cậu phù thủy nhỏ không còn xuất hiện trên tuyết nữa.

--------

Chương 69

Trong xã hội thượng lưu của Đế chế Chiron, một tin tức dần lan truyền...

Đệ tử của pháp sư huyền thoại White Whale đã xuất hiện.

Một số người vẫn bình tĩnh, trong khi những người khác thì vô cùng vui mừng - đó chính là con cá voi trắng đã mất tích bảy năm!

Các pháp sư thánh có thể có danh hiệu, và các pháp sư của Đế chế Chiron thường sử dụng tên của các loài động vật làm biệt danh của mình.

Các pháp sư huyền thoại đại diện cho quyền lực tối cao ở mỗi quốc gia, nhưng cá voi trắng - pháp sư huyền thoại Isokland, là một ngoại lệ. Khả năng chiến đấu của anh chỉ có thể so sánh với một pháp sư thánh bình thường, nhưng không ai muốn xúc phạm anh vì anh là thợ rèn duy nhất đã trở thành pháp sư huyền thoại.

Các nhân viên đều có tinh thần. Ngoài những người chủ của những cây gậy, chỉ một số ít thợ thủ công mới có thể cảm nhận được sự linh thiêng của chúng. Các pháp sư đổ xô đến White Whale Wizard vì các tác phẩm của ông đều là những cây gậy ma thuật chứa đầy sức mạnh tâm linh và có thể giao tiếp với chủ nhân của chúng.

Nhưng bảy năm trước, phù thủy đã biến mất.

Hiện tại, mặc dù Bạch Cá Voi Pháp Sư vẫn chưa xuất hiện, nhưng đã thu nhận đệ tử! Nghe nói, vị đệ tử trẻ tuổi này đã mở ra tòa lâu đài phù thủy của riêng mình ở ngoại ô thủ đô, và cậu chính là người thừa kế chắc chắn!

Các nhà quý tộc và pháp sư đều cảm động.

------

Tại Lâu đài Phù thủy Cá voi trắng, Villar đang "tu luyện" sức mạnh phép thuật của mình theo phương pháp của Giáo sư Aesop. Cậu phải ngồi giữa một đội hình khổng lồ và phức tạp, để cái gọi là "nguyên tố ma thuật tâm linh" tràn vào cơ thể non nớt của mình... Đây là một quá trình khá đau đớn.

Giai đoạn đầu tiên của quá trình tu luyện đã kết thúc.

[Đội hình này có thể khiến pháp sư mạnh hơn không?] Villar lau mồ hôi lạnh trên trán rồi hỏi.

[Không, pháp sư và phù thủy thuộc về hai thế giới khác nhau, hai hệ thống hoàn toàn khác nhau. Aesop lắc đầu với vẻ mặt nghiêm túc. [Khi bạn quay trở lại thế giới phù thủy, bạn sẽ thấy rằng các yếu tố ma thuật ở đó rất kém đến mức gần như không tồn tại. Sự phát triển sức mạnh phép thuật của các phù thủy hoàn toàn phụ thuộc vào sự phát triển sức mạnh tinh thần của họ và không liên quan gì đến môi trường bên ngoài.]

[Nhưng tôi có thể, bởi vì...chủ nghĩa di truyền?] Villar đã suy nghĩ và tìm ra một từ thích hợp hơn để mô tả hiện tượng này. [Cấu trúc cơ thể của tôi có giống với một pháp sư hơn là một phù thủy không?]

Aesop gật đầu.

[Điều này thật kỳ lạ.] Villar kêu lên.

Aesop buồn bã nói: "Ngươi thừa hưởng năng lực nguyên tố tinh thần, hầu như không có lực công kích... Thật đáng tiếc. Cloxi thì khác, hắn không quá hứng thú với việc nghiên cứu pháp trượng, mà thiên về ma pháp thời gian và không gian hơn. Nếu như lúc đó hắn có thể đến đây thì tốt biết mấy."

Villar không tiếp tục chủ đề này nữa. Ông không hiểu hoặc không quan tâm đến chuyện của Cloche. [Tôi đã thu thập những vật liệu cần thiết cho nhiệm vụ như thế nào?]

[Đã thu thập được 25 loài, trong đó có 3 loài thực vật. Bạn cần cấy những cây nằm giữa các cây gương, còn những cây khác thì giữ nguyên. Bạn có thể phải tìm người thay thế sau khi trở về. Khi bạn thu thập được mười ba thứ nữa, bạn sẽ hoàn thành nhiệm vụ và có thể quay trở lại thế giới phù thủy. Aesop dừng lại, rồi hỏi một cách ngập ngừng, do dự: "Anh có muốn ở lại thêm một lúc nữa không?" Bạn cũng thấy rằng khả năng của mình có thể được cải thiện nhanh chóng ở đây. Với tài năng của bạn, chỉ mất vài năm để làm ra một cây đũa phép có tính tâm linh cao. Nhưng nếu bạn quay lại...]

[Đừng lo lắng, tôi chắc chắn sẽ quay lại sớm nhất có thể.] Villar bình tĩnh nói.

[Vào những lúc như thế này, thực ra tôi muốn cậu giống một Slytherin hơn.] Aesop có vẻ mặt phức tạp.

[Slytherin cũng vậy.] Villar thì thầm. [Tôi đã nghỉ ngơi đủ rồi và có thể bắt đầu giai đoạn luyện tập tiếp theo.]

Đúng lúc này, một con thiên nga trong phòng đột nhiên giơ cánh lên và kêu quạc quạc: "Công tước xứ Surrey và Nữ công tước đang đến thăm--"

Có khách đang tới.

Nữ công tước xứ Surrey là một phù thủy thánh thiện, được biết đến với cái tên Thiên nga đen và là tín đồ của thần gió. Đây không phải là lần đầu tiên cô đến Lâu đài pháp sư của Cá Voi Trắng.

"Xin chào, con." Nữ công tước mỉm cười và cử chỉ của bà thanh lịch như tước hiệu của bà. Công tước xứ Surrey ngồi lặng lẽ uống trà, dường như chỉ có mình ông đi cùng vợ.

Villar gật đầu lịch sự: "Xin chào, thưa bà, tôi có thể giúp gì cho bà?"

Nữ công tước không trả lời ngay lập tức. Cô nhìn kỹ khuôn mặt của Villar và đột nhiên lộ vẻ lạ lùng. "Đôi mắt của con...rất giống đôi mắt của thầy con."

Villar: "..."

[Xin chúc mừng, bạn sắp có thêm một thân phận nữa - đứa con ngoài giá thú của Phù thủy Cá voi trắng. Aesop nói điều này một cách không mấy chân thành. [Bạn có vui không?]

Nữ công tước không bàn luận về vấn đề này quá lâu. Phù thủy Cá voi trắng là một tay chơi, nên không có gì ngạc nhiên khi ông ta có một đứa con ngoài giá thú... Trên thực tế, điều khiến mọi người ngạc nhiên là ông ta không có đứa con ngoài giá thú nào cả.

"Thầy giáo của em không có ở đây sao?" cô ấy hỏi một cách lo lắng.

"Thầy giáo vẫn chưa trở về. Thầy ấy vẫn đang du hành ở một lục địa khác. Có lẽ phải mất vài năm nữa thầy ấy mới có thể trở về Chiron." Villar trả lời một cách bình tĩnh. Aesop không thể thoát ra được. Thứ nằm giữa tấm gương và chiếc chìa khóa chính là phương tiện bảo quản cơ thể của ngài trong suốt hai nghìn năm, và cũng chính là nhà tù giam giữ ngài.

Nữ công tước rất thất vọng. Cô nhìn cậu bé trước mặt, nhiều nhất cũng chỉ mười tuổi, và không nghĩ rằng cậu có thể giải quyết được vấn đề của cô: "Rachel tội nghiệp..."

Chồng cô vòng tay qua vai cô và an ủi cô.

[Rachel, có vấn đề gì với cây gậy của cô ấy không? Aesop đột nhiên phấn chấn hơn. [Hỏi cô ấy, Villar.]

Cây gậy của Nữ công tước là một cây gậy gió xinh đẹp, là người bạn tốt nhất và là trợ thủ đắc lực của bà.

Tất nhiên, cây gậy này là do Aesop làm ra.

"Rachel đã không trả lời tôi trong hai năm rồi, kể từ lần trước cây gậy của cô ấy bị gãy!" Nữ công tước buồn bã nói. "Nhóc con, ta không nghĩ là con có thể giúp được ta. Những pháp sư thánh thiện kia đều vô dụng... Con có thể liên lạc với sư phụ của mình không?"

Cô ấy lấy cây gậy ra và cầm nó trên tay một cách cẩn thận.

[Không sao đâu, Villar, anh có thể chữa cho cô ấy...] Aesop quan sát cẩn thận một lúc rồi nói một cách chắc chắn.

Villar thở dài.

"Tôi nghĩ tôi có thể thử, thưa bà," Villar nói. "Làm ơn ở lại Rachel, anh sẽ cố gắng hết sức... ba ngày nữa quay lại nhé."

Nữ công tước tỏ ra nghi ngờ, nhưng bà vẫn giữ người bạn đồng hành của mình lại và hứa sẽ trả cho Rachel một khoản tiền thưởng hậu hĩnh nếu cô có thể trở lại bình thường.

Trước khi rời khỏi Lâu đài Pháp sư, cô mỉm cười với chút hoài niệm và nói với Villar: "Con là một đứa trẻ ngoan. Gửi lời hỏi thăm của ta tới... thầy giáo và mẹ của con nhé."

Công tước xứ Surrey liếc nhìn anh ta với vẻ bực tức.

Villar: "..."

Nữ công tước xứ Surrey không phải là người phụ nữ duy nhất có vẻ mặt hoài niệm. Trong vài ngày tiếp theo, các nhà quý tộc lần lượt đến thăm. Tất cả những cô gái xinh đẹp - từ Công chúa Hoa hồng đến pháp sư dân sự - đều nhắc đến Phù thủy Cá voi trắng với nỗi nhớ, sự nhẹ nhõm hoặc phẫn uất, và nhìn chằm chằm vào đôi mắt bạc của Villar với biểu cảm phức tạp, không muốn rời mắt trong một thời gian dài.

Villar: "..."

[Aesop, có phải như tôi nghĩ không?]

[......KHÔNG?] Aesop nói với vẻ tội lỗi.

[......] Villard lộ rõ ​​vẻ không tin tưởng.

[Được rồi, tôi thừa nhận là tôi có trải nghiệm cảm xúc phong phú...]

[Cái cách mà nữ pháp sư nhìn tôi lúc nãy giống như muốn xé xác tôi ra vậy. Villar không hề biểu lộ cảm xúc gì trên khuôn mặt.

Aesop tự bào chữa bằng giọng nhỏ nhẹ: "Ai cũng có thời lãng mạn khi còn trẻ!"]

Villar cười khẩy: "Tờ Chiron Daily của bảy năm trước đang bay tới!"

Một tờ báo cũ ố vàng bay vào tay anh. Trang đầu tiên được viết bằng phông chữ lớn, "Thật sốc! Phù thủy huyền thoại Cá voi trắng đang yêu cháu gái của người bạn cũ! Liệu mối tình thứ bốn mươi chín của ông có kết quả không?"

[Trẻ.] Villar nói một cách mỉa mai.

Aesop không có gì để nói.

Villar nhàn nhã nói thêm: "Tôi thực sự không hiểu, trước đây làm sao anh có thể nói Slytherin là đồ khốn nạn?"

Rõ ràng anh là thằng khốn nạn nhất!

--------

Chương 70

Sau cuộc họp, Villar mang đến chín vật liệu cần thiết cho nhiệm vụ này, trong đó có hai hạt giống cây trồng. Villar trồng chúng giữa những chiếc chìa khóa gương, ngay cạnh suối nước nóng của Aesop.

[Tôi không thích mùi vị của gỗ kami, nó quá ngọt. Aesop phản đối.

Villar vẫn không hề lay động: "Tôi không thể làm gì được. Quả Kaami chỉ có thể mọc gần suối nước nóng - nếu anh đã giao nhiệm vụ này, anh hẳn đã nghĩ đến điều này rồi.]

Sự phản đối của Aesop không có hiệu quả. Ông cảm thấy buồn bực nhưng không thể nói: Đây không phải là nhiệm vụ tôi muốn làm!

Còn có bốn vật liệu nữa.

Villar bước ra khỏi chìa khóa gương và ánh mắt anh dừng lại ở nhân viên Rachel.

Đây là cây gậy ma thuật thứ hai anh nhìn thấy. Lần đầu tiên nhìn thấy Banka, anh nghĩ đó chỉ là phiên bản cải tiến của cây đũa thần do tổ tiên anh phát minh ra, và không bao giờ ngờ rằng đó là vũ khí phổ quát ở một thế giới khác.

[Nói cho tôi biết, làm sao để sửa nó?] Villar nhấc Rachel lên và hỏi.

Aesop nói một cách chính trực: "Không đúng. Một đứa con ngoan như ngươi sao có thể nghĩ đến chuyện đi đường tắt!" Nếu tôi ngay lập tức đưa cho bạn giải pháp để sửa chữa cô ấy, làm sao bạn có thể học được từ đó? Đây là "Những nguyên tắc và biện pháp phòng ngừa khi phục hồi cây gậy", bạn tự tìm hiểu nhé!]

Villar lạnh lùng nói: "Ta chỉ có ba ngày."

[Không quan trọng. Bạn là Ollivander của tôi, người thừa hưởng phép thuật nguyên tố tâm linh. Tôi tin vào tài năng của bạn - ngay cả khi bạn thất bại, Sana cũng sẽ không trách bạn.] Aesop bình tĩnh và điềm đạm.

Shanna là tên của Nữ công tước xứ Surrey.

Villar quay đầu nhìn quyển sách dày nửa ngón tay: "..."

Tự nhiên tôi muốn phản bội thầy và tổ tiên quá, haha.

Tất nhiên, việc tự học để trở thành thần và phản bội thầy cô, tổ tiên đều là chuyện đùa. Dù Villar có tài giỏi đến đâu thì cũng không thể giải quyết được vấn đề mà tất cả thợ thủ công trong đế chế không thể giải quyết trong vòng ba ngày.

Vì vậy, vào ngày cuối cùng, chính Aesop là người dạy Villar cách sửa cây gậy và phục hồi ý thức cho Rachel.

Ngay khi Rachel nhìn thấy Villar, đặc biệt là đôi mắt bạc của anh, cô đã hiểu ra điều gì đó.

Cô ấy đột nhiên trở nên buồn bã và tức giận. Phù thủy cá voi trắng - gã công tử ăn chơi này thực sự đã có một đứa con!

Nghĩ lại quá khứ, vị sư phụ đã rơi vô số nước mắt vì tên khốn nạn này... Vậy thì sao nếu ông ta là người sáng tạo? Những kẻ làm chủ buồn đều là kẻ thù, kẻ thù!

Thành thật mà nói, Aesop cảm thấy có lỗi. Suy cho cùng, Rachel chính là món quà anh tặng cho Sana khi anh và Sana còn yêu nhau. Chấn thương tâm lý mà Aesop phải chịu khi họ chia tay có lẽ cũng giống như một đứa trẻ chứng kiến ​​cha mẹ mình ly hôn.

Rachel không để ý đến Aesop nên Aesop co ro lại như một con gà. Villar tập trung vào nghiên cứu của mình, và Rachel buồn vì thời gian trôi qua. Trong khoảnh khắc, bầu không khí vô cùng hài hòa.

Nữ công tước xứ Surrey đã đến như đã hứa và sau khi thấy Rachel tỉnh lại, cô đã chân thành xin lỗi Villar.

"Ta không nên coi thường ngươi chỉ vì ngươi còn trẻ. Đó là lỗi của ta", Nữ công tước thành thật nói. "Ngươi xứng đáng là con trai và đệ tử của Aesop. Sức mạnh của ngươi đã không phải là đối thủ của hầu hết thợ rèn!"

Villar biết rõ rằng anh vẫn còn quá thiếu hiểu biết về nhân viên, và anh không thể nói rằng Aesop đã hướng dẫn anh trong suốt quá trình. Lúc này, anh ta chỉ lạnh lùng nói: "Phu nhân, cô đối với tôi quá tốt."

Nữ công tước mỉm cười thản nhiên, nghĩ rằng anh ta đang khiêm tốn.

"Rachel rất quan trọng với tôi. Cảm ơn anh đã chữa khỏi bệnh cho cô ấy. Đây là món quà cảm ơn. Xin hãy nhận lấy." Nữ công tước nói một cách nghiêm trang.

Villar không thể từ chối món quà này vì một trong những tinh thể màu xanh lam đậm là một trong bốn vật liệu vẫn chưa được thu thập.

"Tôi mới là người nên nói lời cảm ơn." Villar nói nhỏ.

Trong số những món quà cảm ơn của Nữ công tước còn có một quả trứng to bằng quả Quaffle. Villar tò mò chọc vào nó - nó ấm quá.

[Đây là trứng rồng bạc.] Aesop nói. [Rồng Bạc không có gì buồn cười cả. Anh ấy rất lạnh lùng và không thích nói chuyện với mọi người. Nuôi rồng lửa còn thú vị hơn. Nó sẽ phun lửa nếu bạn trêu chọc nó một chút, điều này thực sự rất thú vị.]

Điều đầu tiên Villar nghĩ đến là con rồng bạc Iceland mà Draco bị ám ảnh.

[Các pháp sư không được phép nuôi rồng một cách riêng tư. Quả trứng này chẳng có ý nghĩa gì với tôi.] Villar nói với vẻ tiếc nuối.

[Bạn của bạn không thích sao? Cứ đưa nó cho anh ấy đi.]

Villar nhớ lại chú chó Norwegian Ridgeback mà người trông coi khu rừng đã từng nuôi. Nó phát triển với tốc độ đáng kinh ngạc.

[Vẫn không, không phải Draco không có cách nào để có được một con rồng.] Chỉ là ông Malfoy không muốn nuôi rồng. [Rồng bạc có thể dài tới bốn mươi feet...]

[Đó là con rồng bạc của anh! Hãy nghĩ về điều đó, những con rồng bạc mà các phù thủy biết đến không phải là những sinh vật giống với những con rồng bạc ở đây. Trên thực tế, phải mất hàng thập kỷ để một con rồng bạc phát triển từ giai đoạn trứng nước đến khi trưởng thành. Hơn nữa, chúng có thể giảm kích thước nên việc nuôi chúng ít rắc rối hơn nuôi chó! Aesop nói một cách bí ẩn. [Nếu con rồng bạc này có huyết thống tốt, nó thậm chí có thể biến thành hình người.]

Miệng Villar giật giật.

Một con rồng có thể biến thành hình dạng con người sẽ không lớn lên trong nhiều thập kỷ... Villar đột nhiên không chắc liệu Draco có thích điều đó không.

Không có lý do gì để tiếp tục nghĩ về điều đó. Cứ mang nó về và xem thử.

[Liệu có vấn đề gì không nếu tôi mang nó trở lại thế giới phù thủy? Ví dụ như sự xâm lược của các loài hoặc điều gì đó tương tự...]

[Nó chỉ là một con rồng. Bạn vẫn còn lo lắng về khả năng tự sinh sản của nó sao?] Aesop không quan tâm. [Đừng đùa nữa.]

Cũng vậy.

Villar đặt quả trứng rồng một cách an toàn giữa chìa khóa gương và lờ nó đi.

------

Chỉ trong chớp mắt, vài tháng đã trôi qua.

Trong thời gian ở thế giới bên kia, Villar ở trong Lâu đài Pháp sư và không có ý định nhìn ngắm thế giới đầy màu sắc bên ngoài. Không phải là anh ấy không tò mò, nhưng anh ấy muốn quay lại càng sớm càng tốt.

Chỉ còn lại một loại vật liệu dùng cho nhiệm vụ này - quả đỏ lửa. Không có tin tức gì cả. Aesop nói rằng nếu tình trạng này tiếp diễn, họ sẽ phải tự mình đến Thung lũng Dung nham để tìm kiếm nó.

Tuy nhiên, dù thế nào đi nữa thì cũng không thể đến được Thung lũng Dung nham. Villar là một kẻ yếu đuối trong chiến đấu. Thành thật mà nói, sức tấn công của anh ta thậm chí còn không bằng một pháp sư tập sự. Tất nhiên, anh ta không thể đối phó với các loại quái thú ma thuật khác nhau ở Thung lũng Dung nham.

Nhưng trên thị trường không có loại quả đỏ rực nào được bán...

Đúng lúc Aesop đang suy nghĩ xem có nên thuê một vài đội ảo thuật gia để hái những quả đỏ rực thì có một vị khách bất ngờ đến thăm.

"Ồ, thì ra là vậy. Cậu nhóc Aesop kia thực sự vẫn chưa trở về..." Vị khách mỉm cười hiền hậu và dừng câu thần chú cấm mà anh ta đang chế tạo.

Villar: "..."

Đây là Fire Fox, một pháp sư huyền thoại khác của Đế chế Chiron. Là người tin vào Thần Lửa, anh là lực lượng chiến đấu mạnh nhất của Chiron. Đồng thời, ông cũng là bạn cũ của Isocladland - người bạn cũ có cháu gái bị lừa dối.

"Thật đáng tiếc! Tôi muốn đánh bom lâu đài phù thủy của hắn, nhưng vì hắn không ở đây nên tôi không thể bắt nạt anh được--" Firefox liếc nhìn Villar. "Con chỉ là một đứa học việc nhỏ bé, than ôi."

[Đã bảy năm rồi, sao ngươi vẫn còn ôm hận?] Aesop lẩm bẩm nhẹ nhàng.

Villar cười khẩy: "Đã đến lúc rồi."]

Aesop cảm thấy ủy khuất: [Không, cháu gái nhỏ của ông ta luôn đi theo tôi, thậm chí còn nói nếu không bắt được tôi thì sẽ lấy họ của tôi. Tôi có thể làm gì?]

Villar không đồng ý: "Bạn có thể từ chối cô ấy và không cho cô ấy hy vọng. Tốt hơn là để cô ấy lấy họ của bạn và sau đó bảo ông nội cô ấy đổi họ còn hơn là bạn kết giao với cô ấy.]

Ê-dốp: [......]

Anh im lặng một lúc, cảm thấy bất lực và tức giận: [Được rồi, tôi đã không xử lý tốt - nhưng tôi thậm chí còn chưa từng nắm tay cô ấy. Nhiều nhất là chúng tôi cùng nhau ngắm trăng sao và nói chuyện về cuộc sống và lý tưởng... Sau đó, ông nội cô ấy đến nhà tôi và ép tôi -]

Anh ấy đột nhiên ngừng nói. Villar cau mày. Anh ta dường như nghe thấy một âm thanh nhắc nhở máy móc kỳ lạ, nhưng cũng dường như không nghe thấy gì cả: [Aesop?]

Firefox ở phía đối diện vẫn còn hối hận vì không thể đánh bại Aesop. Và Aesop trong Between the Mirror and the Key luôn luôn im lặng một cách bất thường.

Một lúc sau, Aesop yếu ớt nói: "Không sao đâu... Tôi ổn mà, Villar."]

Lúc này, Hỏa Hồ mới nhận ra mình và đệ tử - hay còn gọi là hậu duệ của người bạn cũ - thực sự không có gì để nói, nên tức giận đứng dậy và tự nhủ: "Nếu biết sớm hơn, ta đã không vội vã trở về từ Thung lũng Dung nham như vậy."

Anh chàng to lớn này ban đầu đến Thung lũng Dung nham để tìm kiếm tài nguyên cho các đệ tử của mình. Khi nghe tin người của Đế chế Chiron đang bàn tán về sự trở về của các đệ tử Cá Voi Trắng, anh ta vội vã quay trở lại Chiron mà không hề suy nghĩ nhiều. Nhưng không ngờ sau khi đệ tử Bạch Kình trở về, sư phụ vẫn đang du ngoạn bên ngoài. Đó thực sự là một chuyến đi lãng phí.

Khi Aesop nghe thấy từ "Thung lũng dung nham", ông liền nói: "Villar, hãy hỏi anh ta... ừm... xem anh ta có loại quả đỏ rực nào không!"]

Thực ra có Firefox và khá nhiều trình duyệt như vậy. Nhưng......

"Con không thể tặng miễn phí quả đỏ lửa này được, nếu không thì làm sao ta xứng đáng với đứa cháu gái đáng yêu của mình?" Anh ta xòe hai tay ra một cách vô tư. "Sư phụ của ngươi ở đây hẳn là có chuyện tốt chứ? Cho ta một cái làm tiền chia tay cho Yali. Lần sau gặp lại, ta sẽ đánh cho hắn một trận, chuyện này liền xong."

[Hứa với anh ấy đi, hứa với anh ấy đi!] Aesop tức giận đến mức ngứa răng. [Một ông già, ông ta thực sự có gan nhờ người trẻ giúp đỡ.] rồi lại thở dài: [Tôi đã chuẩn bị sẵn gậy cho Yali rồi, nhưng con bé đó lại không thích tôi lắm... Tôi muốn khuyên nó đá tôi, nhưng lão già kia lại không biết lý do mà đánh nó...]

Khi Hỏa Hồ nhận được cây gậy, ông ta thản nhiên xem xét và thấy nó được làm riêng cho cháu gái mình nên không nói thêm gì nữa.

Villar cầm hai quả đỏ rực và đưa cho Aesop - tất cả nguyên liệu đã được thu thập xong.

[Bây giờ tôi có thể quay lại được không?] Villar hỏi.

Aesop thở phào nhẹ nhõm: "Được, hãy mang theo tất cả sách vở và ghi chép trong phòng học. Chúng có thể có ích cho anh."]

Việc mở ra lối đi giữa thế giới bên kia và thế giới phù thủy có vẻ là một việc rất đơn giản đối với Aesop. Trong chớp mắt, một lối đi trông giống như một hố đen xuất hiện trước mặt Villar khiến anh ta sợ hãi.

Mặc dù Aesop đúng là một phù thủy huyền thoại có khả năng điều khiển thời gian và không gian, nhưng Villar luôn cảm thấy rằng lối đi đó không phải do ông mở ra.

Ai có thể mở ra lối đi giữa hai thế giới một cách dễ dàng như vậy?

Aesop rất kín tiếng về những vấn đề liên quan và Villar không có ý định nêu câu hỏi của ông.

Chỉ cần quan sát thật kỹ là bạn sẽ tìm ra.

Khi Villar bước vào hành lang, anh nghe thấy giọng nói của Aesop: "Là lỗi của tôi khi anh đến đây mà không chuẩn bị. Tôi... không thể đảm bảo rằng sẽ không có những nhiệm vụ tương tự trong tương lai, nhưng tôi chắc chắn sẽ nói cho anh biết sớm nhất có thể.]

[...Vâng, cảm ơn anh, Aesop.]

Villar thì thầm.

Khoảnh khắc tiếp theo, trước mắt Villar như có một ngôi sao nổ tung, trong mắt tràn ngập ánh sáng trắng chói mắt. Một giọng nói quen thuộc đột nhiên hét lên...

"Này! Studi, đến nhanh lên! Cậu nhóc Ollivander đã trở lại! Trở lại từ phía bên kia bức màn--"

Villar cảm thấy choáng váng và trước khi mất đi ý thức, anh khó khăn nhếch khóe miệng lên.

...Cuối cùng cũng trở lại.

--------

Chương 71

Draco tỉnh dậy sau một cơn ác mộng khác.

Trời tối và chiếc đèn tường cạnh giường chỉ sáng mờ nhạt. Hai con rắn nước sừng rồng sống về đêm trông giống như những cái bóng đen mờ ảo, bơi chậm rãi trong bể nước, phát ra những âm thanh nước nhỏ.

Lúc đó đã là sáng sớm, buổi sáng sớm u ám, buổi sáng sớm của lễ Giáng sinh.

Đã có một vài món quà Giáng sinh được xếp chồng lên nhau cạnh giường, nhưng không chỉ có thế - một con cú cũng sẽ bay vào từ cửa sổ. Năm nào cũng thế.

Nhưng năm nay, sẽ không có giấy gói quà nào ghi dòng chữ "Villar Ollivander".

Thật kỳ lạ, Draco nghĩ một cách cáu kỉnh và thờ ơ. Điều này thật nực cười.

Một lần nữa anh lại mơ thấy tấm màn tử thần đang rung rinh.

Trên thực tế, Draco đã hoàn toàn quên mất cách mình trở về Phủ Malfoy ngày hôm đó - cơn ác mộng thực sự... Có phải cha cậu là người đã đưa cậu trở về không? Hay Studi là người đã gửi anh ta trở về? Anh ấy không biết.

Sự hỗn loạn, bối rối, bốc đồng...trống rỗng.

"Cha phải cấm con không được đến Sở Bí ẩn nữa, Draco ạ," cha cậu nói. "Có vẻ như anh có thể tìm được cách chui qua tấm rèm bất cứ lúc nào."

"Đừng như vậy, Draco, không phải lỗi của con, con không ngờ tới điều đó, con không muốn điều đó..." mẹ cậu vừa nói vừa khóc. Bà Malfoy luôn kiêu hãnh và cao quý. Draco hầu như chưa bao giờ thấy cô khóc, ngoại trừ hai lần, và cả hai lần đều là khóc vì anh.

Ông Ollivander cũng ở đây. Có vẻ như anh ấy đã vội vã quay trở lại từ Ai Cập ngay sau khi nghe tin này? Anh ấy đã nói gì? Đổ lỗi cho anh ấy sao?

...Tôi không có ấn tượng gì.

Draco đã trải qua kỳ nghỉ hè trong trạng thái mơ màng.

Ông không bao giờ dùng keo xịt tóc nữa vì Villar không thích nó. Cái vẻ ghê tởm cũng dễ thương.

Tôi không bao giờ cười nữa - đặc biệt là nụ cười với khóe miệng nhếch lên và đôi mắt cong, vì Villar thích thế. Nhìn thấy anh cười như vậy, Villar cũng cảm thấy vui vẻ, cho dù có tức giận thì ánh mắt cũng vô thức dịu lại.

Nhưng ông đã mất Villar.

Trên chuyến tàu tốc hành Hogwarts, bọn Giám ngục Azkaban lướt qua từng toa tàu, hút cạn niềm hạnh phúc của những phù thủy trẻ... Nhưng Draco cảm thấy chẳng có gì cả. Anh cảm thấy lạnh toàn thân, tuyệt vọng và bối rối, không thể không nhớ lại cảm giác về tấm rèm tối tăm ở Sở Bí ẩn...

Không có sự khác biệt nào so với thời điểm hiện tại.

Sau khi trường học bắt đầu, tình hình không thay đổi nhiều.

Mọi người dần biết rằng Ollivander đã mất tích, và bạn cùng phòng của ông thì ở một mình và đau khổ - nhưng Draco thì không nghĩ vậy. Anh ấy nghĩ rằng thỉnh thoảng anh ấy chỉ bị mất tập trung. Có phải là bình thường không?

"Thỉnh thoảng cậu bị mất tập trung... Ồ, Draco, cậu có muốn tôi nhắc lại không? Cậu đã làm nổ cái vạc trong lớp Độc dược cuối cùng và trừ hai điểm của Slytherin! Cậu nghĩ điều này là bình thường à, ha!" Pansy cười khẩy. "Thôi nào, tự lừa mình đi."

Draco đáp lại rồi cúi đầu làm bài tập một cách thờ ơ, tay còn lại nắm chặt mép đồng phục học sinh.

Pansy thở dài và lắc đầu với Zabini bên cạnh: "Anh ấy thế này khi nhắc đến Ollivander."

Shabini im lặng nhìn đi hướng khác.

Tất nhiên, người mất tích không phải là người bạn bình thường của Draco, mà là người cậu thầm thương trộm nhớ!

Không chỉ các bạn cùng lớp nhà Slytherin nhận thấy sự bất thường của Draco mà bộ ba nhà Gryffindor cũng phát hiện ra điều gì đó không ổn. Lúc đầu, Ron thường đưa ra một vài lời nhận xét mỉa mai, nhưng sau khi biết Ollivander mất tích, cậu trở nên im lặng, và khi nhìn thấy Malfoy ở hành lang, cậu giả vờ không nhìn thấy anh ta.

"Tớ đã gặp Ollivander vào kỳ nghỉ hè. Ông ấy đã bán cho tớ cây đũa phép mới..." Ron nói với hai người bạn tốt của mình bằng giọng buồn bã. "Làm sao anh ấy có thể biến mất được?"

"Tôi hy vọng anh ấy ổn." Hermione lo lắng nói.

Harry không nói gì cả. Anh đang nghĩ về bọn Giám ngục, tiếng hét của mẹ anh trong tâm trí, và chú Sirius đã trốn thoát khỏi Azkaban.

"Harry, cậu đang nghĩ gì thế?" Ron huých vào khuỷu tay anh.

Harry vô thức nói: "Làm sao để bắt được Sirius..."

Hermione, Ron:? ! ! !

------

Dumbledore cũng nói chuyện với Draco.

"Đã có những lúc như thế này với tôi trước đây. Tôi đã sử dụng sai phép thuật và khiến văn phòng phát nổ. Tôi đã mất tập trung khi đọc và viết nguệch ngoạc lên cuốn sách..." Dumbledore nhìn xa xăm. "Nhưng chúng ta luôn phải hướng về phía trước và tiếp tục bước đi một mình."

Draco lạnh lùng nhìn anh.

"Anh cũng nghĩ Villar sẽ không quay lại à?" Ông ta tỏ ra thái độ thù địch rõ ràng. "Tại sao?"

Dumbledore nhìn anh với vẻ buồn bã.

"Đừng đi theo hướng này, Draco. Con còn quá trẻ và chưa hiểu nhiều điều..."

"Tôi không hiểu, anh - anh hiểu mà." Draco nhìn chằm chằm vào vị hiệu trưởng lớn tuổi bằng ánh mắt sắc bén và tàn nhẫn. "Grindelwald cũng hiểu điều đó sao?"

Nụ cười của vị hiệu trưởng già đột nhiên biến mất.

"Tôi sẽ đợi mãi mãi. Dù sao thì tôi cũng không thể chấp nhận điều đó--" Draco nhìn chằm chằm vào đôi mắt xanh mờ đục của anh. "Đừng nói nhảm với tôi, anh không có địa vị gì cả."

Dumbledore nhìn cậu bé trông giống con nhím rời đi.

"Bạn ổn chứ?" Bức chân dung của cựu hiệu trưởng trên tường hỏi bằng giọng nhỏ nhẹ.

"Tôi ổn." Dumbledore giơ tay lên, che mắt và nhìn vào cổ tay khô héo và già nua của mình. "Tôi ổn..."

------

Vào đêm Halloween, Sirius đã cắt xuyên qua bức tranh vẽ Bà Béo canh gác phòng sinh hoạt chung của nhà Gryffindor.

Tất cả học sinh trong trường đều tập trung tại hội trường, thì thầm trong túi ngủ. Draco nhìn bầu trời đầy sao kỳ diệu trên trần nhà một lúc rồi nhét đầu vào túi ngủ.

Đó là lần duy nhất anh khóc sau khi Villar biến mất.

Thời gian dường như dài vô cùng. Khi anh trở về nhà vào dịp Giáng sinh, anh có vẻ đã trở lại bình thường hơn một chút, nhưng bà Malfoy vẫn không dám nhắc đến tên Villar.

Draco cảm thấy mình muốn nói chuyện với ai đó về Villar, bất kể đó là ai, thậm chí là Granger và Potter... miễn là có người có thể chắc chắn rằng Villar sẽ quay trở lại...

------

Draco vẫn mở mắt cho đến khi bầu trời bên ngoài dần sáng lên và con cú cuối cùng mang đến món quà cuối cùng.

Anh ta thầm cười nhạo chính mình. Anh ta vẫn mong đợi Villar sẽ xuất hiện trên lưng cú sao?

Draco nhắm mắt lại và lại chìm vào giấc ngủ trong trạng thái mơ màng.

Có vẻ như chỉ một lát sau, có tiếng gõ cửa.

"Draco? Draco, cậu tỉnh chưa?" Ông Malfoy hiếm khi lên tiếng. "Họ đã phát hiện ra - Valar đã trở lại, tại Sở Bí ẩn!"

Draco rùng mình và tỉnh dậy.

------

"Có chuyện gì thế bố? Villar có ổn không? Anh ấy có bị thương không?" Draco bước đi bên cạnh cha mình, nhảy cẫng lên vì lo lắng. "Nói cho tôi biết nhanh lên!"

Lucius liếc nhìn con trai mình. Đây là lần đầu tiên anh thấy Draco tức giận sau nhiều tháng.

"Đêm qua, một Người đàn ông không nói nên lời đã tìm thấy Villar tại nơi anh ta biến mất." Những người ở Khoa Bí ẩn thường thức khuya để học, nhưng anh thực sự không ngờ... họ lại làm việc chăm chỉ như vậy vào đêm Giáng sinh. "Nhưng có vẻ như Villar không có ký ức gì về những tháng này."

Draco không quan tâm tới chuyện này. Ông nghĩ rằng không có ký ức nào là tốt. Thế giới của người chết sẽ kinh khủng đến mức nào? Ông mong Villar sẽ quên hết mọi điều khủng khiếp mà anh đã trải qua ở đó!

Sau đó ông gặp Villar.

Bạn cùng phòng của anh ngồi lặng lẽ trong văn phòng của Sở Bí ẩn. Anh ấy vẫn ổn và dường như không có vấn đề gì. Trên thực tế, anh ấy có vẻ đã tăng cân một chút.

Draco vội vã chạy tới ôm chặt người mình thầm thương trộm nhớ và không chịu buông ra. Villar mỉm cười an ủi anh: "Được rồi, được rồi, tôi ổn mà, thực sự..."

Ông già Ollivander cũng đến, nhìn hai phù thủy nhỏ bằng đôi mắt bạc to tròn của mình.

Villar ra hiệu cho Draco buông ra, và Draco... Draco đành phải buông ra, rồi nhìn chằm chằm vào Villar và ông nội mình đang ôm nhau với vẻ oán giận.

"Chúng tôi đều lo lắng cho cháu, Villar," ông Ollivander già nói, trông già hơn trước một chút.

"Ừ, tôi biết rồi." Villar gật đầu và nhắm mắt lại. "Cháu xin lỗi ông nhiều lắm, ông nội ơi..."

Sau khi những người im lặng ở Sở Bí ẩn xác nhận rằng Villar không biết gì đằng sau bức màn, cuối cùng họ cũng mất hứng thú và cho phép Villar rời đi.

Tất nhiên, Villar sẽ đón Giáng sinh cùng gia đình. Trước đó, anh phải đến dinh thự Malfoy để thu dọn đồ đạc.

Draco ngồi trên giường và nhìn anh mở vali.

"Tôi mong anh ở lại, Villar," anh nói một cách chán nản. "Hôm nay là lễ Giáng sinh..."

"Đó là lý do tại sao tôi phải về nhà." Villar bước tới và bất lực chạm vào mái tóc không có keo xịt tóc của mình... Tôi phải nói rằng cảm giác rất tuyệt. "Ồ, quà Giáng sinh của tôi..."

Anh ta lấy ra quả trứng rồng bạc.

"Đây nhé." Anh ta chớp mắt, ngụ ý rằng anh ta không bị mất trí nhớ, mà chỉ phải đối phó với Sở Bí ẩn. "Đây là một con rồng bạc-"

Draco ngắt lời anh ta.

"Em quay về là món quà Giáng sinh tuyệt vời nhất... tuyệt vời nhất..." anh thì thầm, từ từ tiến lại gần và vùi đầu vào vai Villar.

Quần áo ở đó dần dần bị ướt.

Villar giơ tay lên và vỗ nhẹ vào lưng anh.

Draco bắt đầu nức nở, và chẳng mấy chốc đã òa khóc.

"Thật sự... sự trở về của em là món quà tuyệt vời nhất..." anh lặp lại trong tiếng nức nở.

Villar mỉm cười.

"Được rồi, tôi đã trở lại."

--------

Chương 72

"Ồ, anh đã tới thế giới khác rồi à?" Trên tàu tốc hành Hogwarts, Draco lúc đầu rất ngạc nhiên, nhưng rất nhanh sắc mặt anh tối sầm lại: "Ngươi gặp nguy hiểm sao? Ngươi không có vết thương nào trên người mà chỉ giấu ta thôi, đúng không?"

Càng nói, ông càng cảm thấy điều đó là đúng. Anh ta nhìn chằm chằm vào bộ đồng phục của Villar với đôi mắt rực lửa, trông như thể anh ta đã sẵn sàng hành động.

"Anh còn muốn cởi quần áo của tôi ra để kiểm tra nữa không?" Villar cười. "Được rồi, đừng lo, tôi không gặp nguy hiểm gì cả, người dân bản địa ở đây để giúp tôi."

Sau khi trở về thế giới phù thủy an toàn và thoải mái, Aesop cuối cùng cũng bắt đầu ngâm mình trong suối nước nóng một cách thoải mái vào ban ngày. Sau khi nghe hai người nói vậy, anh không khỏi chua chát nói: "Cô tin tưởng hắn."]

Villar không quan tâm: "Đây là bạn thân của tôi. Hơn nữa, chuyện này không quan trọng đến vậy. Cho dù người khác biết có một thế giới khác, họ vẫn có thể vượt qua bức màn sao? Không.]

Aesop suy nghĩ rồi ngừng nói.

Villar giải thích vấn đề về quả trứng rồng bạc với Draco: "Cậu không cần phải lo lắng về điều đó... Loại trứng rồng này phải mất hơn một năm để nở, và phải mất hàng chục năm để phát triển thành một con rồng lớn. Nó có phương pháp ẩn náu riêng, vì vậy không cần phải lo lắng về việc bị phát hiện."

Draco đặt quả trứng rồng bạc vào dinh thự Malfoy. Rồng bạc không giống như rồng lửa và không cần phải nở ra trong ngọn lửa. Chỉ cần đặt nó vào đống cát là bạn sẽ không phải lo lắng về nó nữa.

Có nhiều người ra vào trên tàu, và các phù thủy trẻ nhà Slytherin đều nhận thấy sự trở lại của Villar.

"Cuối cùng, tôi không còn phải nhìn vào khuôn mặt đã chết của Draco nữa." Pansy thở phào nhẹ nhõm. "Chúng ta hãy đi xem-"

"Không, đừng làm thế!" Zabini giật mình và nhanh chóng nắm lấy Pansy. "Chúng ta đừng làm phiền họ..."

Pansy nhìn anh ta một cách nghi ngờ: "Này, anh biết điều gì không?"

Shabini: "..." Tôi biết, nhưng tôi không thể nói ra.

Sau khi trở về Hogwarts, Villar nhận được một tờ giấy nhỏ từ hiệu trưởng yêu cầu anh đến văn phòng hiệu trưởng...Draco cũng được mời. Draco dường như đột nhiên nhớ ra điều gì đó, với vẻ mặt như thể thế giới sắp tận thế.

"Có chuyện gì thế?" Villar tò mò hỏi.

"Ôi, Dumbledore sẽ giết tôi mất! Tôi đánh vào chỗ đau của lão ta mất." Draco che mặt. "Xong rồi-"

Villar: "..."

Anh ta nói một cách khó khăn: "Nỗi đau của giáo sư Dumbledore...?"

Villar không biết liệu anh nên than thở rằng một người như Dumbledore cũng có điểm yếu, hay nên ngạc nhiên khi người bạn tốt của mình dám chọc vào chỗ đau của Dumbledore - Draco có giật bộ râu của vị hiệu trưởng già không?

Draco đương nhiên biết được những sự kiện trong quá khứ giữa Dumbledore và Chúa tể bóng tối từ ký ức đó. Lúc đầu anh không thể tin được. Suy cho cùng, thế giới phù thủy trong trí nhớ của anh không hoàn toàn giống với thực tế. Ai biết được Dumbledore có phải là người duy nhất có trải nghiệm này không? Phải đến khi anh không thể không nhắc đến cái tên Grindelwald trước mặt Dumbledore thì anh mới chắc chắn rằng đó là sự thật.

Để tưởng nhớ, chiếc đồng hồ cát được tìm thấy ở Atlantis đã được sử dụng để tấn công Dumbledore và Grindelwald, biến họ thành người lớn chỉ trong tích tắc, và sau đó họ sống ẩn dật...

Draco định kể câu chuyện cũ về Dumbledore và Grindelwald - cậu không có ý thức trách nhiệm phải giữ bí mật của hiệu trưởng - nhưng cậu dừng lại. Sẽ thế nào nếu Villar nhận ra tình yêu của mình?

Draco trả lời một cách mơ hồ: "À, không có gì, chỉ là... Dumbledore thích đồ ngọt quá, nên bị sâu răng."

Villar không biểu lộ cảm xúc gì trên mặt: "...Ồ."

Dù có vui đến đâu thì bạn vẫn phải đến phòng hiệu trưởng.

Nụ cười của Dumbledore vẫn thông thái và tử tế như mọi khi. Anh ấy nháy mắt và hỏi: "Bạn có muốn uống sôcôla nóng không?"

"Không, cảm ơn. Bọn giám ngục không có tác dụng gì với tôi." Villar trả lời. Draco nắm lấy tay áo anh, với chữ "có tội" hiện rõ trên mặt. Anh nhìn Phượng hoàng và bức chân dung nhưng không nhìn Dumbledore.

Cáo kêu lên một tiếng sắc nhọn và vỗ cánh.

Hầu hết thời gian, Fox đều ngoan ngoãn. Villar không hiểu tại sao nó lại thù địch với Draco đến vậy.

Dumbledore mỉm cười.

"Đừng lo lắng. Đôi khi, ai cũng mất kiểm soát cảm xúc của mình, và tôi cũng không ngoại lệ", anh nói. "Dù sao thì... à, tôi rất vui khi thấy Villar trở lại. Mặc dù anh không nhớ, nhưng anh vẫn nên đi khám sức khỏe với bà Pomfrey, đề phòng nhé."

Villar nhìn vào đôi mắt xanh thông thái đó, đôi mắt đó lại chớp nhanh lần nữa, khiến Villar có cảm giác... Dumbledore biết anh ta biến mất ở đâu, và có thể cũng biết rằng anh ta đang giả vờ mất trí nhớ.

Nhưng anh ấy không nói gì cả.

Dumbledore lại nhẹ nhàng nói: "Draco?"

Draco vô thức đứng thẳng dậy: "Ở đây!"

Hiệu trưởng già bình tĩnh nói: "Có thể có một số việc chúng ta không hiểu, nhưng ai cũng mắc lỗi, đúng không?"

"Nếu bạn nghĩ ý tưởng của mình là đúng thì hãy tiếp tục tiến về phía trước và đừng để bản thân phải hối hận..."

Draco nhìn anh chằm chằm như thể anh đang đối mặt với một kẻ thù lớn, rồi liếc nhìn Villar, sợ rằng anh sẽ nói điều gì đó không cần thiết.

Ngay khi Dumbledore nhìn thấy vẻ mặt bối rối của Villar, ông biết rằng đứa trẻ vẫn chưa biết gì. Sau đó, anh nhìn vào biểu cảm của Draco như muốn nói "Tao sẽ chiến đấu đến chết với mày nếu mày dám nói thế" và không nhịn được cười: "Đôi khi, chúng ta vẫn cần lòng dũng cảm, và Slytherin cũng vậy. Được rồi, các em... hôm nay thế là hết rồi?"

Villar bị bạn cùng phòng kéo đi vì bối rối.

Dumbledore ngồi sau bàn làm việc với nụ cười trên môi. Cậu vẫn có thể nghe thấy lời giải thích mơ hồ của Draco từ phía sau cánh cửa: "Có lẽ hiệu trưởng nghĩ rằng tôi cần phải có can đảm để đối mặt với bọn Giám ngục. Nhưng tôi tốt hơn Potter nhiều. Potter ngất xỉu khi nhìn thấy bọn Giám ngục..."

"Chàng trai trẻ, khả năng là vô tận, phải không?" Dumbledore nhìn xuống cây Đũa phép Cơm nguội và tự nhủ.

Đúng lúc đó, Phineas Black lên tiếng.

"Những lời ông nói với Draco là có ý gì vậy, Dumbledore?" Hiệu trưởng, người được cho là hiệu trưởng không được ưa chuộng nhất trong lịch sử trường Hogwarts, trông có vẻ không vui. "Can đảm-can đảm cái gì?"

"Đúng như Draco đã nói, bọn Giám ngục." Dumbledore vẫn giữ được bình tĩnh. "Anh ấy có vẻ không thích đối mặt với họ. Bạn biết đấy, Slytherin không giỏi Expecto Patronus."

Mặc dù Bùa hộ mệnh thường không phải là thứ mà một phù thủy trẻ ở độ tuổi này có thể thành thạo, Phineas vẫn thổi râu và trừng mắt: "Nó thậm chí còn không thể đối phó với Thần Hộ mệnh. Narcissa đã dạy nó thế nào, hả? Và đứa trẻ nhà Malfoy, tất cả chúng đều vô trách nhiệm--"

Anh ta bước ra khỏi mép bức tranh với vẻ tức giận...có lẽ đang hướng về phía Quảng trường Grimmauld.

------

Sách giáo khoa lớp 3 đã được gửi đi vào cùng ngày.

Villar đã bỏ lỡ rất nhiều khóa học. Nếu anh muốn tìm từng giáo sư một thì sẽ rất phiền phức và không đủ thời gian. Nhưng nếu tôi tự học, sẽ rất khó để học được một số môn mà tôi không giỏi.

Các khóa học mà Draco chọn về cơ bản giống với khóa học của Villar, ngoại trừ ít hơn một khóa là Ancient Runes, vì vậy cậu đã tình nguyện giúp Villar học. Hermione nhiệt tình đề nghị rằng cô và Villar có thể cùng nhau học chữ rune cổ - "Điều này sẽ có lợi cho cả hai bên", cô nói.

Nhưng các lớp Phòng chống nghệ thuật hắc ám và Chăm sóc sinh vật huyền bí đòi hỏi phải thực hành. May mắn thay, các giáo sư rất dễ nói chuyện và chúng tôi đã sắp xếp được thời gian học kèm.

"Anh có muốn em đi cùng không?" Draco hỏi một cách háo hức.

"Không cần đâu, cậu không phải vẫn còn phải luyện tập Quidditch sao?" Villar nhét cuốn sách giáo khoa Phòng chống nghệ thuật hắc ám vào cặp sách của mình.

Học kỳ này, Draco đã không luyện tập Quidditch chăm chỉ như cậu cần phải làm. Trên thực tế, không chỉ Quidditch mà mọi thứ cậu làm trong học kỳ này đều được thực hiện trong trạng thái choáng váng. Nhưng với tư cách là Tầm thủ của Slytherin, cậu vẫn phải tham gia buổi huấn luyện tập thể của đội.

"Được rồi... cẩn thận với Lupin nhé." Draco lo lắng nói.

Ngay từ trên tàu Hogwarts, Draco đã nói với Villar rằng giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám mới là một người sói, nhưng Villar không hỏi làm sao anh biết điều đó.

"Không sao cả, đêm nay không phải đêm trăng tròn." Villar không biết nên cười hay nên khóc. "Đi thôi."

------

Remus Lupin không giống như người sói mà mọi người vẫn nghĩ.

Ông ấy xanh xao và mệt mỏi, trán có nhiều nếp nhăn, ăn mặc đơn giản - thậm chí là tồi tàn, nhưng ông có đôi mắt xanh dịu dàng.

"Ồ, nhìn thấy cậu làm tôi nhớ lại lần đầu tiên tôi có được cây đũa phép... Tôi nghĩ mình sẽ không bao giờ có cơ hội có được nó..." Lupin nói với vẻ hoài niệm. "Chúng ta bắt đầu thôi, càng nhanh càng tốt, phía sau chúng ta còn có một vị khách nữa..."

Bài học đầu tiên là phải đối phó với Boggart. Sinh vật ma thuật "không tồn tại" này sẽ trở thành nỗi sợ hãi lớn nhất của con người. Chúng không có sinh, không có tử, và phát sinh từ cảm xúc của con người.

Boggart không thể biến mất, chúng chỉ có thể bị xua đuổi. Câu thần chú để đối phó với chúng là "buồn cười buồn cười".

Khóa học về cách đối phó với Boggart được đưa vào chương trình học lớp ba, có lẽ vì các phù thủy trưởng thành gặp nhiều khó khăn hơn khi đối phó với chúng so với các phù thủy trẻ.

"Bạn đã sẵn sàng chưa?" Lupin hỏi, tay đặt trên cửa tủ.

"Vâng, thưa giáo sư." Villar ôm chặt Andrea.

"Vậy thì đi thôi..." Lupin thì thầm.

Cánh cửa tủ mở ra.

--------

Chương 73

Gần như cùng lúc cánh cửa tủ mở ra, Villar vô thức muốn hét lên, để ngăn cản nó - ngăn cản cái gì?

Anh nghĩ đó có thể là một bóng ma trong phim kinh dị, hoặc một căn phòng bẩn thỉu, tồi tàn, nhưng dù thế nào đi nữa, anh cũng không muốn nhìn thấy--

Nhưng anh ấy không hét lên.

Trước khi tiếng kêu không đứng đắn đó vang lên, một cô gái xinh đẹp đã đứng ở đó. Anh ta trông khoảng mười bảy hoặc mười tám tuổi, mỉm cười vô tư, với đôi mắt bạc gần giống hệt Villar.

Lupin không phản ứng gì: anh có chút ấn tượng về cô gái này, cô là học sinh nhà Ravenclaw, kém anh vài tuổi, họ của cô là Ollivander... Có gì đáng sợ ở đây chứ?

Nhưng mắt Villar mở to không kiểm soát được. Anh ta nhìn cô gái như thể đang nhìn một con ma đáng sợ nhất.

Cô gái mỉm cười vui vẻ hơn nữa và đưa tay ra.

"Villar nhỏ ơi, vào đây chơi đi."

Villar lẩm bẩm: "Không. Tôi sẽ không di chuyển..."

Nhưng ngay sau đó, cánh tay của cô gái bắt đầu mờ dần và tan rã từng chút một, cho đến khi khuôn mặt cô đầy những vết nứt, cô vẫn thì thầm yếu ớt: "Tiểu Villar, tại sao con không nghe lời..."

Villar sửng sốt một lúc, sau đó anh ta run rẩy giơ đũa phép lên, giọng nói còn run hơn cả cánh tay: "Trơn quá - buồn cười!"

Andrea rùng mình. Anh ta không cảm thấy bất kỳ sức mạnh ma thuật nào. Phép thuật này hoàn toàn vô dụng. Nhưng Boggart dường như đã nhìn thấy điều gì đó và thay đổi biểu cảm một cách phấn khích.

Ông già Ollivander đứng trước mặt Villar với vẻ mặt buồn bã: "Nếu không có anh, Olivia đã không chết. Tại sao anh không nghe lời?" Sau đó, ông nghiêm khắc nói: "Con phải, phải trở về Anh. Con phải kế thừa công việc làm đũa phép. Đây là những gì con nợ chúng ta -"

Villar nhìn chằm chằm vào "ông nội" của mình, môi ông mấp máy như thể muốn niệm chú, nhưng không có âm thanh nào phát ra.

Ông già Ollivander tiến lên một bước, và Verlar vô thức lùi lại. Lupin đột nhiên đứng trước mặt Villar, anh đã thành công trong việc làm choáng váng Boggart và biến nó thành một quả cầu màu trắng bạc lơ lửng giữa không trung.

Villar thở hổn hển như thể anh ta đột nhiên bị đánh thức. Trong khi cố gắng hết sức để bình tĩnh lại, đôi chân anh ta di chuyển không kiểm soát được, cố gắng tránh xa Bogut càng xa càng tốt.

Lupin nhìn anh ta và im lặng một lúc.

"Ồ, tôi không ngờ... Ý tôi là, cháu còn quá trẻ, cháu không nên..." anh ta lẩm bẩm, dùng đũa phép nhét con Boggart trở lại tủ.

Sau đó, anh ta quay lại, khom lưng nhìn Villar: "Tình hình của anh không tốt, hãy về nghỉ ngơi trước đi."

Villar chớp mắt chậm rãi, rồi lại chớp mắt lần nữa. Một lúc lâu sau, anh hít thở sâu hai lần, như để xác nhận điều gì đó, rồi thì thầm với chính mình: "... Boggart."

"Vâng, chỉ là một con Boggart thôi, không sao đâu..." Lupin cảm thấy hơi đau đầu. "Sao anh không quay về nghỉ ngơi đi?"

Anh thực sự không ngờ tai nạn như vậy lại xảy ra. Những phù thủy nhỏ tuổi ở độ tuổi này sợ điều gì? Sự cằn nhằn của mẹ, ma nữ, rắn độc, giáo sư nghiêm khắc... Không giống như người lớn, những điều mà các phù thủy trưởng thành sợ hãi thường khó giải quyết bằng phép thuật. Ví dụ, làm sao một người lo sợ điều gì đó có thể xảy ra với gia đình mình có thể tưởng tượng ra hình ảnh kỳ lạ của xác chết của họ?

Không làm được.

Đây chính là lý do tại sao Harry và Hermione không được phép cố gắng đối phó với Boggart trong bài học đầu tiên. Họ trưởng thành hơn - một người đã trải qua bất hạnh, người kia đã chứng kiến ​​nhiều hơn những phù thủy trẻ khác, và nỗi sợ hãi của họ khó đối mặt hơn.

"Không, tôi khỏe hơn nhiều rồi." Sau một lúc im lặng, Villar ngẩng đầu lên. Anh ấy bình tĩnh lại nhanh hơn Lupin nghĩ. "Vẫn còn những lớp khác đúng không? Red Hat và Kaba."

Lupin không thể phản bác. Mặc dù trông Villar không được khỏe, nhưng trước ánh mắt bướng bỉnh của cậu học trò, anh vẫn lấy chiếc mũ đỏ ra.

Khi Villar rời khỏi lớp học, Lupin vẫn chưa rời đi vì anh còn có một vị khách khác.

"Quay lại uống chút sữa nóng và nghỉ ngơi thật ngon nhé." Giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám do dự một lúc rồi nói: "Đừng nghĩ nhiều quá. Mọi chuyện không tệ đâu."

Andrea thẳng thắn hỏi mà không chút do dự: "Villar, có chuyện gì vậy?" Bạn có khỏe không?]

[Tôi ổn.] Sự lan truyền tiếp tục ở tốc độ rất nhanh. [Đừng hỏi, không có gì để nói cả.]

Andrea ngoan ngoãn bình tĩnh lại.

Villar quay lại ký túc xá nhà Slytherin và gặp Potter trên đường đi. Đối phương dường như muốn hỏi điều gì đó, nhưng anh ta chỉ gật đầu.

Khi anh trở lại ký túc xá, Draco đã không còn ở đó nữa. Có lẽ anh ấy vẫn đang luyện tập trên sân Quidditch. Diamond nằm im lặng bên cạnh giường. Khi nghe thấy tiếng động, anh ta thò đầu ra để xin thức ăn.

Villar đổ đầy nước nóng vào bồn tắm, ngâm mình trong đó, ôm đầu gối và nhìn chằm chằm vào hư không.

Aesop biết rằng anh không nên nói điều vô nghĩa vào lúc này. Vấn đề là anh không có trí tuệ cảm xúc để an ủi người khác, nên anh hỏi nhỏ: "Bạn có muốn tắm suối nước nóng không?"]

Giọng điệu của Villar mơ hồ: [Không, cảm ơn.]

Ánh mắt và giọng nói của anh mơ hồ, không ai biết anh đang nghĩ gì.

------

Buổi huấn luyện Quidditch đã kết thúc. Buổi huấn luyện hôm nay hơi dài vì đội trưởng khó chịu với thái độ bất cẩn của một thành viên.

Sau khi tạm biệt đồng đội, Draco mở cửa ký túc xá. Đầu tiên anh cất chổi đi, sau đó cởi quần áo tập và chuẩn bị đi tắm.

Rõ ràng là có ai đó ở trong phòng tắm. Draco đợi một lúc, mặt cậu đỏ lên.

Một lúc lâu sau, bên trong vẫn không có động tĩnh gì. Draco buồn chán đung đưa chân, đột nhiên mắt sáng lên, thản nhiên gọi: "Villar, chuẩn bị xong chưa? Muốn cùng nhau tắm không--"

Không có phản hồi.

Nụ cười trên khuôn mặt Draco dần biến mất. Anh đứng dậy, đi đến cửa phòng tắm, gõ cửa, giọng nói nghiêm túc: "Virus?"

Không có chuyển động.

Draco đột nhiên cầm đũa phép và chĩa vào cửa phòng tắm: "Mở ra!"

Phòng tắm không có lò sưởi. Villar cuộn mình trong bồn tắm, vùi mặt vào giữa hai đầu gối và không cử động. Nước trong bồn tắm đã nguội lạnh.

Draco bước tới và lắc vai anh. Villar đang ngủ, và phần nhỏ trên khuôn mặt của anh lộ ra có màu đỏ bất thường.

--Villard bị sốt.

Nghĩ về đủ thứ chuyện chỉ làm lãng phí năng lượng của bạn. Việc bị ốm sau khi ngâm mình trong nước lạnh quá lâu vào giữa mùa đông là điều bình thường.

Draco vội vã bế bạn cùng phòng ra ngoài, quấn cậu ấy bằng khăn tắm rồi nhét vào trong chăn... Hành động này cuối cùng cũng khiến Villar mở mắt ra và nhìn anh với vẻ mặt ngơ ngác.

"Bạn cảm thấy thế nào?" Draco hỏi bằng giọng nhỏ nhẹ.

Villar thành thật: "Chóng mặt và yếu ớt."

Draco chạm vào mặt bạn cùng phòng, thấy rất nóng, không khỏi thở dài: "Sao chỉ trong một thời gian ngắn mà cậu lại rơi vào trạng thái này?"

Villar không nói gì, và không biết liệu ông có tỉnh táo hay không. Anh ta chỉ nhìn anh ta với vẻ mặt rất buồn bực.

Hơi thở của Draco trở nên ngưng trệ. Ông quay lại, tìm một cái cốc và nói: "Nước trong như nước suối."

Anh ta định đưa cốc nước cho Villar nhưng đột nhiên dừng lại và niệm một câu thần chú sưởi ấm trước khi anh ta hài lòng.

"Uống chút nước trước, rồi nằm xuống. Tôi sẽ đi lấy cho bà Pomfrey một lọ thuốc hạ sốt." Draco vội vàng mặc đồng phục vào rồi quay lại nhắc nhở cậu: "Cẩn thận trời nóng nhé."

Villar cầm cốc nước và nhìn bạn cùng phòng rời đi mà không nói một lời.

Aesop thở phào nhẹ nhõm: [Tôi sợ quá. Anh gọi thế nào em cũng không trả lời...]

Villar đi vào phòng tắm mà không có chìa khóa gương. Aesop nhận thấy có điều gì đó không ổn, nhưng anh không thể rời khỏi chìa khóa gương và chỉ có thể lo lắng.

Villar cúi mắt và từ từ uống nước. Một lúc sau, anh ta buồn bã nói: "Ồ.]

Aesop thở dài.

Không lâu sau, Draco quay lại với lọ thuốc.

Villar không thích mùi vị lạ của lọ thuốc nên anh ta lạnh lùng nhìn nó bằng đôi mắt bạc, âm thầm kháng cự.

Draco thấy Villar trẻ con như vậy thật là một cuốn tiểu thuyết nhỏ. Anh ta dỗ dành Villar rất lâu, và cuối cùng đe dọa "cẩn thận kẻo ngất xỉu trong lớp học ngày mai" trước khi ép Villar uống thuốc.

Thuốc hạ sốt có tác dụng gây ngủ và Villar nhanh chóng chìm vào giấc ngủ say.

Draco lặng lẽ thu dọn đồ đạc, tắm rửa sơ qua và chuẩn bị nghỉ ngơi. Nhưng ngay khi anh nằm xuống, anh nghe thấy Villar lẩm bẩm ở đằng kia.

"Tôi sẽ vâng lời", Villar thì thầm, giọng đầy nước mắt. "Rất ngoan ngoãn... Đừng bỏ rơi tôi."

Draco:! ! !

Draco do dự quay lại và quay mặt về phía giường của Villar. Dưới ánh sáng của đèn tường, bạn có thể thấy người trong chăn kia dường như đang cuộn tròn lại như một quả bóng - người ta nói rằng đây là tư thế ngủ rất không an toàn.

Draco thực sự bị sốc. Anh ta nghĩ rằng anh ta là người duy nhất cảm thấy bất an... Vậy là Villar cũng như vậy sao?

Bởi vì tại sao? Ước mơ của anh ấy là gì? Ai mà không muốn...?

Nghĩ đến đây, Draco không tài nào ngủ được.

Vì vậy, ngày hôm sau, Villar, người khỏe mạnh và tràn đầy năng lượng nhờ tác dụng của loại thuốc này, đã nhìn thấy hai đường màu xanh đen rõ ràng dưới mắt Draco.

Draco trông như thể đang suy nghĩ về cuộc sống: "Chào buổi sáng..."

Villar: "..." Chuyện gì đã xảy ra?

--------

Chương 74

"Dù buồn ngủ thế nào cũng không thể ngủ trong bồn tắm được. Lần này là tôi phát hiện ra, lần sau phải làm sao đây?" Lớp học buổi sáng là Lịch sử phép thuật. Trên đường đến lớp, Draco phàn nàn không vui vì quầng thâm dưới mắt. "Điều này thật nguy hiểm, phù thủy không thể thở được dưới nước!"

Villar bất lực nói: "Anh biết đấy, đây chỉ là một tai nạn thôi."

"Tai nạn?" Draco lên tiếng phản đối. "Có thể tránh được!"

Villar quay đầu nhìn anh, trầm ngâm: "Ồ, trông anh giống hệt bà ngoại tôi." Bà De Lopez già rất tốt bụng và dịu dàng, nhưng bà thực sự - thực sự hay cằn nhằn.

Draco tức giận ngậm miệng lại.

Họ đi đến lớp Lịch sử Phép thuật và Draco đẩy cửa ra. Villar nhìn vào lớp học - Giáo sư Lupin đã dùng nơi này làm nơi học thêm tối qua.

"Sao tâm trạng của bạn lại tệ thế?" Draco hỏi nhỏ khi Giáo sư Binns bước qua bảng đen và bước vào lớp học.

"Đó là ảo ảnh của anh." Villar nói một cách hời hợt.

"Đừng nói dối tôi!" Draco nói một cách bất mãn. "Thôi nào, Villar, nếu có điều gì tôi có thể làm được, đừng giấu tôi nhé."

Villar sửng sốt, một sự thôi thúc thôi thúc ông hỏi: "Boggart của ông là gì?"

Draco sửng sốt và khóe miệng anh trễ xuống.

"Tôi không biết, tôi đã từ chối đối mặt với Boggart trong lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám và Lupin đã đồng ý", cậu nói.

Villar không hỏi tại sao.

Giáo sư Binns trên bục giảng từ từ mở sách giáo khoa và đọc văn bản bằng giọng khô khan. Các học sinh buồn ngủ. Trước đây, Villar có thể đã ngủ gật hoặc học một thứ gì đó khác, nhưng lần này anh không hề cảm thấy buồn ngủ chút nào.

Draco rất buồn ngủ. Anh ấy trằn trọc và không ngủ được ngon. Tiết học hôm nay là Lịch sử phép thuật... Cậu mở to mắt và cố chấp tiếp tục chủ đề trước: "Đêm qua cậu đã khóc--"

Villar không nhìn anh ta: "Chuyện này không liên quan gì đến anh."

Chẳng mấy chốc, anh nhận ra lời mình nói có phần tổn thương, vội vàng nói: "Ý anh là, bất kể điều gì khiến anh cảm thấy như vậy, thì cũng không phải do em... Em chỉ mang lại cho anh hạnh phúc mà thôi."

Trước khi Draco kịp biểu lộ cảm xúc tổn thương, anh đã bị câu nói cuối cùng làm cho xúc động. Anh che trái tim đang đập thình thịch của mình và thở dài một hồi lâu: "Tôi nghi ngờ là anh đã yểm bùa hạnh phúc lên tôi."

"Thật sao? Vậy thì có vẻ như anh đã yểm bùa hạnh phúc vĩnh viễn lên em." Villar cho biết. Anh ấy đã kể một câu chuyện cười không mấy buồn cười, và nỗi buồn trong mắt anh ấy đã tan biến đi rất nhiều.

Hai người khen ngợi nhau như thể đang cạnh tranh, đều nói rằng bùa chú hạnh phúc của đối phương có tác dụng tốt hơn. Cho đến khi Giáo sư Binns từ từ ngẩng đầu lên và nói: "Các em Adrian và Marcus, xin hãy giữ im lặng và đừng làm phiền các học sinh khác..." (Vâng, đây chính là Giáo sư Binns, người không thể nhớ tên học sinh)

Hai người đàn ông cúi đầu, Draco cố gắng nhịn cười, còn Villar thì bất lực ôm trán - có lẽ là vì anh ta cảm thấy loạt trò chuyện trước đó quá trẻ con, cảm thấy có chút ngượng ngùng.

Sabini ngồi ở hàng ghế đầu đảo mắt rồi tiếp tục ngủ say, anh nghĩ rằng lời giáo sư Binns nói là đúng, anh nên im lặng và không nên làm phiền giấc ngủ của các học sinh khác!

Draco im lặng một lúc rồi chạm vào khuỷu tay Villar: "Nếu có thể, tôi vẫn muốn biết tại sao anh lại không vui... Đương nhiên, tôi biết mỗi người đều có bí mật, tôi sẽ không tiếp tục hỏi anh nữa."

"Khi nào muốn nói thì nói đi."

"... Ừm."

Trong giờ học Lịch sử Phép thuật thứ hai, Draco lại ngủ quên trên bàn.

Villar bắt đầu nghiên cứu "Nguyên lý và phương pháp chế tạo đũa phép" từ một thế giới khác. Mặc dù cậu không chắc chắn về lý do tại sao mình luôn muốn trở thành một nghệ nhân làm đũa phép vì những nghi ngờ chôn sâu trong lòng, nhưng sự thỏa mãn mà cậu cảm thấy mỗi khi tạo ra kết quả nghiên cứu mới là có thật, và kỳ vọng của Aesop cũng là có thật.

Vì vậy, anh ấy sẽ không bỏ cuộc.

------

Lớp học kèm chiều hôm đó là lớp Chăm sóc Sinh vật Huyền bí do Rubeus Hagrid giảng dạy. Sau khi ngủ bù và cảm thấy tràn đầy năng lượng, Draco nhất quyết muốn đi cùng Villar.

"Tên ngốc to xác đó... Ồ, được rồi, ý tôi là Hagrid. Lớp Chăm sóc Sinh vật Huyền bí mà ông ấy dạy rất nguy hiểm. Chỉ cần nhìn vào cuốn sách giáo khoa mà ông ấy yêu cầu... Villar, tôi không thể để anh đi một mình!" Draco phản đối. "Hãy nghĩ xem, bài học đầu tiên của chúng ta là chơi với Hippogriffs - như anh ấy đã nói."

"Không nguy hiểm chứ, phải không?" Villar nói một cách bình tĩnh. "Thực tế, chúng ít nguy hiểm hơn cây mandrake."

So với một số sinh vật ma thuật có thể giết hoặc thậm chí ăn thịt người, thì Hippogriff thực sự không nguy hiểm đến vậy. Tuy nhiên, chúng rất nóng tính và sẽ làm hại các phù thủy, nhưng về cơ bản không có ghi chép nào cho thấy chúng gây ra cái chết.

"Được rồi, Hippogriff chỉ là khởi đầu thôi... Dù sao thì, tôi sẽ đi cùng anh, vì tối nay không có buổi huấn luyện nào cả." Draco thở dài và nói một cách nặng nề.

Villar cười: "Có nghiêm trọng vậy không?"

"Tất nhiên rồi. Suy cho cùng, sách của ông ta cũng có hại cho người khác mà."

Họ nhanh chóng đến bên ngoài cabin của người trông coi khu rừng. Hagrid chào Villar với sự nhiệt tình lớn: "Này, Ollivander! Đến xem Buckbeak của tôi... Buckbeak, đây là bạn của Hermione..."

Con ngựa có tên Buckbeak đang xé một miếng thịt sống lớn đầy máu. Khi nghe thấy giọng nói của Hagrid, nó vung đuôi một cách sốt ruột.

"Tôi nghe Hermione nói rằng cô rất hiểu biết về các sinh vật huyền bí." Hagrid xoa xoa lòng bàn tay. "Tuyệt, tôi chắc chắn là việc học kèm của chúng ta sẽ không mất nhiều thời gian đâu."

Anh vuốt ve chiếc cổ đầy lông của Buckbeak và nói một cách tự hào, "Buck là chú ngựa có cánh đẹp nhất. Nó có tính khí tốt và Harry chơi rất tốt với nó."

Draco cố tình nhếch mép cười lớn.

"Ông Malfoy, tại sao ông lại ở đây? Tôi không nghĩ ông cần kèm cặp đâu?" Hagrid nói một cách cứng nhắc.

Từ "đứa trẻ" gần như bật ra khỏi miệng anh ấy. Hagrid tự cảnh báo mình không nên bận tâm đến cậu bé hư hỏng của gia đình Malfoy. Nhìn xem lúc trước anh ấy cô đơn đáng thương biết bao. Suy cho cùng, cậu vẫn còn là một đứa trẻ...

Draco cười khẩy, không thèm để ý: "Tất nhiên là tôi phải đi với Villar, nếu không thì sẽ rất nguy hiểm nếu con ngựa thần của anh đột nhiên phát điên."

Hãy bình tĩnh, hãy khoan dung, đừng tính toán... Không, điều đó là không thể! Hagrid trừng mắt và nói một cách thô lỗ, "Buckbeak không nguy hiểm!"

Draco đáp trả: "Ngươi vẫn nghĩ con chó ba đầu không nguy hiểm sao!"

Villar đau đớn lấy tay che trán.

Hai người đàn ông tranh cãi một hồi lâu nhưng cuối cùng đều bỏ cuộc.

Villar không có nhiều thiện cảm cũng như ác cảm với Hagrid. Cậu không đồng ý với ý tưởng của Hagrid, nhưng cậu phải thừa nhận rằng Hagrid là một người khổng lồ tốt bụng... Không phải ai cũng có thể hòa thuận với những sinh vật huyền bí.

Đúng như Hagrid đã nói, buổi hướng dẫn kết thúc nhanh chóng và Hagrid đã dạy cậu rất nhanh. Villar có thể hiểu được suy nghĩ của anh; anh chắc chắn không muốn Draco đến gần cabin của mình lần nữa.

Khi hai cậu bé nhà Slytherin bước về phía lâu đài, Draco vẫn lẩm bẩm, "Tôi nghĩ Dumbledore nên để Hagrid sống trong Rừng Cấm như một người đàn ông hoang dã. Ông ấy có thể sẽ rất hạnh phúc!"

Draco thực sự ghét Hagrid, không chỉ vì dòng máu của ông ta. Trong ký ức đó, Rubeus Hagrid cũng là một trong những người đáng tin cậy nhất ở Atlantis, được thế giới phù thủy gọi là... "Con trai của Rừng".

Villar thở dài, và đột nhiên anh nhìn thấy một vật gì đó lóe lên ở rìa khu rừng cấm - một khối đen, trông giống như một con vật lớn.

Anh ấy kể cho Draco nghe về khám phá của mình.

"Ồ, suýt nữa thì quên mất, đây là một chương trình lớn..." Draco nghĩ. "Mặc dù nó không liên quan trực tiếp đến chúng ta."

Sirius Black, nghĩ lại thì, đây có phải là anh họ của anh ta không?

--------

Chương 75

Sirius Black, thành viên Gryffindor duy nhất trong gia tộc Black, không có tên trong cây phả hệ gia đình.

Lucius chắc chắn không có ấn tượng tốt về anh ta. Lúc đầu, Narcissa rất thất vọng với anh, nhưng sau đó bà trở nên thờ ơ với anh... Nhưng không còn nghi ngờ gì nữa, trước khi Sirius vào Hogwarts và Gryffindor, người anh họ này rất đáng mến.

Narcissa không ghét anh ta nhiều như chị gái Bellatrix của cô, nhưng cô cũng không coi anh ta là thành viên trong gia đình. Họ không tin vào những tội ác đã khiến Sirius phải vào Azkaban - là một Tử thần Thực tử, phản bội gia tộc Potter, giết chết mười ba người Muggle - nhưng họ không quan tâm.

Dưới sự ảnh hưởng của cha mẹ, Draco cũng không có thiện cảm với người được gọi là anh họ này.

"Nhớ tránh xa con chó đen to lớn đó nhé." Draco nghiêm túc nhắc nhở. "Đó là điềm xấu."

"...Ngươi bắt đầu học bói toán từ khi nào?" Villar nói một cách thản nhiên.

Draco nói với giọng đùa cợt: "Có lẽ anh không ngờ tương lai mà tôi biết lại chính xác hơn những dự đoán đó nhiều."

Villar lắc đầu và không trả lời.

------

Vào cuối tuần, học sinh lớp ba trở lên có thể đến làng Hogsmeade để vui chơi.

Villar đã đến đó hai lần cùng ông nội và đặc biệt thích những gói quà tặng hương sữa của Honeydukes. Còn những nơi khác... như Quán rượu Three Broomsticks và Cửa hàng trò đùa Zonko, tôi không vào.

Lần này, Draco dẫn Villar đến quán Ba Cây Chổi trước.

"Bia bơ, ai cũng thích mà," Draco nói. "Tất nhiên, nếu bạn muốn một cốc sữa nóng, chúng tôi cũng có."

Bà chủ xinh đẹp, bà Rosmerta, đứng sang một bên và mỉm cười nói: "Tất nhiên là tôi muốn rồi. Nhưng ai lại gọi sữa nóng trong quán bar, các quý ông trẻ tuổi?"

Villar do dự một lúc rồi đưa ra quyết định khó khăn giữa bia bơ và sữa nóng. Cuối cùng, anh quyết định làm theo lời khuyên của người bạn và gọi một ly bia bơ.

Bia bơ có hàm lượng cồn rất thấp và có vị nhẹ hơn bơ. Nó nóng hổi và có bọt, có thể làm ấm bạn từ trong ra ngoài.

Không khí của Three Broomsticks rất tốt. Trên thực tế, Draco đã từng nghĩ đến việc đưa Villar đến Quán trà Madam Puddifoot, nơi được cho là thánh địa hẹn hò của các cặp đôi sinh viên.

Nhưng anh ấy đã bỏ cuộc sau chuyến đi thực tế - xét cho cùng, hai cậu bé không nên ngồi ở nơi kinh khủng đó. Anh không muốn Villar hiểu lầm rằng phong cách thẩm mỹ của anh không thể là ren sến súa và đồ trang trí hình thiên thần béo kỳ lạ!

Hai người đang trò chuyện một cách thoải mái cho đến khi cánh cửa quán bar đột nhiên bị mở ra từ bên ngoài. Cơn gió rít thổi những bông tuyết vào căn phòng ấm áp, và cánh cửa nhanh chóng đóng lại.

Người bước vào là Ron Weasley.

Điều này rất bất thường, vì thông thường không có học sinh nào đi một mình, trừ khi họ là du khách đơn độc hoặc vừa chia tay - Weasley rõ ràng không phải là trường hợp trước cũng không phải trường hợp sau.

Hai cậu bé nhà Slytherin đứng gần cửa nên Ron chắc chắn đã nhìn thấy họ, và biểu cảm của cậu trở nên rất lạ trong giây lát; thực tế, anh ấy có vẻ như đang nháy mắt vào không khí.

"Nhìn kìa, là Weasley," Draco thì thầm. Trong mắt anh ta lóe lên một tia háo hức. Kể từ khi nhìn thấy ký ức đó, anh ngày càng ghét Porter và phi hành đoàn của anh ta hơn. Thực ra, không có thứ gì gọi là thứ bị ghét nhất, chỉ có thứ bị ghét nhiều hơn. Lúc trước khi Villar biến mất, anh ta không có tâm trạng gây rắc rối cho bọn họ, nhưng bây giờ anh ta thực sự muốn trêu tức Weasley.

Villar nhận ra điều này, anh bất lực kéo tay áo Draco: "Luôn bắt nạt họ là trẻ con. Không cần thiết đâu. Cứ giả vờ như anh không nhìn thấy đi."

Draco dừng lại và miễn cưỡng trả lời.

Ron nhăn mặt khóe miệng khi đi ngang qua họ. Anh ta không để ý đến họ mà vội vã đi đến một chiếc bàn xa hơn và ngồi xuống.

Không lâu sau, Ron lại đứng dậy và đi đến quầy bar để xin bà Rosmerta hai ly bia bơ.

...Villar quan sát anh ta nhìn quanh một lúc trước khi cẩn thận đặt một cốc bia bơ dưới gầm bàn.

Draco nhìn sang bên đó và nheo mắt lại: "Tôi có một phỏng đoán và muốn xác minh..."

Vừa nói anh ta vừa bắt đầu lục lọi chiếc túi da rồng mà anh ta đang mang theo. Khi anh ấy giơ tay lên lần nữa, dường như anh ấy đang cầm thứ gì đó trong suốt và mỏng.

"Áo choàng tàng hình?" Villar hỏi.

Draco nói với vẻ hơi tự hào: "Đây là loại áo choàng tàng hình tốt nhất, được dệt bằng lông của những con thú tàng hình... Tôi nghi ngờ có một người khác ở nhà Weasley, nên tôi định đến đó và xem thử."

Trong khi nói, anh ta đã niệm phép giúp Villar nhìn và nghe, khoác lên mình chiếc áo tàng hình và biến mất.

"Draco?" Villar hỏi bằng giọng nhỏ nhẹ.

"Tôi đây. Nhìn Weasley này. Sẽ có một màn trình diễn hay đây."

Villar nhìn chiếc ghế trống bên cạnh mình với vẻ bối rối và nhún vai.

Phép thuật thị giác và thính giác của Draco rất hiệu quả. Villar có thể nghe thấy giọng nói của Ron từ nửa quầy bar. Anh ấy... anh ấy đang nói chuyện với chính mình? Nhưng kiểu tự nói chuyện này thật kỳ lạ, như thể anh đang phàn nàn với ai đó, như thể có một Potter đang ngồi cạnh anh vậy.

Villar dường như hiểu ý của Draco.

Bên kia, Ron đang mấp máy môi hết mức có thể, cố nặn ra những lời từ khóe miệng: "...Ồ, tất cả là lỗi của cô ấy! Nếu cô ấy lại từ chối dạy bảo con mèo của mình nữa - thành thật mà nói, tôi sẽ chia tay cô ấy!"

Harry trốn dưới Áo choàng tàng hình, cầm cốc bia bơ bằng cả hai tay: "Bản chất của mèo là bắt chuột, Ron ạ, đây không phải lỗi của Hermione... Làm sao cô ấy có thể dạy bảo một con mèo được?"

"Nhốt cô ta vào lồng! Nhốt cô ta vào ký túc xá! Bất kể cô ta làm gì, tôi cũng chịu đủ rồi - đau quá!" anh ta đột nhiên hét lên bằng giọng nhỏ nhẹ. "Sao anh lại đá em?!"

Harry bối rối: "Cái gì?"

Ron bị đá và bắp chân anh co giật vì đau. Anh ta tức giận nói, "Cái gì? Tôi sai à? Cô cũng đứng về phía Hermione à?"

Sau khi nói xong, Harry vẫn còn choáng váng, cảm thấy có người đá mình. Cơn đau khiến tay anh run rẩy và anh gần như làm đổ bia bơ. Lần này hắn cũng gầm lên giận dữ: "Ngươi đá ta?"

Ron không chịu nhượng bộ: "Ai đá anh? Rõ ràng là anh đá tôi!"

Ron tức giận đến nỗi không nhận ra có điều gì không ổn, nhưng Harry phản ứng nhanh và cau mày nói: "Khoan đã, Ron, bình tĩnh lại."

Anh nhìn quanh và đúng như dự đoán, thấy Ollivander đang ngồi sau bàn làm việc, uống bia bơ và nhìn về phía này. Chiếc ghế bên cạnh anh ta trống rỗng; Malfoy không có ở đó. Lúc này, anh thì thầm: "Chúng ta bị lừa rồi, là Malfoy!"

Ron nhìn qua nhìn lại trong sự bối rối. Draco cong môi, cởi áo tàng hình ra và xuất hiện phía sau họ.

"Ngươi nhanh lắm, Potter." Anh ta cười mỉa mai. "Nhưng - việc những người không được phép đến Hogsmeade trở nên cảnh giác là điều dễ hiểu."

Nói xong, anh ta giơ tay vén tấm áo tàng hình lên, để lộ đầu và nửa vai của Harry. Anh nghiến răng nhìn Draco: "Anh muốn gì?"

"Tôi không có ý gì cả, tôi chỉ muốn mượn anh một thứ thôi." Draco buông tay, đột nhiên nâng Alexander lên, vội vàng nói: "Mang bản đồ đạo tặc đến cho ta!"

Harry, Ron: "......?!"

Draco chộp lấy tờ giấy da bay ra khỏi túi của Harry và nhanh chóng lùi lại, tránh bàn tay đang cố giật lại Bản đồ Đạo tặc của Harry.

"Cho tôi mượn trong vài ngày, và tôi sẽ không nói với Giáo sư Snape... hay Dumbledore đâu." Draco nhét tấm bản đồ trông giống như một tờ giấy da trắng vào túi một cách rất tự nhiên. "Còn nhớ lời Dumbledore đã nói trước đây không? Nếu con vi phạm nội quy của trường lần nữa, con sẽ bị đuổi học... Con không 'phải' vi phạm nội quy của trường chỉ để cứu thế giới phù thủy, Potter."

"Hiệu trưởng sẽ không bao giờ đuổi Harry đâu. Đừng có nói quá nữa. Trả lại bản đồ ngay!" Ron tức giận nói.

Harry nắm chặt tay: "Malfoy, tốt nhất là mày đừng--"

"Ôi trời, tôi sợ quá." Draco mỉm cười một cách xảo quyệt. "Đừng ngốc thế, Potter. Ta nắm mọi thứ trong tay. Ngươi không sợ ta sẽ đốt cháy chúng sao?"

"Nếu anh không gây rắc rối, tôi sẽ trả lại cho anh. Nhưng nếu anh không nhận, xin lỗi, tôi có thể hủy nó bất cứ lúc nào."

Nói xong, anh ta quay người bỏ đi.

Ron nhìn lưng Harry với vẻ không tin nổi và nói với Harry, "Cậu có tưởng tượng được là có một người xấu tính như vậy không?"

Harry co rúm lại dưới lớp Áo choàng tàng hình, cảm thấy mọi cảm xúc vui vẻ trước đó đã vỡ tan như bong bóng.

"Đúng vậy, Malfoy thật là phiền phức," anh nói một cách chán nản. "Có lẽ Hermione nói đúng, mình không nên lẻn đến Hogsmeade..."

"Đừng nghe cô ta. Thật không công bằng khi cháu phải mất quyền đến Hogsmeade chỉ vì dì và chú tồi tệ của cháu." Ron nói lớn. Đúng lúc này, bà Rosmerta tình cờ đi ngang qua và tặng anh một nụ cười nửa miệng. Khuôn mặt Ron lập tức đỏ lên và ngừng nói.

Ở phía bên kia, Villar nhấp một ngụm bia bơ và nhìn Draco bước đi đầy tự tin như một vị tướng chiến thắng.

"Bạn bao nhiêu tuổi?" Villar hỏi một cách nghiêm túc.

"Câu hỏi này hơi khó một chút." Draco giả vờ suy nghĩ một lúc, rồi tự tin dang rộng vòng tay và nói: "Nếu anh nói anh vẫn còn là một đứa bé, em có thể bế anh không?"

Villar rùng mình: "Đừng làm thế, nó làm tôi nhớ đến Hagrid và Norbert của ông ấy."

Draco buông tay xuống trong thất vọng: "..."

Hiệu ứng của phép thuật Mắt và Tai vẫn còn đó. Villar nghe thấy giọng nói của Potter. Ron hỏi một cách lo lắng: "Thế bản đồ của cậu thì sao?"

Rồi giọng nói bực bội của Harry vang lên: "Tôi đoán chúng ta chỉ có thể đặt hy vọng vào Ollivander. Ông ấy có thể giúp được - chúng ta đều biết Malfoy luôn nghe lời ông ấy."

Villar cảm thấy phức tạp.

Anh ấy trông có giống một người tốt bụng và nhiệt tình không?

Và...Draco nghe lời tôi? Villar liếc nhìn Draco với vẻ mặt phức tạp hơn, còn mắt người kia cong lên một nụ cười.

Vâng, có lẽ, có lẽ, một chút thôi...?

--------

Chương 76

Khi hai người đàn ông bước ra khỏi quán Ba Cây Chổi, trên tay họ cầm hai chai bia bơ.

Một chai bia bơ có giá là hai Sickle bạc. Bạn có thể quay lại và niệm phép sưởi ấm để uống nước nóng - chỉ cần không có bọt.

Draco kể cho Villar nghe về "thỏa thuận" của mình với Potter, và dự định sẽ nghiên cứu kỹ Bản đồ Đạo tặc sau khi trở về ký túc xá - thực ra, cậu không chắc bản đồ này có thực sự tồn tại hay không, cho đến khi Phép thuật Bay có hiệu lực, cậu mới thở phào nhẹ nhõm.

Anh nhớ rõ những gì đã xảy ra ở Sở Bí ẩn.

Villar im lặng lắng nghe anh ta.

"Vậy là Potter không thể đến Hogsmeade. Có vẻ như... anh biết Potter rất rõ." Villar suy nghĩ sâu sắc. "Thật ra, tôi luôn tự hỏi tại sao anh lại biết nhiều về chuyện của Potter đến vậy?"

Draco rùng mình.

"...Cái gì?" anh ta nói, cố giả vờ như không hiểu ý của Villar.

Villar nhìn anh ta với ánh mắt kỳ lạ: "Tôi nói này, anh không thích Potter, đúng không?"

Draco:...? ? ?

Villar phân tích: "À, có thể chính anh không biết điều này, nhưng điều đó không quan trọng." Anh ấy dừng lại. "Tôi đọc trong một cuốn sách rằng những đứa con trai ở độ tuổi của chúng ta thường dùng cách bắt nạt để thể hiện tình cảm, nhưng bạn không thể tiếp tục làm như vậy. Nó sẽ chỉ khiến Potter ghét bạn hơn thôi."

Draco cảm thấy ngón tay mình đang run rẩy. Anh hít một hơi thật sâu rồi nói: "Em hiểu lầm rồi-"

"Dù có hay không thì cũng chẳng có gì sai khi thích người cùng giới cả, Draco ạ." Nhìn vẻ mặt của anh, Villar cảm thấy suy đoán của mình có lý. "Các phù thủy ở bên nhau là chuyện bình thường. Điều này sẽ không ảnh hưởng đến tình bạn của chúng ta."

Draco cảm thấy đau nhói trong tim và đau đớn hơn nữa ở đầu: "Tôi nghiêm túc đấy. Tôi không có bất kỳ suy nghĩ nào về Potter... ngoại trừ việc tôi không thích anh ta."

"Ồ vậy ư?" Villar hỏi một cách nghi ngờ.

"Tất nhiên rồi! Điều đó cũng nực cười như chuyện Voldemort phải lòng Dumbledore vậy!"

Dưới sự phản bác mạnh mẽ của Draco, Villar cuối cùng đã từ bỏ ý tưởng tồi tệ này.

"Ồ, tôi xin lỗi," Villar nói, và khi họ băng qua con dốc tuyết trước Lều Hét, anh không thể không nói thêm: "Nhưng tôi phải nói rằng, anh khá bị ám ảnh bởi Potter."

Draco...Draco thực sự muốn làm điều gì đó để chứng minh rằng người anh thích không phải là Potter!

Những người không có kinh nghiệm trong các mối quan hệ thì nên ngừng đoán mò, được chứ? !

Villar, đồ ngốc!

------

Trở lại ký túc xá, Draco chất đống những thứ mình mua ở Hogsmeade lên bàn và ra hiệu cho Villar đến.

"Nhìn này, bí mật phản nghịch nhỏ bé của Potter." Anh ta nói một cách tự hào và gõ nhẹ vào Bản đồ Cướp bóc bằng đũa phép của mình. "Tôi long trọng thề rằng tôi không làm điều gì tốt đẹp!"

Villar: "..."

Dưới cái nhìn đầy mong đợi của Draco và cái nhìn bất lực của Villar, những đường mực mỏng trải dài trên tờ giấy da trắng, đan xen thành nhiều dòng chữ màu xanh lá cây đậm:

"Nhà cung cấp các trợ giúp cho những kẻ phá hoại ma thuật

Ông Moony, Ông Wormtail, Ông Padfoot và Ông Prongs

Tự hào có mặt

"Bản đồ của kẻ cướp"

Sau đó, tất cả các chi tiết của Hogwarts - cả lâu đài và khuôn viên - hiện ra, và có những đốm mực di chuyển ở nhiều vị trí khác nhau, đánh dấu tên của mọi người.

Villar mở to mắt.

"Đây có phải là bản đồ trường Hogwarts không...?" anh ta nói một cách ngập ngừng. "Làm sao Potter có thể có thứ đó?"

"Ai mà biết được? Có thể cha anh ấy đã cất nó trong hầm mộ gia đình và coi nó như một vật gia truyền." Draco khịt mũi. "Người tên 'Prongs' đó chính là bố của cậu ấy."

Villar lại nhìn anh với ánh mắt phức tạp.

"Không, đừng nghĩ nhiều quá, tôi biết chuyện này không liên quan gì đến Potter - tôi cũng biết Moony Face chính là Lupin!" Draco che mắt vì thất vọng. "Đây đều là những gì cha tôi nói. Ông ấy luôn có nhiều nguồn thông tin."

Villar nói "ồ" một cách hời hợt và tiếp tục nhìn vào bản đồ.

Những cái tên nhỏ này gần như vô hình, đặc biệt là ở những nơi đông đúc như phòng chờ công cộng. Bạn phải ở rất gần mới có thể nhận ra chúng.

Trong ký túc xá nhà Slytherin trên bản đồ, hai chấm nhỏ đại diện cho Draco Malfoy và Villar Ollivander nằm rất gần nhau, gần như chồng lên nhau. Không hiểu sao, Villar đột nhiên cảm thấy ngượng ngùng và muốn lùi lại một chút, nhưng anh đã kiềm chế được sự thôi thúc.

Anh nheo mắt nhìn lại, vô tình nhìn thấy tên của người quản lý bãi săn. Đó là cái tên duy nhất còn đứng một mình trên mặt đất. Còn Hermione - cô bé hoàn toàn bất động trong thư viện, chỉ có Madam Pince quanh quẩn bên cô.

"Tôi đoán là người tạo ra bản đồ này không hiểu quyền riêng tư là gì." Villar lẩm bẩm, rồi anh nhìn thấy vẻ mặt bối rối của Draco. "Ồ, có vẻ như hầu hết các phù thủy đều không biết điều đó."

Không thể phủ nhận rằng bản đồ này rất hữu ích. Villar cau mày. "Thật đấy, anh có trả lại nó cho Potter không?"

Ánh mắt Draco lướt qua những lối đi bí mật và những nơi ẩn náu trên bản đồ rồi anh thở dài.

"Viết ra những thứ hữu ích và trả lại. Dù sao thì đó cũng là vật gia truyền của Potter... Anh ta chỉ có thể coi thứ này như báu vật." Draco miễn cưỡng nói, cố tỏ ra mạnh mẽ.

"Draco ngoan lắm và đã trưởng thành rồi." Villar nói một cách không chân thành rồi nhìn đi hướng khác. Thành thật mà nói, anh ấy chỉ ngạc nhiên về sự tồn tại của Bản đồ Đạo tặc, và không mấy hứng thú với những gì nó ghi lại. "Hãy là một đứa trẻ trung thực."

Draco: "..."

Anh thực sự coi tôi là trẻ con sao? !

------

Bản đồ của Kẻ cướp rất hữu ích. Draco nói họ cũng có thể đi qua lối đi bí mật đến Hogsmeade - đi qua bọn Giám ngục không phải là cảm giác dễ chịu, và cậu không muốn trải qua cảm giác giống như một tháng trước.

Bây giờ anh ấy đang lo lắng về những chuyện khác.

Potter đổi sang một cây chổi mới, cây chổi Firebolt. Draco thừa nhận rằng mình không có tài năng Quidditch như Potter, nhưng điều đó không có nghĩa là cậu có thể bình tĩnh nhìn Potter cưỡi chiếc chổi bay mới nhất và tốt nhất để thể hiện tài năng của mình trên sân đấu.

"Tôi đã quyết định hoãn việc trả lại bản đồ", Draco nói, mặc dù không nói rõ khi nào sẽ trả lại.

Villar gặp Hermione khi anh đến thư viện là chuyện bình thường. Sẽ là bất thường nếu cô ấy không có ở đó.

Villar ngồi đối diện với cô một cách tự nhiên. Hermione ngẩng đầu lên và cố mỉm cười với anh.

Cô ấy trông cực kỳ mệt mỏi.

"Bạn đến đây một mình à?" Hermione hỏi, đóng cuốn sách trên tay lại và cầm một cuốn khác. "Thật hiếm khi xảy ra chuyện này. Dạo này Harry cứ đi tìm em khi em ở một mình. Anh ấy muốn nói chuyện với em."

Villar bình tĩnh nói: "Còn bản đồ thì sao? Đừng lo, Draco sẽ trả lại."

"Đúng vậy. Nhưng nếu anh hỏi tôi, có lẽ may mắn là tấm bản đồ không nằm trong tay Harry." Hermione thở dài buồn bã. "Anh ấy và Ron đã không cảnh giác. Điều này quá nguy hiểm, đặc biệt là trong thời gian Sirius trốn thoát khỏi Azkaban..."

Cô ấy cúi đầu.

Villar nhận thấy điều gì đó: "Bạn ổn chứ?"

Hermione ngẩng đầu lên: "Cái gì? À, tôi ổn, không có gì đâu... ừm, có lẽ là không có gì..."

Villar thẳng thắn chỉ ra: "Gần đây anh không đi cùng Potter và những người khác."

Hermione cố mỉm cười: "Rõ ràng thế sao?"

Villar gật đầu.

"Vâng, tất nhiên rồi, chúng ta sẽ không đi cùng nhau... Ron nghĩ Crookshanks của mình đã ăn Scabbers - con chuột của cậu ấy. Và Harry nghĩ mình không nên để Giáo sư McGonagall kiểm tra Firebolt của cậu ấy," Hermione nói một cách bình tĩnh nhất có thể. "Không có gì đâu. Tôi cũng không chịu nổi..."

"Khoan đã, Crookshanks?" Mắt Villar giật giật. "Lady Bird...ý tôi là Crookshanks của vợ ông chủ ở Vườn thú Amazing?"

Hermione gật đầu.

Villar nhìn cô như thể cô là một con rồng mẹ.

Crookshanks là kẻ bắt nạt trong cửa hàng của bà Bird. Hầu như mọi người ở Hẻm Xéo đều bị nó tấn công... Kéo tóc và kéo áo choàng là những hoạt động hàng ngày, và Hermione thực sự giữ những điều đó sao?

Đây là một chiến binh thực sự.

Villar nghĩ với sự tôn trọng.

--------

Chương 77

Hermione cũng nghe bà Bird nói rằng Crookshanks rất nóng tính và hay tấn công mọi người, nên cô bé cũng hơi lo lắng về điều này.

Nhưng sau khi cô nhận nuôi Crookshanks, cô thấy rằng chú mèo này khá ngoan... Nó không nhảy xổ vào người một cách tùy tiện, nó rất thông minh, nhiều nhất thì nó chỉ thích chạy loanh quanh...

Tất nhiên, cô không thể hiểu được cảm xúc của những người sống ở Hẻm Xéo.

Cho dù tóc có mọc lại thì khi bị đánh vẫn sẽ đau, hiểu không?

Hermione lật một trang và nói một cách bình tĩnh, "Mình thực sự không nghĩ là Crookshanks đã làm điều đó... Ý mình là những đốm của Ron đã biến mất. Mình rõ ràng đã khóa cửa ký túc xá..."

Khóe mắt cô đã hơi đỏ.

Hermione thực sự đã có khoảng thời gian khó khăn mấy ngày nay vì Ron gần như không nói chuyện với cô nữa vì Crookshanks đang để mắt đến Scabbers. Những lời anh nói với cô thỉnh thoảng đều mang tính mỉa mai, và tình hình trở nên tồi tệ hơn sau khi Scabbers biến mất.

Về phần Harry, trước đây cậu sẽ lên tiếng bênh vực cô trước mặt Ron, nhưng sau khi cô kể với Giáo sư McGonagall về sự kỳ lạ của Firebolt, Harry trở nên im lặng... Hermione có thể hiểu cậu, nhưng không phải cậu nên cảnh giác sao? Sirius muốn giết anh ta! Có cần thiết phải kiểm tra cẩn thận một vật có nguồn gốc không rõ ràng - dù đó là Firebolt hay Waterbolt không?

Hermione cứ nói mãi, còn Villar thì im lặng lắng nghe.

Một lúc sau, cô thở dài và cố gắng mỉm cười: "Cảm ơn Villar, tôi thấy khỏe hơn nhiều rồi."

Villar lắc đầu: "Không sao đâu, mọi chuyện sẽ ổn thôi."

Hermione đáp lại, dừng lại một lát rồi tiếp tục đọc.

Villar nhìn thấy một đống sách dày bên cạnh cô và hỏi: "Cô đang tìm gì vậy?"

"Đúng vậy, Bản đồ của Đạo tặc... Tôi vẫn nghĩ có gì đó không ổn với nó. Tôi muốn kiểm tra Phép theo dõi và Phép lập bản đồ. Và nó có thể có suy nghĩ riêng, vì vậy tôi cũng phải hiểu Phép nhập thể." Hermione lẩm bẩm một mình.

Villar nghĩ về điều đó và cho rằng những thứ mà cha của Porter làm ra sẽ không gây hại cho con trai mình, đúng không?

Anh ta do dự một lúc rồi quyết định không nói thêm nữa. Rốt cuộc thì đó cũng là thông tin mà Draco có được. Bất kể có ảnh hưởng hay không, tốt nhất là không nên nói với ai. Nếu anh ta làm tổn thương bạn bè mình thì sao?

Villar đưa tay lấy một cuốn sách từ Hermione: "Để tôi xem thử nhé."

Anh ấy có phần hứng thú với phép thuật tăng cường linh hồn.

Hai người quá tập trung vào việc đọc sách đến nỗi không để ý đến hai cậu bé nhà Gryffindor đi đến cửa thư viện rồi quay lại và vội vã rời đi.

Harry bị Ron kéo đi, bối rối: "Có chuyện gì vậy, Ron? Cậu không đến thư viện để viết bài sao? Ngày mai phải nộp cho Giáo sư McGonagall."

Ron tức giận nắm lấy cánh tay Harry và nói, "Thôi nào, Hermione đang ở trong đó! Chúng ta quay lại phòng sinh hoạt chung đi. Làm bài tập ở đó thoải mái hơn nhiều so với ở thư viện!"

Harry còn bối rối hơn: "Không phải bình thường sao... Cô ấy ngày nào cũng ở thư viện... Chúng ta sang đó đi. Cậu quên những gì Hagrid nói rồi sao? Hermione cũng thấy không thoải mái..."

Ron bước dài: "Ồ, buồn à? Tôi không nghĩ vậy. Cô ấy vẫn đang học với Ollivander!"

Harry nghĩ một cách bối rối: "Có không?"

Ron vẫn tức giận: "Sao bọn họ lại không có ở đó? Tôi chỉ thấy bọn họ nhìn nhau cười thôi mà -"

Khuôn mặt vô cảm của Ollivander hiện lên trong tâm trí Harry: "..."

Chuyện quái quỷ gì đang xảy ra ở đây vậy...

------

Ở phía bên kia, Draco đang nằm trên giường trong ký túc xá, nhìn chằm chằm vào Bản đồ Đạo tặc.

Đột nhiên, anh thở phào nhẹ nhõm và tự nhủ: "Tìm thấy rồi..."

Trong cabin của Hagrid trên sân trường Hogwarts, một vết mực nằm bất động. Có một cái tên được đánh dấu bên cạnh - Peter Pettigrew.

Trong mắt các pháp sư, Peter Pettigrew, người đã chết cách đây mười ba năm và được trao tặng Huân chương Merlin, hiện đang ở Hogwarts.

Những ngày này, Draco lấy Bản đồ Đạo tặc ra và quan sát nó bất cứ khi nào có thời gian, chỉ để tìm anh ta... và bí mật tìm kiếm tung tích của Villar.

Có lần, anh nhìn thấy tên Sirius Black ở rìa cánh đồng, nhưng nó nhanh chóng biến mất, có lẽ là vì anh đã bước vào Rừng Cấm.

Mọi việc đã rất rõ ràng rồi.

Sirius Black đang chờ cơ hội để bắt Peter Pettigrew, kẻ đã biến thành một con chuột, nhưng Peter đã nhận thấy điều này nên đã trốn khỏi Tháp Gryffindor và ẩn náu ở một nơi mà hầu như không ai có thể tìm thấy anh ta - cabin của người giữ rừng.

Đây thực sự là một ý tưởng tuyệt vời. Tên ngốc đó có thể sẽ không tìm thấy anh ta trong vài năm nữa.

Trong ký ức của một Draco khác, Peter Pettigrew là một trong những chìa khóa dẫn đến sự hồi sinh của Voldemort.

Vì một lý do nào đó, Ming Atlantis, giống như Potter và bạn bè của cậu, đã ghét Voldemort trước khi cậu học lớp bốn. Nhưng sau kỳ nghỉ hè năm lớp 3, thái độ của cô đối với Voldemort đã thay đổi 180 độ. Mỗi khi nhắc đến anh, cô lại thể hiện vẻ buồn bã, bất lực, đau đớn và do dự.

Chẳng có gì cả. Vào đầu năm lớp bốn, Atlantis đi đến bàn Slytherin trong trạng thái choáng váng và nói với Draco kia một cách hoài niệm: "Cậu... thực sự giống Abraxas..."

Draco kia tỏ ra bối rối: "..."

Tuy nhiên, ngày hôm sau, khi cô Ming, người được Gryffindor yêu quý, nhìn thấy một Draco khác, cô vẫn đứng cùng chiến tuyến với Potter để đối đầu với anh ta như thường lệ.

Vậy tại sao bạn lại nhắc đến tên ông nội của anh ấy? ? ?

Sự hồi sinh của Voldemort hoàn toàn được hỗ trợ bởi Atlantis, "người bạn thân nhất của cậu bé sống sót" và "một thiên tài phép thuật hiếm thấy trong thế giới phù thủy".

Ban đầu, vào cuối lớp ba, cô đã bắt được Peter Pettigrew và tuyên bố với thế giới phù thủy rằng Sirius đã bị buộc tội oan!

Nhưng trước khi Peter Pettigrew có thể thoải mái ở Azkaban, anh đã bị bắt cóc. Tất nhiên, phải đến nửa năm sau khi Voldemort hồi sinh, Draco kia mới nhận ra nhà tù ở Atlantis đã bị đột nhập, vì cô tin chắc rằng vị phù thủy có thể biến thành chuột này có thể tìm ra linh hồn còn lại của Voldemort đang ẩn náu trong khu rừng Albania.

Peter Pettigrew thực sự đã tìm thấy nó.

Sau đó Atlantis đã sử dụng một câu thần chú tái sinh cổ xưa để hồi sinh Voldemort...

Vậy tại sao trước đây anh lại đứng về phía Potter như vậy, hả?

Vào thời điểm đó, Draco kia vẫn còn trẻ và không biết rằng Atlantis có quan hệ với Potter và Voldemort...

Đối với Draco kia, sự thật này hoàn toàn làm tan vỡ.

#Tôi từng nghĩ rằng mình đang cãi nhau với bạn gái của kẻ thù không đội trời chung, nhưng hóa ra cô ấy lại là bạn gái của sếp tôi. Sếp của tôi cũng có ác cảm với gia đình tôi vì chuyện này và luôn tìm cách chỉ trích họ. Thật là một thảm kịch#

Bất kể Voldemort trong ký ức đó có hành xử giống như Voldemort thực sự hay không, Draco rõ ràng không còn ý định đi theo hắn nữa. Hủy diệt gia tộc Malfoy một cách bừa bãi vì một người phụ nữ, đi theo anh ta... và chờ anh ta tra tấn cha mẹ bạn đến chết?

Hãy mơ đi!

Draco tràn đầy tinh thần chiến đấu. Ông ta muốn bắt Peter Pettigrew. Bất kể Sirius có làm gì, anh cũng phải chấm dứt khả năng Voldemort thực sự được hồi sinh - anh không được lặp lại sai lầm tương tự!

Tất nhiên, hắn không thể để người khác biết rằng chính hắn là người đã vạch trần Peter Pettigrew... một số Tử thần Thực tử cũng biết rằng chính Peter là người đã cung cấp cho Voldemort địa chỉ của gia đình Potter. Một số người trong số họ đã bị đưa đến Azkaban, trong khi những người khác vẫn giả vờ trong thế giới phù thủy rằng họ chỉ là những phù thủy bình thường dưới Lời nguyền Độc đoán - giống như cha của họ. Nhưng... không ai biết được mức độ trung thành của họ đối với Voldemort.

Không thể mạo hiểm để mình tiếp xúc với chúng được.

Vậy chúng ta có nên tìm kiếm sự hợp tác với Dumbledore không...?

Draco nghiêng đầu nhìn ra cửa sổ. Một con mực khổng lồ bay ngang qua cửa sổ, tạo nên cái bóng khổng lồ.

Anh ấy đã nghĩ về điều đó. Khi học lớp 2, cậu đã vô cùng kinh hãi trước Trường sinh linh giá trong cuốn nhật ký của Voldemort. Vào thời điểm đó, cha mẹ cậu đã nói chuyện với Dumbledore.

Đây có thể là tín hiệu của sự hợp tác.

Gia đình Malfoy chưa bao giờ thực sự xúc phạm đến ai. Ngay cả khi sức mạnh của Voldemort đạt đến đỉnh cao, họ cũng không kiêu ngạo như những Tử thần Thực tử khác.

Sự hợp tác phải khả thi.

Draco nhắm mắt lại và suy nghĩ chậm rãi.

Chỉ cần tìm thời điểm thích hợp thôi...

Khi tỉnh táo lại, anh nhìn vào bản đồ và vô thức tìm thấy tên Villar - điều này không dễ dàng, vì lúc đó trong thư viện có khá nhiều vết mực, tất cả đều là những sinh viên đang bận rộn làm bài tập về nhà trong thư viện.

Chẳng mấy chốc, khuôn mặt anh tối sầm lại.

...Tại sao vết mực đại diện cho Hermione Granger lại gần Villar đến vậy?

--------

Chương 78

Khi Villar trở về ký túc xá, Draco đang ngồi trên giường trong trạng thái choáng váng. Khi nghe thấy tiếng cửa mở, anh lặng lẽ quay mắt đi.

Villar: "...Có chuyện gì vậy?"

Draco nhìn anh ta với vẻ bực bội: "Anh... có ai đó mà anh thích không?"

"KHÔNG." Villar nói không chút do dự. "Tại sao anh lại hỏi thế?"

Draco quan sát biểu cảm của anh và thở phào nhẹ nhõm sau một lúc: "Không có gì, chỉ là tò mò thôi."

Anh ta nói đùa: "Bạn biết đấy, ở độ tuổi này, bạn... mới bắt đầu yêu? Gord và Boster là một cặp. Tôi nghĩ anh ấy chỉ nghĩ đến việc ăn..."

Hầu hết học sinh ở Hogwarts bắt đầu có những trải nghiệm cảm xúc vào lớp ba hoặc lớp bốn, và cũng có nhiều pháp sư và phù thủy kết hôn ngay sau khi tốt nghiệp.

Draco trở nên thực sự lo lắng. Hai chấm nhỏ gần nhau trên Bản đồ Đạo tặc rõ ràng không tượng trưng cho điều gì, nhưng chúng vẫn khiến anh cảm thấy hơi lo lắng.

Kể cả không phải Granger thì vẫn luôn có người khác. Cho dù Villar có tận tụy với nghề chế tạo đũa phép đến đâu, anh vẫn tự nhiên bị thu hút bởi một ai đó - một người anh quen biết hoặc một người anh chưa từng gặp trước đây - và rồi yêu nhau. Draco không hề cân nhắc đến bất kỳ khả năng nào khác. Villar tốt như vậy, làm sao người anh thích lại không thích anh được?

...Nhưng Draco không thể chấp nhận kết quả như vậy.

Villar nhìn bạn cùng phòng của mình với vẻ mặt xuất thần. Đôi mắt xám nhạt nhìn thẳng vào anh, khiến anh cảm thấy hơi lạnh sống lưng.

Villar do dự đưa tay ra, xòe năm ngón tay ra và vẫy trước mặt bạn cùng phòng: "Cậu đang mơ mộng gì vậy?"

Draco lấy lại bình tĩnh, nắm lấy cổ tay Villar, theo bản năng nắm chặt ngón tay anh và lắc nhẹ.

"Đột nhiên tôi không muốn trả lại bản đồ cho Potter nữa." Anh ta phàn nàn nửa đùa nửa thật. "Tôi nghĩ tôi cần phải để mắt tới cậu. Nếu cậu bị một Gryffindor bắt cóc thì sao?"

"Đừng nghĩ nhiều quá." Villar nói một cách bất lực.

Draco nheo mắt một chút và cọ má vào tay Villar.

Tôi thực sự không muốn quay lại...sẽ thật tuyệt nếu tôi có thể lần ra được Villar. Anh ấy ở đâu, đang làm gì, có ai xung quanh anh ấy - tôi muốn biết mọi thứ.

Tại sao không nghiên cứu kỹ phép thuật theo dõi?

Draco tự suy ngẫm.

Villar không có bất kỳ suy nghĩ nào về điều này. Tình yêu - thứ cảm xúc này đối với anh thật quá xa vời. Thay vì nghĩ về tình yêu, anh ấy có thể tập trung vào việc nghiên cứu cây gậy. Việc chế tạo một cây gậy ở thế giới khác là điều tự nhiên, vì không khí ở đó tràn ngập các nguyên tố ma thuật, và phương pháp sản xuất đều giống nhau, nên không khó.

Nhưng ở thế giới phù thủy thì khác. Để tạo ra những cây gậy trong một môi trường không có yếu tố ma thuật, và thực hiện một số thay đổi để các pháp sư có thể sử dụng chúng... Villar vẫn còn nhiều điều phải suy nghĩ.

Anh và Draco ngồi im lặng một lúc, sau đó anh cầm khăn đi tắm.

Draco nhìn chằm chằm vào lưng anh một cách nghiêm nghị.

Những gì Dumbledore nói đều có lý. Anh ta cần phải can đảm, vì ảnh hưởng tinh tế không phải lúc nào cũng có hiệu quả.

Điều này không liên quan gì đến sự bình tĩnh và khoan dung của Slytherin.

Có một số thứ không thể giấu mãi được...

------

Cuối cùng, Bản đồ Đạo tặc phải được trả lại cho Potter. Draco nói với họ rằng cậu sẽ mang theo bản đồ vào lần tới đến Hogsmeade và trả lại nó ở đó.

Trước đó, có một trận đấu Quidditch giữa Gryffindor và Ravenclaw.

"Ravenclaw không có cơ hội chiến thắng." Draco nói trong khi rót cho mình một cốc nước ép bí ngô vào sáng hôm đó. "Những người chơi khác cũng ngang tài ngang sức. Chúng ta thậm chí còn chưa nói đến việc Tầm thủ Cho Zhang của Ravenclaw không phải là đối thủ của Potter, chưa kể đến việc Potter đang cưỡi Firebolt."

Villar im lặng lắng nghe mà không bày tỏ ý kiến. Đây luôn là thái độ của anh ấy đối với những vấn đề liên quan đến Quidditch.

Pansy che miệng và mỉm cười một cách bí ẩn.

"Đừng quá chắc chắn. Nếu Qiu Zhang tận dụng tốt sự quyến rũ của mình thì vẫn còn cơ hội để quay trở lại..."

Vài cô gái nhà Slytherin gần đó trao đổi ánh mắt với nhau rồi bắt đầu cười.

Draco nhìn họ một cách ngơ ngác: "Cái gì?"

Các cô gái đều cười cùng nhau và không ai trả lời anh ta. Chỉ có Zabini nói với vẻ mặt kỳ lạ: "Anh không thấy sao? Potter thích Qiu Zhang!"

Draco cười khẩy: "Nếu Potter để cảm xúc của mình ảnh hưởng đến trò chơi thì cậu ta vô dụng thôi."

Đó vẫn là chủ đề mà Villar không quan tâm. Ông bắt đầu mơ mộng trong lúc uống sữa.

Thấy Draco không để ý đến bên này, Zabini thì thầm với Draco: "Không thể nói như vậy được. Nếu Veraer cưỡi chổi bay trước mặt cậu, cậu còn có thể tự mình bay mà không bị ảnh hưởng sao?"

Draco nghĩ về điều đó... ừm, anh thực sự không thể. Nhưng ông vẫn lẩm bẩm: "Bọn họ không thể so sánh với chúng ta."

Zabini đảo mắt.

Thì ra, hoặc là Qiu Zhang không biết cách sử dụng sức quyến rũ của mình, hoặc là Porter quá cứng đầu và không hề lay động. Tóm lại, Gryffindor đã chiến thắng.

Cùng lúc Harry giành chiến thắng, Draco một lần nữa nhìn thấy tên Sirius ở rìa sân đấu trên bản đồ.

Cùng đêm đó, Sirius bước vào phòng sinh hoạt chung của nhà Gryffindor, dẫn đến các biện pháp an ninh được thắt chặt hơn tại Hogwarts.

Tuy nhiên, xét cho cùng thì đây chỉ là một sự cố nhỏ. Ba nhà còn lại ngoài Gryffindor đã biết được chi tiết từ nội dung lá thư hú hét của Neville Longbottom vào giờ ăn sáng ngày hôm sau.

Mọi người nghĩ rằng Sirius sẽ giết Harry, con trai của người bạn thân nhất của anh. Nhưng những Tử thần Thực tử thực sự biết rằng Sirius chưa bao giờ nói bất cứ điều gì với Voldemort từ đầu đến cuối, và anh chưa bao giờ phản bội gia đình Potter.

Từ góc độ này, mục đích đến Hogwarts của cậu đáng để suy nghĩ.

Lucius cũng viết một lá thư đặc biệt cho con trai mình.

"Cẩn thận nhé, chúng ta đều biết Sirius không nghe lời chị gái mình." Ông ấy đã đề cập một cách mơ hồ trong lá thư. "Có lẽ sau khi hoàn thành công việc, anh ấy sẽ muốn vui vẻ cùng những người khác."

Draco không bình luận gì về chuyện này.

Anh cũng cần tìm thời điểm thích hợp để nói chuyện với Dumbledore.

--------

Chương 79

Vào cuối tuần, Villar và Draco thong thả đi bộ về làng Hogsmeade.

Draco miễn cưỡng chạm vào Bản đồ Đạo tặc: "Tôi thực sự không muốn đưa nó cho Potter..."

Ngày nay, anh đã thành thạo phép thuật theo dõi và phép thuật chống theo dõi. Nhưng anh phát hiện ra rằng ngay cả khi anh tự niệm phép chống theo dõi lên mình, Bản đồ Đạo tặc vẫn có thể cho biết anh đang ở đâu.

Phát hiện bất ngờ này khiến anh ấy nghiêm túc ngay lập tức.

Ban đầu, anh không quan tâm nhiều đến tác động của Bản đồ Đạo tặc - anh thừa nhận rằng nó rất hữu ích, nhưng đó chỉ là một cuộc chiến nhỏ giữa những phù thủy nhỏ. Rốt cuộc, làm sao một phù thủy thực sự có kinh nghiệm lại không niệm một câu thần chú chống theo dõi và chống do thám lên chính mình khi đang làm những việc quan trọng?

Ông tin rằng Bản đồ Đạo tặc không thể chống lại được phép thuật chống theo dõi.

Nhưng thực tế thì có thể - Draco sửng sốt khi phát hiện ra điều này, anh không thể tưởng tượng được bốn người đó làm ra thứ như vậy bằng cách nào.

Ông kể lại điều này với Villar và tỏ ra rất buồn bã.

Nghe có vẻ không có gì to tát, nhưng nếu anh ta muốn làm gì đó trong lâu đài trong tương lai, tấm bản đồ sẽ là mối nguy hiểm tiềm ẩn... và chủ nhân của tấm bản đồ chính là kẻ thù không đội trời chung của anh ta, Potter!

Nếu biết thì tôi đã không hứa trả lại rồi...

Villar lắng nghe thật kỹ rồi cuối cùng an ủi anh ta: "Porter có lẽ sẽ không chú ý nhiều đến những điều này. Tìm tên trên bản đồ quá phiền phức." Ông suy nghĩ một lúc rồi nói: "Porter có thể chỉ lấy nó ra để xem khi anh ta ra ngoài vào ban đêm."

Draco không bao giờ đặt hy vọng vào "có thể" hoặc "nên". Đúng lúc anh đang do dự, Aesop nhàn nhã nói: "Vấn đề này thực ra không phải chuyện gì lớn. Chỉ là một loại phép thuật định vị, không khó để giải quyết."

Villar hỏi: [Phép thuật định vị?]

[Ừm, đây cũng là một phép thuật rất cổ xưa.] Aesop nhớ lại. [Phép thuật định vị có tác dụng trong một khu vực trong phạm vi nhất định và có thể theo dõi vị trí của mọi người trong phạm vi đó bất cứ lúc nào. Bốn người sáng lập đã sử dụng phép thuật định vị tại Hogwarts để bảo vệ tốt hơn các phù thủy trẻ trong thời kỳ hỗn loạn đó.]

[Vào thời cổ đại, phép định vị được sử dụng để theo dõi những phù thủy nhỏ thiếu hiểu biết và thường được sử dụng cùng với phép phong ấn để ngăn chúng chạy lung tung. Aesop cười. [Đó thực sự là cơn ác mộng đối với bọn trẻ...]

[Liệu cha của Potter và những người khác cũng đã niệm thần chú định vị Hogwarts không?] Villar nói với vẻ không tin.

Aesop trả lời không chút do dự: "Không thể nào." Phải mất bốn nhà sáng lập cùng nhau làm việc mới có thể tạo ra một câu thần chú định vị đủ mạnh để bao phủ toàn bộ Hogwarts, và phải mất nhiều lần cải tiến và sửa chữa... Bốn phù thủy vị thành niên không thể nào làm được điều này. Họ hẳn đã vô tình phát hiện ra sự tồn tại của phép thuật định vị và tìm ra cách chiếu nó lên bản đồ.]

[Điều này có thể không?] Villar lẩm bẩm một mình.

[Chắc chắn. Nói chung, chỉ có hiệu trưởng tiền nhiệm mới biết về sự tồn tại của phép thuật định vị, nhưng vẫn có những học sinh phát hiện ra nó và thậm chí sử dụng nó để đạt được mục tiêu của riêng mình. Bạn nghĩ Clohe biết điều đó bằng cách nào? Người bạn Gryffindor của anh ấy đã nói với anh ấy! Aesop nói với vẻ rất thích thú.

[Nhà Gryffindor tin rằng lòng dũng cảm là điều quan trọng nhất-họ cũng là những người ra ngoài vào ban đêm nhiều nhất. Godric Gryffindor sẽ rất thích nghe điều này. Trên thực tế, anh ấy đã chuẩn bị khá nhiều điều bất ngờ cho những học sinh tài năng dám khám phá lâu đài... Tôi đoán Bùa định vị là một trong số đó.]

Villar: [......]

Được rồi.

Có nên nói rằng nó xứng đáng là một Gryffindor không...

Aesop cũng chỉ cho Villar cách niệm thần chú chống định vị. Ông cho biết Cloche đã từng nghiên cứu vấn đề này trước đây. Kể từ khi Cloche biết Hogwarts có phép thuật định vị, anh luôn cảm thấy Salazar Slytherin đang sử dụng nó để nhìn chằm chằm vào anh.

[Bạn thực sự không giống người đến từ thế giới khác.] Villar thở dài.

Aesop thở dài: "Dù sao ta cũng đã ở thế giới này hai ngàn năm, mặc dù tổng thời gian ta thức tỉnh chỉ có mấy thập kỷ."

Villar lặng lẽ đi đến thư viện, và khi trở lại, anh đã chia sẻ câu thần chú với Draco. Vào thời điểm này, Draco cuối cùng đã quyết định trả lại Bản đồ Đạo tặc cho Potter.

Địa điểm bàn giao vẫn là ở quán Ba Cây Chổi. Khi Ron ngồi đó, cậu biết rằng Potter, người đang mặc áo choàng tàng hình, hẳn đang ở gần đó.

Draco cười khẩy: "Sao mày lại trốn? Có được phép đến Hogsmeade hay không thì liên quan gì? Đừng quá coi trọng bản thân mình."

Giọng nói của Harry vang lên từ dưới Áo choàng tàng hình: "Nó không liên quan gì đến chuyện này cả!"

Ron cũng nói: "Tất cả đều là vì Sirius Black. Hắn nhất định sẽ tìm Harry... À, tôi quên mất, gia đình anh có quan hệ tốt với hắn không?"

Draco nhìn họ với vẻ mặt kỳ lạ: "..."

Đừng lo, bất kể Sirius tấn công ai, anh ta cũng không thể làm gì Potter được.

Đó chính là đứa con đỡ đầu quý giá nhất của ông hiện giờ, và ông vô cùng cưng chiều cậu bé.

Ngày hôm đó, hai cậu bé nhà Slytherin không đi dạo nhiều mà quay trở lại Hogwarts. Khi đi ngang qua các Giám ngục, Draco phàn nàn: "Khi nào thì Bộ Pháp thuật sẽ loại bỏ những 'người canh gác' này? Họ muốn trừng phạt Sirius đến mức nào! Nụ hôn của Giám ngục, tsk."

Villar liếc nhìn những bóng đen khổng lồ và không nói gì.

------

Theo thời gian, thời tiết trở nên ấm áp và nắng hơn, và kỳ thi cuối kỳ đang đến gần.

Sau giờ học Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám, Giáo sư Lupin ra hiệu cho Villar ở lại. Draco nhìn anh ta một cách nghi ngờ, rồi nháy mắt với Villar một cách lo lắng trước khi bước ra khỏi cửa và chờ đợi.

Lupin cất đi cây Hinckley Punk mà anh dùng để học. Sinh vật giống như khói này thích ẩn náu trong đầm lầy và dụ mọi người vào đó, đang lắc lư xung quanh và nhìn Villar với ý định xấu.

Trong lúc dọn dẹp, anh hỏi: "Tôi xin lỗi, Ollivander, nhưng tôi muốn hỏi... ông có thể chiến đấu với một Ông Kẹ không?"

Villar đoán rằng anh ta sẽ đưa ra chủ đề về Boggart.

"Tôi sẽ cố gắng hết sức." Villar nói một cách bình tĩnh. "Nhưng tôi không thể hứa điều đó được. Bài kiểm tra cuối kỳ sẽ yêu cầu chúng ta đối phó với Boggart, đúng không?"

Lupin không hề ngạc nhiên: "Ngươi đã biết rồi."

"Sau đó, bạn có thể lựa chọn từ bỏ liên kết này." Lupin nói một cách thận trọng. "Tôi sẽ không ép buộc anh. Thực ra... Boggart liên quan đến cái chết thường rất khó đối phó với nhiều phù thủy lão luyện. Không có gì đáng xấu hổ trong chuyện này. Tôi có thể hiểu được."

Villar nhìn anh ta một cách do dự.

"Tôi nghĩ... anh sẽ khuyên tôi học cách vượt qua nỗi sợ hãi của mình." Villar nói chậm rãi. "Giáo viên thường nói thế."

Lupin cười nói: "Đương nhiên là ta hy vọng ngươi có thể khắc phục sợ hãi, nhưng ta không thể ép buộc ngươi. Boggart đại biểu cho sợ hãi, nhưng cũng không phải là sợ hãi hoàn toàn. Ngay cả ta cũng không thể bảo đảm... Thôi, vậy đi."

Anh ta dang rộng hai tay.

Villar suy nghĩ một lúc rồi nói: "Tôi sẽ làm bài kiểm tra, nhưng tôi không chắc chắn..."

Lupin gật đầu: "Đừng lo lắng, khi đối mặt với Boggart trong kỳ thi, em sẽ ở trong một môi trường khép kín. Sẽ không có ai khác, và tôi sẽ ở bên ngoài để đảm bảo an toàn."

Không có chuyện gì xảy ra tiếp theo. Villar bước ra khỏi cửa. Khi anh đặt tay lên tay nắm cửa, Lupin đột nhiên gọi anh.

"Bạn có biết bùa hộ mệnh không?"

Villar đã nghe về phép thuật này và quay đầu lại với vẻ hơi bối rối.

"Expecto Patronus - đây là một phép thuật chỉ có thể được kích hoạt bằng niềm hạnh phúc từ trái tim. Nếu bạn quan tâm, bạn có thể thử."

"Nếu tôi nhớ không nhầm thì đó là một câu thần chú dùng để xua đuổi Thần Hộ Mệnh...nó cũng có thể được dùng như một phương tiện giao tiếp." Villar cho biết ông không nghĩ chuyện này có liên quan gì tới Boggarts.

"Tất nhiên, nó không liên quan gì đến Boggart, nhưng nó có ích để luyện tập," Lupin giải thích. "Boggarts, giống như Dementor, là những sinh vật ma thuật không tồn tại có thể khơi dậy những cảm xúc tiêu cực ở con người."

"Và Bùa hộ mệnh cũng có khả năng làm dịu đi những cảm xúc tiêu cực. Tôi hy vọng bạn có thể thử nó."

Villar không đưa ra câu trả lời chắc chắn. Khi anh mở cửa, anh nghe thấy tiếng Lupin thở dài nhẹ nhàng phía sau: "Đừng để quá khứ giam cầm anh... Villar."

Thấy Villar ngơ ngác đi ra, Draco lập tức tiến lên, thấp giọng hỏi: "Đêm trăng tròn hình như sắp đến rồi. Hắn không có làm gì chứ? Ngươi không sao chứ?"

Villar không biết nên cười hay nên khóc: "Giáo sư Lupin là người rất tốt... Đừng nhìn tôi như vậy. Người sói không thể cắn học sinh một cách công khai, đúng không?"

"Người tốt! Tôi không nghĩ vậy. Anh ta cũng đang làm việc trên bản đồ sống với cha của Potter!"

Villar: "..."

Có lẽ sự hiểu biết của Draco về người tốt sẽ khác?

--------

Chương 80

Vào cuối mùa xuân, Draco cuối cùng cũng chờ được cơ hội mà mình mong muốn - điều quan trọng nhất là làm sao để phát hiện ra Peter Pettigrew mà không gây chú ý và đảm bảo rằng anh ta không thể trốn thoát.

Trong ký ức đó, phương pháp mà Atlantis áp dụng rất đơn giản và thô sơ. Không lâu sau đó, Sirius đã được xóa bỏ mọi cáo buộc trước lễ Halloween. Các bước cụ thể là: bắt con chuột - buộc nó phải biến trở lại hình dạng con người - sử dụng phép thuật giam cầm mạnh mẽ - giao nó cho Dumbledore, thế là xong. Toàn bộ quá trình được tiến hành dưới sự giám sát chặt chẽ của các giáo sư và sinh viên trong hội trường. Nó cực kỳ nổi bật, nhưng lại rất gọn gàng và ngăn nắp, như thể cô ấy đã biết con chuột của Weasley chính là Peter Pettigrew, khiến những người khác bối rối.

Sau đó, cô ấy tự hào tuyên bố rằng cô ấy có thể nhìn thấu Agmanis.

...Trong hai năm qua, bạn không hề biết rằng thú cưng của người bạn tốt của bạn thực ra là một con người sao?

Kỳ lạ thay, không ai để ý đến điều này. Ngay cả Draco kia cũng không nghĩ có điều gì sai trái.

Ở đây, rõ ràng Draco không thể trực tiếp như vậy được.

Anh ta phải cư xử như một đứa trẻ hư hỏng, thiếu hiểu biết.

Còn việc không phải Sirius mà là Peter Pettigrew đã gia nhập Chúa tể bóng tối thì sao? Còn việc Peter Pettigrew biến thành chuột để ở cùng người bạn tốt của Potter thì sao? Anh ấy không hiểu gì cả. Cậu chỉ muốn trêu chọc Weasley và làm con chuột cưng của cậu vui thôi. Có gì lạ ở đây không?

KHÔNG.

Cậu là con của gia tộc Malfoy - gia tộc Malfoy luôn đề cao vinh quang của dòng máu thuần chủng! Cha của anh đã từng được Chúa tể Hắc ám vô cùng tin tưởng, và dì của anh đã bị đưa đến Azkaban vì lòng trung thành tuyệt đối của bà với Chúa tể Hắc ám!

Làm sao một đứa trẻ như vậy có thể cố tình tiết lộ danh tính thực sự của Peter Pettigrew? KHÔNG.

Mọi người đều nghĩ vậy.

Với suy nghĩ này trong đầu, Draco chờ đợi cơ hội của mình.

Trong lớp Chăm sóc sinh vật huyền bí vào thứ ba, Hagrid đã dẫn các phù thủy nhỏ đến Rừng Cấm để xem bọn gian.

Đây là một con mèo gấu mèo cái có bảy đứa con nhỏ. Bộ lông màu gừng của chúng có những đốm riêng biệt, tai của chúng đặc biệt lớn và đuôi của chúng giống đuôi của sư tử.

"Có rất nhiều kneazle trong Rừng Cấm, và đàn này là đàn gần chúng ta nhất." Hagrid đưa tay ra và chạm vào tai con kneazle cái, nhưng con này sốt ruột vung đuôi và né tránh. "Kneazle thường sống đơn độc, và khi những chú mèo con trong lứa này lớn lên một chút, mẹ của chúng sẽ rời đi.

"Một khi Kneazle yêu một phù thủy, nó sẽ trở thành thú cưng tuyệt vời của anh ta... Hơn nữa, không ai có thể bắt chúng thuần hóa được. Kneazle rất thông minh!"

Chú mèo con gấu mèo trông giống như một cục bông màu gừng đang lăn tròn, trông thật dễ thương.

Villar có thể nghe thấy tiếng các cô gái xung quanh thở hổn hển, và họ dường như muốn chạm vào những cục bông nhỏ này. Rõ ràng là Hagrid cũng nhận thấy điều này. Anh ta phân phát thịt của một con vật lạ trong tay cho những phù thủy nhỏ xung quanh: "Các em có thể thử cho chúng ăn thứ gì đó -"

Các sinh viên đã làm theo những gì được bảo. Lớp Chăm sóc sinh vật huyền bí này cho đến giờ khá thú vị. Kneazle có lẽ là sinh vật ma thuật ít nguy hiểm nhất bên cạnh Flobberworm mà Hagrid từng dạy kể từ khi ông bắt đầu đi dạy - ít nhất là bề ngoài.

Draco không hứng thú với những con vật mềm mại. Anh ấy thích những sinh vật kỳ diệu như rồng bạc và kỳ lân. Vì vậy, khi những phù thủy nhỏ khác cẩn thận đưa miếng thịt vào miệng con mèo, nó chỉ ném qua loa miếng thịt trước mặt con mèo cái... khiến Pansy nhìn nó với ánh mắt chỉ trích.

Villar khá quan tâm đến Kneazle. Thật không may, khi cái đầu đầy lông của chú mèo con tiến lại gần Villar, mẹ của nó đã vội vã chạy tới, đẩy tay Villar ra và cong lưng lại.

Hagrid nhận thấy điều này và cười: "Ồ, có vẻ như Tina rất thông minh, Ollivander! Cô ấy sợ ông sẽ nhổ ria mép của cô ấy để làm đũa phép!"

Villar: "..."

Villar long trọng tuyên bố: "Ông nội tôi chưa bao giờ dùng ria mép của loài mèo để làm đũa phép, và tôi cũng sẽ không làm như vậy."

Con gấu trúc cái dường như hiểu được những gì anh ta nói và trở nên thoải mái, nhanh nhẹn nhảy ra xa.

Tuy nhiên, hóa ra Hagrid vẫn không đáng tin cậy. Đúng là Kneazle trông dễ thương và vô hại, nhưng trong hồ sơ động vật của Bộ Pháp thuật, Kneazle thuần chủng được xếp loại XXX, nghĩa là chúng khá nguy hiểm.

Chúng rất ngoan ngoãn với những người mà chúng thích. Có một số chú mèo con và gấu trúc xung quanh Hermione, tất cả đều kêu meo meo nhẹ nhàng, và một con thậm chí còn nằm cạnh tay cô với bụng lộ ra.

"Bạn rất được mèo và chó yêu thích." Villar cho biết.

Hermione cảm thấy thích thú và chạm vào cái bụng mềm mại của chú mèo con. "Ồ, tôi không ngờ điều đó. Ý tôi là... chúng dễ thương quá, đúng không?"

Villar nghiêm túc nói: "Không phải Crookshanks rất thích cậu sao? Nó đồng ý đi cùng cậu."

Crookshanks là con lai giữa mèo kneazle và mèo bình thường.

Hermione dừng lại và liếc nhìn Ron đang ở gần đó. Cậu bé tóc đỏ hiển nhiên nghe thấy điều này, vẻ mặt có chút kinh hãi - cậu ta cũng như vậy khi nghe thấy tên con mèo.

Gia đình Kneazle rất tốt với Hermione nhưng không tốt với bất kỳ ai khác.

Ở phía bên kia, Pansy kêu lên và đứng dậy. Có một vết đỏ trên tay cô, do một chú mèo con gây ra, lúc này đang chạy vội theo sau mẹ nó.

Pansy nhìn chằm chằm vào tấm lưng mềm mại của nó, hít một hơi thật sâu và muốn nổi giận nhưng không thể.

Mèo và gấu mèo thuần chủng luôn có sức quyến rũ này. Ngay cả khi chúng có tính khí thất thường và hay cào cấu người khác, vẫn luôn có nhiều người thích chúng. Đây là một con mèo gấu mèo nhỏ, và móng vuốt của nó không đủ sắc để làm xước da Pansy.

Hagrid vỗ trán. "Xin lỗi, tôi quên mất. Đôi khi Kneazles cào người. Nhưng không sao cả. Chúng chỉ thích nhột thôi. Chúng là những đứa trẻ nghịch ngợm. Mặc dù vậy, chúng vẫn rất được ưa chuộng và là trợ thủ đắc lực cho các phù thủy! Chúng có khả năng nhận thức mạnh mẽ và khả năng đáng kinh ngạc là đặc biệt chú ý đến những kẻ đáng ngờ và không đáng tin cậy. Chúng thực sự là thú cưng mà nhiều người mơ ước..."

Hagrid vẫn tiếp tục nói không ngừng và khen ngợi Kneazle, còn khuôn mặt của Pansy trông có vẻ hơi xấu xí.

Tất nhiên cô biết rằng tên ngốc đó không cố ý làm vậy. Suy cho cùng, anh ấy không hề có ý định đó. Nhưng... ngay sau khi bị nhột, có người nói rằng đốt ngón tay sẽ chú ý đến những người đáng ngờ... đây là lời nói mỉa mai nhiều hơn là châm biếm!

Sau khi Hagrid giới thiệu xong trong một hơi, ông nói với Pansy, "Ồ, không sao đâu, da của cháu không bị rách. Ta sẽ dẫn cháu đi lấy thuốc đặc trị chất độc ở đầu móng vuốt của kneazle. Ta đảm bảo rằng chỉ cần bôi một lần là có thể chữa khỏi--" Lúc này, con kneazle cái nhảy lên tóc Hagrid và bắt đầu hành động như một bạo chúa. "Này, Tina, đừng làm thế, cẩn thận đừng để móng vuốt của em bị rối nữa! Quên đi, cô Parkinson, tự đi lấy đi, nó ở trong ngăn kéo đầu tiên bên trái bàn, nó ở trong một cái chai, có hình núm vú mèo trên đó..."

Pansy: "..." Đợi đã, nó có độc!

Cô hít thở sâu hai lần và cuối cùng cũng kiềm chế được việc lao tới đấm vào giáo viên dạy môn Chăm sóc sinh vật huyền bí của mình... Điều này quá không đáng tin cậy!

Lúc này, cùng với tiếng kêu yếu ớt của mèo con, Draco đứng dậy và nói: "Đợi đã Pansy, tôi cũng bị tấn công. Cô không cần phải đi. Tôi sẽ đi lấy thuốc."

Pansy nhìn anh ta một cách nghi ngờ: "Ồ, anh thật hữu ích, Draco." Tại sao cô lại không biết Draco lại nhiệt tình đến vậy?

Draco vẫn bình tĩnh: "Cảm ơn lời khen của anh. Tôi luôn thích giúp đỡ người khác."

Pansy: "..." Thua rồi.

Villar gọi anh ta lại và thì thầm: "Tôi cũng đi."

Anh thấy rõ Draco không có ý định để ý đến núm vú mèo, nhưng khi nghe nói có thể đến cabin của Hagrid để tìm thuốc, anh liền đưa tay ra và bị núm vú mèo cào - bị tay áo cào, nên thậm chí có thể không để lại một vết đỏ nào trên cánh tay.

Draco thì thầm, "Không sao đâu, em không cần phải đi, anh tự lo được." Anh ta nháy mắt với Villar, quay người và rời đi.

Villar nhìn lại lưng anh.

[Tôi cảm thấy như Draco đang giấu tôi điều gì đó.] Anh ta nói với vẻ hơi do dự.

Aesop ngáp: "Đây là chuyện bình thường, không phải anh đang giấu anh ấy rất nhiều chuyện sao?"

Đúng vậy, nhưng...cảm giác thật kinh khủng. Villar nghĩ.

Draco rất thông minh và chắc hẳn anh ấy biết mình đang giấu anh ấy điều gì. Vậy, anh ấy có cảm thấy như vậy không?

Ở phía bên kia, Draco nhìn vào căn nhà gỗ nhỏ lộn xộn và giơ đũa phép lên.

Anh ta niệm một câu thần chú phát hiện.

Phép thuật này đã phản hồi trung thực mọi phản ứng sống còn trong cabin đến anh ta. Draco cảm nhận điều đó một cách cẩn thận và không khỏi cong môi.

Thực ra nó được giấu trong một hộp đựng sữa... Hagrid đã không tìm thấy nó trong một thời gian dài!

Draco lật ngược hộp sữa và nhanh chóng tóm lấy Peter Pettigrew, kẻ đang cố gắng trốn thoát.

"Sao thế, đây không phải là con chuột của Weasley sao!" anh ta thốt lên một cách kịch tính, niệm thần chú khống chế Peter Pettigrew.

Kneazle có khả năng nhận thức rất tốt và có thể phát hiện ra những người đáng ngờ.

Ai có thể nghĩ rằng họ cũng có thể phân biệt được Animagus?

--------

Chương 81

Ron đang cho chú mèo con, Ron Cat, ăn một ít thịt thái lát.

Anh chàng nhỏ bé này rất thông minh. Cậu bé cư xử rất ngoan khi ăn, nhưng sẽ bỏ đi trong sự khó chịu khi thấy trên tay mình không có đồ ăn. Cảnh tượng vô cùng hoang vắng, trái ngược hoàn toàn với Hermione, người đang vui vẻ vây quanh bởi một số chú mèo con và gấu trúc ngay cả sau khi đã ăn xong.

Ron tức giận đến nỗi quay lưng lại và nói chuyện một mình, nhưng không ai hiểu anh đang nói gì.

Harry nhìn Ron, rồi nhìn Hermione, và thận trọng nói: "Ron, Hermione vừa nhìn chúng ta đấy."

"Chuyện đó liên quan gì đến tôi?" Ron cố tình lớn tiếng hơn.

Hermione nghe thấy và liếc nhìn về phía này với vẻ lo lắng.

Hagrid cũng đang chú ý đến điều này. Anh ấy nháy mắt với Harry - Harry biết anh ấy có ý gì. Anh ấy đã nói điều tương tự cách đây vài ngày: bạn bè luôn quan trọng hơn chổi và chuột.

Đúng lúc Harry định nói gì đó thì một giọng trêu chọc vang lên: "Nhìn kìa, Potter và Weasley đến rồi..."

Malfoy sải bước về phía họ.

Harry ban đầu không có ý định để ý tới anh ta. Mặc dù họ không ưa nhau - thực tế, ngoài Dudley và Snape, anh là người mà anh không thích nhất - Malfoy chỉ nói về điều đó và không làm gì thực tế.

Nhưng lần này thì khác.

Ron là người đầu tiên hét lên: "Malfoy, cậu... cậu tìm thấy nó ở đâu vậy?!"

Malfoy giơ cao tay phải và vẫy nó một cách đắc thắng, với một cái đuôi được kẹp giữa những ngón tay nhợt nhạt - một cái đuôi chuột. Một con chuột bị treo ngược xuống, cơ thể nó lắc lư cứng đờ theo chuyển động của nó.

Ron không thể tin được. Chắc chắn anh ta không thể nhầm lẫn con chuột của mình. Banban hoàn toàn không có lông, mất một ngón chân và có một mảng màu xám sẫm hơn trên lưng.

Không còn nghi ngờ gì nữa đây chính là Banban!

Nhưng Banban...chẳng phải Banban đã bị Crookshanks cắn chết rồi sao?

Ron đột nhiên đứng dậy và trừng mắt nhìn Malfoy một cách dữ tợn.

"Trả lại cho tôi!" anh ta gầm gừ.

Malfoy cười nham hiểm: "Sẽ không đâu." Lúc này, Ollivander cũng bước đến bên cạnh cậu, vẻ mặt nghiêm nghị như thường lệ, chăm chú quan sát chú chuột đang cứng đờ.

Harry nhìn họ một cách lo lắng. Hermione cũng nhận thấy sự chuyển động ở đây. Cô thoát khỏi vòng vây của lũ mèo con và mèo lớn rồi bước về phía Harry.

"Đó có phải là Scabbers không?" Hermione ngập ngừng hỏi bằng giọng nhỏ nhẹ.

Ron đứng cứng đờ tại chỗ, không nhìn Hermione. Nếu Scabbers không chết, thì con mèo của Hermione đã bị buộc tội oan, và cuộc chiến tranh lạnh mà cô đã khơi dậy trong hơn một tháng là hoàn toàn vô lý...

Anh lắc đầu, không còn nghĩ đến nước mắt và tấm lưng cô đơn của Hermione những ngày này nữa, anh tiếp tục nói với Malfoy một cách tức giận: "Đó là con chuột của tôi, anh muốn làm gì?"

Malfoy mỉm cười thậm chí còn vui vẻ hơn.

"Tất nhiên là tôi biết đó là con chuột của anh, nếu không thì tại sao tôi lại bắt nó?" Anh ta cố tình đưa tay ra xa hơn, tỏ vẻ chán ghét. "Bạn biết đấy, nó rất bẩn!"

...Ollivander di chuyển một cách kín đáo.

Malfoy ngay lập tức thay đổi hướng cầm con chuột, và biểu cảm của cậu ta đột nhiên trở nên... nói sao nhỉ, hơi hèn nhát... và sau đó rất nhanh chóng chuyển thành vẻ kiêu ngạo và muốn bị đánh.

Nếu Harry không nhìn chằm chằm vào anh ta, cậu gần như nghĩ rằng sự thay đổi trong biểu cảm của anh ta chỉ là ảo giác.

Ông ấy thực sự tốt với Ollivander - đúng vậy, Ollivander!

Hermione cũng nhận thấy điều này. Cô nắm chặt tay, quay về phía Ollivander và thì thầm, "Làm ơn, Villar - làm ơn!"

Ollivander nhìn cô với vẻ mặt vô cảm và không có ý định nói gì. Harry có thể tưởng tượng ra anh ấy đang nghĩ gì - "Xin lỗi vì tôi đã chọn Draco."

Một tiếng mèo kêu the thé vang lên.

Harry có một linh cảm không lành. Anh quay lại và thấy con mèo gấu mèo cái Tina nhẹ nhàng nhảy qua những đứa con của mình và tiến thẳng về phía chúng. Đôi mắt sắc bén của cô hướng về Malfoy... và con Scabbers mà cậu ta đang cầm.

Hagrid đuổi theo nó, hoàn toàn không biết gì về tình hình và hét lên, "Tina! Tina, đừng chạy trốn - trò kéo tóc không còn vui nữa sao?"

Malfoy thốt lên một tiếng "ồ" nhỏ.

"Nhìn xem con kneazle cái này hăng hái thế nào kìa... Tôi đoán là con kneazle thích ăn chuột, đúng không?" Anh ta cười nham hiểm rồi ném Banban ra ngoài!

Cùng lúc đó, Tina đá chân và chuẩn bị cắn xuyên qua cơ thể Banban bằng răng--

Với một tiếng nổ lớn.

Tina ngã xuống đất, cong lưng về phía người đàn ông đột nhiên xuất hiện và phát ra tiếng ọc ọc khàn khàn từ cổ họng -

Ông ấy là người thấp bé và trông có vẻ yếu ớt. Tóc anh ta rối bù và bết lại, khuôn mặt trông giống như một con chuột. Bùa chú trói buộc mà Malfoy dùng lên anh vẫn còn hiệu lực. Cậu bé đứng im tại chỗ, bất động, lo lắng nhìn xung quanh bằng đôi mắt nhỏ đẫm lệ.

Mọi người đều sửng sốt, người khoa trương nhất là Malfoy, cậu ta nhảy lùi lại một bước lớn như thể đang sợ hãi... Ollivander đỡ cậu ta, cậu ta dựa vào Ollivander như thể mình không có xương, có lẽ vừa rồi cậu ta vô tình bị bong gân mắt cá chân - ai quan tâm đến cậu ta chứ!

Ron chớp mắt ngơ ngác, vẫn chưa phản ứng gì. Anh ta chỉ vào người đàn ông nhỏ bé bằng ngón tay run rẩy, "Con chuột của tôi đâu? Anh ta là ai?!"

Nhưng chỉ có Harry, người đứng gần anh, nghe được câu nói này. Tiếng kêu như sấm của Hagrid át đi giọng nói của ông:

"...Peter Pettigrew!"

------

"Diễn xuất của anh quá khoa trương rồi, Draco," Villar nói. "Nhưng nó đã thành công. Tôi đảm bảo bất kỳ ai nhìn thấy anh cũng sẽ muốn đấm anh."

"Ồ, có bao gồm cả anh không?" Draco cẩn thận đánh giá biểu cảm của bạn cùng phòng, không muốn nói với cậu ấy rằng đây chỉ là một miêu tả chân thực... Cậu thực sự muốn tiếp tục sử dụng thái độ này với Potter...

Villar lắc đầu: "Tất nhiên là không, ừm... lúc nãy trông em dễ thương lắm. Nhất là khi em bước về phía họ với dáng vẻ vênh váo và bước chân rất nhịp nhàng."

Draco: "..."

Hai người thì thầm ở một nơi, còn ở nơi khác, mọi chuyện đã trở nên sáng tỏ.

Kneazle rất có năng lực. Nó nhận thấy sự nghi ngờ của Peter Pettigrew và buộc anh ta phải biến trở lại hình dạng con người, nếu không Kneazle sẽ cắn đứt cổ anh ta chỉ bằng một nhát cắn.

Giữa việc chết ngay tại chỗ và bị giam cầm suốt đời trong ngục Azkaban, Peter Pettigrew đã chọn phương án thứ hai.

Các giáo sư nhanh chóng có mặt tại địa điểm tổ chức. Peter Pettigrew vẫn muốn đưa ra lời bào chữa, chẳng hạn như "Tôi may mắn không chết, và tôi sợ Sirius sẽ săn đuổi tôi, nên tôi trốn khắp nơi"...

"Remus, tin tôi đi, anh biết là tôi không thể làm điều xấu" là gì...

"Harry, cha con và ta là bạn tốt. Khi ta biết Sirius phản bội anh ấy, ta chỉ muốn giết chết tên đạo đức giả đó"...

Nhưng khi Dumbledore đứng trước mặt cậu và nhìn cậu, đôi mắt xanh của ông trở nên sắc bén, như thể chúng có thể nhìn thấu mọi thứ - ông ngậm miệng lại.

Peter Pettigrew nín thở, và trong giây lát, mắt anh hoàn toàn trống rỗng, nhưng anh nhanh chóng thoát khỏi trạng thái này... Anh vốn không có tài năng phép thuật, và những Agmanis mà anh tự hào nhất đều được nuôi dưỡng với sự giúp đỡ của những người bạn của anh lúc đó.

Nhưng bây giờ không có ai giúp anh ta nữa.

Bế quan bí thuật của ông hoàn toàn không thể chống lại được phép Đọc tâm thuật tức giận của Dumbledore.

Không lâu sau, Dumbledore hít một hơi thật sâu và nhìn đi hướng khác.

"Minerva, gọi Fudge lại đây," anh ta nói bằng giọng trầm. "Chúng ta có điều muốn nói với anh ấy... một sự bất công kéo dài mười ba năm..."

Ánh mắt anh lướt qua Lupin, qua Harry, và cuối cùng chạm phải ánh mắt bình tĩnh của Draco.

Harry chưa bao giờ nghĩ rằng sẽ có một ngày như thế này. Cậu sẽ đứng trong phòng hiệu trưởng, đối diện với một người đàn ông tóc dài, đầu tóc bù xù và mặc quần áo rách rưới - đây là cha đỡ đầu của cậu.

Sirius không phản bội cha mẹ mình, kẻ phản bội thực sự là Peter Pettigrew; Sirius đã phải rất vất vả để trốn thoát khỏi Azkaban không phải vì họ đang truy đuổi anh, mà là để thoát khỏi Peter.

Cha đỡ đầu đã theo dõi cậu suốt thời gian qua, đi theo cậu quanh đường Privet Drive dưới hình dạng một chú chó đen lớn, theo dõi cậu chơi Quidditch và mua cho cậu một cây Firebolt làm quà Giáng sinh...

Bà cũng xoa tóc ông và nói, "Con giống bố con quá."

Lúc này, Sirius đang cãi nhau với Dumbledore: "Hãy để Harry sống cùng tôi, tôi là cha đỡ đầu của nó--"

Dumbledore giơ tay ra hiệu cho anh bình tĩnh lại: "Harry cần phải sống trong nhà dì của mình. Những người thân trong gia đình có thể bảo vệ cậu ấy."

"Ồ, đừng nói với tôi là anh không biết gia đình Muggle đó đã đối xử với Harry thế nào nhé!" Sirius cười toe toét một cách mất kiên nhẫn, hành động này khiến anh trông giống như Agmanis của mình. "Tôi không thể để Harry ở đó lâu hơn được nữa. Tôi là cha đỡ đầu của nó và tôi có thể bảo vệ nó..."

Anh dừng lại và nói một cách chắc chắn: "Tôi có thể đưa Harry trở về Số 12 Quảng trường Grimmauld - mặc dù đó không phải là một nơi tốt - những câu thần chú bảo vệ cổ xưa đó có thể đảm bảo rằng không một Tử thần Thực tử nào có thể tìm thấy cậu ấy!"

Câu nói này đã thuyết phục được Dumbledore.

"Này, con có thể sống với cha đỡ đầu của con!" Ron khích động chạm vào cánh tay Harry. Lần đầu tiên phát hiện ra Peter Pettigrew là chú chuột cưng của mình, anh cảm thấy rùng mình. "Tôi thường cởi đồ trước mặt anh ấy, và anh ấy thậm chí còn ngủ trên giường của tôi!" anh ấy nói.

Tuy nhiên, bản tính lạc quan đã giúp anh nhanh chóng trở lại bình thường.

Hermione cũng gật đầu. Cô ấy và Ron đã làm lành. Sau khi Sirius nói với họ rằng Crookshanks là một con mèo rất ngoan, luôn giúp đỡ chú và cố gắng bắt Peter, Ron không còn lý do gì để tức giận nữa.

Anh thành tâm xin lỗi Hermione và nói một cách chu đáo: "Nhắc đến chuyện đó, chúng ta nên cảm ơn Malfoy. Tôi đoán là anh ấy không bao giờ nghĩ rằng Scabbers sẽ là Peter Pettigrew và cùng phe với họ! Cha anh ấy chắc phải tức giận lắm!"

"Ước gì lão Malfoy già đó đá đít hắn và dạy cho hắn một bài học..." Anh tiếp tục tưởng tượng, trong khi Hermione lắc đầu bất lực.

Harry và Sirius nhìn nhau và không nhịn được cười.

Có lẽ chúng ta thực sự nên cảm ơn Malfoy...

Harry nghĩ một cách thỏa mãn.

--------

Chương 82

Harry và những người bạn đồng hành, cùng với Lupin, rời khỏi văn phòng hiệu trưởng một cách ồn ào. Họ định hộ tống Sirius đến bệnh xá - vì bà Pomfrey hét lên rằng sức khỏe của Sirius rất kém và phải uống thuốc ngay lập tức để hồi phục.

Cánh cửa đã đóng, nhưng tiếng cười sảng khoái của Sirius vẫn còn vang vọng.

Sau đó mọi thứ lại chìm vào im lặng.

Dumbledore mệt mỏi xoa trán.

"Hôm nay thời tiết đẹp quá phải không, Phineas?" anh ấy nói đùa.

Phineas Black, ông cố của Sirius, ngồi lười biếng trong bức chân dung, nhìn vào đôi găng tay satin của mình.

"Cứ nói bất cứ điều gì ông muốn nói đi, Dumbledore. Không có gì phải thảo luận cả." Anh ta hất cằm lên một cách mỉa mai. "Tuy rằng ta không ưa đứa chắt này, nhưng ít nhất... nhà họ Black sẽ không còn trống trải nữa."

Một phù thủy với mái tóc dài màu bạc xoăn bên cạnh anh ta mỉm cười và nói, "Đừng nói một đằng làm một nẻo, Phineas. Ta thấy anh khá vui vẻ!"

Phineas khịt mũi nhưng không phản bác.

Dumbledore mỉm cười, và ngay lúc ông sắp đứng dậy để lấy chiếc Tưởng Ký thì có tiếng gõ cửa.

"Là tôi đây, Draco Malfoy."

Dumbledore không hề ngạc nhiên chút nào. Anh ta giơ đũa phép lên và vẩy nhẹ, cánh cửa mở ra.

Draco bình tĩnh bước đến bàn làm việc của Dumbledore và đứng yên.

"Chúng ta có thể nói chuyện, thưa Giáo sư." Anh ta nói với lưng thẳng và nụ cười trên môi.

......

Họ nói chuyện rất lâu.

Khi Draco rời đi, Dumbledore nhìn ra cửa sổ một cách trầm ngâm.

"Ồ, anh ấy thực sự giỏi Bế quan bí thuật."

------

Chỉ trong vòng hai ngày, tin tức về tội ác của Peter Pettigrew đã lan truyền.

Tòa án Wizengamot của Bộ Pháp thuật đã đưa ra phán quyết: Peter Pettigrew bị kết án tù chung thân - cho đến khi chết, anh ta phải chịu đựng sự trừng phạt của Giám ngục và những phòng giam lạnh lẽo ở Azkaban.

Sirius đã được chứng minh là vô tội và hiện là người giám hộ của Harry. Đồng thời, ông bày tỏ sự không hài lòng với kết quả phiên tòa xét xử Peter Pettigrew.

"Hãy tặng cậu ấy một nụ hôn của Giám ngục," anh khàn giọng nói. "Làm sao chúng ta có thể để hắn sống như một xác chết biết đi... Làm sao chúng ta có thể để hắn ở lại Azkaban một cách an toàn? Đối với một người như hắn, kẻ từ chối ăn năn, thì Giám ngục là vô dụng!"

Điều quan trọng nhất là Peter Pettigrew cũng là một Animagus. Ngay cả khi không có đũa phép, anh ta vẫn có thể biến thành một con chuột để thoát khỏi sự kiểm soát của bọn Giám ngục - mặc dù anh ta không có đủ sức mạnh thể chất để vượt đại dương và quay trở lại.

Bất chấp các thành viên của Bộ Pháp thuật đã đảm bảo với họ rằng họ sẽ chú ý và theo dõi chặt chẽ đến mức nào, Sirius vẫn chỉ cười khẩy. Theo dõi chặt chẽ? Có thể nghiêm ngặt trong bao lâu? Sớm hay muộn, Peter Pettigrew cũng sẽ nắm bắt cơ hội trốn thoát khỏi Azkaban.

"Nhưng điều này... là vô nhân đạo... tổ chức bảo vệ quyền phù thủy sẽ phản đối." Fudge giải thích trong khi lau mồ hôi trên mặt.

"Đừng nghĩ rằng tôi không biết tại sao anh lại mang bọn Giám ngục đến đây." Sirius trừng mắt nhìn anh ta một cách u ám. "Bạn có muốn tặng tôi nụ hôn của Thần Hộ Mệnh không?"

"Chúng ta đừng nói về chuyện này nữa. Dù sao thì, ta cũng không niệm Lời nguyền tra tấn lên Pettigrew tám hay mười lần. Đây là hành động nhân đạo cuối cùng của ta!"

Fudge thực sự muốn nhắc nhở anh ta rằng Lời nguyền Cruciatus là một phép thuật bị cấm... nhưng anh ta không dám. Sirius tức giận thật đáng sợ.

Sirius Black có phần khác biệt so với James và Lupin.

Đúng vậy, anh ấy là một Gryffindor chính hiệu. Những tư tưởng của người thân và người lớn tuổi không làm ông thay đổi, nhưng nền giáo dục gia đình theo phong cách người da đen vẫn để lại dấu ấn trong ông. Thái độ của ông đối với cuộc sống - cuộc sống của kẻ thù - tàn nhẫn và nhẫn tâm hơn nhiều so với bạn bè ông.

Ví dụ, sự không thích và thậm chí là căm ghét Snape khi họ còn đi học đã cho phép hắn thiết kế Snape tìm Lupin dưới hình dạng sói và để anh ta chết... đó là một kiểu tàn nhẫn có vẻ như một trò đùa. Nếu không có sự giải cứu mạo hiểm của James Potter, ngay cả khi Snape không chết trong miệng sói, anh cũng sẽ bị thương và trở thành người sói giống như Lupin.

Anh ấy đã cân nhắc đến điều này chưa? Tất nhiên rồi, nhưng anh ấy vẫn làm.

Điều này đặc biệt đúng với Peter Pettigrew. Không giống như cách chơi trẻ con của anh khi còn nhỏ, anh không thể chấp nhận việc Pettigrew còn sống! Ít nhất, tôi phải sống một cuộc sống còn tệ hơn cả cái chết để xứng đáng với James.

...Cuối cùng, Dumbledore đã tử tế cung cấp cho cậu những chiếc xiềng xích ma thuật vĩnh viễn. Kể cả khi Peter Pettigrew biến thành một con chuột, anh ta vẫn sẽ bị cố định tại chỗ và không thể di chuyển.

Sirius trông có vẻ buồn bã, và chỉ sau khi Dumbledore thì thầm, "Hãy nghĩ về Harry," thì ông mới miễn cưỡng đồng ý với quyết định này.

Fudge muốn bày tỏ sự phản đối của mình, nhưng Sirius nhìn ông chằm chằm và nói, "Nếu ngay cả điều này cũng là vô nhân đạo, thì Tổ chức Bảo vệ Quyền lợi Phù thủy chỉ cần đổi tên thành Tổ chức Bảo vệ Tội phạm!"

Thế là Fudge tức giận bỏ đi.

Sirius ở lại Hogwarts hai ngày rồi lên đường đến số mười hai, Quảng trường Grimmauld. Trước khi đi, anh xoa mái tóc vốn đã rối của Harry khiến nó càng rối hơn: "Đợi đến kỳ nghỉ, anh sẽ đưa em về nhà."

Harry ngước nhìn anh và gật đầu với đôi mắt ngấn lệ: "Đúng vậy!"

Anh cảm thấy lúc này mình có thể triệu hồi được thiên thần hộ mệnh tốt nhất! Loại đã hình thành!

------

Harry tràn đầy tự tin, nhưng mọi chuyện lại không diễn ra tốt đẹp với Villar.

Trong một lớp học không sử dụng, Villar đang cau mày nhìn vào một chiếc hộp lớn - bên trong có Draco và một Ông Kẹ.

Lupin đồng ý cho anh ta mượn Boggart, hy vọng rằng anh ta có thể vượt qua nỗi sợ hãi của mình. Draco chưa bao giờ đối mặt với thứ gì mà danh tính thực sự không rõ ràng, nên cậu quyết định thử xem sao.

Không lâu sau, Draco đi ra, không hiểu sao trông anh có vẻ hơi hối hận.

"Có chuyện gì vậy?" Villar hỏi anh ta.

"Không có gì, tôi chỉ thấy một người phụ nữ ghê tởm và một người đàn ông ghê tởm..." Draco khịt mũi. "Tôi nhét hành lá vào mũi họ và cạo trọc đầu họ."

Lần trước, cậu đã không nói sự thật với Villar... Cậu không đối mặt với Boggart trong lớp mà tự mình đi tìm Lupin sau giờ học.

Lúc đó, những gì anh nhìn thấy là những tấm rèm tối màu đung đưa nhẹ nhàng. Anh ấy không thể đối mặt với điều đó.

Lần này, anh đã nghĩ kỹ rồi. Một khi tấm màn xuất hiện, anh ta sẽ đọc "buồn cười buồn cười" và biến nó thành tấm màn trắng trong lễ cưới - dù sao thì Boggart cũng sợ tiếng cười phát ra từ trong lòng, vì vậy anh ta sẽ rất vui khi thấy điều này, và thậm chí có thể dọa Boggart đến chết - nhưng Boggart đã biến thành Atlantis và Voldemort, nắm tay nhau và cười khẩy.

Draco: Sợ quá!

Rõ ràng là tôi tức giận đến mức muốn đánh chết bọn chúng!

Việc nhét hành tây và cạo đầu vẫn chưa đủ để thể hiện sự tức giận của anh ta!

Villar không hiểu tại sao biểu cảm của Draco lại trở nên tức giận, chỉ vỗ nhẹ vai anh ta một cách an ủi.

"Vậy thì đến lượt tôi." Villar thì thầm. "Nếu sau một lúc vẫn không có động tĩnh gì bên trong thì làm ơn giúp tôi ra ngoài, được không?"

Từ "lưu"...

Draco gật đầu nghiêm túc, đồng thời cậu cũng tự hỏi Boggart của bạn cùng phòng đáng sợ đến mức nào mà có thể khiến Villar, người thường ngày rất điềm tĩnh, mất bình tĩnh như thế này.

Villar hít một hơi thật sâu và bước vào vòng cấm.

Khoảng một phút sau, anh ta nhảy ra với khuôn mặt tái nhợt, như thể có một con quái vật đang đuổi theo anh ta từ phía sau.

Anh ngồi xuống cạnh Draco và vô thức ôm lấy đầu gối mình bằng hai tay.

Draco cảm thấy như có một mũi tên đâm xuyên qua tim mình, đau đớn vô cùng: "Đừng đi nữa, Villar." Anh ta cẩn thận đưa ra một lời bào chữa. "Này, anh hiếm khi cười, nhưng đánh bại một Boggart là phải khiến nó nghe thấy tiếng cười của anh, đúng không? Tôi đoán đó không phải là vấn đề sợ hay không sợ."

Andrea cũng buồn bã: [Villar, không sao đâu, chỉ là một kỳ thi thôi. Không cần thiết đâu... Aesop đã nói Boggart không phổ biến và không có gì nguy hiểm nếu bạn gặp chúng!]

Villar biết vấn đề của mình nằm ở đâu.

Điều này không hiệu quả. Dù bạn có cố gắng bao nhiêu lần cũng vô ích.

Anh miễn cưỡng thử lại lần nữa, và lần này Draco là người kéo anh ra.

"Nói cho tôi!" Draco cảm thấy mình không thể chịu đựng được điều này. Anh nhìn vào đôi mắt trắng bạc có phần bối rối của Villar. "Cậu sợ điều gì? Hãy nói cho tớ biết, có lẽ tớ có thể làm được, làm ơn - tớ không phải là bạn thân nhất của cậu sao?"

Draco nói nhanh, dừng lại rồi nói một cách buồn bã: "Không, ý tôi là... anh có thể thử nói ra..."

Villar nhìn anh ta một cách do dự.

Sau một hồi im lặng, Villar đột nhiên vùi mặt vào tay vì thất vọng.

"Bạn không thể tưởng tượng được đâu, chắc chắn bạn sẽ ghét tôi..." Villar nói thêm. "Tôi cũng ghét bản thân mình như thế này."

Draco vòng tay qua vai anh và nói bằng giọng nhẹ nhàng nhất có thể: "Không, tin anh đi."

Con Boggart trong hộp vẫn đang lắc lư, khiến cho chiếc hộp hơi rung chuyển.

Villar hơi dịch chuyển về phía Draco.

"Nếu tôi giết ai đó thì sao?" anh ấy thì thầm.

"Tôi có một người dì, là chị gái của bố tôi. Tôi không biết bạn có nghe đến tên dì ấy không... tên dì ấy là Olivia."

"Cô ấy là người thừa kế mà ông nội đã chọn. Ông nội nói rằng cô ấy có tài năng tuyệt vời trong việc chế tạo đũa phép và phù hợp để trở thành thợ chế tạo đũa phép hơn ông."

"Tôi sống ở Pháp với bố mẹ, nhưng tôi quay lại Anh một thời gian mỗi năm. Tôi rất thích Olivia, ít nhất là theo những gì tôi nhớ... Mọi người đều thích cô ấy. Cô ấy kém bố tôi vài tuổi và đã tốt nghiệp trường Hogwarts cách đây vài năm..."

"Lúc đó, cô ấy đang làm một cây đũa phép, và tôi đến chơi với cô ấy... Tôi không nghe lời cô ấy và chạm vào cây đũa phép mà cô ấy làm."

Khi nói điều này, Villar rùng mình, mặt vẫn vùi trong lòng bàn tay.

"Cô ấy đi rồi..."

"Tôi không biết chuyện gì đã xảy ra. Tất cả chúng tôi đều đi tìm cô ấy, nhưng không ai có thể tìm thấy cô ấy... cho đến khi ông tôi phát hiện ra rằng tôi có thể nhìn thấy đuôi của một con Thestral."

Có một sự im lặng kéo dài.

"Bạn không có gì muốn hỏi sao?" Villar ngẩng đầu lên và nói với giọng gần như là nghi vấn. "Anh không ngạc nhiên sao? Tôi không phải là người duy nhất chứng kiến ​​cái chết! Nhưng tôi là người duy nhất sợ hãi đến vậy!"

"Những gì tôi nhìn thấy thậm chí không phải là thi thể của Olivia, mà là sự đổ lỗi mà ông tôi và những người khác đổ lên đầu tôi! Bạn có biết điều này có ý nghĩa gì không?" Villar tự hỏi và tự trả lời bằng tiếng nức nở, như thể anh ta không hề mong đợi Draco sẽ nói gì cả. "Tôi là một người ích kỷ... Sự bướng bỉnh của tôi đã giết chết gia đình tôi, nhưng tôi chỉ nghĩ đến bản thân mình! Tôi tự hỏi liệu ông tôi có yêu cầu tôi trở về Anh để học làm đũa phép vì sự mất tích của Olivia không, và liệu sự thờ ơ của cha mẹ tôi có phải là vì tôi đã giết chết cô em gái yêu quý của họ không..."

Trên thực tế, Villar chỉ mới năm tuổi vào thời điểm đó. Cậu nghe thấy cây đũa phép nói chuyện và nghe nó nói rằng nó muốn chơi với nó - thế nên cậu đã làm vậy.

Anh đã từng rất thích Olivia, nhưng theo thời gian, nụ cười của cô đã trở nên mờ nhạt và khó nhận ra. Thay vào đó, chính ánh mắt cô dành cho anh trước khi biến mất mới khiến tim anh đập thình thịch.

Đó là khởi đầu của vô số cơn ác mộng.

Không vâng lời, không vâng lời, không vâng lời--

Vì vậy, hãy ngoan ngoãn...kiểm soát cảm xúc của mình, học thêm nhiều điều, chăm sóc ông nội thay mặt Olivia và đối xử với bố mẹ như những người lạ quen thuộc - bạn xứng đáng có được tất cả.

Có phải thế không?

Nhưng đôi khi tôi tự hỏi tại sao mọi chuyện lại thành ra thế này?

Ngay cả khi tôi muốn cười, tôi cũng không biết cách cười.

Đôi khi tôi ghét bản thân mình vì suy nghĩ quá nhiều. Rõ ràng là ông nội và bố mẹ anh không biểu hiện gì cả, thậm chí họ còn tránh nhắc đến Olivia trước mặt anh... nhưng anh vẫn lo lắng và bồn chồn. Anh tự nhủ không nên nghĩ như vậy, nhưng những suy nghĩ đen tối đó giống như cái gai trong da thịt anh và anh không thể thoát khỏi chúng bằng bất cứ giá nào.

Draco dừng lại rồi đột nhiên hỏi: "Anh có thể ôm em không?"

Không đợi Villar lên tiếng, anh đã kéo cô vào lòng và nói: "Em đồng ý."

Diễn biến này khiến Villar có chút ngạc nhiên. Anh ấy nấc cụt và hỏi với giọng hơi lắp bắp: "Bạn không nghĩ tôi đáng ghét sao, ừm...bạn không thấy việc tôi suy nghĩ quá nhiều là nực cười sao?"

Draco tức giận đến mức bật cười: "Em nghĩ nhiều về anh như vậy, anh nghĩ em nghĩ nhiều quá!"

Cái gì...Villar đã nghĩ về điều này suốt thời gian qua sao? Bạn có luôn sợ phải đổ lỗi cho bản thân nhưng lại không muốn thừa nhận điều đó không?

Tôi không biết phải nói gì. Tim tôi đau nhói.

Hai người ôm nhau thật chặt một lúc lâu. Một lúc sau, Villar lau nước mắt vào đồng phục học sinh của Draco, ngẩng đầu lên và hỏi một cách nghiêm túc: "Vậy, cậu có biết cách đối phó với Boggart không?"

Draco: "..."

Draco không thể không cắn vào nửa bên trái khuôn mặt của Villar, để lại hai hàng dấu răng có độ sâu khác nhau.

Bầu không khí ban đầu đầy tình cảm đã thay đổi ngay lập tức.

Biệt thự:? ? ?

--------

Chương 83

Vì không thể không cắn, Draco ngoan ngoãn cúi đầu và bị Villar tát hai cái vào sau đầu.

"Nếu tôi nhớ không nhầm thì cô không phải là người sói hay hoa hướng dương có nọc độc đúng không?" Villar nói một cách đầy sát khí... trong khi che mặt.

Sau khi nói chuyện giận dữ một hồi, anh ta có thể bình tĩnh ngồi xuống cạnh Draco (có lẽ vậy).

Hai người tiếp tục thảo luận về vấn đề Boggart.

Tất nhiên Draco không biết phải đối phó với Boggart như thế nào.

Có thể gợi ý Villar tưởng tượng ông nội của mình với cái đầu hói, hoặc để ông mặc áo choàng của phụ nữ không? Không, anh sẽ bị đánh chết vì đề xuất ý tưởng như vậy.

Sau khi suy nghĩ hồi lâu, anh ta nảy ra một ý tưởng tồi.

"Được rồi, đừng đóng cửa khi vào nhé." Anh nắm lấy tay Villar. "Chỉ cần tóm lấy tôi như thế này, Boggart sẽ không làm gì được anh đâu."

Draco có lý thuyết riêng của mình: Chẳng phải Boggarts sợ tiếng cười xuất phát từ trái tim sao? Nhưng khi Lupin trình bày cách đối phó với Boggart trong lớp, ông không hề cười. Anh ấy không những không cười mà đôi mắt còn trông rất mệt mỏi.

Nhưng cuối cùng Bogut đã ngừng tấn công.

Điều này chứng tỏ rằng điều Bogut sợ không phải là tiếng cười... mà là cảm xúc, những cảm xúc vui vẻ và ổn định!

Villar không phải đã nói rằng ông chính là nguồn hạnh phúc của anh sao?

Vậy thì hãy nắm tay nhau thôi. Chậc, chậc, thử tưởng tượng xem, khi đối mặt với nguy hiểm của nỗi sợ hãi, hai người đang yêu nhau (không phải) nắm tay nhau, bỗng nhiên cảm thấy vui vẻ và không còn sợ hãi nữa - thật lãng mạn biết bao.

Không có gì sai cả!

Villar: "..."Không, tôi từ chối.

Draco tin chắc rằng điều này sẽ hữu ích, và Villar không thể thuyết phục anh ta, vì vậy anh ta phải đồng ý thử.

Kết quả là...nó thực sự có hiệu quả.

Villar bước ra khỏi hộp trong trạng thái choáng váng. Phía sau anh ta, Boggart thất bại biến thành khói và trôi lặng lẽ trong bóng tối, chờ đợi để ngưng tụ lại lần nữa.

Draco rất phấn khích: "Thấy chưa, thấy chưa! Mọi chuyện diễn ra như thế này - thực ra em rất yêu anh đúng không?"

Anh ấy có thể đối mặt với nỗi sợ hãi của mình bằng cách nắm tay tôi, vậy thì đó hẳn là tình yêu đích thực - thành thật mà nói, nếu tôi bày tỏ tình cảm của mình ngay bây giờ, Villar sẽ có nhiều khả năng chấp nhận hơn, đúng không?

Villar khó chịu rụt tay về, trong lòng bàn tay vẫn còn chút nhiệt độ không thuộc về mình. Thật vậy... có vẻ như anh ấy đã cảm thấy nhẹ nhõm. Khi đối mặt với Boggart, nỗi sợ hãi - hay đúng hơn là sự bất an - vẫn còn đó, nhưng anh đã có thể bình tĩnh lại. Ông ấy thậm chí còn biến ông nội của mình thành... ừm, thành một người có nơ trên tóc và mặc áo choàng màu hồng.

Điều này thực sự là thiếu tôn trọng người lớn tuổi, nhưng tôi phải nói rằng... Tôi rất vui.

Nghĩ vậy, Villar quay lại và muốn thử một mình lần nữa, nhưng đáng tiếc là Bogut vẫn chưa hình thành lại.

"Không sao đâu. Đến kỳ thi rồi, nắm tay tôi đi. Tôi không ngại đâu!" Draco rạng rỡ vì vui sướng. Khả năng "Villar cũng thích mình" trong đầu khiến anh ấy vô cùng vui vẻ.

Villar không khỏi đảo mắt: "Xin lỗi, tôi không phiền."

Nhưng nếu... chúng ta thực sự không thể làm được điều đó nếu không có Draco thì sao?

Trong mắt người khác, Draco là người luôn phụ thuộc vào Villar. Nhưng bản thân Villar biết rằng mọi chuyện lại khác. Draco là người bạn duy nhất của anh - không cần phải cảm thấy gánh nặng nào khi hòa thuận với cậu ấy. Trước mặt anh, anh thành thật và thoải mái hơn bao giờ hết.

Có lẽ khi ở bên Draco, anh ấy có chút giống Gryffindor.

"Tôi nói này...tại sao không thử Bùa hộ mệnh nhỉ." Villar nghe thấy chính mình nói. "Giáo sư Lupin nói rằng điều này có thể giúp ích, và tôi nghĩ là vậy, ừm - quan trọng là làm cho bản thân mình hạnh phúc, đúng không?"

Phép thuật Thần hộ mệnh đòi hỏi những kỷ niệm vui vẻ, một trái tim kiên định và đủ sức mạnh phép thuật. Ông già Ollivander có thể niệm chú này, và Villar đã nhìn thấy thần hộ mệnh của mình: một con hải âu. Cậu ấy thích gọi Thần hộ mệnh của mình, đặc biệt là khi chế tạo đũa phép.

Ký ức mà ông Ollivander già dùng để triệu hồi Thần hộ mệnh là khi ông tạo ra cây đũa phép đầu tiên.

Villar nhớ mang máng ông nội mình từng nói rằng việc triệu hồi Thần hộ mệnh đòi hỏi sự hạnh phúc và thậm chí là nhiều tình yêu hơn nữa...

Villar thở dài, tại sao lại luôn có phép thuật cần đến tình yêu.

Anh ấy nhấc Andrea lên.

"Chúng ta thử xem." Anh bắt đầu nhớ lại những kỷ niệm vui vẻ đó.

Khi nào bạn mới biết rằng có một "cây gậy" có phạm vi rộng hơn cây đũa thần? Không, mọi thứ về việc chế tạo đũa phép hiện đang bị bao phủ trong một bóng tối mờ nhạt.

Lần đầu tiên bạn gặp Draco là khi nào? Không, lúc đó anh chỉ nghĩ rằng cậu bé này có thể không hợp với mình, và anh chưa bao giờ nghĩ rằng họ sẽ là bạn cùng phòng và trở thành bạn bè.

Vậy...nó là gì?

Tiếng tụng kinh "Expecto Patronus" vang lên liên tục, và những ký ức mà anh cho là hạnh phúc chỉ có thể gợi ra một chút sương mù bạc mỏng.

Villar: "..."

Draco an ủi anh: "Tốt lắm. Tôi biết rằng nhiều pháp sư mạnh mẽ chỉ có thể giải phóng Thần hộ mệnh vào một số thời điểm nhất định. Hầu hết thời gian, họ chỉ có thể giải phóng khói bạc mà không có thực chất."

Villar miễn cưỡng nói: "Ồ... nhưng Bùa hộ mệnh là một phép thuật rất quan trọng, phải không?"

Draco không chắc chắn: "Có thể? Nhưng không thì cũng không sao."

Trong một ký ức khác, anh chưa bao giờ học được Bùa hộ mệnh. Đây cũng là một điểm chung mà Atlantis dùng để chế giễu anh: Anh không hiểu tình yêu; bạn không có lập trường vững chắc; bạn không thể nghĩ đến hạnh phúc thực sự.

Vâng, nếu bạn không thể triệu hồi chúng thì đừng triệu hồi chúng. Chỉ cần tránh xa bọn Giám ngục khi bạn nhìn thấy chúng...đặc biệt là sau khi Voldemort khuất phục bọn Giám ngục, là Tử thần Thực tử, bạn sẽ không bị chúng tấn công.

Anh ta cũng không nghiên cứu lại Bùa hộ mệnh nữa.

Nhưng lần này, anh chắc chắn sẽ có thể triệu hồi được vị thánh bảo hộ - anh có người mình yêu và niềm tin vững chắc (vào việc theo đuổi ai đó) - nếu anh vẫn không thể triệu hồi được vị thánh bảo hộ, thì sẽ quá buồn chán.

Vì vậy, trong khi Villar vẫn đang luyện tập, Draco, tự tin vào sự ngọt ngào của mình, đã suy nghĩ một cách chu đáo...

Đợi cho đến khi Villar không còn ở đó nữa rồi thử lại. Chúng ta không thể làm suy yếu sự tự tin của Villar.

------

Tuy nhiên, khi Draco đọc thần chú Patronus một mình, một vòng khói bạc nhẹ xuất hiện từ đỉnh cây trượng của Alexander và nhanh chóng biến mất như một vòng khói.

Draco: "..."

Anh không tin điều đó - rõ ràng anh đã có tình yêu! Tại sao không? !

Nếu có một Draco khác ở đây, anh sẽ thành thật nói với anh ta rằng ngay cả Potter, con trai của Thần Định mệnh, cũng phải thử nhiều lần với Boggart-biến-thành-Giám-đốc trước khi thành công trong việc ngưng tụ một vị thần hộ mệnh hữu hình.

Bạn?

Thực hành nhiều hơn.

--------

Chương 84

Chỉ còn một tuần nữa là đến kỳ thi, hầu như không có học sinh nào tụ tập quanh địa điểm thi - mặc dù hồ nước trông rất hấp dẫn dưới ánh mặt trời, nhưng những con mực khổng lồ, không thể chờ đợi bất kỳ học sinh nào chạm vào xúc tu của chúng, vẫn lười biếng trôi nổi trên mặt hồ.

Thư viện đông đúc và Villar không thích ở đó nữa nên anh quay lại phòng sinh hoạt chung của nhà Slytherin để xem lại.

"Bạn có muốn tiếp tục mượn Ông Kẹ của Lupin không?" Draco hỏi nhỏ trong khi Villar đang bận dịch một đoạn phép thuật cổ xưa.

"Là Giáo sư Lupin," Villar nói. "Còn về việc có nên mượn Boggart lần nữa hay không... thì có, tôi không có ý định dừng lại."

"Nhưng anh có thể tự mình đối phó với Boggart, đúng không?"

Khi nói điều này, giọng điệu của anh có chút lạc lõng - anh đã nhiều lần tưởng tượng đến cảnh Villar nắm tay anh và giúp anh vượt qua kỳ thi Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám.

Cây bút của Villar dừng lại.

"Không. Thực ra, tôi muốn thử... khám phá bộ mặt thật của Boggart."

Draco nhìn anh với đôi mắt mở to.

Boggart là một sinh vật không tồn tại, điều đó có nghĩa là... bạn không thể nhìn thấy nó ngay cả khi bạn chụp ảnh nó bằng máy ảnh. Nhưng trước mặt con người và những sinh vật ma thuật có trí thông minh cao, Boggart sẽ trở thành thứ mà họ sợ hãi.

Không ai biết Boggart trông như thế nào khi ở một mình.

Không phải là không có phù thủy nào cố gắng khám phá ra diện mạo thực sự của một Boggart, và phương pháp của họ rất đa dạng và kỳ lạ. Một số người thậm chí còn nghĩ rằng Boggart có thể phát hiện ra nỗi sợ hãi của mọi người vì chúng có khả năng Đọc tâm thuật mạnh mẽ, vì vậy ông đã sử dụng thuật Bế quan não. Tất nhiên là điều này không thành công, và cuối cùng ông đã bị một con rồng làm cho sợ hãi và buộc phải chạy trốn, với chiếc áo choàng bị đốt cháy bởi một phiên bản yếu hơn của ngọn lửa rồng.

"Nhưng anh định làm gì?" Draco phải rất nỗ lực mới có thể nuốt từ "không thể" trở lại dạ dày.

Villar bình tĩnh nói: "Bí mật."

Draco: "..."

Villar đã suy nghĩ rất nghiêm túc về vấn đề này. Ông phải thừa nhận rằng cây đũa phép - cây gậy - đã hoàn toàn hòa nhập vào cuộc sống của ông. Ngay cả trong lúc bối rối về cách tạo ra cây đũa phép, tiềm thức của anh vẫn luôn nghĩ: Liệu có thứ gì trên Boggart có thể dùng làm vật liệu để tạo ra đũa phép hoặc thậm chí là một cây gậy không? Những sinh vật ma thuật không tồn tại có thể được sử dụng để chế tạo vật liệu. Ngày xưa có một phù thủy đã cố nghiền chiếc khăn xếp của Giám ngục thành bột và thêm nó vào ma thuật giả kim... nhưng điều đó đã đi quá xa.

Dù sao đi nữa, Villar thực sự muốn xem Boggart có đuôi hay gì không...

Một trái tim yêu thích nghiên cứu luôn háo hức thử sức.

Draco thấy mắt Villar sáng lên: "...Được rồi."

------

Vì vậy Villar đã thử.

Bên ngoài chiếc hộp tồi tàn, rung chuyển nhẹ, Villar ôm Andrea một cách trang trọng.

Người sau sắp nổ tung: "Được rồi, tôi biết sơ sơ mình nên làm gì rồi - nhưng nếu anh nhất định phải cho tôi vào, anh có thể lót cho tôi một chiếc khăn tay được không?!]

Chiếc đũa phép chống sợ bụi không chịu nằm dưới đáy hộp cũ mốc!

Villar đáp ứng yêu cầu của anh ta, sau đó nhẫn tâm nhốt anh ta vào hộp và đóng cửa lại.

Chỉ ba giây sau, một tiếng kêu thảm thiết vang lên--

[Ahhhhhhhhhh con sên! ! !]

Villar: "..."

Villar nhanh chóng giải cứu Andrea. Cây đũa phép bằng gỗ táo lúc này đã sợ đến mức mất hết lý trí: [Một con sên! Một con bọ xít mũi! Nó đang cố bò lên người tôi ahhhhhh--]

Villar đột nhiên cảm thấy có chút tội lỗi: [Xin lỗi, Ander, là lỗi của tôi...]

Tuy nhiên, trong trí tưởng tượng của anh ta, một cây đũa phép - thậm chí là một cây đũa phép có khả năng suy nghĩ - sẽ không thể nhìn thấy bất kỳ thay đổi nào ở Boggart.

Nếu không, khi các pháp sư giơ đũa phép lên và chĩa vào Boggart, thì rõ ràng là cây đũa phép ở gần nó hơn... vậy thì tại sao Boggart không trở thành thứ mà cây đũa phép sợ hãi?

Hay là vì sức mạnh tinh thần của cây đũa phép không thể so sánh với một phù thủy nên bị Boggart bỏ qua khi có một phù thủy?

Cuối cùng Andrea cũng bình tĩnh lại.

[Tôi ghét Boggarts.] Anh ta nói với vẻ sợ hãi dai dẳng.

Kế hoạch A thất bại. Villar thở dài: [...Aesop?]

[Đến lượt tôi à? Aesop rất phấn khởi khi ngồi giữa tấm gương và chiếc chìa khóa.

Villar đặt chiếc gương được tạo ra ở thế giới khác vào trong hộp.

Những gì xảy ra tiếp theo thật kỳ lạ. Trong một phút dài, không có âm thanh nào phát ra từ chiếc hộp. Tuy nhiên, không hề báo trước, giọng nói lớn của Aesop đã phá vỡ sự im lặng.

Đó là một ngôn ngữ mà Villar không thể hiểu được, nhưng nó có vẻ quen thuộc... Theo lời Villar, đó là "phong cách thế giới rất khác biệt".

Villar lo lắng gõ cửa cốp xe: [Aesop, con ổn chứ?]

Sau một hồi, những suy nghĩ mệt mỏi của Aesop cuối cùng cũng được truyền đạt.

[Tôi ổn, nhưng... Villar, tôi xin lỗi, con Boggart này, ừm...]

Villar không bao giờ nghĩ rằng tình huống này sẽ xảy ra.

Boggart có thể nhìn thấy nỗi sợ hãi của Aesop qua chiếc chìa khóa gương, nhưng Aesop không phải là Andrea, người bất lực.

Boggart đã biến mất hoàn toàn.

#Xin hỏi, tôi đã mượn đồ dùng thi của giáo viên nhưng lại làm mất. Tôi nên làm gì?#

Aesop nói một cách thờ ơ: [Tôi thực sự xin lỗi...]

[Không, bạn ổn chứ? Sự biến mất của Boggart chắc chắn là điều đáng xấu hổ, nhưng Aesop đã nhìn thấy điều khủng khiếp gì khiến anh ta mất bình tĩnh như vậy?

[Không sao, tôi chỉ không phản ứng gì trong chốc lát thôi. Aesop nói một cách buồn tẻ.

Villar không hỏi thêm câu hỏi nào nữa.

------

"...Đúng là như vậy." Villar nói và cúi đầu.

Lupin vừa buồn cười vừa bối rối: "Vậy là con Boggart này mất tích rồi?"

"Tất cả là lỗi của tôi. Tôi sẽ tìm những Boggart khác để sử dụng cho kỳ thi." Villar, người luôn là một cậu bé ngoan, đã thừa nhận lỗi lầm của mình trước mặt giáo viên lần đầu tiên.

Ông ta cũng bịa ra một câu chuyện kỳ ​​lạ về một vụ tai nạn khi đang niệm chú và Boggart đã trốn thoát. Anh ta không giỏi nói dối và có nhiều sơ hở, nhưng Lupin không hỏi thêm câu hỏi nào nữa.

"Không cần đâu, tôi biết có một Boggart khác ở trong lâu đài." Lupin vẫy tay. "Trong một tòa nhà lịch sử như thế này, luôn có Boggart. Tuy nhiên, anh thực sự bất cẩn - anh phải bị trừng phạt."

Villar nhìn anh ta một cách lo lắng.

"Để tôi nghĩ xem. Tôi sẽ trừ năm điểm của Slytherin." Lupin nói và chạm vào cằm. "Vậy, ngươi có thể xử lý được Boggart không?"

Chủ đề thay đổi đột ngột đến nỗi Villar vẫn còn chìm đắm trong nỗi buồn mất năm điểm, và trả lời theo bản năng: "Vâng, giáo sư."

"Phần thưởng cho lòng dũng cảm của em, trừ mười lăm điểm khỏi nhà Slytherin." Lupin dang rộng hai tay.

Villar: "..."

Anh thực sự không ngờ rằng Giáo sư Lupin, người trông có vẻ hiền lành và điềm tĩnh, lại có thể nói đùa như thế này. Nhưng nghĩ lại thì ông cũng là một trong những người tạo ra Bản đồ Đạo tặc tinh quái đó.

Tuy nhiên... luôn có một cảm giác tinh tế khi một học sinh nhà Slytherin được cộng thêm điểm vì lòng dũng cảm.

Mặc dù tôi không cảm thấy tệ.

"Được rồi, không sao đâu, Boggart không phải là vấn đề..." Lupin thành tâm nói. "Quan trọng hơn, xin chúc mừng vì đã học được cách chế ngự nỗi sợ hãi của mình, Villar."

"Cảm ơn." Villar quay đầu lại, cau mày suy nghĩ. "Nhưng tôi không nghĩ đây là vượt qua nỗi sợ hãi... Phải chăng nên nói là đối mặt với nỗi sợ hãi?"

Villar hiểu rằng đánh bại Bogut không có nghĩa là đánh bại nỗi sợ hãi mà nó đại diện. Nút thắt trong lòng không dễ tháo gỡ, giống như một người sợ nhện khi đối mặt với Boggart sẽ mất đi tám chân của con nhện. Điều này có thể khiến anh ta thấy thích thú, nhưng anh ta vẫn sẽ sợ hãi khi phải đối mặt với con nhện một lần nữa.

Ngoài ra còn có Giáo sư Lupin là người đã biến quả cầu bạc Boggart - mặt trăng thành khói. Anh ấy đã làm điều này nhiều lần và thậm chí trông có vẻ hơi mệt mỏi. Nhưng dù vậy, anh vẫn sợ trăng tròn thực sự, vì khi đó anh sẽ biến thành một con thú thực sự.

Nếu không sợ, Bogut đã không phải biến thành mặt trăng hết lần này đến lần khác.

Lupin nhìn anh một cách trầm ngâm.

"Tất nhiên rồi. Em nói đúng, đây chỉ là sự khởi đầu thôi", anh nhẹ nhàng nói.

"Để vượt qua nỗi sợ hãi, bạn cần có lòng can đảm... Đôi khi, điều này cũng cần thời gian và sự trùng hợp - rất nhiều yếu tố, nhưng chúng tôi đã thực hiện bước đầu tiên."

Bước đầu tiên để chiến thắng là đối mặt với nó. Đây là lý do chính tại sao Bogut được đưa vào sách giáo khoa như một khóa học thực hành.

Villar rời khỏi văn phòng của Giáo sư Lupin.

Anh ta bước vài bước rồi đột nhiên vỗ tay: "Ồ, còn có một tấm gương hai chiều nữa - lần sau chúng ta có nên thử với Boggart không?"

Một trái tim yêu thích nghiên cứu vẫn tràn đầy tinh thần chiến đấu.

------

Số 12, Quảng trường Grimmauld.

Sirius đóng sầm cửa gác xép lại.

"Tôi ghét Boggarts." Anh tự nhủ. "Loại vật dụng được đặt ở góc tối này thực sự phù hợp với ngôi nhà này."

Sirius đang có tâm trạng không tốt.

"Tôi cũng ghét dọn dẹp mùa xuân... Nhìn xem, hôm nay tôi còn phải dọn dẹp những gì nữa..." Anh lẩm bẩm và bước về phía một căn phòng nhỏ. "Ahaha, căn cứ bí mật của Kreacher - ngay tại đây!"

Anh đứng trước một chiếc tủ kính, bên trong đựng rất nhiều thứ. Tất cả chúng đều là báu vật được Kreacher, một gia tinh trung thành với gia tộc Black, thu thập.

Nhưng trong mắt Sirius, những thứ này hoặc là rác rưởi hoặc là thứ mà mọi người thậm chí không muốn nhìn đến nữa. Chúng là những đồ vật cũ của những người lớn tuổi đáng ghét của anh ta.

Sirius bắt đầu dọn dẹp.

Kreacher ngồi xổm sang một bên với vẻ bực tức. Sirius ra lệnh cho nó dọn dẹp cùng mình, nhưng có vẻ như nó chỉ muốn lười biếng.

"Cậu chủ sắp vứt chiếc nhẫn vàng của cậu chủ rồi," Kreacher thì thầm với Sirius mỗi lần anh ném thứ gì đó vào chiếc túi rách nát, nhìn chằm chằm vào tay mình với vẻ căm ghét. "Cậu chủ lại muốn vứt bỏ hộp nhạc yêu thích của phu nhân... Kreacher cũng biết cậu chủ muốn sống ở đây với một đứa con lai. Nếu phu nhân biết chuyện này, bà ấy sẽ buồn lắm..."

"Câm miệng!" Sirius gầm lên và ném chiếc hộp lưu niệm nặng nề đi. Kreacher nhìn anh với vẻ sợ hãi và căm ghét, rồi nhìn chằm chằm vào chiếc hộp lưu niệm đã bị vứt đi. "Đừng để tôi nghe anh nói điều đó lần nữa!"

Việc dọn dẹp kết thúc trong bầu không khí buồn bã.

Sirius thả mình xuống ghế sofa.

"Hai tuần nữa và một ngày nữa, Harry sẽ trở về từ Hogwarts," ông nói đầy hy vọng.

Lúc này, Kreacher trượt từ trên lầu xuống. Sirius liếc nhìn nó một cái. Anh biết rằng con gia tinh này chắc chắn đang che giấu điều gì đó. Nó sẽ không chỉ ngồi đó và nhìn những thứ cũ kỹ đó được chuyển đến nơi chúng thuộc về - bãi rác. Nếu điều kiện cho phép, Kreacher có thể giữ chúng lại làm vật tế thần.

Anh ấy nhìn đồng hồ.

Gần chín giờ rồi, ha, đến giờ ăn khuya rồi.

"Khoan đã!" Sirius hét lên. "Cậu hãy làm bốn chiếc bánh bít tết và thận rồi gửi ba chiếc cho Harry." Giọng nói của anh đột nhiên trở nên nghiêm nghị. "Nó phải ngon - ngon như con người nghĩ. Nó không thể bẩn. Nó không thể sử dụng nguyên liệu bị hỏng. Nó không thể để nguội trước khi phục vụ. Nó phải được phục vụ ngay lập tức. Nó không thể... nó không thể..."

"Bạn hiểu không?"

Kreacher vắt óc suy nghĩ nhưng không tìm ra được kẽ hở nào nên đành phải cúi đầu miễn cưỡng: "Kreacher biết, Kreacher sẽ đưa chiếc bánh cho lũ khốn nạn đó... Harry Potter và những người bạn phản bội máu bùn và máu thuần chủng của cậu ta--"

"Cũng đừng nói hai từ đó nữa!" Sirius tức giận nói.

Clea bước vào bếp, lẩm bẩm một mình rồi đi làm bánh nướng thịt bò và thận.

Ẩn dưới khố là một số thứ rác rưởi mà Sirius đã nhắc đến, và có một chiếc hộp lưu niệm bằng vàng treo quanh cổ nó.

Chữ S cuộn tròn ở đó một cách lặng lẽ như một con rắn.

--------

Chương 85

Hai mươi phút sau.

Với một tiếng nổ lớn, Kreacher xuất hiện trong ký túc xá của Harry và Ron, khiến cả hai đều sợ hãi.

"Cậu chủ Sirius đã yêu cầu Kreacher giao bánh bít tết và thận. Kreacher không muốn làm, nhưng Kreacher phải tuân lệnh." Con gia tinh mang khay lẩm bẩm một cách buồn bã.

"Chào Kreacher." Harry chào một cách ngượng ngùng.

Anh biết rằng con gia tinh này không thích anh... Tất nhiên, xét theo thái độ chửi bới thường trực của nó, thì có thể nó không thích bất kỳ ai. Nhưng điều đó không quan trọng, Harry cũng không thích điều đó.

Đây không phải là lần đầu tiên Sirius cử nó đi giao đồ ăn nhẹ lúc nửa đêm. Kreacher dường như đang phải vật lộn với mệnh lệnh của Sirius, cố gắng làm cho Harry và những người khác cảm thấy không thoải mái khi ăn... bánh pudding bẩn và bánh nướng hỏng là những việc thường làm.

Điều đáng sợ nhất là lần trước - Ron tìm thấy một vài cái chân nhện trong món bánh pudding của mình (tất nhiên, chúng cũng có thể là chân của những loài côn trùng khác, nhưng Ron khăng khăng rằng những cái chân tội nghiệp được bọc trong kem đó là của nhện).

Kreacher cúi chào qua loa: "Đừng lo, Potter và Weasley, lần này là một chiếc bánh ngon tuyệt hoàn toàn phù hợp để các phù thủy ăn."

Harry và Ron: "..." Mình còn lo lắng hơn nữa!

Lúc này, Harry dường như nhìn thấy một tia sáng xanh lóe lên trên cổ Kreacher, vô cùng bắt mắt trong căn phòng ký túc xá tối tăm.

Không hiểu sao, anh vô thức hỏi: "Kreacher, cái gì đeo trên cổ ngươi thế?"

Biểu cảm của con gia tinh ngay lập tức trở nên rất cảnh giác.

"Kreacher không nghĩ thằng nhóc Potter cần phải biết điều đó," hắn nói một cách thù địch, nhăn chiếc mũi cà chua của mình.

Harry lắc đầu, nghĩ rằng có lẽ mình đã suy nghĩ quá nhiều.

Sau khi hoàn thành nhiệm vụ, Kreacher biến mất một cách đột ngột, như thể hắn sợ "cậu nhóc Potter" sẽ lấy cắp đồ của mình.

Ron hiện đang bị sang chấn tâm lý từ bữa ăn nửa đêm mà Kreacher gửi cho cậu, nhưng chiếc bánh có hương vị thực sự hấp dẫn. Anh ấy đề nghị, "Đi thôi, chúng ta hãy đi tìm Hermione và xử lý bọn họ ở phòng sinh hoạt chung."

Harry đồng ý ngay.

Ba người cẩn thận kiểm tra chiếc bánh và thấy không có vấn đề gì nên họ yên tâm thưởng thức. Tuy nhiên, không ai trong số họ ngờ rằng sự oán giận của Kreacher lại không bị đánh giá thấp -

Răng của Ron gần như bị gãy vì những viên đá nhỏ trong bánh.

------

Kreacher tiếp tục quay trở lại Quảng trường Grimmauld. Nó thầm chửi thề, hoàn toàn không nhận ra sự thay đổi trên mặt dây chuyền của mình.

Cứ như thể có thứ gì đó đã thức tỉnh bên dưới những hoa văn hình con rắn uốn lượn đó.

Linh hồn rung động và thì thầm nhẹ nhàng.

"Hogwarts..."

------

"À-hắt xì!"

Trong căn phòng bí mật, Cloche đang chơi với con rắn vì buồn chán, đã hắt hơi.

"Lạ thật! Tôi đã làm họa sĩ vẽ chân dung nhiều năm rồi, nhưng đây là lần đầu tiên tôi hắt hơi." Anh ta sờ mũi mình vì bối rối, không thể hiểu nổi lý do. "Thôi bỏ đi, chúng chỉ là tranh vẽ thôi mà, cần gì phải bận tâm đến chúng... Thôi nào~ Eudora, nhìn đây..."

Eudora trong trạng thái thu nhỏ: "His hiss hiss hiss!"

Ahhh, tên phiền phức này thật là phiền phức--Wow, Eudora nhớ Sasa quá QAQ!

------

Tuần thi đã bắt đầu và có thể thấy học sinh uể oải ở khắp mọi nơi trong lâu đài.

Kỳ thi Biến hình khó hơn bình thường. Trong khi Giáo sư McGonagall theo dõi, Villar biến chiếc ấm trà thành một con rùa trắng.

"Rùa bạch tạng." Villar vẫn giữ được bình tĩnh.

Phép thuật này thử một phép thuật hạnh phúc - một phép thuật hạnh phúc thực sự. Villar và Draco làm việc rất ăn ý với nhau, khi Draco khẳng định rằng ngay cả khi không có phép thuật, họ vẫn có thể hành động như những người hạnh phúc nhất thế giới.

Villar từ chối bình luận.

Kỳ thi Chăm sóc sinh vật huyền bí thực sự là một sự giải tỏa. Ban đầu, Villar lo rằng Hagrid sẽ để họ cưỡi Hippogriff bay ba vòng rưỡi trên bầu trời Hogwarts. Hóa ra tất cả những gì tôi phải làm là chăm sóc lũ Flobberworm và đảm bảo chúng vẫn còn sống sau một giờ.

Đây là bài kiểm tra dễ nhất. Những phù thủy nhỏ chỉ cần đảm bảo rằng những con sâu không bị rau diếp siết chết.

Bài kiểm tra Lịch sử phép thuật hẳn là một cực hình, nhưng Villar đã rất ngạc nhiên khi thấy câu hỏi trả lời ngắn có số điểm cao nhất lại là về cuộc săn phù thủy ở thời Trung cổ - ông Florin, người bán kem ở Hẻm Xéo, thích nói về điều này nhất - vì vậy Villar đã viết một đoạn văn dài chỉ trong một hơi.

Sáng hôm sau là ngày thi Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám. Giáo sư Lupin dựng lên một đường đua vượt chướng ngại vật, nơi học sinh phải vượt qua Grindylow, Red Cap, Hinkpunk, v.v. và cuối cùng đánh bại một Boggart - và Lupin đã đúng, anh ta có thể tìm thấy một Boggart khác.

Villar đã vượt qua mọi cấp độ, và Lupin vỗ tay, cảm thấy vô cùng vui mừng.

Sau khi tất cả các kỳ thi kết thúc, Villar và Draco cùng nhau đến Đại sảnh để ăn tối.

Trên đường đi, họ gặp Giáo sư Babel, người dạy phép thuật cổ xưa.

Vị giáo sư trông rất giống một người nhà Ravenclaw, gật đầu chào Villar một cách thân thiện: "Chào buổi chiều, ông Ollivander."

"Chào buổi chiều, Giáo sư Barbling."

"Bản dịch chữ rune của bạn rất hay." Giáo sư Babel nói với vẻ tán thành. "Hoàn toàn chính xác, cô Granger cũng vậy..."

Khi cô nói, đôi mắt cô đảo tròn: "Thành thật mà nói, anh có cân nhắc đến việc nghiên cứu về rune trong tương lai không? Nhân tài trong lĩnh vực này rất khan hiếm. Một trong những học sinh của tôi đã nói với tôi rằng... trong tương lai, rune..."

Nói xong, cô ấy vui vẻ rời đi.

"Bạn mới chỉ là sinh viên năm thứ ba, và cô ấy rất muốn lập kế hoạch nghề nghiệp cho bạn sao?" Draco nói với vẻ không tin khi họ bước vào khán phòng. "Cô ấy lúc nào cũng nói chuyện với chính mình như thế này sao?"

Villar nhún vai.

Một lúc sau, Draco lại thì thầm: "Nhưng có một điều chắc chắn, Villar có tài năng ở nhiều lĩnh vực và không nhất thiết phải là người chế tạo đũa phép."

Anh chớp mắt: "Cho nên, đừng vì ý tưởng của ông nội mà quyết tâm làm đũa phép. Con có thể làm bất cứ điều gì con muốn, chỉ cần đó là điều con muốn làm."

Villar sửng sốt một lát, không biết nên cười hay nên khóc: "Chuyện này cùng chủ đề này sao có thể liên quan..." Hắn nghĩ nghĩ, quay đầu đi: "Không quan trọng, ít nhất, chế tạo đũa phép vẫn là việc ta thích nhất hiện tại."

Draco: "Ồ..."

Không có nhiều người ở bàn Slytherin, và những người duy nhất trong lớp họ là Pansy và một cô gái tên là Daphne Greengrass.

Daphne đang phàn nàn về bài kiểm tra bói toán của mình.

"Trelawney chỉ đang tỏ ra bí ẩn thôi. Đó là điều cô ấy thích", cô nói thẳng thừng. "Chúng ta hãy nhìn vào quả cầu pha lê - Tôi cá là người duy nhất vượt qua là người nói rằng anh ta nhìn thấy vận rủi trong tương lai!"

Pansy hỏi với vẻ hứng thú: "Vậy anh nhìn thấy gì?"

"Tôi chẳng thấy gì ngoài chiếc kính lớn của Trelawney." Daphne nhún vai.

Draco im lặng quan sát rồi nói với Villar, "Không chọn bói toán là đúng."

Villar đồng ý với điều này.

--------

Chương 86

Kỳ nghỉ đã đến đúng như dự kiến.

Sau tiếng còi dài, tàu tốc hành Hogwarts đã tới ga.

Các sinh viên reo hò và chạy ra khỏi tàu, kéo theo hành lý để tìm cha mẹ. Một kỳ nghỉ dài hơn hai tháng đang chờ các em, trong thời gian đó, có lẽ chỉ có bài tập về nhà mới có thể ảnh hưởng đến tâm trạng vui vẻ của các em.

Draco liếc nhìn thấy gia đình Malfoy trên sân ga, và Villar nhanh chóng tìm thấy ông nội mình.

"Tôi sẽ tìm anh ở Hẻm Xéo!" Draco nói lớn khi tạm biệt. "Giải Quidditch thế giới năm nay được tổ chức tại Anh. Chúng ta có thể cùng đi!"

Vera dừng lại: "...Được rồi."

Đến lúc đó có lẽ tôi lại đang lang thang trên khán đài rồi...

Trở lại Hẻm Xéo, Lão Ollivander chậm rãi bước theo sau Yellow Diamond, đột nhiên vỗ trán: "Nhân tiện, con đã mười bốn tuổi rồi... Đã đến lúc chứng minh phép thuật của con mạnh mẽ đến mức nào rồi!"

Chỉ những pháp sư có trình độ phép thuật nhất định mới có thể tạo ra đũa phép. Vào thời điểm đó, ông Ollivander đã đáp ứng được các yêu cầu ở tuổi mười sáu, điều này khiến ông trở thành một thiên tài hiếm có trong lịch sử gia tộc Ollivander.

Thiên tài này hiện đang lục tung các hộp và ngăn kéo để tìm một phiến đá cũ, đây là công cụ dùng để đo sức mạnh ma thuật. Tuy không chính xác lắm nhưng vẫn đủ.

Villar âm thầm giúp tìm kiếm và hỏi Aesop: "Nhắc mới nhớ, Aesop, thế giới của anh có công cụ để đo sức mạnh của các nguyên tố không?]

[Vâng... Bạn phải biết rằng các pháp sư rất quan tâm đến điều này, sức mạnh của khả năng phép thuật của họ...] Aesop nói một cách bình thản khi anh lại ngâm mình trong suối nước nóng. [Tôi đã từng thấy một học viên phép thuật nhận được một thiết bị đo sức mạnh ma thuật cực kỳ chính xác từ thầy mình, và sau đó anh ta đo nó ba lần một ngày.]

[Có vẻ như sức mạnh ma thuật của anh ta sẽ tăng lên sau khi thức dậy.] Aesop chế nhạo con cháu mình một cách không thương tiếc.

Villar:[......]Được.

Khi ông già Ollivander đang tìm kiếm, một điều gì đó đột nhiên nảy ra trong đầu ông, ông bước vào xưởng, lẩm bẩm "gỗ thích và lông đuôi phượng hoàng".

...Hoàn toàn quên mất Villar và phép thuật.

Villar ngơ ngác nhìn chằm chằm vào một nơi nào đó. Một lúc sau, anh lên lầu để thu dọn đồ đạc.

Khi anh xuống cầu thang lần nữa, ông nội anh vẫn đang thực hành ý tưởng mới của mình trong xưởng. Yellow Diamond nằm ở cầu thang, Claire ngồi xổm trên mai của nó, bước lên nhiều loại đá quý, nhàn nhã liếm chân.

Bầu trời u ám. Villar suy nghĩ một lúc rồi bước ra khỏi cửa hàng mà không làm phiền ông Ollivander già.

Có một cửa hàng hoa ở Hẻm Xéo, và chủ cửa hàng là một phụ nữ xinh đẹp. Bà Fravor tốt nghiệp trường Hufflepuff và yêu thích tất cả các loại cây, dù đẹp hay không. Cửa hàng của cô luôn tràn đầy sức sống, như một khu vườn tươi tắn.

Villar luôn tránh đi ngang qua đó... bởi vì cô Fravor là bạn cùng lớp của Olivia, và họ có mối quan hệ tốt và luôn chơi cùng nhau... và cùng nhau trêu chọc Villar.

Cô ấy đã khóc rất buồn tại đám tang của Olivia.

Villar có thể nhìn qua cửa kính và thấy người phụ nữ đó đang chăm sóc hoa và cây cảnh, quay lưng lại với anh.

Anh hít một hơi thật sâu rồi đẩy cửa ra.

"Chào mừng đến với Vườn hoa và thảo mộc mọc tự do - à, cháu là Villar nhỏ bé phải không...?"

Villar chậm rãi nói: "Là tôi đây, chào buổi chiều, bà Fravor."

Bà Fravor chớp mắt và lắp bắp, "Ồ, tôi nghĩ... Ý tôi là, anh muốn gì?"

Villar nhìn xung quanh. Đây là vương quốc của các loài hoa. Một số loài hoa thông thường và một số loài cây ma thuật không nguy hiểm được trồng chen chúc nhau. Những bông hoa nở vào mùa hè thậm chí còn đẹp hơn vào thời điểm này.

"Bảy bông hoa loa kèn trắng, bảy bông hoa hồng trắng và bảy bông hoa Christie trắng." Villar do dự. "... và bảy bông hoa thanh cúc màu hồng."

Bà Fravor mở to mắt, rồi nhanh chóng cúi đầu che lại: "Được, tôi sẽ tìm nó ở phía sau..."

Villar nhìn cô bước ra sau và cúi mắt xuống.

Hoa thanh cúc màu hồng...một loài hoa tượng trưng cho tuổi trẻ và sự tươi sáng, và là loài hoa yêu thích của Olivia.

Khi Villar trả mười Sickle bạc và quay đi, bà Fravor gọi ông lại: "Tôi rất vui được gặp ông, Villar."

"Tôi cũng rất vui khi nghe điều đó. Cảm ơn bà, thưa bà."

Có một nghĩa trang phù thủy ở ngoại ô London.

Khi Villar đến đây, trời đã đổ mưa phùn. Một bà lão tóc tai bù xù nhìn anh một lúc rồi cho anh vào.

Những hàng bia mộ đứng im lặng, một số có đặt những bó hoa trắng ở phía trước. Villar đi ngang qua họ, bước giật lùi, vô định.

Anh không nhớ rõ mộ của Olivia nằm ở hàng nào, nhưng anh cứ đi và nhìn dọc đường, và cuối cùng, anh dừng lại trước một tấm bia mộ bằng đá cẩm thạch.

Olivia Garcia Ollivander

Sinh ngày 17 tháng 3 năm 1965

Mất ngày 11 tháng 1 năm 1986

Cô gái ô liu mãi mãi của chúng ta

Đây là những dòng chữ khắc trên bia mộ. Trong một bức ảnh đen trắng nhỏ, cô gái đang mỉm cười một mình, vô tư lự. Khi nhìn thấy Villar đến, cô ấy làm vẻ mặt tinh nghịch với anh ta.

Villar nhìn một lúc với chiếc ô rồi đặt bó hoa trước bia mộ. Trong ngôi mộ này chỉ có một cây đũa phép, đó là của Olivia - không còn gì khác. Vì Olivia biến mất tại chỗ nên cho đến nay vẫn chưa có ai tìm thấy thi thể của cô.

Sau đám tang của Olivia, Villar không bao giờ đến nghĩa trang nữa.

Trong ký ức của tôi, Olivia là một cô gái khá trẻ con, xinh đẹp, thích cười và mọi người đều thích cô ấy.

Cô không bao giờ để Villar gọi dì mình vì cô nghĩ như vậy sẽ khiến cô trông "giống một phụ nữ đã kết hôn" - cô chỉ thích được gọi là Olivia.

Villar không bao giờ nghĩ rằng anh thực sự nhớ nhiều đến vậy về Olivia. Những điều mà anh nghĩ mình đã quên khi lớn lên, thực ra, chưa bao giờ rời xa anh.

Ví dụ, Olivia và bà Fravor - lúc đó là cô Perando - đã chơi trò chơi với anh ta, món bánh pudding cô ấy làm ngon đến nỗi mọi người không thể ngừng ăn, và loài hoa cô ấy yêu thích là hoa thanh cúc màu hồng, tượng trưng cho tuổi trẻ và sự tươi sáng, và cũng là loài hoa Olivia yêu thích.

Tại sao bạn nghĩ là bạn đã quên hết mọi thứ?

"Olivia, anh đến đây để gặp em." Chiếc ô đen lớn che đi vẻ mặt phức tạp của Villar. "Tôi rất xin lỗi vì đã lâu rồi không đến thăm anh."

Cô gái trong bức ảnh đen trắng thay đổi tư thế và đặt hai ngón tay vào nhau dưới cằm. Nụ cười trên môi cô ấy dường như phai nhạt đi một chút... có lẽ là do tác động tâm lý?

Villar đứng dưới mưa hồi lâu, cho đến khi trời dần tối, rồi anh quay người bỏ đi.

------

Ông già Ollivander bị ám ảnh bởi thí nghiệm này đến nỗi ông không thể kiềm chế được cho đến tận hai ngày sau khi ông nhớ ra phải đo sức mạnh phép thuật của Villar.

Với nhiều tháng kinh nghiệm luyện tập ở thế giới khác và sự hướng dẫn không ngừng nghỉ của tổ tiên Aesop, kết quả tất nhiên là chắc chắn -

"Merlin râu, ngươi quả nhiên đã đạt tới tiêu chuẩn rồi!" Ông Ollivander già thốt lên, nhìn chằm chằm vào phiến đá cũ.

Khi phát hiện ra người thừa kế của mình có khả năng làm đũa phép ở tuổi mười bốn, ông Ollivander già đã vô cùng phấn khích. Ông cảm thấy biết ơn vì có người kế thừa di sản của mình. Ông ta liên tục lẩm bẩm những điều như "học trò giỏi hơn thầy" và "mỗi thế hệ đều mạnh hơn thế hệ trước".

Trong khi làm bài tập về nhà, Villar cũng phải chuẩn bị làm cây đũa phép đầu tiên của mình... Có lẽ đây là bất lợi của việc xác định nghề nghiệp quá sớm (thực ra không phải vậy)?

--------

Chương 87

Một ngày trước khi diễn ra Giải Quidditch thế giới, Villar được ông Malfoy đưa đến dinh thự Malfoy. Như thường lệ, anh ở lại phòng ngủ của Draco.

Lần này, người mang sữa nóng không phải là Dobby mà là một con gia tinh khác. Xét theo giọng nói thì có lẽ đó là một người phụ nữ. Cô ấy trông sạch sẽ và gọn gàng hơn Dobby... và mũi cô ấy cũng nhỏ hơn. Có lẽ theo quan điểm thẩm mỹ của yêu tinh, cô ấy cũng là một yêu tinh xinh đẹp?

"Chúng tôi đã tặng quần áo cho Dobby." Draco nói nhẹ nhàng. "Sau đó tôi đến Văn phòng tái định cư Gia tinh và tìm thấy một gia tinh mới. Tên cô ấy là Coco."

Coco cúi đầu thật sâu.

"Coco rất vinh dự khi được làm việc cho gia đình Malfoy!" cô ấy hét lên.

Sau khi Coco rời đi, Draco giải thích: "Dobby khác với những con gia tinh bình thường. Nó không muốn phục vụ chúng ta. Vì vậy, khi chúng ta đưa cho nó một chiếc áo khoác, nó đã vui vẻ rời đi."

Thái độ của gia đình Malfoy đối với gia tinh thực sự rất tệ, nên việc Dobby muốn rời đi cũng dễ hiểu... mặc dù trong mắt gia tinh, tình huống này quá sốc.

"Được rồi, chúng ta đừng nói về những điều đáng thất vọng này nữa." Draco lẩm bẩm. Anh ta không ngần ngại cởi bỏ bộ áo choàng phù thủy và chuẩn bị thay bộ đồ ngủ.

Villar quay đầu lại nhìn anh.

"Bạn có cơ bắp." Villar suy nghĩ một cách sâu sắc.

Draco ngay lập tức phấn khích và muốn mặc bộ đồ ngủ của mình theo chuyển động chậm để Villar có thể nhìn thêm lần nữa... ừm, "cơ thể hoàn hảo" của mình.

Tất nhiên, anh sẽ không kể cho Villar nghe về việc anh đã bí mật thử đủ mọi phương pháp rèn luyện sức khỏe khi không ở ký túc xá - anh thực sự nên cảm ơn cuốn sách "Lời khuyên rèn luyện sức khỏe thực tế dành cho phù thủy - Khiến cô ấy mê mẩn bạn"!

Bạn biết không, nó khá hiệu quả.

Villar nhìn từ trên xuống dưới rồi bình tĩnh nói: "Ồ."

Draco thở dài thất vọng.

Trên thực tế, khi anh quay lại lấy sữa, Villar nhìn đường cơ lưng đẹp đẽ và vòng eo mịn màng của anh, sau đó lén lút chọc vào bụng anh, phồng má lên vì ghen tị.

So với cậu bé gầy gò và xanh xao của ba năm trước, Draco đã thay đổi rất nhiều. Mặc dù vẫn gầy, nhưng trông anh không hề yếu đuối, đường nét cơ bắp không hề khoa trương mà rất đẹp; và cậu ấy đã cao hơn rất nhiều, bắt kịp chiều cao của Crabbe và Goyle.

Nhìn lại bản thân mình, tất cả số sữa tôi uống đều vô ích. Hôm qua, khi tôi đo chiều cao của mình trong cửa hàng, thước dây của ông tôi đã chế giễu tôi một cách không thương tiếc: con gái cao hơn tôi!

mặc dù vậy......

Không thể tập thể dục được. Không thể tập thể dục trong kiếp này.

Đây chính là phẩm giá của một người đam mê công nghệ!

Khi Draco quay lại, anh thấy Villar đang nhìn chằm chằm vào... vòng eo của anh mà không chớp mắt.

Lúc này Villar không hề hứng thú với cơ bắp, vậy nên thứ anh ta đang nhìn là - cây đũa thần? Bạn đang nghĩ đến việc làm đũa phép?

Draco lắc đũa phép một cách chua chát rồi ném nó lên bàn cạnh giường.

Anh biết rằng vị trí của anh trong trái tim Villar không quan trọng bằng cây đũa thần!

Alexander:? ? ?

QAQTôi đã làm gì sai? !

------

Ngày hôm sau là trận chung kết Giải Quidditch thế giới - Ireland gặp Bulgaria.

Draco phải thay quần áo Muggle để đến sân Quidditch. Cậu miễn cưỡng mặc chiếc áo phông mà bọn con trai Muggle thích và phàn nàn rằng ống quần quá chật. Villar mặc bộ quần áo mà người mẹ thiết kế gửi cho, "đảm bảo cho phép con sải bước trên phố Muggle với đầu ngẩng cao và trở thành chàng trai chói lọi nhất trong đám đông!" - Morgana viết trong thư.

Villar tỏ ra ghê tởm.

Nhưng... "Merlin, cô trông thật tuyệt trong bộ trang phục này..." Draco thì thầm. Anh muốn phủ kín Villar bằng chiếc áo choàng.

Làm sao tôi có thể mặc thứ gì đó đẹp thế này ra ngoài?

Tuy nhiên, gia đình Malfoy không có quần áo Muggle để Villar có thể mặc, nên Draco miễn cưỡng gạt ý tưởng này sang một bên.

Họ đi xuống cầu thang một cách ầm ầm. Gia đình Malfoy đã ngồi vào bàn, và Lucius ăn mặc như một doanh nhân Muggle với bộ vest được may đo khéo léo. Narcissa vẫn mặc áo choàng bình thường - bà không có ý định xem Quidditch.

Sau bữa sáng, ông Malfoy cầm một lọ thuốc hít trên bàn ăn.

"Chìa khóa cảng do Bộ cấp," anh giải thích một cách đơn giản. "Đặt ngón tay vào đó, nó sắp bắt đầu rồi."

Hai cậu bé làm theo những gì được bảo.

Narcissa mỉm cười và vẫy tay: "Chúc vui vẻ nhé."

Khoảnh khắc tiếp theo, chiếc đồng hồ để trên sàn phát ra tiếng chuông du dương báo hiệu giờ, ba người biến mất ngay tại chỗ.

Narcissa ngáp: "Coco?"

Con yêu tinh đến dọn dẹp dao kéo và bát đĩa. Cô phải hành động nhanh chóng vì cô sẽ được cần đến ở phía bên kia.

Narcissa đứng dậy và đi lên lầu.

Lâu lắm rồi tôi mới dậy sớm thế này... Tôi sẽ quay lại và ngủ bù. Tôi buồn ngủ quá.

------

Đi qua ngôi nhà đá của người gác cổng Muggle Roberts, ba người họ đi về phía trại, nơi đã có hàng trăm chiếc lều có hình dạng kỳ lạ.

Ngôi nhà của gia đình Malfoy nằm ở trung tâm của trại.

"Chúng ta hãy đợi Coco tới nhé," ông Malfoy nói. Rõ ràng là anh ấy không có ý định tự mình dựng lều. Anh ấy thậm chí còn không mang theo lều.

"Chúng ta đi dạo nhé." Draco nắm lấy tay Villar.

Hai cậu bé nhà Slytherin đang lang thang vô định quanh trại.

Có đủ loại lều kỳ lạ ở đây. Bên trái họ, tất cả các lều đều được phủ một lớp cỏ ba lá dày, màu xanh lá cây và dày - trông giống như tất cả đều đang ủng hộ đội tuyển Ireland. Phía bên kia của lều có một tấm áp phích có hình Tầm thủ người Bulgaria đang chớp mắt và cau mày.

"Những người ủng hộ đội tuyển Bulgaria về cơ bản là những người sùng bái cuồng nhiệt", Draco bình luận. "Họ chỉ để mắt tới Viktor Krum."

Bổ sung cho những chiếc lều có hình dạng kỳ lạ là các phù thủy mặc nhiều loại quần áo Muggle. Villar cũng nhìn thấy một phù thủy già mặc váy. Có lẽ anh ta nghĩ loại quần áo đó trông giống áo choàng phù thủy hơn.

Khi họ quay lại lều của gia đình Malfoy, họ nhìn thấy một chiếc lều tuyệt đẹp được phủ một lượng lớn lụa sọc. Nó trông giống một cung điện nhỏ hơn là một chiếc lều.

Ngoài ra còn có một con công trắng lớn cùng với một số con công trắng nhỏ khác đang đi lại một cách kiêu hãnh.

Villar: "...Draco?"

"Là mẹ tôi." Draco ngượng ngùng nói. "Cô ấy muốn khoe thú cưng của chúng tôi."

Villar: "..."

Bà Malfoy yêu con công của mình đến nhường nào!

--------

Chương 89

Trận đấu Quidditch này không kéo dài lâu và nhiều hành vi đáng kinh ngạc và thiếu văn minh đã xảy ra trong suốt trận đấu.

Vị trọng tài bị mê hoặc bởi linh vật nhảy múa của đội tuyển Bulgaria và bay trước mặt họ để khoe cơ bắp. Nhưng khi nhận ra mình đang làm gì, ông lập tức nổi giận và hét vào mặt các Veela, muốn đuổi họ trở về Bulgaria.

Điều này khiến các cầu thủ Bulgaria rất tức giận. Sau khi không thể phản biện với trọng tài, hai cầu thủ đánh bóng của họ bắt đầu cố tình phạm lỗi, và đội tuyển Ireland đã phản công dữ dội... Trong một lúc, tiếng gào thét "phạm lỗi", "phạt đền" vang vọng khắp sân vận động, tình hình trên sân trở nên vô cùng hỗn loạn.

Villar: "..."

Nhìn Veela một cách tò mò, họ tức giận ném những thứ như đuốc vào bọn yêu tinh. Draco ngồi im lặng, không có ý định làm phiền tầm nhìn của Villar lần nữa, bởi vì lúc này Veela, với cái đầu chim và đôi cánh đầy vảy, trông không hề đẹp đẽ hay đáng sợ chút nào.

Tôi không biết những chiếc cân đó có chức năng đặc biệt nào không...Villar nghĩ.

Cuối cùng, đội tuyển Ireland giành chiến thắng với tỷ số 170:160, nhưng Krum mới là người bắt được trái Golden Snitch.

Khi Bagman thông báo kết quả trận đấu, vẻ mặt của ông rất bối rối và tuyệt vọng, vì ông thấy cặp song sinh nhà Weasley quay lại và cười toe toét với ông.

Draco cũng tham gia đánh bạc, nhưng anh không tham gia vào vụ cá cược của Bagman. "Kể cả nếu tôi thắng, anh ta cũng sẽ lừa tôi bằng vàng của yêu tinh hoặc tránh xa tôi ra", anh ta nói một cách mỉa mai. "Tôi cược sáu mươi Galleon - theo tỷ lệ cược, ngay cả khi Bagman phá vỡ gia đình mình, ông ta cũng không đủ khả năng chi trả."

Và giờ anh ta đã thắng cược, và vì tỷ lệ cược cực kỳ cao nên anh ta sẽ nhận được hàng trăm đồng vàng Galleon.

Villar nhìn sang bên đó và thấy Bagman đang cẩn thận nhặt những đồng tiền vàng hình yêu tinh trên mặt đất. Draco đã đúng, anh ta định dùng những đồng tiền vàng này để lừa người khác, đặc biệt là anh em sinh đôi nhà Weasley.

"Mặc dù chuyện phản bội huyết thống không liên quan gì đến ta, nhưng thật đáng xấu hổ khi một người như Bagman không trả được nợ." Draco dừng lại, giơ đũa phép lên và thì thầm: "Nhân đôi!"

Ở đó, đống Galleon trong tay Bagman ngay lập tức tăng gấp đôi. Anh em nhà Weasley sửng sốt, rồi đồng thanh hét lên: "Ông Bagman, ông đang cố lừa chúng tôi bằng những đồng Galleon giả!"

Tiền xu thật có phép thuật không thể sao chép được - đây rõ ràng là tiền giả.

Thấy vậy, Draco thu ánh mắt lại. Việc anh em nhà Weasley có lấy lại được đồng Galleon hay không hoàn toàn phụ thuộc vào khả năng của họ, chưa kể Sirius có thể giúp được.

Khán giả trở về trại và thảo luận về trận đấu hấp dẫn tối nay. Ông Malfoy liếc nhìn Lal, người đang ngồi im lặng bên giường và mơ mộng, rồi bước đến bên Draco và thì thầm, "Ra ngoài với tôi."

Draco nắm chặt tay và đi theo anh ta ra khỏi lều.

Người cha và con trai đi đến khu rừng phía sau trại - trên đường đi, họ gặp một cầu thủ đánh bóng của đội Bulgaria và một Veela đang hôn nhau say đắm - và dừng lại dưới một gốc cây cổ thụ.

Lúc đầu không ai nói gì, cho đến khi Lucius hít một hơi thật sâu và cử động tay như thể ông muốn lấy hộp thuốc hít từ trong túi ra... nhưng ông đã không làm vậy.

Lucius hỏi thẳng: "Ngươi thích hắn không?"

"Vâng, tôi chắc chắn về điều đó." Draco ngước nhìn cha mình. Ông ta không thấp hơn ông Malfoy là bao.

"Villar có biết không?"

Draco đột nhiên buồn bực nói: "...Tôi không biết."

"Vậy ý anh là anh ấy không nhận ra điều gì sau khi anh làm điều đó quá rõ ràng sao?" Lucius nói với vẻ không tin. "Không có một phản ứng nào sao?"

Draco thậm chí còn buồn bã hơn: "Vâng."

"Ồ, quần lót của Merlin..." Lucius không khỏi đảo mắt. "Anh quá nhút nhát hay Villar quá chậm chạp? Anh biết không, tôi đã hẹn hò với Narcissa từ năm thứ ba!"

"Không phải mẹ anh đã thú nhận với anh sao?" Draco hỏi. "Đó chính là điều mẹ đã nói."

"...Thực ra, so với quá trình thì kết quả quan trọng hơn." Lucius ngượng ngùng hắng giọng.

Ngay khi anh ta định nói điều gì đó khác, một phù thủy cao lớn loạng choạng bước tới.

"Lucius!" Ông vỗ vai ông Malfoy. Anh ấy trông có vẻ hơi bất tỉnh, như thể đã uống quá nhiều. "À...và Draco bé nhỏ nữa!"

Lucius gật đầu lạnh lùng: "Chào buổi tối, McNeill."

McNeill, người làm việc cho Ủy ban Tiêu hủy Động vật Nguy hiểm, thích tiếng kêu thảm thiết của con mồi khi chúng sắp chết, và khi say, sở thích này được bộc lộ không chút che giấu.

"Chúng ta hãy đi trêu chọc tên Muggle đang canh gác trại và giết chúng - hắn và ả Muggle kia!" McNeill thè lưỡi, ánh sáng độc ác lóe lên trong đôi mắt nhỏ của hắn. "Bọn Muggle phiền phức đó không nên tồn tại!"

Lucius cau mày.

"Anh định làm gì?" anh ấy hỏi một cách bình tĩnh.

"Tôi còn cần nói gì nữa không? Một cuộc diễu hành, một cuộc biểu tình! Phù thủy quá tử tế với dân Muggle, ai đó cần phải cảnh báo họ..."

Sắc mặt Lucius tối lại: "Ta sẽ không tới, cũng sẽ không mang theo bọn trẻ."

"Sao anh lại giả vờ... Crabbe và Goyle cũng mang theo con trai của họ, nhưng họ đồng ý rất dễ dàng." McNeill nói một cách không hài lòng. "Nhanh lên nào, nhanh hơn nữa!"

Anh ta thực sự say rồi - anh ta bắt đầu nói những lời vô nghĩa. Lucius vẫn bình tĩnh, vội nói: "Tôi vẫn phải đi cùng bọn trẻ. Draco đã nhờ tôi kể cho cậu ấy nghe chi tiết về trận chung kết Cúp Quidditch thế giới mười hai năm trước, và tôi đã hứa với cậu ấy. Ai đến trước được phục vụ trước, đúng không?"

Draco, người không hề hỏi điều này, nói: "...Vâng, bố. Con tò mò."

McNeill khịt mũi: "Ha, thế thì kể chuyện trước khi đi ngủ đi, đồ hèn!"

Nói xong, anh ta tức giận quay người lại và lảo đảo bỏ đi. Lucius nhìn chằm chằm vào lưng anh và chửi rủa.

"Draco, quay lại và ở cùng Villar. Đừng rời khỏi lều và đừng rời khỏi phạm vi của phép thuật bảo vệ. Và con công của mẹ con... hãy buộc nó vào lều luôn." Lucius có chút khó chịu. "Tôi sẽ đi tìm Fudge..."

Không cần phải thông báo về người khác. Chỉ cần đứng cạnh mục sư. Điều quan trọng nhất là phải xóa bỏ sự nghi ngờ. Chúa tể bóng tối và Tử thần Thực tử đều là chuyện của quá khứ - ai muốn dính líu đến những kẻ điên loạn đó chứ!

Draco thì thầm: "Cẩn thận nhé."

Để tưởng nhớ, những Tử thần Thực tử ra ngoài dự tiệc sau trận chung kết Cúp Quidditch Thế giới đều bị Atlantis bắt giữ - mặc dù không biết tại sao cô ta lại hồi sinh Voldemort và bắt giữ thuộc hạ của hắn.

Trong thế giới không có Atlantis này, có lẽ mọi chuyện sẽ chẳng đi đến đâu cả, đúng không?

Draco quay trở lại lều. Villar không còn choáng váng nữa, anh đang nghiên cứu một cuốn sách dày.

Draco bước vào và niệm một câu thần chú gia cường lên tấm rèm lều.

"Tối nay hãy ở trong lều và đừng đi đâu cả." Draco nhún vai. "Có lẽ bên ngoài không an toàn."

"Ừm, tôi không có ý định ra ngoài..."

Ánh mắt của Villar đột nhiên đông cứng lại.

Anh mở to mắt và từ từ quay đầu lại nhìn Draco.

"Có chuyện gì vậy?" Draco có một linh cảm kỳ lạ, nhưng trước khi anh kịp hiểu ra thì cảm giác đó đã biến mất.

"...Không có gì." Villar hít một hơi thật sâu và quay đầu lại.

Mắt tôi vẫn nhìn vào trang sách, nhưng trái tim tôi bắt đầu gào thét như tiếng kêu của chú chuột chũi.

Có chuyện gì thế...có chuyện gì thế? !

Vừa rồi, khi Draco đang nói, Alexander cũng đang lẩm bẩm một mình. Lúc đầu, Villar không chú ý nhiều đến những gì anh nghe thấy, chẳng hạn như tiếng mọi người hò reo, tiếng cầu thủ đánh bóng và nụ hôn của các veela, v.v.

Nhưng chẳng bao lâu sau, Alexander vui vẻ tiết lộ bí mật của chủ nhân mình.

[Biệt thự! Bạn có biết không? Draco nói anh ấy thích em - giống như cách bố anh ấy thích mẹ anh ấy vậy!]

Biệt thự:? ! ! !

Sau vụ nổ ban đầu, tâm trí của Villar trở nên trống rỗng. Còn về những gì Alexander nói sau đó, về việc ai sẽ thú nhận trước, hay về các cuộc diễu hành và biểu tình... thì ông không nghe thấy gì cả.

giống......

Hay là loại thích đó...?

Không, đợi đã, chuyện đó xảy ra khi nào vậy-anh ấy không biết!

--------

Chương 89

Trận đấu Quidditch này không kéo dài lâu và nhiều hành vi đáng kinh ngạc và thiếu văn minh đã xảy ra trong suốt trận đấu.

Vị trọng tài bị mê hoặc bởi linh vật nhảy múa của đội tuyển Bulgaria và bay trước mặt họ để khoe cơ bắp. Nhưng khi nhận ra mình đang làm gì, ông lập tức nổi giận và hét vào mặt các Veela, muốn đuổi họ trở về Bulgaria.

Điều này khiến các cầu thủ Bulgaria rất tức giận. Sau khi không thể phản biện với trọng tài, hai cầu thủ đánh bóng của họ bắt đầu cố tình phạm lỗi, và đội tuyển Ireland đã phản công dữ dội... Trong một lúc, tiếng gào thét "phạm lỗi", "phạt đền" vang vọng khắp sân vận động, tình hình trên sân trở nên vô cùng hỗn loạn.

Villar: "..."

Nhìn Veela một cách tò mò, họ tức giận ném những thứ như đuốc vào bọn yêu tinh. Draco ngồi im lặng, không có ý định làm phiền tầm nhìn của Villar lần nữa, bởi vì lúc này Veela, với cái đầu chim và đôi cánh đầy vảy, trông không hề đẹp đẽ hay đáng sợ chút nào.

Tôi không biết những chiếc cân đó có chức năng đặc biệt nào không...Villar nghĩ.

Cuối cùng, đội tuyển Ireland giành chiến thắng với tỷ số 170:160, nhưng Krum mới là người bắt được trái Golden Snitch.

Khi Bagman thông báo kết quả trận đấu, vẻ mặt của ông rất bối rối và tuyệt vọng, vì ông thấy cặp song sinh nhà Weasley quay lại và cười toe toét với ông.

Draco cũng tham gia đánh bạc, nhưng anh không tham gia vào vụ cá cược của Bagman. "Kể cả nếu tôi thắng, anh ta cũng sẽ lừa tôi bằng vàng của yêu tinh hoặc tránh xa tôi ra", anh ta nói một cách mỉa mai. "Tôi cược sáu mươi Galleon - theo tỷ lệ cược, ngay cả khi Bagman phá vỡ gia đình mình, ông ta cũng không đủ khả năng chi trả."

Và giờ anh ta đã thắng cược, và vì tỷ lệ cược cực kỳ cao nên anh ta sẽ nhận được hàng trăm đồng vàng Galleon.

Villar nhìn sang bên đó và thấy Bagman đang cẩn thận nhặt những đồng tiền vàng hình yêu tinh trên mặt đất. Draco đã đúng, anh ta định dùng những đồng tiền vàng này để lừa người khác, đặc biệt là anh em sinh đôi nhà Weasley.

"Mặc dù chuyện phản bội huyết thống không liên quan gì đến ta, nhưng thật đáng xấu hổ khi một người như Bagman không trả được nợ." Draco dừng lại, giơ đũa phép lên và thì thầm: "Nhân đôi!"

Ở đó, đống Galleon trong tay Bagman ngay lập tức tăng gấp đôi. Anh em nhà Weasley sửng sốt, rồi đồng thanh hét lên: "Ông Bagman, ông đang cố lừa chúng tôi bằng những đồng Galleon giả!"

Tiền xu thật có phép thuật không thể sao chép được - đây rõ ràng là tiền giả.

Thấy vậy, Draco thu ánh mắt lại. Việc anh em nhà Weasley có lấy lại được đồng Galleon hay không hoàn toàn phụ thuộc vào khả năng của họ, chưa kể Sirius có thể giúp được.

Khán giả trở về trại và thảo luận về trận đấu hấp dẫn tối nay. Ông Malfoy liếc nhìn Lal, người đang ngồi im lặng bên giường và mơ mộng, rồi bước đến bên Draco và thì thầm, "Ra ngoài với tôi."

Draco nắm chặt tay và đi theo anh ta ra khỏi lều.

Người cha và con trai đi đến khu rừng phía sau trại - trên đường đi, họ gặp một cầu thủ đánh bóng của đội Bulgaria và một Veela đang hôn nhau say đắm - và dừng lại dưới một gốc cây cổ thụ.

Lúc đầu không ai nói gì, cho đến khi Lucius hít một hơi thật sâu và cử động tay như thể ông muốn lấy hộp thuốc hít từ trong túi ra... nhưng ông đã không làm vậy.

Lucius hỏi thẳng: "Ngươi thích hắn không?"

"Vâng, tôi chắc chắn về điều đó." Draco ngước nhìn cha mình. Ông ta không thấp hơn ông Malfoy là bao.

"Villar có biết không?"

Draco đột nhiên buồn bực nói: "...Tôi không biết."

"Vậy ý anh là anh ấy không nhận ra điều gì sau khi anh làm điều đó quá rõ ràng sao?" Lucius nói với vẻ không tin. "Không có một phản ứng nào sao?"

Draco thậm chí còn buồn bã hơn: "Vâng."

"Ồ, quần lót của Merlin..." Lucius không khỏi đảo mắt. "Anh quá nhút nhát hay Villar quá chậm chạp? Anh biết không, tôi đã hẹn hò với Narcissa từ năm thứ ba!"

"Không phải mẹ anh đã thú nhận với anh sao?" Draco hỏi. "Đó chính là điều mẹ đã nói."

"...Thực ra, so với quá trình thì kết quả quan trọng hơn." Lucius ngượng ngùng hắng giọng.

Ngay khi anh ta định nói điều gì đó khác, một phù thủy cao lớn loạng choạng bước tới.

"Lucius!" Ông vỗ vai ông Malfoy. Anh ấy trông có vẻ hơi bất tỉnh, như thể đã uống quá nhiều. "À...và Draco bé nhỏ nữa!"

Lucius gật đầu lạnh lùng: "Chào buổi tối, McNeill."

McNeill, người làm việc cho Ủy ban Tiêu hủy Động vật Nguy hiểm, thích tiếng kêu thảm thiết của con mồi khi chúng sắp chết, và khi say, sở thích này được bộc lộ không chút che giấu.

"Chúng ta hãy đi trêu chọc tên Muggle đang canh gác trại và giết chúng - hắn và ả Muggle kia!" McNeill thè lưỡi, ánh sáng độc ác lóe lên trong đôi mắt nhỏ của hắn. "Bọn Muggle phiền phức đó không nên tồn tại!"

Lucius cau mày.

"Anh định làm gì?" anh ấy hỏi một cách bình tĩnh.

"Tôi còn cần nói gì nữa không? Một cuộc diễu hành, một cuộc biểu tình! Phù thủy quá tử tế với dân Muggle, ai đó cần phải cảnh báo họ..."

Sắc mặt Lucius tối lại: "Ta sẽ không tới, cũng sẽ không mang theo bọn trẻ."

"Sao anh lại giả vờ... Crabbe và Goyle cũng mang theo con trai của họ, nhưng họ đồng ý rất dễ dàng." McNeill nói một cách không hài lòng. "Nhanh lên nào, nhanh hơn nữa!"

Anh ta thực sự say rồi - anh ta bắt đầu nói những lời vô nghĩa. Lucius vẫn bình tĩnh, vội nói: "Tôi vẫn phải đi cùng bọn trẻ. Draco đã nhờ tôi kể cho cậu ấy nghe chi tiết về trận chung kết Cúp Quidditch thế giới mười hai năm trước, và tôi đã hứa với cậu ấy. Ai đến trước được phục vụ trước, đúng không?"

Draco, người không hề hỏi điều này, nói: "...Vâng, bố. Con tò mò."

McNeill khịt mũi: "Ha, thế thì kể chuyện trước khi đi ngủ đi, đồ hèn!"

Nói xong, anh ta tức giận quay người lại và lảo đảo bỏ đi. Lucius nhìn chằm chằm vào lưng anh và chửi rủa.

"Draco, quay lại và ở cùng Villar. Đừng rời khỏi lều và đừng rời khỏi phạm vi của phép thuật bảo vệ. Và con công của mẹ con... hãy buộc nó vào lều luôn." Lucius có chút khó chịu. "Tôi sẽ đi tìm Fudge..."

Không cần phải thông báo về người khác. Chỉ cần đứng cạnh mục sư. Điều quan trọng nhất là phải xóa bỏ sự nghi ngờ. Chúa tể bóng tối và Tử thần Thực tử đều là chuyện của quá khứ - ai muốn dính líu đến những kẻ điên loạn đó chứ!

Draco thì thầm: "Cẩn thận nhé."

Để tưởng nhớ, những Tử thần Thực tử ra ngoài dự tiệc sau trận chung kết Cúp Quidditch Thế giới đều bị Atlantis bắt giữ - mặc dù không biết tại sao cô ta lại hồi sinh Voldemort và bắt giữ thuộc hạ của hắn.

Trong thế giới không có Atlantis này, có lẽ mọi chuyện sẽ chẳng đi đến đâu cả, đúng không?

Draco quay trở lại lều. Villar không còn choáng váng nữa, anh đang nghiên cứu một cuốn sách dày.

Draco bước vào và niệm một câu thần chú gia cường lên tấm rèm lều.

"Tối nay hãy ở trong lều và đừng đi đâu cả." Draco nhún vai. "Có lẽ bên ngoài không an toàn."

"Ừm, tôi không có ý định ra ngoài..."

Ánh mắt của Villar đột nhiên đông cứng lại.

Anh mở to mắt và từ từ quay đầu lại nhìn Draco.

"Có chuyện gì vậy?" Draco có một linh cảm kỳ lạ, nhưng trước khi anh kịp hiểu ra thì cảm giác đó đã biến mất.

"...Không có gì." Villar hít một hơi thật sâu và quay đầu lại.

Mắt tôi vẫn nhìn vào trang sách, nhưng trái tim tôi bắt đầu gào thét như tiếng kêu của chú chuột chũi.

Có chuyện gì thế...có chuyện gì thế? !

Vừa rồi, khi Draco đang nói, Alexander cũng đang lẩm bẩm một mình. Lúc đầu, Villar không chú ý nhiều đến những gì anh nghe thấy, chẳng hạn như tiếng mọi người hò reo, tiếng cầu thủ đánh bóng và nụ hôn của các veela, v.v.

Nhưng chẳng bao lâu sau, Alexander vui vẻ tiết lộ bí mật của chủ nhân mình.

[Biệt thự! Bạn có biết không? Draco nói anh ấy thích em - giống như cách bố anh ấy thích mẹ anh ấy vậy!]

Biệt thự:? ! ! !

Sau vụ nổ ban đầu, tâm trí của Villar trở nên trống rỗng. Còn về những gì Alexander nói sau đó, về việc ai sẽ thú nhận trước, hay về các cuộc diễu hành và biểu tình... thì ông không nghe thấy gì cả.

giống......

Hay là loại thích đó...?

Không, đợi đã, chuyện đó xảy ra khi nào vậy-anh ấy không biết!

--------

Chương 90

Draco cảm thấy Villar dường như đang tránh mặt anh.

Ngày sau Giải Quidditch thế giới, họ rời trại và trở về dinh thự Malfoy.

Villar đột nhiên dành nhiều thời gian hơn cho trạng thái mơ mộng, cuộc trò chuyện của ông trở nên ngắt quãng và rõ ràng là hời hợt. Ngay cả khi anh mời Villar ở lại qua đêm ngày hôm đó và nghĩ rằng anh sẽ không từ chối, Villar vẫn rất quyết tâm quay trở lại Hẻm Xéo.

Vậy...chuyện gì đã xảy ra?

Draco bối rối và lạc lối. Anh ấy không bao giờ nghĩ rằng vấn đề lại nằm ở cây đũa phép của mình.

Đối với Villar, ý tưởng của anh thực ra rất đơn giản - Draco là bạn thân của anh, và anh không muốn mất Draco, nhưng khi anh nghĩ rằng mối quan hệ của họ sẽ được gắn kết bằng những từ như "thích" và "người yêu", anh cảm thấy rất khó chịu.

Cảm giác như có một cái móc nhỏ đang cào vào tôi, rất khó chịu.

Nhưng nếu anh nói thẳng với cậu ấy và từ chối cậu ấy, liệu Draco có còn là bạn với anh không? Đây là vấn đề rất nghiêm trọng và phải được xem xét nghiêm túc.

Tôi chỉ có thể giả vờ như mình không biết gì vào lúc này.

Tuy nhiên, Villar chưa bao giờ giỏi nói dối, và dù anh có vô cảm đến đâu, anh vẫn luôn có vẻ ngượng ngùng.

Sau đó, khi Draco đến Hẻm Xéo để chơi với cậu vài ngày một lần, Villar vẫn làm như vậy. Draco không hề biết về cuộc đấu tranh nội tâm của anh và nghĩ rằng anh đang vật lộn với một vấn đề nghiên cứu đũa phép nào đó.

Aesop chỉ là người ngoài cuộc và không có ý định nói bất cứ điều gì. Anh ấy chỉ đảo mắt một cách bí mật. Trí tuệ cảm xúc của hai người này... thực sự giống nhau, đều cảm động như nhau.

Nhưng thế này thì ổn rồi.

Không giống như Clohe...

Aesop thở dài.

------

Số 12, Quảng trường Grimmauld.

Harry đang chơi cờ vua phù thủy với hai người bạn của mình. Trên bàn là món tráng miệng mà chú gia tinh Kreacher miễn cưỡng mang đến. Cha đỡ đầu của cậu ngồi ở bên ngoài, theo dõi trận chiến và đưa ra lời khuyên cho cậu.

Trong kiếp trước, Harry chưa bao giờ nghĩ rằng mình sẽ có một kỳ nghỉ vui vẻ như vậy.

Cuối cùng anh ta đã thoát khỏi gia đình Dursley. Cậu không còn phải mặc quần áo cũ của Dudley để làm việc cho dì Petunia nữa, và cậu không còn phải lo lắng về việc mình sẽ bị đối xử thế nào sau khi thổi phồng số tiền của dì Marge nữa - thực tế, Sirius đã từng muốn đi giải quyết nợ nần với họ, chẳng hạn như biến thành một con chó đen to lớn và cắn Dudley vài lần rồi quay lại đánh răng - nhưng Harry đã ngăn cậu lại.

Cậu ấy rất vui vì sau khi rời Hogwarts, cậu đã có thêm một nơi nữa để gọi là nhà. Mặc dù nơi này hầu như lúc nào cũng ma quái, với một số vật phẩm ma thuật nguy hiểm không thể giải thích được, một hàng đầu gia tinh gắn trên tường, và chân dung của Kreacher thích càu nhàu và những bà già luôn đột nhiên xuất hiện, la hét và nguyền rủa... nhưng anh vẫn nghĩ nơi này đẹp.

Nhưng Harry có thể thấy Sirius không thích nơi này. Anh ghét nơi này vì đã từng trói buộc anh, nhưng vì con đỡ đầu của mình, anh đã chọn quay trở lại ngôi nhà Black cũ - chỉ vì nơi đây có nhiều lớp phép thuật bảo vệ để đảm bảo an toàn cho Harry.

Khi Harry đang nghĩ vậy, quân tượng trắng của Ron đã tàn nhẫn hất quân mã đen của anh ra khỏi ngựa và kéo nó ra khỏi bàn cờ.

"Bạn đang mơ mộng điều gì vậy?" Ron hỏi một cách không vui.

Sirius thở dài khó chịu: "Con giống hệt cha con. Con luôn thích mất tập trung khi chơi cờ - nhớ đi quân hậu tiếp theo!"

Lúc này, Kreacher xuất hiện với vẻ mặt u ám, trên tay cầm một khay đầy đồ ăn vặt. Harry chú ý sâu sắc rằng có thứ gì đó giống như sợi chỉ mỏng thò ra từ một trong những món tráng miệng, và nó đang chuyển động... Cậu có lý do chính đáng để nghi ngờ rằng đó là râu của một loài côn trùng.

Sirius cũng nhận thấy điều này, mắt ông giật giật, và ông thô bạo nhấc khố của con gia tinh lên và cố vứt nó đi - khi ông làm vậy, Hermione rít lên tỏ vẻ không đồng tình.

Nhưng có thứ gì đó sáng bóng màu vàng rơi ra khỏi cơ thể Kreacher.

Sirius nhặt vật đó lên trước... một chiếc mặt dây chuyền nặng treo trên sợi dây chuyền vàng có khắc chữ S hình con rắn làm bằng ngọc lục bảo.

Sirius nhìn nó với vẻ chán ghét: "Ta không phải đã bảo vứt hết những thứ này đi sao--"

Kreacher nhìn anh chằm chằm với vẻ căm ghét, và trông như thể hắn sẽ nhảy lên và giật lấy thứ đó bất cứ lúc nào, nhưng gia tinh không thể tấn công chủ nhân của mình.

Ngay lúc Sirius định vứt chiếc mặt dây chuyền đi một cách vô ý, Harry đột nhiên nói: "Sirius, con có thể xem nó được không?"

Harry có một cảm giác kỳ lạ. Anh muốn đến gần chiếc mặt dây chuyền hơn, nhưng anh cũng sợ thứ bên trong nó. Logo chữ S khiến anh cảm thấy vừa quen thuộc vừa sợ hãi.

Điều này rất bất thường.

Sau khi nhận được mặt dây chuyền, Harry im lặng nhìn nó, rồi ngơ ngác đứng dậy và liếc nhìn xung quanh: "Xin lỗi, tôi... đi vệ sinh."

Sirius cau mày, cầm đũa phép trong tay: "Có chuyện gì vậy?"

Anh ta phải cảnh giác, vì ai biết được liệu có ma thuật đen kỳ lạ nào tồn tại trong ngôi nhà này không.

Harry dừng lại, quay lại và mỉm cười một cách tự nhiên: "Bụng tôi hơi đau, thật tệ, tôi nghi ngờ Kreacher vừa bỏ thứ gì đó vào món tráng miệng."

Ron nghe vậy, lập tức lẩm bẩm với vẻ mặt buồn bã: "Tôi nghĩ là tôi..."

Sirius nheo mắt, thả lỏng đũa phép, rồi nhìn Kreacher một cách dữ tợn, Kreacher cũng trừng mắt nhìn anh.

Harry bình tĩnh bước vào phòng tắm và đóng cửa lại. Khoảnh khắc tiếp theo, vẻ mặt anh trở nên đờ đẫn, anh giơ chiếc mặt dây chuyền lên và thì thầm: "Mở nó ra."

Đó là ngôn ngữ của loài rắn rít.

Chiếc mặt dây chuyền bắt đầu rung nhẹ, rồi bật mở. Một đám sương mù đen bắn ra khỏi hộp - theo một quỹ đạo kỳ lạ, như thể nó bị thứ gì đó trong mặt dây chuyền đá đi - và nó tan thẳng vào vết sẹo trên trán Harry.

"Harry" nhìn sương mù biến mất khỏi tầm mắt, biểu cảm của anh trở nên hoang dã và kỳ lạ, giống như một người điên.

Nhưng ngay sau đó, một giọng nói có phần mệt mỏi vang lên:

[Im lặng.]

Biểu cảm của "Harry" lập tức trở nên kiềm chế, cậu nhìn chằm chằm vào chiếc mặt dây chuyền với vẻ mặt không chắc chắn.

[Đưa tôi đến Hogwarts.]

Ngay khi lời nói vừa dứt, chiếc mặt dây chuyền tự động khép lại và giọng nói không xuất hiện nữa.

Trong một thời gian dài.

Harry ngẩng đầu lên và nhìn chằm chằm lên trần nhà.

Phòng tắm? Anh ta đang làm gì ở đây... À đúng rồi, Kreacher lại bỏ thứ gì đó bẩn vào món tráng miệng rồi, và anh ta bị đau bụng, nên tất nhiên anh ta phải đi vệ sinh, và Ron đang đợi.

Chiếc mặt dây chuyền nằm im lặng trong lòng bàn tay anh.

Mang nó tới Hogwarts. Harry tự hỏi một cách khó hiểu, rồi nhún vai và đeo nó vào cổ.

------

Ngày đầu tiên đi học ở Hogwarts đã đến rất nhanh.

Villar vẫn ngồi trong cùng toa tàu với Draco, nhưng anh ta im lặng hơn bao giờ hết, và ngay cả Zabini cũng nhận ra có điều gì đó không ổn.

"Hai người vừa đánh nhau à?" Shabini hỏi bằng giọng nhỏ nhẹ.

Draco bối rối và thất vọng: "Không - ít nhất là tôi không nghĩ vậy."

Zabini mím môi tỏ vẻ thông cảm.

Khi tàu tốc hành Hogwarts đến sân ga, bầu trời tối sầm, gió lớn, mưa, sấm sét.

Thời tiết xấu đến mức các sinh viên thông cảm với những sinh viên năm nhất phải đi phà qua hồ trong hoàn cảnh như vậy, và trèo lên cỗ xe ngựa do Night Therius kéo theo từng nhóm hai hoặc ba người.

Villar nhìn vào mắt Thestral, và tự nhiên, ký ức về cuộc nói chuyện thành thật với Draco vào học kỳ trước lại hiện về trong tâm trí anh.

Cảm giác được nắm tay thật ấm áp đến mức không thể cưỡng lại được.

Nhưng vào thời điểm đó... anh không bao giờ có thể tưởng tượng được Draco sẽ có cảm giác như vậy, nếu không anh sẽ không bao giờ, không bao giờ nói ra điều đó. Đây là cái gì? Tôi đối xử với anh như bạn nhưng anh lại muốn đón tôi sao?

Villar trừng mắt nhìn Draco đang bước vào xe ngựa.

Draco: "..." Chuyện gì đã xảy ra vậy?

Chiếc xe ngựa dừng lại trước lâu đài. Các sinh viên vội vã nhảy xuống xe ngựa, leo lên các bậc đá và đi qua cánh cổng gỗ sồi.

Peeves đang canh gác hành lang và làm bất cứ điều gì hắn muốn, cười the thé và ném những quả bóng bay chứa đầy nước xuống đất. Sàn đá cẩm thạch trở nên cực kỳ trơn trượt sau khi bị ướt, và các phù thủy trẻ tuổi trượt chân ở mỗi bước đi, vừa càu nhàu vừa chen vào khán phòng.

Villar bước đi cẩn thận, một quả cầu nước phát nổ bên cạnh áo choàng của anh, khiến chiếc áo choàng phù thủy vốn đã ướt lại càng ướt hơn.

Đột nhiên, Villar trượt chân và vô thức nắm lấy cánh tay Draco để khỏi ngã. Khi anh nhận ra chuyện gì đang xảy ra và muốn buông tay, Draco lại vòng tay qua vai anh.

"Nếu chúng ta hỗ trợ nhau và bước đi như thế này, chúng ta sẽ không dễ bị trượt ngã." Draco nói vào tai anh.

Nhưng chỉ cần một cú trượt chân là có thể khiến hai người khác ngã... Villar nghĩ, nhưng anh không phản kháng.

Trần nhà của khán phòng cũng u ám như bầu trời bên ngoài, đầy gió và mưa.

Draco kéo Villar về phía bàn Slytherin và niệm thần chú làm khô anh ta.

Villar vỗ nhẹ vào chiếc áo choàng phù thủy đã khô lại và thì thầm, "Cảm ơn."

"Không có gì đâu." Draco thở dài và lau khô áo choàng.

Bây giờ, tất cả sinh viên và giảng viên đều có mặt ở hội trường. Sau buổi lễ phân loại, Dumbledore đứng dậy và chỉ nói một câu - "Ăn!"

Villar từ từ rót cho mình một cốc sữa ngọt. Draco không chạm vào miếng bít tết trước mặt mà chỉ nhìn anh một cách đầy suy tư.

Pansy, người ngồi cách họ vài ghế, chọc vào cánh tay Zabini và nói, "Không khí giữa họ có vẻ hơi kỳ lạ."

Mặc dù Zabini không kể cho cô nghe về Draco, nhưng cô vẫn tự đoán được và vô cùng phấn khích về điều đó. Cô chú ý đến sự tiến triển giữa hai người hơn là Zabini.

"Có lẽ Draco đã xúc phạm bạn bè mình ở đâu đó?" Zabini nói một cách hờ hững trong khi tập trung cắt thịt bò.

Pansy suy nghĩ một lúc rồi đột nhiên mỉm cười một cách bí ẩn.

"Tôi có một ý này, Blaise, bạn có biết hiệu thuốc nào tốt hơn không?"

--------

Chương 91

Villar không biết Pansy đang định làm gì. Anh ấy chỉ quan tâm đến món tráng miệng sau bữa ăn. Các chú gia tinh ở trường Hogwarts ngày càng giỏi hơn trong việc làm các món tráng miệng từ sữa có hương vị đậm đà, trông tuyệt vời và có vị cực kỳ ngon.

Khi hầu hết mọi người đã ăn no bụng và ngả lưng vào ghế một cách thỏa mãn, Giáo sư Dumbledore đứng dậy và nói một cách tiếc nuối: Học kỳ này sẽ không có Cúp Nhà Quidditch.

Giữa những tiếng phản đối và la ó giận dữ của học sinh, hiệu trưởng vẫn bình tĩnh và nói với một nụ cười, "Điều này là do một sự kiện quy mô lớn sẽ bắt đầu vào tháng 10... Nó sẽ kéo dài trong suốt cả năm học và sẽ chiếm rất nhiều thời gian và năng lượng của giáo viên. Nhưng tôi tin rằng tất cả các em sẽ có rất nhiều niềm vui từ nó - Tôi rất vui khi thông báo với mọi người rằng Giải đấu Tam Pháp thuật sẽ được tổ chức tại Hogwarts vào năm nay!"

"Giải đấu Tam Pháp thuật được thành lập cách đây khoảng bảy trăm năm. Đây là cuộc thi đấu thân thiện giữa ba trường phép thuật lớn nhất châu Âu. Ba trường này là Hogwarts, Beauxbatons và Durmstrang.

"Mỗi trường chọn một chiến binh, và ba chiến binh sẽ thi đấu trong ba sự kiện ma thuật. Giải đấu Tam Pháp thuật được tổ chức năm năm một lần, và ba trường sẽ thay phiên nhau tổ chức. Mọi người đều đồng ý rằng đây là cách tuyệt vời để các phù thủy trẻ từ các quốc gia khác nhau xây dựng tình bạn. Nhưng sau đó, tất nhiên, thật không may... có quá nhiều người chết, và Giải đấu Tam Pháp thuật đã bị ngừng cho đến năm nay."

Draco đã biết tin tức này từ lâu. Anh đẩy chiếc bánh pudding mứt thấm rượu trước mặt ra và lười biếng nhìn vào hàng ghế giáo sư. Ánh mắt của anh ta dừng lại ở chiếc ghế giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám trống rỗng một lúc rồi nhếch mép cười.

...Điều đó vừa bất ngờ vừa hợp lý.

Villar không hứng thú với Giải đấu Tam Pháp thuật. Ông chỉ chú ý đến một từ duy nhất - Beauxbatons.

Tôi không biết Phù Dung có đến không...

------

Hiệu trưởng của hai trường phép thuật khác và các thí sinh được tuyển chọn kỹ lưỡng sẽ đến vào tháng 10. Trước đó, học sinh sẽ tiếp tục cuộc sống học tập hàng ngày như thường lệ và sẽ thảo luận sôi nổi về Giải đấu Tam Pháp thuật vào thời gian rảnh rỗi.

Không có sự thay đổi rõ ràng nào về độ khó của các khóa học lớp 4, nhưng Villar lại gặp phải thử thách lớn nhất trong lớp y học thảo dược - củ Babo.

"Babotuber." Giáo sư Sprout mỉm cười nói: "Các em cần phải bóp nó bằng tay và thu thập mủ của nó - các em biết đấy, Gryffindor và Hufflepuff đã làm rất tốt trong tiết học trước!"

Villar cúi đầu nhìn vật trước mặt. Nó không giống một cái cây mà giống một con sên đen dính, nhô thẳng ra khỏi mặt đất.

Hơn nữa, mỗi cái đều đang ngọ nguậy, trên bề mặt có nhiều chỗ phình to, sáng bóng, dường như chứa đầy chất lỏng.

Villar hít một hơi thật sâu và đeo găng tay da rồng vào. Và Andrea đã yêu cầu Villar bằng giọng điệu ngột ngạt hãy kéo anh ta ra xa, càng xa càng tốt.

"Để tôi làm nhé." Draco nói không chút do dự.

"Không, cảm ơn lòng tốt của anh." Villar đã xấu hổ vì bị cám dỗ, nhưng sự hợp tác giữa hai người trong lớp Thảo dược học và Độc dược thì khác. Trong nhà kính này, mỗi người đều phải chăm sóc những cây mà mình chịu trách nhiệm.

Villar giữ vẻ mặt lạnh lùng và tiếp tục hít thở sâu - những thứ này còn đáng sợ hơn cả sên thật. Chúng không chỉ có thể ngọ nguậy như động vật mà còn có mụn mủ!

Thứ chảy ra từ các mụn mủ là chất lỏng màu vàng-xanh dính có mùi xăng nồng nặc - chất lỏng này có thể được dùng để điều trị mụn trứng cá cứng đầu sau khi pha loãng, nhưng nếu không pha loãng, nó sẽ gây tổn thương nghiêm trọng cho da.

Aesop nhìn vũ khí sinh học này qua gương và vô cùng kinh ngạc: [May mắn thay, bối cảnh bên đó khác...]

Villar dừng lại đột ngột: [Cái gì?]

Aesop nở một nụ cười kỳ lạ và dang tay ra: "Không có gì."]

Villar mím môi nghi ngờ nhưng không nói thêm gì nữa.

Các khóa học khác cũng không khá hơn là mấy.

Trong lớp Chăm sóc sinh vật huyền bí, người trông coi khu rừng vui vẻ giới thiệu kho báu của mình với mọi người - những sinh vật huyền bí do chính ông lai tạo, loài quái vật đuôi nổ.

Chúng trông giống như những con tôm hùm to lớn, xoắn lại, không có vỏ, dính chặt và không thể phân biệt được đầu với đuôi, với vô số chân quấn vào nhau. Những sinh vật này, mỗi con dài khoảng sáu inch, được xếp chồng lên nhau trong hộp và tỏa ra mùi cá chết rất nồng.

Đột nhiên, những tia lửa bắn ra từ đuôi của một con sên, và với một tiếng tách nhẹ, nó bị đẩy về phía trước vài inch.

Villar lùi lại một bước với vẻ mặt tái nhợt.

Rõ ràng là Hagrid rất tự hào. Anh nhìn những con tôm hùm đuôi nhọn này bằng ánh mắt yêu thương: "Mới nở, chúng ta có thể cùng nhau nuôi chúng--"

Villar lại lùi thêm một bước. Draco cong môi và nói một cách mỉa mai, "Nhưng tại sao chúng ta lại cần nuôi những con... quái vật đầu nổ này? Ý tôi là, chúng có tác dụng gì?"

Trong ký ức đó, ông đã hỏi câu hỏi tương tự. Lúc này, Granger đứng lên phản bác: "Máu rồng có tác dụng ma thuật, nhưng anh có muốn nuôi rồng làm thú cưng không?"

Tất nhiên là tôi sẵn lòng. Rồng không có gì sai cả. Nhưng Granger thực sự đã so sánh một con rồng với một con quái vật đuôi nổ! Đơn giản là không thể so sánh được!

Nghĩ đến quả trứng rồng bạc vẫn đang trong quá trình nở tại dinh thự Malfoy, món quà từ Villar, Draco không khỏi cảm thấy tự hào trong lòng.

Nhưng nghĩ đến thái độ bất thường gần đây của Villar, Draco lại cảm thấy chán nản.

Hagrid không trả lời câu hỏi của Draco mà thay vào đó giơ lên ​​một con rắn đã chết, cái đuôi màu xanh ngọc lục bảo của nó lủng lẳng vô hồn.

"Được rồi, bạn phải thử cho chúng ăn một vài thứ khác nhau - tôi chưa từng nuôi chúng trước đây và tôi không chắc chúng thích ăn gì - tôi đã chuẩn bị trứng kiến, gan ếch và rắn xanh. Hãy thử mỗi thứ một chút và xem chúng có ăn không!"

Villar: "..."

Anh ta chỉ muốn tránh xa con sên có đuôi nổ đó thôi.

Anh ta thậm chí còn không muốn lấy nguyên liệu từ sinh vật này để làm một cây gậy ngay cả khi nó được tặng miễn phí!

Hôm đó, khi Villar đang tắm, anh ấy gần như làm xước mất một lớp da của mình.

So với lớp Chăm sóc sinh vật huyền bí tệ hại thì lớp Phòng chống nghệ thuật hắc ám tương đối tốt hơn. Điều đáng nói đến là giáo sư môn Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám là Sirius Black.

Đúng vậy, Sirius Black không còn là kẻ chạy trốn bị truy nã nữa.

Anh ấy thậm chí còn không xuất hiện tại bữa tiệc chào đón năm học mới vì anh ấy nói rằng muốn "tạo bất ngờ cho đứa con đỡ đầu thân yêu của tôi" trong lớp học.

Có lẽ chỉ có sự ngạc nhiên mà không có niềm vui...

Nhà Slytherin không học lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám cùng nhà Gryffindor, nhưng Ron vui vẻ bắt chước giọng điệu của Sirius ở hành lang, cho một nửa trường Hogwarts biết mục đích Sirius dạy học - dành cho đứa con đỡ đầu đáng yêu mà anh đã đoàn tụ sau một thời gian dài.

Tất nhiên, hầu hết mọi người không nghĩ rằng có điều gì vui vẻ khi có cha mẹ là giáo sư. Có lẽ... có lẽ chính Harry lại nghĩ khác.

"Năm ngoái, Remus - Giáo sư Lupin của các em - đã dạy các em cách đối phó với những sinh vật ma thuật độc ác, đúng không?" Sirius đứng trên bục giảng với tinh thần phấn chấn. Hơn mười năm bị tra tấn ở Azkaban khiến ông trông gầy gò và yếu đuối, nhưng tinh thần phấn chấn của ông đã làm giảm đi cảm giác suy đồi này.

Không còn nghi ngờ gì nữa, anh ấy rất đẹp trai, thậm chí còn có những cô gái trong khán phòng hét lên khe khẽ. Đây chính là cách Lockhart từng bị đối xử trong quá khứ.

"Và tôi sẽ dạy các bạn cách chống lại những phép thuật độc ác đó. Tôi hy vọng mọi người có thể lắng nghe cẩn thận. Điều này rất quan trọng!" Sirius nói.

Không thể phủ nhận rằng trình độ giảng dạy của ông không hề thấp, thú vị và thực tế, giống như Giáo sư Lupin.

Nhưng trên thực tế, không có học sinh nhà Slytherin nào có ấn tượng tốt về ông, cũng như không có học sinh nhà Gryffindor nào có ấn tượng tốt về Giáo sư Snape.

Không giống như Lupin hiền lành, Sirius không hề che giấu sự không thích của mình đối với Slytherin và đặc biệt khắc nghiệt trong việc trừ điểm. Snape cũng nhanh chóng có biện pháp tương ứng - trừ thêm điểm của nhà Gryffindor.

Kết quả của cuộc chiến giằng co này là số lượng hồng ngọc và ngọc lục bảo trong đồng hồ cát giảm đi với tốc độ đáng kinh ngạc, khiến Ravenclaw và Hufflepuff rất vui mừng.

"Giá như Giáo sư Black có thể ở lại Hogwarts mãi mãi..." Những chú đại bàng và lửng nhỏ bày tỏ cảm xúc từ tận đáy lòng. Đặc biệt là nhà Ravenclaw, mọi người đều rất tự hào - họ là nhà vô địch của cúp nhà học kỳ này!

------

Ngoài lớp học, Villar còn có những việc riêng để làm, và sức mạnh phép thuật của anh đủ để tạo ra những cây gậy cơ bản nhất.

[Tôi nghĩ tôi sẽ bắt đầu bằng việc làm cây đũa phép. Nhìn vào viên pha lê tuyệt đẹp và gỗ có kết cấu tinh xảo trước mặt, Villar vô thức di chuyển đầu ngón tay.

Thật sự rất hấp dẫn...những vật liệu này chứa đựng sức mạnh kỳ diệu.

Nhưng ông già Ollivander đã giao cho ông một nhiệm vụ. Cậu phải làm một chiếc đũa phép trước khi về nhà đón Giáng sinh, và ông nội sẽ hướng dẫn cậu.

Tốt hơn hết là nên bắt đầu bằng cây đũa thần trước.

Aesop không quan tâm: "Sau khi nhìn thấy sự huyền bí của cây trượng và nghiên cứu các trận pháp giả kim phức tạp và đa dạng, bạn còn có tâm trạng để làm một cây đũa phép không?]

Villar nghĩ về điều đó và nhận ra rằng thực sự không có...

[Đừng lo, ông nội của cháu sẽ không nói gì đâu. Aesop nói một cách khôn ngoan. [Anh ấy chỉ tò mò hơn em thôi. Sau khi biết đến sự tồn tại của cây gậy này, chắc chắn anh ta sẽ háo hức muốn tự mình nghiên cứu nó.]

Thật không may, nghiên cứu về cây gậy lại khác với nghiên cứu về cây đũa thần. Nếu không có khả năng cảm nhận được ý định của cây gậy, việc tạo ra một cây gậy còn khó tin hơn cả việc Hogwarts biến thành đống đổ nát chỉ sau một đêm.

Thời gian trôi qua trong thói quen hàng ngày của việc đến lớp - làm đũa thần - và sau đó đến lớp.

Trong thời gian này, Villar và Draco dường như đã quay lại mối quan hệ thân thiết trước đây của họ. Nhưng nếu bạn nhìn kỹ, bạn vẫn sẽ cảm thấy có điều gì đó không ổn.

Pansy lặng lẽ quan sát những cuốn sách về vấn đề tình cảm của cô gần như bị lật ngược. Cuối cùng, cô đã chắc chắn.

"Cậu nên cảm ơn tôi, Draco," cô lẩm bẩm, thả con cú ra.

Con cú đen kêu một tiếng dài rồi bay ra khỏi chuồng cú. Điểm đến của nó là Hẻm Xéo, nơi có hiệu thuốc tốt nhất Vương quốc Anh.

Trong chớp mắt, tháng Mười đã tới.

Tối hôm đó, hầu hết học sinh nhà Slytherin đều ở phòng sinh hoạt chung, thảo luận về hai trường pháp thuật sắp tới.

Villar không có ý định tham gia. Anh ta đang ở trong ký túc xá, sử dụng một loại bút giả kim đặc biệt để vẽ các hình dạng giả kim trên gỗ màu xám sắt.

Anh ấy đã thất bại hai lần. Aesop không nói cho anh ta biết anh ta sai ở đâu cho đến khi anh ta làm xong. Ông phải sử dụng chính bộ não của mình và cố gắng hết sức để hiểu nó - đó là cách Aesop giải thích.

Tập trung, suy nghĩ, nhớ lại và viết một cách táo bạo... Phải mất mười lăm phút để hoàn thành việc vẽ đội hình giả kim này.

[Sự hiểu biết của tôi - ôi, từ này thực sự khó hiểu - không đủ tốt sao? Villar có chút chán nản khi nghĩ rằng mình chỉ thành công ở lần thử thứ ba.

Aesop an ủi anh: "Anh vẫn có thể cải thiện được. Tin tôi đi, chúng ta đều đã trải qua chuyện này rồi."]

Mặc dù tên của Aesop là Cá voi trắng, nhưng ở thế giới bên kia, hầu như mọi người đều nghĩ rằng anh ấy nên được gọi là Cáo trắng.

Không vì lý do nào khác ngoài việc muốn tỏ ra xảo quyệt! Ai biết lời nào của ông là đúng và lời nào là sai.

Tất nhiên, Aesop sẽ không nói với Villar rằng trong thế giới của anh, hầu hết các học viên phép thuật phải thử hàng chục hoặc thậm chí hàng trăm lần trước khi họ có thể vẽ được một đội hình trên cây gậy của mình.

Lý do vẫn như vậy - Tôi sợ là bạn sẽ tự hào!

Villar đặt bút xuống, uốn cong cổ tay, nhíu mày suy nghĩ, sắp xếp lại kinh nghiệm và rút ra bài học.

Đúng lúc đó, Draco mở cửa.

Đầu tiên, anh ngồi xuống mép giường, cầm một cuốn sách và bắt đầu đọc, nhưng đôi mắt xám của anh không hề dừng lại ở trang sách.

Và cuốn sách được cầm ngược lại.

Villar: "..."

Cuối cùng, Draco có vẻ đã quyết định. Anh đứng dậy và đưa cho Villar một lọ nhỏ đã niêm phong.

Chất lỏng trong chai có màu bạc tuyệt đẹp, với những bong bóng nhỏ xoáy xung quanh, phản chiếu đôi mắt bạc của Villar.

--------

Chương 92

Tại bữa tiệc khai mạc cách đây một tháng.

"Anh điên à?" Zabini nói với vẻ không tin. Giọng anh hơi lớn và Draco nhìn anh một cách nghi ngờ. "Ồ, chào... Ý tôi là, Pansy thực sự đã nói là cô ấy muốn tham gia Giải đấu Tam Pháp thuật! Về cơ bản thì điều đó sẽ chết mất..."

Pansy xua tay và giả vờ như không có chuyện gì xảy ra: "Tôi chỉ đùa thôi!"

Draco nhướn mày: "Được rồi, nếu thật sự muốn thảo luận vấn đề này, sao không đến bàn Gryffindor? Tôi thấy bọn họ rất phấn khích."

Anh quay lại và tiếp tục trò chuyện với Villar.

Zabini thở phào nhẹ nhõm. Anh ta hạ giọng và nói, "Ngươi điên à? Tình dược! Ngươi muốn hủy hoại Draco sao? Ollivander sẽ ghét cậu ấy mãi mãi-"

Thuốc tình yêu là loại thuốc tình yêu mạnh mẽ và hiệu quả nhất hiện nay. Nó có thể gây ra cảm giác ám ảnh hoặc say mê mạnh mẽ ở người dùng...nhưng chỉ có vậy thôi.

Nó không thực sự tạo ra tình yêu và chỉ kéo dài trong một thời gian. Những người sử dụng nó sẽ mất đi phẩm giá và khả năng suy nghĩ bình thường trong thời gian này, và trở nên ám ảnh với đối tượng mà họ ám ảnh. Khi nhắc đến đối tượng ám ảnh, có vẻ như họ đang đắm mình trong ánh sáng thiêng liêng và không nghĩ đến điều gì khác.

Thuốc tình giống như một lời nguyền hơn. Dưới sự kiểm soát của nó, ngay cả những phù thủy quyền năng nhất cũng sẽ trở thành một yêu tinh - yêu tinh sống theo lòng trung thành và cái gọi là "tình yêu".

Một mối quan hệ được duy trì bằng thuốc tình yêu sẽ không bao giờ có kết thúc tốt đẹp, không bao giờ.

"Tất nhiên là tôi biết sự nguy hiểm của thuốc tình yêu. Tôi trông giống loại phù thủy xúi giục người khác uống thuốc tình yêu một cách bừa bãi sao?" Pansy thì thầm giận dữ. "Tôi chỉ muốn tận dụng một đặc tính của lọ thuốc tình yêu..."

Shabini tỏ vẻ nghi ngờ: "Cái gì cơ?"

Thuốc tình yêu là môn học dành cho học sinh lớp sáu và Shabini chỉ hiểu mơ hồ về nó. Lý do anh biết đôi chút về thuốc tình chủ yếu là vì mẹ anh, bà Zabini, đã kết hôn bảy lần, và mỗi người chồng trước của bà đều chết một cách thảm khốc và để lại một khoản thừa kế lớn. Tất nhiên, ít người biết rằng bà Zabini là một phù thủy rất giỏi trong việc chế tạo thuốc tình.

"Mùi của thuốc tình yêu khác nhau ở mỗi người. Tùy thuộc vào người đó thích gì nhất..." Giọng Pansy trầm xuống. "Ngay cả khi lúc đó anh ấy không nhận ra mình thích điều đó."

"Ý anh là...?"

"Đúng vậy, ta thấy được Villar thích Draco, nhưng bản thân hắn không biết! Nếu muốn giúp Draco, nhất định phải để Villar biết tình cảm chân thành của hắn. Nếu một người có người mình thích, mùi thuốc kích dục mà hắn ngửi được sẽ có liên quan đến người hắn thích. Chúng ta có thể lợi dụng triệt để!" Pansy nói một cách chắc chắn.

Zabini bối rối: "Nhưng... Tôi không thấy Ollivander có tình cảm nào khác với Draco ngoài tình bạn..."

Pansy đảo mắt và không thèm để ý đến anh ta.

Ồ, các anh ơi... thôi nào, ngay cả khi sự mơ hồ hiện rõ trước mắt các anh mà các anh không thể nhìn thấy được.

Bạn không có đủ can đảm đó!

------

Pansy quan sát thêm nửa tháng nữa và liên tục xác nhận suy đoán của mình.

Khi Villar ở bên Draco, tuy trên mặt vẫn không biểu lộ cảm xúc gì, nhưng khí chất đã rõ ràng dịu đi, sự chiều chuộng và dịu dàng trong mắt không thể che giấu được.

Vậy nên Pansy đã đặt mua loại thuốc tình yêu chất lượng tốt nhất có sẵn trong hiệu thuốc.

Vào đêm con cú mang lọ thuốc tình yêu về, cô đã tìm thấy Draco và kể cho anh nghe kế hoạch của mình.

"Bạn chỉ cần cho anh ấy ngửi nó... chỉ một lần thôi." Pansy kiên nhẫn thuyết phục anh ta, vẻ mặt của cô trông giống như một thủ lĩnh nhỏ của một tổ chức kinh doanh theo mô hình kim tự tháp. "Không khó đâu. Hỏi anh ấy ngửi thấy mùi gì. Nếu có liên quan đến anh thì cứ hỏi. Mạnh dạn theo đuổi anh ấy đi."

Draco bị sốc. Anh chưa bao giờ nghĩ đến việc sử dụng thuốc kích dục.

Ánh mắt anh ta đảo qua đảo lại hồi lâu, Pansy giả vờ mất kiên nhẫn nói: "Này, cô có định dùng hay không? Tôi không bảo cô thêm tóc vào rồi cho nó ăn!"

Draco cố gắng cầm lấy lọ thuốc pha lê. Thứ thuốc màu trắng bạc đang xoáy trong lọ, giống như đôi mắt của Villar.

Anh ta cúi đầu và hít một hơi. Không còn nghi ngờ gì nữa, có những bông hồng trắng nở rộ trong dinh thự Malfoy, mùi nước hồ thoang thoảng trong ký túc xá Slytherin, và... mùi sữa ngọt ngào và tươi mát lạ thường.

Anh chàng đó thực sự uống sữa mỗi ngày...

------

Thời gian quay trở lại hiện tại.

Villar lấy lọ thuốc từ Draco và rút nút chai ra. Chất lỏng bên trong có ánh xà cừ mềm mại và những luồng hơi nước nhẹ nhàng thoát ra.

Hương vị sữa.

Mùi hương gỗ táo ngọt ngào của Andrea.

Và mùi hương nước hoa được Draco sử dụng nhiều nhất vào mùa hè... ?

Bà Malfoy có gu thẩm mỹ tốt và tất cả nước hoa mà chồng và con trai bà sử dụng đều do bà lựa chọn. Trong số đó, loại nước hoa Draco thường dùng nhất là loại nước hoa có mùi hương nước biển, được cho là làm nổi bật sự trẻ trung của anh. Anh ấy sử dụng loại nước hoa này năm ngày một tuần.

Villar tất nhiên không biết chọn nước hoa hay mùi hương, nhưng anh cảm thấy mùi hương này rất dễ chịu. Mùi hương này trong lành, tươi mát và mát mẻ vào giữa mùa hè, thoang thoảng đến nỗi mọi người không thể không muốn ngửi nó nhiều hơn.

Đợi đã, tại sao lại đưa cho anh ta thứ này... Villar quay đầu lại nhìn Draco với vẻ bối rối. Nghiêm túc mà nói, anh có trộn sữa với nước hoa không, Draco?

...Bạn ngửi thấy mùi gì? Đó chính là điều Draco muốn hỏi.

Nhưng cuối cùng anh vẫn không hỏi... Nếu như, nếu như Villar thích người khác thì sao? Liệu ông có thể chấp nhận những cái tên khác phát ra từ miệng Villar không?

Còn nếu là Granger thì sao?

Sẽ thế nào nếu Villar nghiêm túc nói rằng, "Tại sao mùi này lại giống tóc của Hermione?"?

Draco hít một hơi thật sâu.

"Không có gì đâu, chỉ là một loại nước hoa mới thôi. Tôi nghĩ nó giống mắt em." Draco nói một cách cứng nhắc. "Anh chỉ muốn em cảm nhận được điều đó thôi."

Xin lỗi Pansy! Tôi đã không đáp ứng được kỳ vọng của đồng minh!

--Draco suy nghĩ có phần tuyệt vọng.

Villar bình luận: "Nó rất giống với loại nước hoa mà bạn đang dùng..."

Aesop đột nhiên ngắt lời Villar: "Này, đợi đã, anh có biết đây là gì không?]

Villar dừng lại một chút, vẻ mặt nghi ngờ: [Anh cũng nghiên cứu về nước hoa sao?] Hai ngàn năm trước không có nước hoa.

[Xin hãy đọc thêm sách nữa, Villar bé nhỏ - xin hãy đọc!] Aesop ôm trán vẻ thất vọng, trông như thể anh đã mất hết hy vọng vào cuộc sống. [Đây là thuốc tình yêu! Thuốc tình yêu!]

[Rõ ràng Draco không có ý định cho tôi uống nó. Villar không quan tâm, anh tin tưởng Draco.

Aesop đảo mắt tỏ vẻ khó chịu.

[Anh ấy thực sự không có ý định cho em uống nó, anh ấy chỉ muốn em ngửi nó thôi. Aesop nói một cách không vui, anh không còn tâm trạng để xem chương trình như anh đã từng làm trong hơn một tháng qua. Cậu bé ngoan, cậu vẫn dám trêu chọc tôi - Tôi nghĩ cậu thật thà lắm! [Thứ đó cho phép mọi người ngửi thấy mùi của người và đồ vật mà họ thích, bạn có hiểu không?]

Villar: [......]

Sau đó, Draco, cảm thấy bất an, nhìn đôi tai của Villar dần chuyển sang màu hồng nhạt, rồi dần dần đậm hơn thành màu lựu, trong khi màu hồng đó dường như dịch chuyển vị trí sang má và cổ.

Cảnh này hiếm đến mức yết hầu của Draco vô thức chuyển động.

Villar đột nhiên đứng dậy.

"Tôi trả lại nước hoa cho cô." Villar nói một cách cứng nhắc. "Mùi thơm quá, ý tôi là... mùi của kiến ​​thức."

Anh quay người và đi vào phòng tắm.

Trong vòng ba giây, anh ta lại ra ngoài để lấy bộ đồ ngủ của mình. Anh ấy trông có vẻ bình tĩnh và điềm đạm, nhưng khi quay lại, anh ấy đã va vào cột giường.

Draco đứng đó trong trạng thái bàng hoàng.

Hơi thở của tri thức, tri thức...Hermione Granger?

Lúc đầu tôi cảm thấy bối rối, sau đó đột nhiên trở nên hung bạo.

Granger! Anh ấy biết rằng-

Đêm đó, hai cậu bé nhà Slytherin thậm chí còn không chào tạm biệt nhau.

Villar vùi mình vào trong chăn, cố gắng nhớ lại tất cả những manh mối về cảm xúc trong quá khứ của mình - tất nhiên, những manh mối đó dày như dây thừng, và những dấu vết thì lớn hơn cả đĩa nhựa, nhưng anh vô thức nhắm mắt làm ngơ.

Đây có thể là tơ nhện của loài nhện khổng lồ tám mắt và dấu móng ngựa của loài Pegasus khổng lồ!

Draco có vẻ mặt u ám khi nằm đối diện với Villar. Đôi mắt anh rực cháy đến nỗi dường như anh có thể nhìn thấy khuôn mặt của Villar qua hai lớp rèm giường.

Trên thực tế, trái tim anh còn u ám và ảm đạm hơn vẻ ngoài của anh nhiều.

Villar có đang nghĩ tới Granger không? Mặt đỏ bừng, anh ấy nghĩ gì khi anh ấy và Granger chạm mặt nhau trong thư viện? À...anh ấy lại lật người lại. Anh ấy vẫn chưa ngủ mà vẫn nghĩ tới Granger!

Draco ghen tị đến mức mắt anh đỏ ngầu.

Đêm nay chắc chắn sẽ là một đêm mất ngủ.

--------

Chương 93

Sáng hôm sau, Villar và Draco đối mặt nhau, mắt đầy quầng thâm và khuôn mặt hốc hác.

Chỉ cần nhìn thôi là biết anh ấy đã không ngủ ngon vào đêm hôm trước.

Villar: "..."

Draco: "..."

Họ tắm trong im lặng cho đến khi Draco không thể chịu đựng được nữa - anh thở dài cam chịu, giơ tay lên và niệm một câu thần chú sảng khoái lên Villar.

Sau đó anh ta quay lại che chắn và giả vờ ngắm nhìn những chú cá bơi ngoài cửa sổ. Một lúc sau, anh nhớ ra cũng nên ném một cái lên người mình.

Sau khi chỉnh trang lại bản thân, hai người đứng ở cửa nhìn nhau.

"TÔI--"

"TÔI......"

Họ cùng nói một lúc rồi đột nhiên dừng lại. Họ cẩn thận quan sát biểu cảm của nhau, mặc dù không ai nhìn thấy manh mối nào.

"Anh nói trước?" Draco kéo khóe miệng, cảm thấy buồn bã. Anh ta đã mô phỏng cảnh đó rồi: Villar vui vẻ nói rằng cuối cùng anh đã nghĩ thông suốt, rằng anh thích Hermione Granger, và quyết định theo đuổi cô ấy từ hôm nay...

Còn bạn thì sao? Không thể nào ban phước cho ai đó được. Anh ấy đã nhớ lại tất cả những loại ma thuật mạnh mẽ có thể có tác dụng hạn chế, có thể ảnh hưởng đến suy nghĩ, có thể chiếm hữu một người.

"Chúng ta hãy cùng nhau nói về chuyện này nhé." Villar cho biết. Anh khẽ ấn vào ngực mình, tim anh đập ngày một nhanh hơn, như nhịp trống. Anh chắc chắn rằng Draco và anh sẽ nói cùng một điều... thú nhận, một quyết định mà anh đã mất cả đêm để đưa ra.

Bày tỏ tình yêu - suy nghĩ này khiến anh cảm thấy hơi choáng váng, chân không thể đứng vững và tai nóng bừng.

ba.

Trái tim vĩnh cửu đã bị khóa chặt và giam cầm, mọi thứ đều bị lãng quên... Draco lẩm bẩm một mình.

hai.

Dùng "tình yêu" để diễn tả? Khi thể hiện cảm xúc, bạn phải kiểm soát cảm xúc và nở nụ cười chân thành... Villard lẩm bẩm một mình.

một.

"Tôi không bao giờ có thể chấp nhận được thái độ của anh đối với Ge--"

"Tôi thích bạn."

Không khí đột nhiên trở nên ngưng đọng.

Sự bồn chồn và sự hung dữ bắt đầu hiện rõ trong đôi mắt xám gặp phải đôi mắt bạc nhút nhát nhưng kiên quyết, đông cứng trong hai giây, rồi sụp đổ.

"Ge...cái gì cơ?" Villar hỏi một cách ngơ ngác. Họ không nên thú nhận tình cảm của mình cùng một lúc sao? Nhưng, Ge-Ge cái gì cơ?

Trước khi kịp phản ứng, anh đã bị kéo vào vòng tay ấm áp của người kia.

Tim anh đập rất nhanh, thậm chí còn nhanh hơn cả tim của chính anh...đây là suy nghĩ đầu tiên của Villar.

Trong vài giây, không ai trong số họ nói lời nào.

Draco thở dài nhẹ nhõm và siết chặt tay, làm nhăn bộ đồng phục học sinh của Villar.

"Em thích anh phải không?" anh ta tự nhủ bằng giọng khàn khàn.

Villar chớp mắt và đột nhiên nhận ra có điều gì đó không ổn: "Còn gì nữa?"

Draco đảo mắt xấu hổ: "...À, tôi tưởng cậu sẽ dành cả cuộc đời mình với cây đũa phép chứ?"

Villar tự nghĩ, nếu mình không gặp anh... điều đó thực sự có thể xảy ra.

"Anh cũng thích em." Draco mỉm cười mãn nguyện. "Vậy là chúng ta đã là người yêu rồi phải không?"

Anh biết Villar thích nhìn anh cười như thế này, với khóe miệng cong lên và lúm đồng tiền lộ ra. Thật không may, Draco quên mất một điều... Khuôn mặt của Villar vẫn áp vào vai anh nên anh không thể nhìn thấy nụ cười của anh ấy.

Tất nhiên, điều này có nghĩa là Draco không thể nhìn thấy nụ cười của Villar vào lúc này - nụ cười với đôi mắt cong, rất hiếm khi được nhìn thấy.

Sai hoàn toàn một tỷ lần!

Khi hai cậu bé lần lượt đến bàn Slytherin, Villar thấy mắt Pansy di chuyển quanh bàn tay nắm chặt của họ rồi nháy mắt với Draco. Nhưng ngay khi nhận thấy ánh mắt của Villar, cô nhanh chóng chỉnh lại vẻ mặt và quay sang nghiêm túc nói chuyện với Zabini.

"Thuốc kích dục là do Pansy đưa à?" Villar đột nhiên nhận ra.

Draco trả lời không chút do dự: "Đúng vậy."

Chẳng có gì ngạc nhiên...

Draco không có ý định che giấu điều gì cả. Anh ta kéo Villar ngồi xuống bàn ăn, công khai giơ hai bàn tay đan vào nhau lên và bắt tay hai lần như thể muốn khoe khoang.

Tiếng ho lịch sự vang lên ở bàn ăn.

"...Anh thật là phiền phức." Tai của Villar đỏ lên. Anh ta lập tức buông tay cô ra và trừng mắt nhìn người tình mới của mình. Draco không hề xấu hổ mà còn tự hào về điều đó, và anh cần mẫn rót sữa cho Villar.

Shabini che mắt: "Những người đang yêu nhau!"

Pansy lắc đầu trêu chọc: "Draco, sao cậu lại run thế? Cậu không có nhẫn, cậu còn tự hào về điều gì?"

Thế là Draco bắt đầu tưởng tượng xem mình muốn mua loại nhẫn nào. Tất nhiên, anh ấy muốn một chiếc nhẫn bạc có gắn đá mặt trăng hoặc đá opal lớn, đầy ma thuật và phù hợp với đôi mắt của Villar...

Villar đảo mắt trong lòng.

Nhân tiện, sữa hôm nay ngọt quá. Có phải bọn yêu tinh đã cho quá nhiều mật ong không... Villar nheo mắt lại vẻ hài lòng.

Ồ, ngọt thật đấy.

------

Buổi chiều, Slytherin và Gryffindor cùng học lớp Độc dược.

Bộ ba nhà Gryffindor đi về phía lớp học độc dược ở tầng hầm với vẻ mặt buồn bã.

"Thôi nào, hôm nay Snape sẽ trừ điểm thế nào đây?" Ron bắt chước giọng điệu của Snape một cách sống động. "Potter, trò hắt hơi trong lúc ta giảng bài, trừ năm điểm nhà Gryffindor!"

"Ồ, đừng như thế chứ, Giáo sư Snape không hề vô lý đến thế đâu." Hermione nói.

"Tôi xin phép không đồng tình. May mắn thay, chúng ta có Sirius...đúng không, Harry?"

Harry đã hoàn toàn tỉnh táo: "À... ôi!"

Ron lẩm bẩm: "Sao dạo này cậu lúc nào cũng ngơ ngác thế?"

"Tôi ngủ không ngon... có lẽ là do anh ngáy quá to..."

Đúng lúc đó, hai bóng người xuất hiện từ góc phía trước, một người có mái tóc vàng hoe và người kia có mái tóc đen - không cần phải nói, đó là Malfoy và Ollivander.

"Sao hôm nay họ lại gần nhau thế nhỉ?" Hermione là người đầu tiên nhận thấy điều bất thường. Con gái vốn dĩ rất nhạy cảm với những điều như thế này.

Ron không để ý đến chi tiết này, nhưng tư thế đặc biệt vênh váo của Malfoy - giống hệt con công của hắn - khiến hắn cảnh giác: "Tại sao mình lại cảm thấy Malfoy có ý đồ xấu?"

"Thôi nào, Malfoy sẽ không bao giờ tử tế đâu!"

Đây thực sự là hành động có ác ý. Malfoy giơ tay về phía họ một cách đắc thắng. Điểm mấu chốt là bàn tay đó được nắm chặt bằng bàn tay của Ollivander, với mười ngón tay thon dài đan chặt vào nhau không một khoảng hở nào.

Ollivander vùng vẫy nhưng không thể thoát ra được, nên ông chỉ có thể thở dài và để mặc anh ta làm ầm ĩ.

"Anh ấy đang làm gì vậy?" Harry cảm thấy bối rối.

Ron cũng bối rối: "Cái gì, một cách khiêu khích mới à?"

Hermione vô thức nghiêng đầu và đỏ mặt. Thành thật mà nói, hai bàn tay trông thật đẹp khi chúng chắp lại với nhau, thanh mảnh, đường nét rõ ràng, pha trộn giữa màu trắng nhợt và trắng mịn.

Trong ba người, cô là người duy nhất có thể nghĩ tới phương diện đó.

Malfoy, như thể vừa thắng trận, ngẩng cao đầu và kéo Ollivander vào lớp Độc dược mà không nói một lời.

...Nhưng tôi luôn cảm thấy như mình bị đánh rất mạnh.

--------

Chương 94

Vào sáng ngày Halloween, khán phòng được trang trí rất đẹp. Có những biểu ngữ lớn trên tường, đại diện cho bốn trường đại học. Những quả bóng lông lấp lánh bay khắp nơi, những con dơi đen treo ngược trên các biểu ngữ, và quả bí ngô khổng lồ do Hagrid trồng treo lơ lửng trên đầu học sinh, lắc lư và di chuyển chậm rãi.

Con cú mang theo một lá thư từ Phủ Malfoy và một gói hàng lớn. Trên chiếc phong bì giấy da dày, những chữ viết tay mạ vàng được sắp xếp ngay ngắn và lấp lánh.

Một lá thư gửi về nhà có thể được viết một cách trang trọng, đúng với phong cách của ông Malfoy.

Draco thân mến:

Trước hết, tôi muốn chúc mừng bạn đã đạt được điều mình mong muốn. Severus thò đầu vào lò sưởi để phàn nàn với tôi về việc anh và Villar thân thiết với nhau như thế nào trong lớp của anh ấy... mà chẳng có gì cả, anh ấy cũng có biểu cảm tương tự khi thấy tôi và Narcissa âu yếm nhau trong phòng sinh hoạt chung.

Được rồi, chúng ta hãy quay lại chủ đề chính. Thật tốt khi có một mối quan hệ... Bạn mười lăm tuổi, cũng là độ tuổi đó.

Nhưng tôi hy vọng bạn sẽ không tụt hậu trong học tập - Tôi thực sự hy vọng Villar có thể hướng dẫn bạn học tập tốt và duy trì điểm số tốt mà bạn đã đạt được trong học kỳ trước.

Tôi tin rằng bạn cũng biết rằng đoàn đại biểu từ Durmstrang và Beauxbatons sẽ đến Hogwarts vào tối nay, và tôi có quen biết với hiệu trưởng trường Durmstrang, Karkaroff. Nhưng bây giờ, tốt hơn hết là tránh xa anh ta, bạn biết đấy.

Cuối cùng, tất nhiên là Giải đấu Tam Pháp thuật - vì chỉ những học sinh trên mười bảy tuổi mới được tham gia tuyển chọn, nên rõ ràng bạn sẽ không phải là một chiến binh - nhưng với tư cách là khán giả, bạn phải luôn cảnh giác, những nguy hiểm của Giải đấu Tam Pháp thuật vượt xa trí tưởng tượng của bạn.

Bạn sẽ không bao giờ tưởng tượng được số thương vong của các học sinh trong khán phòng tại Giải đấu Tam Pháp thuật cách đây một trăm năm.

Hãy cẩn thận.

Ngoài ra, kèm theo lá thư còn có một chiếc bánh mật ong và sữa do mẹ bạn làm, dành riêng cho Villar, không phải cho bạn.

Yêu bạn

bố

------

Draco đọc lướt qua lá thư của cha mình, cong môi rồi mở gói quà kèm theo lá thư - bên trong là một hộp bánh trứng.

Tất nhiên, bánh trứng mật ong và sữa sẽ ngon nhất khi vừa nướng xong, nóng hổi và thơm. Tuy nhiên, mặc dù lạnh nhưng hương vị sữa và ngọt vẫn rất đậm đà.

Villar ăn hết một miếng chỉ sau vài miếng, thưởng thức một lúc rồi ăn thêm một miếng nữa.

"Mọi người đều rất thích anh." Draco đỡ cằm anh và nhìn anh ăn bánh trứng với một nụ cười. "Mẹ tôi đã lâu rồi không tự mình làm bất cứ việc gì. Lần cuối cùng bà nướng bánh là vào bữa tiệc sinh nhật lần thứ mười một của tôi..."

"Mẹ của bạn nấu ăn rất ngon." Villar khen ngợi một cách chân thành.

Pansy ho lớn và ra hiệu bằng mắt bảo mọi người bình tĩnh lại. Vị khoa trưởng đang trừng mắt nhìn họ từ trên ghế giáo sư - tất nhiên không phải cái nhìn trừng trừng dành cho Potter - nhưng cũng đủ đáng sợ.

Từ khi hai người xác nhận mối quan hệ cách đây vài ngày, Draco không hề tránh né ánh mắt của mọi người mà thường xuyên nắm tay Villar đi dạo quanh lâu đài. Tất nhiên, chỉ là nắm tay thôi...mặc dù vậy, cũng đủ thu hút sự chú ý.

Những bức chân dung cố tình phát ra tiếng kêu lách cách khi đi qua, những bộ giáp sẽ nghiêng mũ sắt theo nhịp, và những bóng ma khó nắm bắt sẽ luôn thở dài, "Thật tuyệt khi còn trẻ", rồi giả vờ che mắt khi đi qua họ.

Andrea và Alexander đã chứng kiến ​​tất cả những điều này. Ý thức của hai cây đũa thần này gần giống như ý thức của một đứa trẻ. Bất cứ khi nào họ ngây thơ hỏi rằng: "Đi tay trong tay có bất tiện không? Tại sao chúng ta phải nắm tay nhau?", Villar lại có ảo tưởng rằng họ đang dẫn dắt bọn trẻ đi lạc.

Các phù thủy luôn mang theo đũa phép bên mình. Draco không cảm thấy gì cả nên anh không thấy lạ. Nhưng Villar cảm thấy không thoải mái... Khi thêm Aesop và Banka vào, cảm giác như lúc nào cũng có bốn ngọn đèn sáng ở mọi nơi. Mặc dù chúng nhỏ nhưng độ sáng của chúng không thể bỏ qua.

Aesop đảo mắt: "Vậy thôi. Tôi đang tự cô lập mình khỏi thế giới bên ngoài. Hãy gọi cho tôi nếu bạn có bất kỳ vấn đề gì."]

Vâng, bây giờ thì mất hai cái đèn.

Một lần, hai cậu bé gặp Giáo sư Dumbledore ở hành lang tầng bảy. Ông già luôn nở nụ cười trên môi, vuốt bộ râu dài và mỉm cười đầy ẩn ý.

"À, vẫn phải can đảm chứ nhỉ?" Anh ấy nháy mắt với Draco.

Villar: "..." Thì ra đây chính là ý của hiệu trưởng ngày hôm đó.

Draco định gật đầu nghiêm túc, nhưng lại không nhịn được cười: "...Vâng, thưa Giáo sư."

Mặc dù Villar là người thú nhận trước. Không sao cả, điều đó không tạo ra sự khác biệt gì... xét về kết quả.

------

Tất nhiên, một số người sẽ phàn nàn về cách thể hiện tình cảm quá mức của họ. Thực ra, không có gì đáng trách cặp đôi này, họ chỉ nắm tay nhau thôi, điều này còn tốt hơn nhiều so với những cặp đôi nam nữ hôn nhau điên cuồng bên Hồ Đen/trong phòng sinh hoạt chung/ngoài hành lang/trong lớp học vắng tanh, giống như cặp song sinh dính liền vậy.

Còn về việc tại sao lại có hai cậu con trai ở cùng nhau...có điều gì kỳ lạ không?

Các phù thủy không thực sự quan tâm đến khuynh hướng tình dục; Họ ủng hộ sự chọn lọc tự nhiên của cơ thể. Con trai ở với con trai và con gái ở với con gái là chuyện bình thường.

Ngay cả khi bạn không chấp nhận mối quan hệ đồng giới, bạn có thể sử dụng phép thuật để giải quyết vấn đề này không? Thuốc tình yêu chứng minh rằng tình yêu chỉ có thể xuất hiện một cách tự nhiên và không thể tạo ra một cách nhân tạo... Bạn có muốn thay đổi không? Nó chỉ có thể dẫn tới bi kịch.

Tình yêu đích thực không bao giờ được xếp vào loại tình yêu ngoại lệ - nó không liên quan đến việc bạn có phải là người thiểu số hay không.

Nhưng trong mắt một số học sinh gốc Muggle, hành vi thân mật của hai cậu bé nhà Slytherin rõ ràng là không thể chấp nhận được.

Ví dụ... trong lớp thiên văn học, một cậu bé nhà Hufflepuff tóc xoăn đã chạy đến chỗ ngồi xa nhất ngay khi nhìn thấy họ nắm tay nhau với vẻ mặt ghê tởm.

"Justin Finch-Fletchley đến từ nhà Hufflepuff, anh ấy là người gốc Muggle." Draco nhận ra cậu bé bị con rắn độc hóa đá hồi lớp 2. Anh ta hỏi một cách khó hiểu, "Tại sao cậu ấy lại chạy trốn? Tôi chưa bao giờ thấy cậu ấy sợ Slytherin đến vậy."

"Ồ, nhiều tôn giáo của dân Muggle có vẻ như phản đối đồng tính luyến ái, và anh ấy cũng nên như vậy." Villar nói với giọng đều đều.

Draco sửng sốt: "...tôn giáo?"

Quả thực là như vậy. Justin Finch-Fletchley sinh ra trong một gia đình Muggle thượng lưu. Nếu Hogwarts không gửi cho anh thư chấp nhận, anh sẽ theo học tại Cao đẳng Eton.

Gia đình Finch-Fletchley đều theo đạo Công giáo.

Villar ra hiệu cho Draco buông tay ra - anh ta muốn điều chỉnh ống kính thiên văn.

Draco làm theo lời được bảo, nói trong sự hoài nghi và phẫn nộ, "Tôn giáo Muggle cũng có phong trào giết phù thủy! Tại sao ông ta không trói mình vào cọc và hô vang "Lửa thịnh nộ"?"

Villar không trả lời. Anh ta ngửa đầu ra sau, nhắm mắt trái và nhìn bầu trời đầy sao qua ống kính viễn vọng bằng mắt còn lại. Hành động này khiến yết hầu không nhô ra của ông trở nên nổi bật hơn, cổ ông trở nên trắng và thon thả.

Draco: "..."

Tôi thực sự muốn cắn một miếng.

Nhưng bạn không thể cắn... Cuốn sách nói rằng đối với một đối tác hướng nội, bạn nên kiềm chế bản thân và tiến hành từng bước một.

Vấn đề là không dễ để kiên nhẫn. Đúng vậy, một cục u nhỏ xinh, giống như một cục kem trên bề mặt của chiếc bánh pudding sữa mịn màng, vô cùng hấp dẫn, bất kỳ ai tới đây cũng sẽ muốn ngậm trong miệng, liếm láp, rồi dùng đầu lưỡi lăn vào miệng để nếm thử một cách cẩn thận...

Draco đang ngứa ngáy muốn làm gì đó thì nghe Villar nói, "Tối nay cậu thật thông minh."

Draco: "..."

Người ta nói rằng ánh trăng đêm nay đẹp là một lời tỏ tình, nhưng đêm nay tôi rất sáng có nghĩa là gì? ? ?

Nhưng anh ta phản ứng rất nhanh, nhìn về hướng ống kính viễn vọng của Villar, ngập ngừng hỏi: "Draco?"

Tất nhiên không phải tên thật của anh ấy.

Draco, Rồng. Đây là chòm sao ở phía bắc và là một trong tám mươi tám ngôi sao trên bầu trời. Nó giống như một con rồng khổng lồ, trải dài trên một vùng trời đầy sao rộng lớn. Có thể quan sát hiện tượng này ở Anh vào mọi mùa.

Gia đình Black có truyền thống đặt tên con theo các chòm sao, và Narcissa đã tiếp tục truyền thống này - tên của Draco là Draco.

"Rạng rỡ, hấp dẫn và không che giấu." Đôi mắt của Villar dường như đang dán chặt vào kính viễn vọng. Anh ta không ngoảnh đầu lại nhìn Draco. Thoạt nhìn, anh ấy có vẻ rất bình tĩnh. "Tôi yêu rất nhiều."

Trên thực tế, môi trường tối tăm của tháp thiên văn đã cứu anh ta và ngăn Draco nhìn thấy đôi tai đỏ của mình... nếu không thì anh chàng này đã lao vào anh ta rồi.

Draco đã rất cảm động trước cái ôm lúc đó đến nỗi anh đã cố gắng tự dịch nó sau giờ học. Anh cảm thấy ý nghĩa chung của câu này là: Thật tuyệt khi em đưa anh đi khắp nơi và thể hiện tình yêu với nhau như thế này. Tôi thích nó.

...Tất nhiên, bản thân Villar không có ý như vậy.

Sau đó, Draco trở nên tự hào và tràn đầy năng lượng hơn. Sự nuông chiều của Villar đã khuyến khích sự kiêu ngạo của ông ta khi thể hiện tình yêu của mình ở khắp mọi nơi.

Nhìn vào hành vi của anh ta, có vẻ như anh ta muốn cả nước Anh biết rằng anh ta và Villar là người yêu của nhau.

------

Trên thực tế, lúc đầu, Villar đã bị Draco dẫn đi khắp nơi trong khi anh đang đấu tranh với việc những người yêu nhau nên hòa hợp với nhau như thế nào, nhưng sau đó... anh đã bình tĩnh lại.

Không có gì to tát cả! Giống như trước đây, thoải mái và thư giãn khi nói chuyện với Draco. Khi không trò chuyện, chúng tôi chỉ làm việc riêng của mình và bầu không khí rất yên tĩnh và thanh bình. Villar đang học cách chế tạo đũa phép, trong khi Draco đang làm bài tập về nhà bên cạnh anh ấy, thực hành một số phép thuật không có trong sách giáo khoa... hoặc đọc một số tạp chí có bìa đầy màu sắc. Villar đã từng thấy kiểu bìa sách này ở Pansy.

Trên thực tế, Draco luôn tránh để Villar nhìn thấy tên tạp chí: "Bí mật tình yêu - Tư vấn cảm xúc cho các pháp sư và phù thủy".

Thỉnh thoảng, khi ý thức của Villar thoát khỏi thế giới chế tạo đũa phép và vô thức nhìn sang phía bên kia, Draco sẽ mỉm cười và nhìn lên như thể anh đã cảm nhận được điều gì đó, đôi mắt xám của anh lấp lánh.

Nhìn vào lúm đồng tiền ở khóe miệng, Villar đang có tâm trạng đặc biệt tốt.

Tất nhiên, việc nắm tay nhau đã trở thành chuẩn mực. Không có gì đâu. Cảm giác được Draco ôm không có gì lạ. Ngược lại, anh ấy thích cảm giác này. Trời rất ấm.

Draco thỉnh thoảng nói những lời khiếm nhã như "Villar, sao tôi lại có thể thích anh nhiều đến thế?" hoặc "Merlin, nếu anh nhìn em lần nữa thì em không thể không nhảy xổ vào anh được" v.v.

...Mỗi khi Villar đỏ mặt và cố tỏ ra bình tĩnh, Draco sẽ bất ngờ ôm anh ấy và thì thầm với nụ cười: Villar, em dễ thương quá. Bạn lại đỏ mặt rồi. Bạn có nhút nhát không?

Sau đó, đúng như dự đoán, Villar tấn công bằng cú đánh vào trán và bụng với vẻ mặt vô cảm - xét đến sức mạnh của Villar, lực đánh thực sự nhẹ và có thể so sánh với việc nhột.

...Tất nhiên là vẫn còn đau một chút.

Draco lấy tay che trán/bụng, cười toe toét, thầm cảm thấy tự hào về bản thân mình.

Nói tóm lại, đó là sự tán tỉnh!

Ngoài ra, không có gì đặc biệt cả. Nó rất giống với cách chúng ta từng là bạn bè trước đây.

Villar thở phào nhẹ nhõm. Nếu anh biết rằng việc yêu đơn giản như vậy, anh đã không phải lo lắng về điều đó lâu như vậy sau Giải vô địch Quidditch thế giới. Anh ấy chỉ cần nói rõ ràng thôi.

Anh ấy cho rằng đây chính là mối quan hệ lãng mạn giữa con trai - chẳng có gì to tát cả.

Cho đến đêm qua, Draco vẫn mặc đồ ngủ, ôm gối và kéo rèm giường.

Không hiểu sao cơ thể Villar lại tự động run lên, vô thức quấn chặt chăn lại: "... Về giường đi, Draco."

"Này - không phải chúng ta đã ngủ chung giường khi ở nhà tôi sao?" Draco giả vờ tỏ ra buồn bực. "Sao anh không ngủ với em? Anh không thích em à?"

Thức dậy! Giường ở Malfoy Manor lớn cỡ nào? Giường đơn ở ký túc xá của trường có kích thước thế nào? Có thể so sánh được không?

Chưa kể đến việc bạn còn muốn chui xuống chăn của người khác nữa!

Villar lạnh lùng từ chối lời đề nghị ngủ cùng của bạn cùng phòng và người tình.

Draco không phản đối nhiều. Anh thở dài buồn bã rồi cầm chiếc gối quay trở lại bên kia đường.

Villar cảm thấy tội lỗi một cách khó hiểu...

Dù bạn có cảm thấy tội lỗi thế nào thì bạn vẫn không thể đi ngủ được!

--------

Chương 95

Có lớp học Độc dược vào buổi chiều của lễ Halloween. Giáo sư Snape không hề biết mình đã trải qua những biến động tinh thần nào trong tuần qua. Bây giờ anh ta quá lười để chú ý đến cặp đôi cùng trường đại học của mình, và khuôn mặt anh ta tràn ngập câu "xa mặt cách lòng".

Harry rất buồn khi bị Giáo sư Snape trừ mười điểm trong một lớp học.

Ai bảo cậu thì thầm với Weasley trong lớp thế?

Ai bảo anh chế ra loại thuốc giải độc trông giống mật ếch thế?

Ai bảo bạn phải vội vã chuẩn bị cặp sách trước khi giáo sư tuyên bố kết thúc giờ học?

Tất cả học sinh nhà Gryffindor đều nhìn anh với ánh mắt cảm thông.

Vì họ phải ra ngoài lâu đài để chào đón đoàn đại biểu từ hai học viện ma thuật khác nên lớp Độc dược kết thúc sớm hơn nửa tiếng. Học sinh nhà Gryffindor bước ra khỏi lớp học với vẻ mặt như thể đã sống sót sau một thảm họa.

Tất cả học sinh đều quay trở lại ký túc xá, thay áo choàng dày, xếp hàng trước lâu đài, rồi chen chúc nhau như chim cút trong gió lạnh, chờ đợi đại diện của hai trường ma thuật còn lại.

Sau một hồi chờ đợi, Dumbledore, người đang đứng ở hàng ghế sau cùng với những giáo viên khác, đột nhiên hét lên:

"À! Nếu tôi không nhầm thì đại diện của Beauxbatons đang ở đây!"

Một con quái vật khổng lồ bay ngang bầu trời xanh thẳm và bay về phía lâu đài. Valar biết đó là cỗ xe ngựa Beauxbatons, một cỗ xe ngựa khổng lồ được kéo bởi mười hai chú ngựa thần thánh - giáo viên và học sinh sẽ ngồi trên đó khi họ đi du lịch.

Trên thực tế, đây chính là một trong những lý do khiến Fleur thuyết phục anh đến trường Beauxbatons: "Du lịch trên một cỗ xe ngựa lộng lẫy - thật khó để tìm thấy một cỗ xe ngựa như vậy ở khắp châu Âu!"

Tôi phải nói rằng, điều này không hấp dẫn lắm.

Trong chớp mắt, cỗ xe ngựa bay đến gần hơn và đáp xuống trước mặt các học sinh, tạo nên một tiếng động lớn làm rung chuyển mặt đất. Mười hai con ngựa Pegasus vàng, mỗi con to bằng một con voi, đá và dậm không ngừng, rung chuyển bờm bạc của chúng.

Một người phụ nữ - một người phụ nữ rất cao - bước xuống xe ngựa cùng với mười hai hoặc mười ba học sinh nam và nữ. Đây là bà Maxime, hiệu trưởng trường Beauxbatons.

Ánh mắt của Villar dừng lại ở chiếc áo choàng bằng vải satin đen của cô. Từ tiếng Pháp "De Lopez" mờ nhạt hiện lên ở góc áo choàng cho thấy chiếc áo choàng đó được làm bởi Morgana. Điều này không có gì đáng ngạc nhiên, hiệu trưởng trường Beauxbatons luôn là khách hàng lớn của Morgana... Bà thích những phong cách sang trọng và thanh lịch, và những thiết kế của Morgana luôn phù hợp với sở thích của bà.

Một nhóm sinh viên mặc áo choàng lụa run rẩy đi theo Bà Maxime, một số người còn quấn khăn trùm đầu.

Trên thực tế, Villar có thể hiểu được hoàn toàn. So với Bordeaux, nơi có khí hậu ôn hòa và ẩm ướt quanh năm, nước Anh lại cực kỳ lạnh vào cuối tháng 10.

"Thưa bà Maxime," Dumbledore bước tới và nói. "Chào mừng đến với Hogwarts."

"Dumbledore," giọng của bà Maxime nhỏ nhẹ và nhẹ nhàng. "Tôi hy vọng mọi việc đều tốt đẹp với anh."

Hai vị hiệu trưởng đang trao đổi những lời lịch sự trong khi Villar đang thản nhiên tìm kiếm những nhân vật quen thuộc trong số những đại diện của Beauxbatons. Quả nhiên, Fleur Delacour cũng ở bên trong. Cô ấy rút mặt ra khỏi chiếc khăn và mỉm cười với Villar.

"Bạn đang nhìn gì vậy?" Draco hỏi khẽ.

Villar cảm thấy lạnh sống lưng mà không rõ lý do. Ông dừng lại một chút rồi nói mà không hề có chút lo lắng: "Phù Dung cũng ở đây."

Draco: "..."

Furong, một trong những chiến binh trong Giải đấu Tam Pháp thuật, mang trong mình một phần tư dòng máu Veela, có khuôn mặt xinh đẹp và quan trọng nhất, cô và Villar đã cùng nhau lớn lên ở Pháp như những người yêu nhau từ thuở nhỏ... Khi tất cả những nhãn mác này được ghép lại với nhau, trông có vẻ nguy hiểm bất kể bạn nhìn nhận theo cách nào. Mặc dù trong lòng biết Villar chỉ thích mình, Draco vẫn không khỏi cảm thấy ghen tị.

Họ đang tán tỉnh nhau trước mặt tôi!

Chỉ có Chúa mới biết Villar ngây thơ đến mức nào - thời gian anh nhìn Fleur còn ngắn hơn cả thời gian anh nhìn chiếc áo choàng của Madame Maxime.

Bà Maxime định dẫn học sinh vào lâu đài để sưởi ấm. Bà nhắc đến chú ngựa Pegasus yêu quý của mình: "Những chú ngựa của tôi cần một người có sức mạnh to lớn để chăm sóc chúng. Chúng nóng tính và kén chọn... Chúng chỉ uống rượu whisky mạch nha đơn cất."

Hagrid chắc chắn sẽ đáp ứng được yêu cầu của bà, thưa bà - toàn thể giáo sư và học sinh trường Hogwarts đều nghĩ vậy.

...Hagrid hẳn rất vui mừng, vì những con Pegasus này chính xác là những gì ông thích - lớn, hiếm và có phần nguy hiểm.

Phù Dung cùng đoàn tùy tùng bước lên những bậc đá. Họ không thể chịu được cái lạnh khắc nghiệt bên ngoài nên quyết định đợi ở hành lang.

Mọi người ở Hogwarts chỉ có thể tiếp tục chờ đợi bên ngoài lâu đài. Sau một thời gian dài, cuối cùng cũng có chuyển động nào đó đến từ Hồ Đen.

Một con tàu lớn từ từ nhô lên khỏi mặt nước. Từ đỉnh cột buồm đen, đến những cánh buồm nhợt nhạt, đến thân tàu đổ nát... mọi thứ đều tỏa sáng dưới ánh trăng. Một luồng sáng yếu ớt chiếu qua cửa sổ khiến nó trông giống như một con tàu ma.

Con tàu lớn đang hướng về bờ hồ. Một lúc sau, thuyền thả neo và neo gần bờ, trên bờ hồ có đặt một tấm ván gỗ.

"Durmstrang...?" Villar vô thức nghiêng người lại gần Draco. Hình dáng của con tàu ma vô cùng đáng sợ, như thể nó đã trôi dạt một mình trên biển suốt hàng ngàn năm. Dưới ánh sáng mờ ảo từ cửa sổ, bạn vẫn có thể nhìn thấy một nhóm người cao lớn đang bước xuống tàu.

Hiệu trưởng trường Durmstrang, Karkaroff dẫn đầu một nhóm học sinh tiến về lâu đài.

Trong ánh sáng rọi qua hành lang, Villar nhìn đoàn đại biểu Durmstrang và đột nhiên cảm thấy hồi hộp không rõ lý do.

Karkaroff mặc chiếc áo choàng lông màu bạc và nhìn lên Hogwarts. Phía sau anh ta, một chục phù thủy trẻ cũng thực hiện động tác tương tự. Tất nhiên, không phải tất cả bọn họ đều là những chàng trai to lớn - những chiếc áo choàng lông xù và rối rắm chính là lý do khiến họ có thân hình cao lớn.

Chỉ có một ngoại lệ duy nhất - trong đội Durmstrang, chỉ có một người không nhìn lên Lâu đài Hogwarts. Cậu ấy đi theo cuối đội, cúi đầu và trông nhỏ bé hơn những người khác.

Nhưng Villar không thể rời mắt khỏi anh ấy.

"Draco." Anh thì thầm, siết chặt tay người tình bên cạnh, người kia cũng siết chặt lại.

"Dumbledore!" Karkaroff hào hứng gọi khi bước lên dốc. "Ông bạn già thân mến của tôi, ông có khỏe không?"

"Tuyệt vời, cảm ơn giáo sư Karkaroff," Dumbledore trả lời.

Nụ cười của Karkaroff khiến mọi người cảm thấy không thoải mái. Anh ta bước tới chỗ Dumbledore và bắt tay ông bằng cả hai tay.

"Hogwarts, ông bạn già thân mến," ông nói với một nụ cười, nhìn lên lâu đài và vuốt chòm râu dê. "Thật tuyệt vời khi được ở đây, thật tuyệt vời..."

Dumbledore mỉm cười nhưng không nói gì.

Karkaroff nhìn anh ta một cách trầm ngâm, quay lại và hét lên, "Olivia, Viktor, đến đây và sưởi ấm nào... Các anh có phiền không, Dumbledore? Hai đứa trẻ gần như bị cóng rồi..."

Khi một cậu bé đi ngang qua, hầu như mọi người đều nhìn chằm chằm vào chiếc mũi khoằm đặc trưng và đôi lông mày đen rậm của cậu ta. Mọi người bắt đầu thì thầm, và Pansy hét lên khe khẽ ở phía sau: "Krum!"

Villar đang nhìn người đứng sau Viktor Krum. Bên cạnh ngôi sao quốc tế, anh ấy mờ nhạt như một cái bóng - không, không thể nói là "anh ấy" - mà là "cô ấy".

Các giáo sư, những giáo sư già đã ở Hogwarts nhiều thập kỷ, cũng đã có một khám phá. Giáo sư Flitwick, Trưởng khoa Ravenclaw, kéo tay áo của Giáo sư McGonagall, cái tên sắp sửa thốt ra trên đầu lưỡi.

Cô gái mặc áo choàng lông đi ngang qua họ cuối cùng cũng dừng cúi đầu và để lộ khuôn mặt xinh đẹp cùng đôi mắt bạc trong veo.

"Olivia..."

------

Trong hội trường vẫn còn bốn cái bàn lớn. Học sinh Beauxbatons ngồi ở bàn nhà Ravenclaw, còn học sinh Durmstrang chọn bàn nhà Slytherin.

Villar ngồi cạnh Draco, và Olivia, cô gái duy nhất trong đoàn đại biểu Durmstrang, ngồi cạnh Villar. Lúc này, cô đã cởi bỏ chiếc áo choàng lông và mặc một chiếc áo choàng đỏ như máu giống như các bạn cùng lớp. Cô ấy nhìn Villar một cách thích thú, chiếc thìa bạc trong tay cô ấy thỉnh thoảng gõ vào mép cốc, tạo ra những âm thanh va chạm giòn giã.

Tuy nhiên, không có ai quay lại nhắc nhở cô về phép xã giao - có vẻ như các học sinh ở Durmstrang có chút sợ cô.

Olivia không nên ngồi ở đây. Chỗ ngồi của Durmstrang được các gia tinh sắp xếp ở phía bên kia, nhưng cô đã sử dụng phép thuật bay để di chuyển chiếc ghế và chèn nó vào giữa Verlar và một cậu bé Slytherin khác.

Khi hai người này ngồi cạnh nhau, sự tương đồng về nét mặt của họ trở nên rõ ràng hơn. Một số thành viên nhà Slytherin dường như đang nghĩ ra điều gì đó, nhưng không ai nói gì.

Villar nhìn cô. Có điều gì đó kỳ lạ trong đôi mắt bạc của anh, nhưng có điều gì đó quen thuộc vẫn không thay đổi. Một ánh sáng ấm áp đang nhảy múa trong đó.

Cuối cùng, Olivia là người phá vỡ sự im lặng.

"Cô... có bạn trai à?" Nhìn vào bàn tay nắm chặt của hai cậu bé nhà Slytherin.

......

..................

Villar nói: "...Đúng vậy."

--------

Chương 96

Sau bữa tối Halloween, mọi người đều biết rằng nếu muốn trở thành chiến binh trong Giải đấu Tam Pháp thuật, họ phải viết tên và tên trường của mình lên một tờ giấy và ném vào Chiếc cốc lửa ở giữa khán phòng.

Chiếc cốc lửa đã tồn tại qua nhiều thế kỷ sẽ đưa ra lựa chọn công bằng nhất.

Thời hạn đăng ký chỉ có hai mươi bốn giờ.

Dumbledore đã vẽ một ranh giới tuổi tác xung quanh Chiếc cốc lửa, và chỉ những phù thủy trên mười bảy tuổi mới có thể vượt qua nó. Không còn nghi ngờ gì nữa, không loại thuốc chống lão hóa hay phép thuật tăng trưởng nào có thể đánh lừa được nó, và cặp song sinh nhà Weasley đã phải trả giá cho điều này - họ nuôi bộ râu dài, trắng như tuyết, không thua kém gì cụ Dumbledore.

Ngày hôm sau là thứ Bảy. Trong những trường hợp bình thường, sẽ có rất ít phù thủy trẻ chọn dậy sớm và ăn ở khán phòng vào ngày này. Nhưng khán phòng vẫn đông nghẹt học sinh ngày hôm đó... Không ai muốn bỏ lỡ cảnh tượng những học sinh tròn mười bảy tuổi ném những tờ giấy bạc vào Chiếc cốc lửa.

Dưới sự chỉ đạo của Karkaroff, các học sinh trường Durmstrang đã sắp xếp các tờ giấy ghi chú vào Chiếc cốc lửa một cách có trật tự. Khi mỗi nốt nhạc được thả vào cốc, ngọn lửa ban đầu có màu xanh trắng sẽ chuyển sang màu đỏ tươi, phát ra những tia lửa.

Sau khi ném tờ giấy, Olivia nói vài lời xã giao với Karkaroff rồi đi về phía Villar.

Đúng lúc đó, Villar nhận được thông báo từ Dumbledore rằng ông nội của anh đã đến.

------

Ở phòng hiệu trưởng.

Ông già tóc bạc Ollivander mở to đôi mắt bạc to tròn của mình và nhìn chằm chằm vào cô gái mắt bạc trước mặt, đôi môi run rẩy và không thể nói nên lời.

Mái tóc dài màu hạt dẻ với phần đuôi xoăn, đôi mắt bạc và nụ cười hồn nhiên, ngây thơ...đó là Olivia...Olivia bé nhỏ của anh.

Villar đã viết một lá thư cho ông nội của mình vào đêm Halloween, và một con cú đã bay đến Hẻm Xéo ngay đêm đó. Sáng hôm sau, sau khi nhận được lá thư, ông Ollivander già đã Độn thổ đến cổng trường Hogwarts, và người gác cổng Filch đã thức giấc đã cho ông vào cùng với một lời nguyền.

Sau hơn sáu mươi năm, ông lại đứng trên vùng đất Hogwarts.

Không có thời gian để thở dài, ông Ollivander già đi theo Phượng hoàng hộ mệnh của Dumbledore đến văn phòng hiệu trưởng. Sau khi lắng nghe câu chuyện khó hiểu của người thợ làm đũa phép đáng kính, Dumbledore ngay lập tức mời tất cả những người có liên quan.

Ông già Ollivander nhìn Olivia với đôi mắt ngấn lệ. Người cha, người từng nghĩ mình đã mất cô con gái nhỏ, cố tình mặc chiếc áo choàng mà ông thường mặc nhất khi Olivia ở gần. Nhưng cơ thể ông già gầy gò và nhăn nheo hơn trước, chiếc áo choàng dường như trống rỗng trên người ông.

Villar cảm thấy hơi không thoải mái.

"Olivia không nhớ chúng ta đâu", anh thì thầm với ông nội mình. "Thực ra, cô ấy nói với tôi là cô ấy không nhớ gì cả."

Olivia đột nhiên xuất hiện ở Na Uy. Một bé gái mười một tuổi không nhớ bất cứ điều gì ngoài tên của mình đã được một giáo sư từ Durmstrang tìm thấy trong trại trẻ mồ côi ở một thị trấn ven biển ở Na Uy và đưa trở lại trường.

Na Uy, một quốc gia Bắc Âu, nằm trên Bán đảo Scandinavia. Vì sự bí ẩn và kỳ thị của ngôi trường này, ít người ngoài biết rằng Durmstrang nằm trên bán đảo.

Na Uy cũng nằm trong phạm vi tuyển sinh của Durmstrang.

Ban đầu, Durmstrang sẽ không tuyển dụng những phù thủy trẻ lớn lên trong thế giới Muggle, nhưng luôn có cách để xác định xem dòng máu của một phù thủy có thuần chủng hay không - hóa ra Olivia, người sống trong trại trẻ mồ côi, thực sự là hậu duệ của một gia đình thuần chủng. Thật không may, không ai biết cô ấy thuộc gia đình nào.

Cô bé nói tiếng Anh với giọng London thuần túy, nhưng không có gia đình thuần chủng nào ở Anh từng mất con gái... Những người ở Durmstrang đã chấp nhận học sinh này trong khi vẫn còn nghi ngờ.

Cho đến bây giờ.

"Không sao đâu," Olivia đã hiểu được tình hình của mình. Đột nhiên có một người cha và một người cháu trai... và người ta nói rằng còn có một người anh trai và một người chị dâu nữa. Tình huống bất ngờ này dường như không làm cô bận tâm và cô đã thích nghi tốt với nó. "Con luôn cảm thấy mình không phải trẻ mồ côi - Chào buổi sáng, bố, lâu rồi không gặp!"

Villar: "..." Thật bình tĩnh.

Tại sao Olivia, một phù thủy trưởng thành, lại xuất hiện ở Na Uy bên kia biển với hình dạng một cô bé mười một tuổi vào năm thứ hai sau khi cô mất tích?

Tại sao cô ấy lại mất hết ký ức?

Tại sao Villar có thể nhìn thấy Thestrals khi cô ấy vẫn còn sống?

Olivia dang rộng hai tay một cách ngây thơ.

Tôi cũng không biết.

Hiệu trưởng Karkaroff, người đã im lặng lắng nghe một lúc lâu, cuối cùng không thể chịu đựng được nữa. Anh ta ho và nghiến răng nói: "Ý ông là, học sinh mà tôi yêu thích nhất thực ra lại là học sinh trường Hogwarts của ông sao?!"

Về lý thuyết thì điều này đúng... Suy cho cùng, Olivia đã ký một hợp đồng hoàn chỉnh với Lâu đài Hogwarts. Từ lúc nhập học cho đến khi tốt nghiệp, cô ấy chính là một người Hogwarts đích thực.

Nếu Olivia đăng ký tham gia Giải đấu Tam Pháp thuật, bất kể ghi gì trên tờ giấy, ai biết Chiếc cốc lửa sẽ xếp cô vào trường nào!

Hơn nữa, ghi chú đã được đưa vào rồi, nên không có cơ hội để sửa chữa!

Karkaroff tức giận đến mức đau đầu.

Olivia nói một cách không thành tâm: "Cứ coi như chuyển trường đi. Không sao đâu. Chúng ta vẫn còn Krum mà, đúng không?"

Sẽ thật kỳ lạ nếu điều đó không quan trọng!

Kết quả cuối cùng của cuộc thảo luận là Olivia vẫn là ứng cử viên của trường Durmstrang. Điều này có thể hiểu được. Olivia hiện chỉ mới mười bảy tuổi và đã mất đi những ký ức trước đây. Mọi kiến ​​thức phép thuật mà cô nắm vững đều được học ở Durmstrang.

Sau khi đạt được sự đồng thuận, Karkaroff kiên nhẫn động viên Olivia bằng vài lời, sau đó đóng sầm cửa lại và rời đi.

"Giáo sư có tính khí thực sự tệ." Olivia nhún vai một cách thờ ơ.

Ông già Ollivander có hàng ngàn lời muốn nói với cô con gái mà ông đã lâu không gặp, nên Dumbledore đã ân cần bước đi, để lại chỗ cho gia đình này.

Nhìn thấy ông nội ôm con gái trong nước mắt, Villar vô thức nắm chặt các ngón tay, rồi nhanh chóng thả ra.

Ông cũng có cảm giác không thực tế.

Anh ấy không giết Olivia...anh ấy đáng lẽ phải cảm thấy vui vẻ và nhẹ nhõm. Nhưng không hiểu sao, Villar lại cảm thấy choáng váng và mất trí một cách khó hiểu, trái tim trống rỗng, và đầu ngón tay cũng trống rỗng.

Giá như Draco ở đây.

Tôi thực sự muốn nắm tay anh ấy.

------

Ông già Ollivander ở lại Hogwarts cho đến khi Chiếc cốc lửa chọn ra ba chiến binh vào đêm nay, để ông có thể trực tiếp kiểm tra tình trạng đũa phép của họ.

Olivia biết rõ hoàn cảnh và quá khứ của mình, nhưng cô vẫn giữ được bình tĩnh. Cô ấy rất tốt với gia đình và mọi thói quen của cô ấy vẫn giữ nguyên như trước. Nhưng cô không có phản ứng đặc biệt nào với việc chế tạo đũa phép, như thể kiến ​​thức về đũa phép từng chiếm phần lớn thời gian của cô chưa bao giờ xuất hiện trong não cô.

Trong bữa tối, Olivia vẫn ngồi cạnh Villar. Cô ấy chống cằm bằng hai tay khoanh lại và nhìn Villar một cách thích thú.

"Cháu nói với bố là cháu đang yêu khi nào vậy?"

"Thôi được rồi. Nếu ông nội phát hiện ra thì ông sẽ biết. Nếu ông không phát hiện ra thì ông sẽ không phát hiện ra." Villar trả lời, và Draco tỏ vẻ bực bội.

Villar giả vờ không nhìn thấy điều đó.

Trong bữa tối, hầu như mọi người đều hồi hộp, háo hức muốn biết Chiếc cốc lửa sẽ chọn ai. Cuối cùng, giờ ăn đã kết thúc và thức ăn tự động biến mất khỏi đĩa.

Dumbledore đứng dậy.

"Được rồi, Chiếc cốc sắp đưa ra quyết định rồi", anh ta nói. "Tôi ước tính sẽ mất thêm một phút nữa. Nghe này, sau khi tên của các chiến binh được công bố, tôi muốn họ đi lên đầu khán phòng, đi dọc theo bàn của giảng viên và đi vào phòng bên cạnh -" ông chỉ vào cánh cửa phía sau bàn của giảng viên, "nơi họ sẽ nhận được hướng dẫn ban đầu."

Dumbledore đã thổi tắt hầu hết những ngọn nến trong Đại sảnh đường. Trong bóng tối, chỉ có ánh sáng của đèn lồng bí ngô mới làm nổi bật ngọn lửa xanh và trắng của Chiếc cốc lửa.

Mọi người đều nín thở và im lặng chờ đợi.

Ngọn lửa trong chiếc cốc đột nhiên lại chuyển sang màu đỏ và những tia lửa bắn ra. Không lâu sau, một lưỡi lửa phóng lên không trung, một mảnh giấy da cháy đen bay ra khỏi lưỡi lửa - mọi người trong khán phòng đều đi theo.

Dumbledore cầm lấy tờ giấy da và đọc những chữ trên đó dưới ánh sáng của ngọn lửa.

"Chiến binh của Durmstrang," anh ta nheo mắt và nói rõ ràng và mạnh mẽ. "Là Olivia Ollivander."

Khi Olivia còn ở Durmstrang, cô bé luôn dùng tên trại trẻ mồ côi "Vincent" làm họ của mình, nhưng sau khi trao đổi với Villar tối qua, cô bé đã đổi họ mà không nói một lời - "Tôi thích Ollivander." Cô ấy nói.

Hội trường im lặng một cách kỳ lạ trong hai giây, rồi sau đó vang lên tiếng vỗ tay không đồng bộ. "Tôi nghĩ là Krum cơ mà!" một cô gái nhà Ravenclaw nói hơi to.

Nhưng người dân Durmstrang dường như không hề ngạc nhiên chút nào.

Dưới ánh mắt phức tạp của các bạn cùng lớp, Olivia đứng dậy, mỉm cười với Villar và bước về phía cánh cửa nhỏ phía sau bàn giáo viên.

Trước khi cô bước vào căn phòng được Dumbledore chỉ định, ngọn lửa trong Chiếc cốc lửa lại chuyển sang màu đỏ. Mảnh giấy da thứ hai nhảy ra khỏi cốc, được ngọn lửa đẩy đi.

"Nhà vô địch của Beauxbatons," Dumbledore nói lớn. "Là Fleur Delacour!"

Phù Dung mỉm cười như thể mọi chuyện đều trong tầm kiểm soát. Cô vén một lọn tóc ra sau tai, nháy mắt với Villar từ xa, rồi nhẹ nhàng đứng dậy và bước về phía căn phòng được chỉ định.

Ngoại trừ bà Maxime thể hiện sự đồng tình trên khuôn mặt, hầu như không có ai ở Beauxbatons vỗ tay. Ngược lại, những cậu bé từ Hogwarts vỗ tay to đến nỗi người ta có thể nghi ngờ rằng lòng bàn tay của chúng đã chuyển sang màu đỏ.

Chiếc cốc lửa lại chuyển sang màu đỏ, tia lửa bắn ra khắp nơi và nốt nhạc thứ ba bay ra. Dumbledore bắt lấy nó và xem xét cẩn thận.

"Nhà vô địch của Hogwarts là Cedric Diggory!"

Tiếng vỗ tay và reo hò kéo dài rất lâu.

"Tuyệt vời!" Dumbledore nói lớn và vui vẻ khi tiếng ồn cuối cùng cũng lắng xuống. "Rất tốt, bây giờ ba chiến binh của chúng ta đã được chọn. Tôi biết tôi có thể hoàn toàn tin tưởng tất cả các bạn, bao gồm cả những học sinh khác từ Beauxbatons và Durmstrang. Các bạn chắc chắn sẽ ủng hộ các chiến binh của mình bằng tất cả sức mạnh của mình. Bằng cách cổ vũ cho các chiến binh, các bạn cũng sẽ đóng góp rất lớn cho sự kiện này-"

Nhưng Dumbledore đột nhiên ngừng nói, và mọi người đều có thể thấy điều gì đã thu hút sự chú ý của ông.

Ngọn lửa trong chiếc cốc lại chuyển sang màu đỏ. Những tia lửa bùng lên với âm thanh lách tách. Một lưỡi lửa dài đột nhiên phóng lên không trung và một mảnh giấy da xuất hiện từ đó.

Draco nhận ra chuyện gì đang xảy ra và cười khẩy.

Dumbledore vô thức đưa bàn tay thon dài ra và nắm lấy tờ giấy da.

Có một sự im lặng kéo dài. Dumbledore nhìn chằm chằm vào tờ giấy trên tay. Mọi người trong hội trường đều nhìn chằm chằm vào Dumbledore. Sau đó, anh ta hắng giọng và đọc to:

"Harry Potter."

--------

Chương 97

Harry Potter, nhà vô địch thứ tư của Giải đấu Tam Pháp thuật.

Trong sự im lặng, anh đứng dậy trong bối rối, đối mặt với một nhóm người có vẻ mặt cũng bối rối không kém.

"Tôi không ghi tên mình vào..." Bản thân Harry cũng không biết mình đang nói gì. "Anh biết là tôi không làm thế mà."

Tiếng thì thầm bắt đầu vang khắp hội trường. Dumbledore ngừng cười và nghiêm túc nói: "Đến đây, Harry, vào căn phòng kia."

Harry choáng váng bước về phía khoang tàu hẹp. Ba chiến binh còn lại... ba chiến binh hợp pháp đều có mặt ở đây.

Cedric đang dựa vào lò sưởi, chìm đắm trong suy nghĩ, trong khi chị gái của Ollivander từ Durmstrang - hay ít nhất là họ nghe nói vậy, đó là điều mà mọi người khác nói - đang dựa vào tường, xoay đũa phép bằng đầu ngón tay, vui vẻ và ngân nga một bài hát với nụ cười trên môi. Cô gái tóc bạc Beauxbatons thấy anh ta bước vào, lắc đầu thản nhiên: "Có chuyện gì vậy, bạn nhỏ? Họ muốn chúng ta quay lại đại sảnh sao?"

Harry không biết phải nói gì nên Dumbledore đã bước vào và nói thay cậu.

"Thật không thể tin được," Dumbledore nói nhỏ. "Nhưng tôi vẫn phải nói rằng... Đây là nhà vô địch thứ tư của Giải đấu Tam Pháp thuật, Harry Potter."

Phù Dung nhướng mày: "Câu chuyện cười này rất thú vị, thưa ngài."

"Đây không phải là chuyện đùa." Bà Maxime cũng đến. Cô ấy khịt mũi giận dữ. Cô ấy dường như đã quên mất chiều cao của mình và không có ý định cúi xuống nên chiếc đèn chùm đầy nến đã đập vào đầu cô ấy. "Đây không phải là trò đùa... Đây là một phán quyết bất công, cực kỳ bất công và sai trái-"

Karkaroff đi theo phía sau với đôi mắt nheo lại. Anh ấy tin tưởng Olivia, một sự tin tưởng phi thường, nhưng... đó là Harry Potter.

Cậu bé mà ngay cả Chúa tể bóng tối cũng không thể giết được, ai biết được liệu cậu có phải là kẻ thù của các phù thủy hắc ám hay gì đó không... nếu Olivia không thể đánh bại cậu thì sao?

"Tôi không thể chấp nhận kết quả này. Hogwarts không thể có hai chiến binh." Karkaroff nói với giọng điệu kiên quyết hiếm có. "Chúng ta cần sự công bằng...hãy thả thằng nhóc này trở lại khán phòng!"

Harry bối rối lùi lại một bước. Anh nghe thấy tiếng chị gái của Ollivander cười khúc khích phía sau, như thể cô ấy thấy điều đó rất buồn cười.

"Anh có ý gì vậy?" Khi bầu không khí đang căng thẳng, Sirius đột nhiên lao vào.

"Liệu Harry có ghi tên mình vào Chiếc cốc lửa không?" Ông ta đặt tay lên vai Harry và trừng mắt nhìn Hiệu trưởng Durmstrang với vẻ thù địch, như thể ông ta sẽ nhe răng với cậu ngay giây tiếp theo.

"Khó nói lắm. Chẳng phải Gryffindors rất thích phiêu lưu sao? Tôi nhớ sáng nay, có một số Gryffindors đã cố vượt qua giới hạn tuổi tác và kết quả là để râu dài... Có lẽ Potter chỉ thông minh hơn họ một chút..." Snape, người theo sau, bóng gió. "Potter của chúng ta đã vi phạm rất nhiều nội quy của trường trong suốt thời gian đi học. Đó chỉ là một tờ giấy thôi, haha."

Sirius gầm lên: "Snotlout, im đi--"

Sắc mặt Snape đột nhiên tối sầm lại: "Sao ngươi dám gọi ta như vậy--"

"Dừng lại, đừng cãi nhau nữa!" Dumbledore giơ tay ra để ngăn chặn cuộc chiến sắp nổ ra giữa hai giáo sư trường Hogwarts. Anh đứng trước mặt Harry và nhìn thẳng vào mắt cậu.

"Harry, con đã ghi tên mình vào Chiếc cốc lửa chưa?" Dumbledore nói một cách bình tĩnh.

"Không," Harry nói. Anh ấy nhận thức rõ ràng rằng mọi người đang theo dõi anh ấy rất kỹ. Snape phát ra âm thanh mất kiên nhẫn, không tin nổi... nhưng Sirius ở ngay phía sau, đỡ lấy ông. Anh đột nhiên cảm thấy nhẹ nhõm.

"Bạn có nhờ các học sinh lớn hơn giúp bạn bỏ phiếu để đưa tên mình vào Chiếc cốc lửa không?" Giáo sư Dumbledore tiếp tục.

"Không," Harry nói và nhìn thẳng vào cặp kính hình bán nguyệt của Hiệu trưởng.

"Ồ, chắc chắn là anh ta đang nói dối!" Bà Maxime hét lên.

Dumbledore quay lại nhìn bà và nhẹ nhàng nói: "Trừ khi bà nghĩ đứa trẻ này có thể nói dối tôi, thưa bà Maxime thân mến."

Đột nhiên, mọi người đều im lặng, và không ai đặt câu hỏi về thuật Đọc tâm trí của Dumbledore nữa.

Khi thế bế tắc sắp xảy ra, ông Crouch, người được Bộ Pháp thuật cử đến, đã lên tiếng.

"Chúng ta phải tuân thủ các quy định. Các quy định nêu rõ rằng bất kỳ ai có tên xuất hiện trong Chiếc cốc lửa đều phải tham gia Giải đấu Tam Pháp thuật." Anh ta nói một cách dứt khoát và cứng nhắc. "Harry Potter, cậu phải tham gia."

Chiếc cốc lửa đã tắt và sẽ không được thắp lại cho đến khi Giải đấu Tam Pháp thuật tiếp theo bắt đầu sau năm năm nữa.

Dù hiệu trưởng của hai trường có miễn cưỡng đến đâu thì họ cũng không thể thay đổi được sự lựa chọn về Chiếc cốc lửa.

------

thư viện.

"Thật thú vị! Ron và Harry - ôi, thôi nào, hai đứa này thật là rắc rối!" Hermione phàn nàn trong khi đang viết bài luận với tốc độ nhanh. "Giờ thì tôi biết Harry đã trải qua học kỳ trước thế nào rồi. Thật khó chịu khi bị kẹt giữa hai người đang cãi vã!"

Villar không nói gì, và Hermione cũng không muốn nghe câu trả lời của anh ta, nhưng luôn tốt hơn khi có ai đó lắng nghe.

Harry và Ron đã cãi nhau... Ron cảm thấy Harry không trung thành khi không đăng ký với mình. Ngoài ra, anh còn có một số suy nghĩ tinh tế... sự đố kỵ và ghen ghét đã chôn giấu từ lâu. Harry cảm thấy Ron không tin tưởng mình. Ban đầu anh nghĩ Ron sẽ hiểu anh, nhưng thực tế phản ứng của Ron lại khiến anh thất vọng.

Hermione bị kẹt ở giữa, cảm thấy không được ưa chuộng ở cả hai phía - cuối cùng cô cũng hiểu được cảm giác của Harry khi anh bị kẹt giữa cô và Ron vào học kỳ trước. Emma thực sự muốn đập trán hai người này vào nhau và nghe âm thanh đó! Bạn cư xử kỳ lạ suốt cả ngày. Các người điên à? (KHÔNG)!

Hermione không còn thấy đâu và cũng chẳng còn nghĩ đến nữa nên cô chạy đến thư viện để học. Cuối cùng tôi tình cờ thấy Malfoy không ở cùng Villar... nên tôi đến đây để tìm cái hố trên cây.

Villar đã đáp ứng được kỳ vọng và tuân thủ nguyên tắc im lặng là vàng, trở thành một cây đại thụ rất có phẩm chất.

"Nhân tiện, bạn có muốn tham gia S.P.E.W của tôi không?" Sau khi Hermione nói ra, cô cảm thấy sảng khoái và đột nhiên nhớ đến sự nghiệp của mình - đấu tranh giải phóng gia tinh.

Villar nhìn vào phù hiệu màu đen trước mặt anh với bốn chữ cái màu trắng: S.P.E.W.

"......Nôn?"

"Ồ, không phải nôn đâu. Tại sao cậu lại có phản ứng giống Harry thế... Đây là Hiệp hội thúc đẩy quyền lợi của gia tinh, do tôi sáng lập." Hermione chỉ vào huy hiệu. "Hai Sickle bạc cho một. Tôi sẽ dùng số tiền thu được từ việc bán huy hiệu để in tờ rơi và cho nhiều người biết hơn về tình trạng đáng buồn của gia tinh-"

Villar: "..."

Anh không nghĩ có ai đó sẽ trả tiền cho một huy hiệu như vậy.

Hermione càng lúc càng phấn khích khi cô nói: "Ồ, chế độ nô lệ của gia tinh có thể bắt nguồn từ nhiều thế kỷ trước. Tôi không thể tin rằng không ai có biện pháp nào chống lại điều này... nhưng giờ tôi đã nhận ra, chúng ta không thể cứ thế mà bỏ qua! Mục tiêu ngắn hạn của chúng ta là đảm bảo rằng gia tinh nhận được mức lương hợp lý và môi trường làm việc tốt. Mục tiêu dài hạn của chúng ta bao gồm sửa đổi luật cấm sử dụng đũa phép và phấn đấu vì... vì... nên chúng ta... như thế này."

Đôi mắt cô sáng lên, Villar ho nhẹ, bất lực bày tỏ ý kiến ​​của mình: "Điều này khó lắm, Hermione. Tin tôi đi, nếu cô thực sự đưa ra những quan điểm này, thì những người đầu tiên phản đối chắc chắn sẽ là chính những con gia tinh."

"Cái gọi là giải phóng từ bên ngoài là vô ích." Villar nói một cách bình tĩnh.

Tiền lương? Cải thiện môi trường? Sử dụng đũa thần? Đây là những lời lăng mạ dành cho các chú yêu tinh. Đó không phải là sự phân biệt đối xử...đó chỉ là cách họ nghĩ, và rất khó để thay đổi quan niệm này.

Hơn nữa, chỉ có phù thủy mới có thể sử dụng đũa thần - chỉ có phù thủy mà thôi.

Điều 3 của "Hướng dẫn sử dụng đũa phép" do Cục Quản lý và Kiểm soát Sinh vật Huyền bí thuộc Bộ Pháp thuật Anh ban hành quy định rằng không sinh vật nào không phải con người được phép mang hoặc sử dụng đũa phép. Veela, yêu tinh, nhân mã... không một sinh vật nào trong số này có thể sở hữu đũa phép, chứ đừng nói đến gia tinh.

Mục tiêu mà Hermione hình dung ra thật quá ngây thơ.

"Nhưng Dobby rất vui... Dumbledore đã trả tiền cho anh ấy!"

"Dobby? Con gia tinh từng ở trong nhà Draco à?"

"Vâng, anh ấy làm việc ở Hogwarts. Tôi nhìn thấy anh ấy trong bếp."

Ban đầu, khi Đồng Nhân Đức tỉnh dậy, anh đã cảnh báo Dobby không được gây rắc rối và không được tiếp xúc với Potter. Nhưng thực tế, họ vẫn trở thành bạn bè, và Dobby không nghe lời chủ nhân của mình.

Chỉ có một gia tinh giống Dobby.

Cuối cùng, Villar vẫn không nhận huy hiệu.

Hermione nhún vai chán nản.

"Được thôi, tôi biết anh sẽ không đồng ý với tôi," cô nói, ánh sáng vẫn còn chiếu rọi trong mắt. "Nhưng tôi sẽ tiếp tục - ít nhất là tạo ra môi trường làm việc tốt hơn cho họ. Vậy thì làm mũ thì sao... Thời tiết đang trở lạnh rồi."

Villar thấy mình không hiểu được dòng suy nghĩ của Hermione. Chiếc mũ gì thế...?

Suy nghĩ của con gái lúc nào cũng khó đoán thế sao?

Khi nghĩ đến điều này, Villar đột nhiên cảm thấy lạnh sống lưng, như thể có ai đó đang nhìn chằm chằm vào anh. Anh ta dừng lại, rồi nghiêng đầu một chút mà không biểu lộ bất kỳ cảm xúc nào, và liếc mắt để xem ai đang trừng mắt nhìn mình.

Sau đó anh ta giật mình.

Cái ánh mắt mờ nhạt đằng sau giá sách kia là gì thế?

------

Viktor Krum đứng im lặng sau giá sách, nhìn cô gái anh thích và một chàng trai khác đang nói chuyện với nhau.

Thân hình to lớn đó giống như một ngọn núi im lặng. Lúc này, Krum trông u ám và khép kín hơn bao giờ hết.

Một ngày trước, cậu đã đến thư viện Hogwarts để tìm kiếm thông tin. Vì cậu ấy không phải tham gia Giải đấu Tam Pháp thuật nên tất nhiên cậu ấy không cần phải chuẩn bị bất cứ thứ gì cho giải đấu. Anh đã chuẩn bị cho điều này - Olivia Vincent - không, giờ là Olivia Ollivander - luôn là một người phụ nữ tồi tệ. Không ai có cơ hội chiến thắng cao hơn cô ấy.

Hogwarts có một bộ sưu tập sách phong phú, còn Krum thì đắm chìm trong biển kiến ​​thức và không thể thoát ra được. Và rồi, giữa biển sách, anh đã gặp cô gái đầu tiên làm rung động trái tim anh sau mười bảy năm: Hermione Granger.

Thật là một cô gái đáng yêu! Mái tóc bù xù và hàm răng cửa hơi to trông thật dễ thương! Cô ấy tràn đầy hương thơm của tri thức!

Vậy nên hôm nay Krum lại đến thư viện để cố gắng gặp lại cô bé Hogwarts dễ thương đó.

Đó là một cuộc gặp gỡ tình cờ, nhưng cô gái đó không đơn độc. Có một cậu bé đứng bên cạnh cô, đầu hai người chạm vào nhau...

Krum toát ra vẻ oán giận.

"Ồ, đây không phải là Victor sao?" Một giọng nói tươi cười vang lên bên tai anh.

Krum đột nhiên quay đầu lại.

Olivia đứng sau lưng anh, mỉm cười ngây thơ: "Anh đang nhìn Villar bé nhỏ của tôi à?"

Krum nhìn cô một cách cảnh giác.

Đúng vậy, Olivia, người phụ nữ đáng sợ nhất ở Durmstrang.

Ông nội của Krum đã chết dưới tay Gellert Grindelwald, Chúa tể bóng tối, người thường xuyên tiến hành các thí nghiệm ma thuật đen nguy hiểm khi còn ở Durmstrang, và do đó đã bị đuổi học. Các thí nghiệm về ma thuật đen của Olivia thường xuyên hơn và nguy hiểm hơn - nhưng cô bé không bị đuổi học vì không làm hại ai cả.

Thật nực cười!

Krum luôn cảm thấy rằng cô gái cùng cấp này sẽ trở thành một phù thủy hắc ám nguy hiểm, hoặc có lẽ... cô ấy đã là như vậy rồi.

Olivia mỉm cười một cách kỳ lạ, như thể cô không để ý đến sự cảnh giác của các bạn cùng lớp.

Cô nhẹ nhàng quay đầu lại và ra hiệu cho Krum nhìn về phía đó.

Một cậu bé tóc vàng nhạt xuất hiện, nắm lấy tay cậu bé đối diện Hermione, trừng mắt nhìn Hermione rồi bỏ đi.

Krum: "..."

Cậu bé này thực sự đã trừng mắt nhìn Hermione!

Không...nắm tay? Hai cậu bé nắm tay nhau à? !

Ngôi sao bóng đá quốc tế Krum đang trong tình trạng bối rối.

--------

Chương 98

"Nếu tôi không nhầm thì Krum của Durmstrang đang trừng mắt nhìn chúng ta..." Villar ngập ngừng nói khi bị người yêu kéo ra khỏi thư viện và đi về phía tầng hầm nhà Slytherin. "Bạn có để ý điều đó không?"

Draco quay lại và nói một cách nghiêm túc: "Anh ta không trừng mắt nhìn cô đâu, Villar, anh ta đang trừng mắt nhìn cô đấy."

Villar: "...Cái gì?"

"Ồ, anh không thể để Krum tội nghiệp mất đi cơ hội được ở riêng với Granger chỉ vì anh có em được." Draco nói với giọng buồn buồn cố ý. "Những người đang phải lòng ai đó sẽ không thể chịu đựng được điều này - bạn và cô gái anh ấy thích đang đối đầu nhau, và anh ấy chỉ có thể trốn sau giá sách và theo dõi."

Villar cau mày: "Tôi không gặp Hermione trực tiếp."

"Anh biết là em không làm thế, đó chỉ là phép ẩn dụ thôi, em yêu ạ." Draco chớp mắt, cố tình khiến từ "thân yêu" trở nên ngọt ngào và quyến rũ, rồi nhìn Villar một cách thỏa mãn khi tai anh đỏ bừng và anh nhìn đi hướng khác.

Draco thực sự không nghĩ Krum sẽ thích Granger.

Trong những ký ức trước đây, Krum đã yêu Atlantis sâu sắc, nhưng ở thế giới thực nơi không có Atlantis, ai biết Krum sẽ thích ai... có thể là Fleur Delacour? Suy cho cùng, cô ấy và Atlantis có cùng loại tính cách.
Vâng, chuyện đó chẳng liên quan gì tới anh ấy cả. Dù sao thì đó cũng chỉ là một cái cớ thôi... Draco nghĩ mà không mang theo gánh nặng tâm lý nào. Bởi vì Villar luôn ngồi với Granger khi anh ấy đến thư viện một mình.

Mặc dù Villar phản đối sự việc "đối đầu" này, anh không thấy lạ khi Krum thích Hermione: "Chuyện đó bình thường thôi. Hermione là một cô gái ngoan mà."

Cô gái ngoan quá...
Draco cảm thấy chua chát trong lòng, nhưng cậu vẫn cố gắng mỉm cười và nói, "Ừ, ừ."

Trong lúc nói chuyện, họ rẽ vào góc phố... và chứng kiến ​​một cảnh tượng hỗn loạn.
Bị bất ngờ.

Daphne, một cô gái cùng khối, rời môi khỏi một chàng trai Slytherin đàn anh và quay lại chào anh ta một cách lịch sự: "Xin chào~"

...và sau đó tiếp tục đắm chìm vào nụ hôn nồng cháy.

Draco vẫn bình tĩnh. Bất kể đối phương có nhìn thấy hay không, anh vẫn gật đầu và kéo Villar sang phía bên kia.

Villar lúng túng hắng giọng, muốn nói điều gì đó nhưng không biết phải nói thế nào.

Không phải là anh chưa từng thấy các cặp đôi hôn nhau trước đây, nhưng họ luôn hôn nhau ở những hành lang vắng vẻ. Khi nhìn thấy hai bóng người âu yếm nhau từ xa, anh chỉ đi vòng qua hoặc đi ngang qua mà không thèm nhìn.

Và lần này...nó quá rõ để có thể nhìn thấy.
Đối với Villar, người vừa mới tiến tới giai đoạn nắm tay bạn trai, cảnh này quá sức phấn khích.

Cái nắm tay của Draco cũng có vẻ hơi cứng.

Hai người bước vào phòng sinh hoạt chung trong im lặng, rồi bước vào ký túc xá trong im lặng dưới cái nhìn quen thuộc của đám Slytherin.

Nghĩ lại thì, trong mắt người khác, cặp đôi này suốt ngày ở chung phòng, nắm tay nhau khi ra ngoài chắc hẳn đã có hành vi thân mật nào đó.
Nếu tôi nói rằng họ không làm gì vượt quá giới hạn ngoại trừ việc nắm tay nhau, có lẽ sẽ không ai tin...

Draco đang đấu tranh trong lòng. Đã đến lúc chủ động và trao cho nhau nụ hôn đầu chưa? Nhưng... đừng vội vàng tiến tới với một người bạn đời hướng nội...

Trong sự im lặng bồn chồn, Villar là người chủ động nêu ra chủ đề: "Tôi muốn anh xem cái này."

Ông lấy ra cây gậy đầu tiên mình làm ra - cây gậy màu xám sắt dài ba mươi inch và có một viên ngọc vàng làm từ kim cương vàng gắn ở đầu gậy. Nếu nhìn kỹ, bạn có thể thấy dấu vết của thuật giả kim trên cây gậy.

Draco nghiên cứu nó một lúc lâu rồi nghiêm túc nói: "Cây gậy này đẹp quá."

Bầu không khí mơ hồ khó hiểu đã bị phá vỡ ngay lập tức. Villar nắm chặt cây trượng, cười lạnh: "Nói lại lần nữa xem, đây là chuyện gì?"

Draco thay đổi lời nói ngay lập tức: "Cây đũa phép đẹp nhất mà tôi từng thấy!"

"Đó là một cây gậy." Villar nói, vuốt ve cây gậy một cách dịu dàng, cảm nhận được cảm giác gắn bó được truyền tải qua cây gậy.

Là người thừa kế nguyên tố Isolic, tài năng chế tạo đũa phép của Villar là không thể bàn cãi. Đội ngũ nhân viên mới này cũng có ý thức riêng.

Đũa phép có ý thức, nhưng tâm trí của chúng không phát triển. Với một cây gậy thì khác. Sử dụng cây gậy cũng giống như nuôi dạy một đứa trẻ, từ từ dạy chúng lớn lên và trưởng thành. Khi chủ nhân đạt đến một cấp độ nhất định, họ thậm chí có thể biến thành hình dạng con người - tất nhiên, ở thế giới phù thủy, nơi sức mạnh phép thuật không mạnh bằng ở thế giới khác, thì việc đáp ứng được các điều kiện đó gần như là không thể.

"Bạn có muốn thử không?" Villar đưa cây gậy cho Draco. "Tin tôi đi, kết quả sẽ khiến bạn ngạc nhiên."

Draco vẫy nó một cách thản nhiên. Thực ra, anh ta không cảm thấy thoải mái lắm... nhưng vẫn niệm chú: "Mau lớn lên."

Cây trồng trong chậu mà nhân viên chỉ vào nở ra nhanh chóng và không dừng lại ngay cả khi chạm tới trần nhà, với các cành và lá uốn cong.

"...Ồ."

Draco gần như nghĩ rằng sức mạnh ma thuật của mình đã tăng gấp đôi chỉ sau một đêm, vì vậy anh ta lại thử với Alexander: "Thu nhỏ lại nhanh lên!"

Ông quan sát chậu cây cảnh co lại chỉ còn cao bằng một nửa người - lớn hơn kích thước ban đầu của nó gấp nhiều lần.

Alexander phản ứng lại, kinh hãi nói: "Có chuyện gì vậy? Ta yếu quá! Draco định thay thế ta sao? ! ! !]

[Không, đừng nghĩ nhiều quá.] Villar an ủi. [Sớm muộn gì bạn cũng sẽ giỏi hơn anh ta.]

Villar cũng đang nghiên cứu phương pháp biến cây đũa thần thành cây gậy. Aesop đã đưa ra một gợi ý và hiện đã có một số tiến triển.

Draco trở nên nghiêm túc và thử thêm vài câu thần chú nữa. Không có ngoại lệ, cây đũa phép màu xám sắt tỏ ra hiệu quả hơn.
"Đây là nhân viên." Villar nói một cách đầy tự hào.

Nó không chỉ là công cụ để niệm chú mà còn có thể khuếch đại sức mạnh phép thuật. Nó chỉ là một cây gậy không kết nối với tâm trí của người sở hữu nó nên bất kỳ ai cũng có thể sử dụng nó.

Draco chỉ bị sốc trong vài giây trước khi nhận ra chìa khóa của vấn đề. Tất nhiên ông nhớ đến loại gỗ màu xám sắt mà Villar đã mày mò mấy ngày nay: "Ông tự làm cái này à? Còn ai biết về nó không?"

Từ thời xa xưa đến nay chỉ có một cây đũa phép có thể tăng cường sức mạnh cho người sở hữu nó - đó là Đũa phép Cơm nguội!

Theo lời đồn, đây là một cây đũa phép bị nguyền rủa và không ai trong số những người sở hữu nó có kết cục tốt đẹp. Mùi máu và tử khí đáng sợ thấm đẫm lịch sử của những người kế nhiệm nắm giữ Đũa phép Cơm nguội.

Nhưng mọi người đều biết rằng đây không phải là lời nguyền, mà chỉ là lòng tham và ham muốn sức mạnh to lớn của con người. Gần như không ai có thể đánh bại được người sở hữu Đũa phép Cơm nguội trong một cuộc đối đầu phép thuật, vì vậy âm mưu và ám sát đã trở thành chủ đề chính trong sự thay đổi quyền sở hữu đũa phép.

Tăng cường sức mạnh phép thuật của người sở hữu. Nghe có vẻ... rất giống với Đũa phép Cơm nguội, phải không?

"Đừng lo, anh là người đầu tiên nhìn thấy anh ấy." Villar nói một cách bình tĩnh. "Bạn cũng nghĩ anh ấy tuyệt vời phải không?"

Người tạo ra Đũa phép Cơm nguội vẫn chưa được xác định, đây cũng là bằng chứng cho thấy nhiều phù thủy tin vào sự tồn tại của các vị thần - đũa phép Cơm nguội do thần chết tạo ra tượng trưng cho sức mạnh của cái chết.

Villar không tin vào Chúa. Nếu phải nói điều gì đó, ông nghi ngờ rằng cây đũa thần chính là kiệt tác của Aesop.

Draco hít một hơi thật sâu và lẩm bẩm, "Tôi thực sự thua anh rồi..."
Anh ta ngay lập tức dọn sạch một cái tủ, khóa chặt cây trượng bên trong và niệm một câu thần chú nhỏ để đảm bảo không ai có thể mở được nó.

"Khi làm đũa phép, hãy đặt nó ở đây, được không?" Draco nói một cách bất lực, xoa tóc Villar. "Đừng sử dụng nhân viên ở bên ngoài, và đừng nói với người khác... Sở hữu báu vật là một tội ác."

Villar có chút thất vọng. Cậu nghĩ mình sẽ được khen ngợi, nhưng Draco thậm chí còn không nói "Cậu thật tuyệt vời".

Cảnh tượng nhìn thấy ở hành lang cứ quanh quẩn trong tâm trí anh như một cái móc - Villar đã đưa ra một quyết định có phần điên rồ và táo bạo. Anh liếm môi rồi bình tĩnh nói: "...Em không định khen anh sao?"

Liệu Villar có đang hành động như một đứa trẻ hư hỏng không...?

Draco ho khan, vành tai đỏ bừng, lớn tiếng khen ngợi: "Villar của ta thật là tuyệt vời! Hắn lại có thể tạo ra một cây đũa phép lợi hại như vậy, xứng đáng là Villar!"

"Tôi là một người tuyệt vời nên tôi muốn được thưởng. Như vậy có được không?"

"Mười gói quà hương sữa? Hay vật liệu làm đũa phép?" Draco cố gắng suy nghĩ về vấn đề theo cách suy nghĩ của Villar.

"Không..."
Âm thanh kết thúc không rõ ràng biến mất giữa đôi môi của hai chàng trai.

Draco mở to mắt.

Sự chạm nhẹ nhàng và ấm áp chỉ kéo dài trong chốc lát, ngay sau đó, Villar đã lùi lại.
"Sao cậu cao thế!" Villar vừa mới đứng kiễng chân và ngẩng mặt lên để chạm vào môi người tình. Lúc này, anh trừng mắt nhìn Draco, nửa giận dữ nửa ngại ngùng.

Quả táo Adam của Draco đã chuyển động.
"...Anh lúc nào cũng làm em ngạc nhiên."
Anh mỉm cười và thở dài, sau đó nắm lấy eo Villar và kéo anh lại.

Cái gì? Villar là người tỏ tình trước và cũng là người chủ động hôn anh...
Tính cách hướng nội? Điều này cần phải được xác minh.
Được rồi, chúng ta có thể gạt bỏ ý định không nên quá hung hăng.

"Đây là phần thưởng mà em muốn sao? Em không thấy là chưa đủ sao..." Draco cúi đầu, cố ý nói vào tai người yêu. Đôi tai vốn đã đỏ nay lại chuyển sang màu đỏ anh đào tươi do không khí nóng.

Draco rất phấn khích. Cuốn sách "Chinh phục người yêu bằng kỹ năng hôn điêu luyện" mà anh đã đọc trước đó cuối cùng cũng có ích!

"Tôi không nghĩ vậy." Villar quay mặt đi.

"Được rồi, vậy thì tôi sẽ bắt đầu yêu cầu phần thưởng của mình." Draco nói một cách nghiêm túc và cúi đầu.

Villar mở to mắt, lông mi run rẩy khi người tình của anh di chuyển, và cuối cùng anh từ từ nhắm mắt lại.

Khi Draco cuối cùng cũng chịu để anh đi, Villar lùi lại ba bước và lau vội nước mắt cho anh... những giọt nước mắt đã được hôn cạn.

...Thật là phấn khích!

Thấy vậy, Draco ho nhẹ một tiếng, đưa cho anh một chiếc khăn tay, giọng nói rất nghiêm túc: "Lau bằng cái này đi."

Villar không chút do dự kéo chiếc khăn tay ra, cố gắng hết sức để giữ vẻ mặt nghiêm túc.
Đợi đã, chỉ là một nụ hôn thôi mà--

Không thể nào ổn định được!
Nhiệt độ trên mặt tôi không thể giảm xuống được!

------

"Chúng ta có thể thử những cách hôn khác, em nghĩ sao?"

"...Em nghĩ chúng ta nên ngủ riêng."

"Tôi có làm em đau không? Hay tôi cắn em ở đâu đó? Em có thấy khó chịu không?"

"Không! Ý tôi là - ừm, nhìn lên rất mệt, và đứng trên đầu ngón chân cũng mệt nữa, nên hãy quên nó đi."

"À, vậy thì...cứ nằm xuống đi..."

"Khoan đã-ờ!"

Giữa âm thanh mơ hồ và gợi cảm của nước, hai cây đũa thần thi nhau phát ra âm thanh "Wow" mơ hồ. Viên kim cương vàng nhô đầu ra khỏi vỏ, lắc đầu sang trái và phải, rồi lại rụt đầu vào... viên ngọc lấp lánh.

------

Villar Ollivander, người làm gậy và nhà giả kim vĩ đại nhất trong lịch sử phép thuật, đã mất nụ hôn đầu tiên, nụ hôn thứ hai, nụ hôn thứ ba... nụ hôn thứ tư, thứ năm, thứ sáu và thứ bảy vào ngày này.

Xin chúc mừng, xin chúc mừng.

--------

Chương 99

Chàng trai trẻ với mái tóc vàng nhạt nằm ngửa trên không gian trắng xóa, trong trạng thái choáng váng.

Thật buồn chán và yên tĩnh.

Đây là không gian tâm linh của Draco. Tất nhiên không phải của anh ấy mà là của Draco thực sự ở bên ngoài.
Và bản thân anh ta chỉ là một ý thức linh hồn từ một thời gian và không gian khác, sống trong cơ thể của một bản ngã khác.

Đồng Nhân Đức thở dài.
Anh ấy vừa mới thức dậy.

Lần trước, Draco đã bị con tử xà hóa đá và không hiểu sao lại chìm vào ký ức của chính mình. Nhưng... có vẻ như anh chỉ nhìn thấy một phần, đó là những ký ức trước khi chết.
Còn về sự thật của thế giới, văn học thiếu nhi, tiểu thuyết người hâm mộ, nhân vật chính là Potter và kẻ thủ ác là Voldemort... Draco có lẽ không biết.

Sau đó, Đồng Nhân Đức chìm vào giấc ngủ sâu, không còn nhận thức được thế giới bên ngoài. Anh ấy chỉ vừa mới tỉnh dậy thôi.
Nhưng anh quá lười để quan tâm đến tình hình của Draco lúc này. Nhìn cậu bé ngốc nghếch đó giống như nhìn lại quá khứ đen tối thời thơ ấu của chính mình, khiến đầu anh đau nhói.

Tôi hy vọng đứa trẻ đó không làm điều gì ngu ngốc, như đi tìm những kho báu ma thuật ở Atlantis...
Có lẽ là không.

Đột nhiên, trong sự im lặng chết chóc, một tiếng thở dài rất nhẹ đầy vui mừng vang lên.
Không gian tâm linh này bắt đầu từ một điểm nhất định và dần dần lan tỏa ra với những màu sắc tươi sáng, lan tỏa và kéo dài cho đến khi toàn bộ không gian trở nên sống động.

Đây là... Phủ Malfoy được phóng to vô hạn.
Đột nhiên, anh thấy mình đang nằm trên bãi cỏ xanh, hướng mặt về bầu trời xanh và những đám mây trắng: "..."

Ồ, có vẻ như anh chàng đó đã tới.

Đồng Nhân Đức bực bội đứng dậy, cảm nhận niềm vui tràn ngập không gian tinh thần, thầm nghĩ: Đứa trẻ kia đã xảy ra chuyện gì tốt mà khiến hắn vui vẻ như vậy?
Chúng ta hãy đi xem thử nhé.
Anh bước về phía nơi mọi màu sắc bắt nguồn, được thúc đẩy bởi sức mạnh của ý thức. Ngay sau đó, anh nhìn thấy Draco...

Draco đang ngồi cạnh một bụi hoa hồng trắng với nụ cười ngốc nghếch trên môi, đang ngắt từng cánh hoa hồng trắng.

"Bạn đang cười gì thế?" Đồng Nhân Đức không đành lòng nhìn.

Draco quay đầu lại một cách cảnh giác. Vào khoảnh khắc đó, anh cảm thấy áp lực khủng khiếp của cả thế giới hướng về phía mình - điều này quá bình thường, Draco là chủ nhân thực sự của không gian này, mọi thứ trong không gian này đều chuyển động theo ý muốn của anh.

Draco nhận ra đây là một bản ngã khác trong ký ức của mình và cảm thấy thoải mái.

Áp lực đã biến mất.

Đồng Nhân Đức tỏ vẻ như không có chuyện gì xảy ra, bước tới ngồi cạnh anh.

Chàng trai và cậu bé có đôi mắt xám giống nhau.
Hai người trông gần như giống hệt nhau, mặc đồng phục trường Slytherin giống hệt nhau, nhìn nhau - điểm khác biệt duy nhất là tuổi tác và những năm tháng họ bên nhau.

"Cậu đang hẹn hò với cậu nhóc nhà Ollivander à?" Đồng Nhân Đức lười biếng nói. "Tôi đang có tâm trạng tốt."
"Tất nhiên rồi, chúng ta đã ở bên nhau rất lâu rồi... À, xin lỗi, tôi gần như quên mất là anh vẫn độc thân cho đến tận cuối, chậc chậc." Draco quay đầu lại và tò mò nhìn bản thân kia.

"Nếu không phải vì cô bé Villar của anh, có lẽ anh đã phải lòng Pansy và cuối cùng đã kết hôn với cô con gái út của gia đình Greengrass." Đồng Nhân Đức nhún vai. "Nhưng tôi nghĩ điều này hoàn toàn không thể."
"Pansy?!" Draco nói trong sự kinh ngạc. "Điều đó không thể nào! Và Greengrass...là ai? Em gái của Daphne à?"
"Chắc chắn là cô ấy rồi." Đồng Nhân Đức gật đầu một cách thờ ơ.

"Thật nực cười, làm sao anh biết được? Đừng nói với tôi đó là bói toán nhé - anh đang trêu tôi bằng chuyện Trelawney à?" Draco nheo mắt.
Rõ ràng là anh ta đang tức giận, và ý chí tinh thần của anh ta hoạt động trong không gian như hàng ngàn chiếc gai sắc nhọn, tất cả đều hướng về một bản thân khác.

"Bình tĩnh nào, cậu bé, cậu còn quá trẻ." Đồng Nhân Đức đảo mắt, như thể anh ta không cảm thấy đau đớn gì cả. "Làm ơn, làm sao anh biết gia tộc Malfoy có dòng máu của nhà tiên tri? Hãy suy nghĩ thật kỹ nhé."

"Bây giờ tôi thấy anh đáng ngờ." Draco lạnh lùng nói. Trong giấc mơ của mình, anh ấy có thể buồn bã mà không cần lo lắng gì cả. "Tôi xin lỗi, làm ơn hãy rời khỏi giấc mơ của tôi - Tôi không muốn phá hỏng đêm tuyệt vời này. Cảm ơn sự hợp tác của bạn."
Ý nghĩ trục xuất trỗi dậy trong anh, và anh thực sự có thể làm được điều đó. Draco có quyền lực giống như một người sáng tạo đối với không gian tâm linh của chính mình.

Đồng Nhân Đức thở dài, lẩm bẩm: "Vẫn còn bốc đồng - Merlin, đây chính là ta lúc còn trẻ con."
Lực đẩy của không gian ép chặt anh ta, nhưng không làm gì được anh ta.
"Tôi thực sự muốn giúp anh." Đồng Nhân Đức lên tiếng. "Nhưng thực ra cũng không cần thiết lắm - dù sao thì tôi cũng đã chết rồi, vậy thì còn quan tâm tới nó làm gì?"
"Nhưng với anh, điều đó rất quan trọng."

"Bạn muốn nói gì?" Draco hỏi một cách buồn bã.

"Ở thế giới không có Atlantis này, nguy hiểm vẫn tồn tại." Đồng Nhân Đức khoanh tay cười khẩy. "Anh không ngây thơ đến mức nghĩ rằng mọi chuyện đã kết thúc rồi chứ?"
"Để tôi đoán nhé, bạn trai của cô khá tuyệt vời phải không?"

Draco nhìn anh chằm chằm trong im lặng.

"Thật không thể tin được... Ollivander làm đũa phép ư? Đúng không?" Ollivander đứng dậy và nhìn xuống anh. "Để tôi đoán nhé. Khả năng tạo ra những cây đũa phép mạnh mẽ? Một tài năng vô song?"
"Ngươi muốn bảo vệ anh ấy... nhưng ngươi có thể dùng gì để bảo vệ anh ấy? Dựa vào phép thuật nguyền rủa nửa vời của ngươi và một nửa ký ức gần như vô dụng của ta sao?"

"Nếu tôi là anh, tôi sẽ không dễ dàng từ chối sự giúp đỡ của người khác như vậy." Đồng Nhân Đức ngừng cười. Bây giờ anh giống như một bóng ma đã tồn tại hàng ngàn năm, với vẻ mặt thờ ơ và mệt mỏi. "Đặc biệt khi người đó lại là chính bạn."

Draco cười khẩy: "Nói thì hay đấy, nhưng ai mà biết được liệu anh có biết được bằng cách bí mật theo dõi Villar không... khoan đã, theo dõi Villar..." Biểu cảm của anh đột nhiên đông cứng, rồi đột nhiên trở nên hung dữ. "Theo dõi Villar sao?!"
Đồng Nhân Đức nhìn bầu không khí thần bí do mình tạo ra bị phá hủy hoàn toàn, bất lực ôm trán: "... Ta không có, tin ta đi, ta không có hứng thú với cậu nhóc của ngươi."

Những bông hoa hồng trắng trong phiên bản mở rộng của dinh thự Malfoy bắt đầu mọc um tùm, vướng víu và chặn lại như một chiếc lồng gai.
Ai quan tâm nếu anh ấy là một phiên bản khác của tôi chứ! Nghĩ đến cảnh người đàn ông này cũng nhìn thấy vẻ quyến rũ của Villar khiến Draco phát điên.

Đồng Nhân Đức nhíu mày: "Chậc, tức giận như vậy sao--Thật sự nghiêm trọng như vậy sao?"
Ngay cả không gian tinh thần cũng bắt đầu trở nên bất ổn. Điều này tức giận đến mức nào?

"TÔI--"
Draco chỉ kịp nói một từ trước khi thân hình anh biến mất khỏi nơi đó, từ cuối cùng vẫn còn vang vọng trong không gian.
Bức ảnh vẫn đứng yên.

Phong cảnh ban đầu tươi đẹp đã trở thành bối cảnh tiêu chuẩn cho những câu chuyện kỳ ​​lạ và đen tối. Đồng Nhân Đức không hề quan tâm. Anh ta chỉ nằm đó trên bãi cỏ cháy xém và cười khẩy.
Thật là một cậu bé tuyệt vời! Anh ta thậm chí có thể tự đánh thức mình bằng cách tức giận.
Thật tuyệt vời! Ai muốn theo dõi cậu bé của bạn? Bạn đang quá tự mãn và suy nghĩ quá nhiều.

--------

Chương 100

Draco đột nhiên mở mắt.

Trong ký túc xá có một chiếc đèn tường mờ, ánh sáng nhấp nháy và phần lớn bị rèm giường che khuất.

Giấc mơ quá chân thực đến nỗi anh không thể phản ứng trong giây lát, cho đến khi tiếng thở nhẹ nhàng bên cạnh kéo anh trở về thực tại.

Villar nằm nghiêng, móc ngón tay vào gấu quần ngủ, trông đặc biệt yên tĩnh và ngoan ngoãn khi ngủ.

Draco nghiêng đầu nhìn một lúc: "..."

Ừm, anh muốn hôn em lần nữa.

Hôn người yêu thực sự gây nghiện.

Draco cẩn thận đưa tay ra và phác họa đường nét khuôn mặt của Villar.

Cuộc trò chuyện với một bản ngã khác trong giấc mơ vẫn còn ám ảnh tâm trí tôi. Cho dù kết thúc của giấc mơ có vô lý đến đâu thì những gì anh chàng kia nói đều đúng.

Nếu không có Atlantis, những mối nguy hiểm vẫn tồn tại và khó nắm bắt hơn. Peter Pettigrew đang ở Azkaban, và có vẻ như không ai sẽ đưa anh ta đi tìm Voldemort - nhưng tên của Potter vẫn bị ném vào Chiếc cốc lửa, đúng như anh ta nhớ.

Voldemort vẫn đang chờ đợi cơ hội để tái sinh và quay trở lại.

Draco biết Voldemort bị ám ảnh bởi cây Đũa phép Cơm nguội đến mức nào. Nếu anh ta khám phá ra sức mạnh ma thuật của cây đũa phép do Villar chế tạo...

Draco nắm chặt ngón tay.

Anh cần nhiều sức mạnh hơn, đủ để bảo vệ Villar và gia đình anh.

Villar đột nhiên phát ra tiếng ậm ừ nhỏ nhẹ, và Draco giật mình, nghĩ rằng anh đã bị đánh thức bởi chính hành động của mình.

Nhưng ngay sau đó, Draco nhận thấy có điều gì đó khác lạ.

Mắt của Villar vẫn nhắm, nhưng mí mắt anh bắt đầu run nhẹ và hơi thở trở nên ngày càng gấp gáp.

Đây có phải là một giấc mơ không?

Trước khi Draco kịp phản ứng, anh thấy má Villar ửng hồng, hơi thở trở nên nặng nhọc hơn và hơi run rẩy.

Có thể nào đúng như anh ấy nghĩ không...?

Cổ họng của Draco chuyển động, anh hít một hơi thật sâu và thận trọng hạ mắt xuống.

Trống ơi, tiếng trống vang lên!

Villar chắc hẳn đang có một giấc mơ không vui!

Villar lật người lại, vô thức nghiêng nhẹ cổ, khép chặt hai chân, một tiếng thở hổn hển nhẹ nhàng, không thể chịu đựng được, dễ chịu phát ra từ cổ họng.

Ai có thể chịu đựng được điều này?

Draco nghiến răng và từ từ đặt tay lên nó.

Anh ta chọc thử qua lớp áo ngủ, nghịch ngợm vài lần rồi nhào nặn nó không quá nhẹ cũng không quá mạnh.

Không lâu sau đó...

"--Ừm!" Eo của Villar hơi nhô lên.

Draco dừng lại, đầu ngón tay chạm vào độ ẩm đang lan rộng dần, anh gõ hai lần với ham muốn chưa được thỏa mãn, thở dài và ngước mắt lên...

Anh ta nhận được cái nhìn hoàn toàn lạnh lùng và trống rỗng của Villar.

Draco: "..."

Draco: "Được thôi, tôi có thể giải thích-"

Má của Villar ửng hồng. Anh nhắm mắt lại, hít một hơi thật sâu rồi tức giận nói: "Không phải anh đã nói hôm nay sẽ không làm gì tôi sao?!"

Draco nói với vẻ tội lỗi: "Ờ, giờ đã quá nửa đêm rồi, vậy về mặt kỹ thuật thì là 'ngày mai'..."

Villar: "..."

Ồ ồ.

------

Cùng lúc đó, tại Tháp Gryffindor.

Harry nằm trên giường, trằn trọc mãi không ngủ được.

Seamus đang ngáy, Dean đang nói mớ, còn Neville thì nghiến răng. Harry nghiêng tai và lắng nghe một lúc lâu trước khi chắc chắn rằng tiếng ngáy của Ron không lẫn vào.

--------

Chương 101

Trong hai ngày cuối tuần, Villar đã dành thời gian chuẩn bị giải pháp bảo trì cây đũa thần và nghiên cứu về cây đũa thần.

Anh đã không tức giận với Draco lâu rồi... Nói chính xác hơn, trước đây anh không tức giận, mà giống như - tức giận một nửa vì xấu hổ?

Villar biết rằng con trai sẽ có những giấc mơ ướt khi đến một độ tuổi nhất định.
Tuy nhiên, giấc mơ ướt đầu tiên trong đời tôi đã được chứng kiến ​​bởi người tình mà tôi vừa mới thiết lập mối quan hệ, và anh ấy thậm chí còn gây ra nó--
Ai có thể chịu đựng được điều này?

Tuy nhiên, trong thời kỳ yêu đương nồng cháy, mọi thứ đều ngọt ngào và ngon lành.
Được ôm chặt, được hôn vài lần, và nhìn vào đôi mắt xám ấy một lúc lâu...

Villar: Được thôi, tôi có thể xử lý được.

Mặc dù Villar thành công trong tình yêu, nhưng ông đã phải chịu thất bại thảm hại trong sự nghiệp và không thể giành được giải thưởng vàng thứ hai trong đời.

------

Thứ Hai, lớp Chăm sóc sinh vật huyền bí.
Cặp sách của Villar căng phồng với hàng chục túi dung dịch bảo dưỡng đũa phép.

"Ollivander." Harry bước đến gần anh ta với vẻ mặt u ám và giọng nói trầm.
"Tôi đã mang theo tất cả dung dịch bảo dưỡng đũa phép." Villar không nhận thấy điều gì bất thường và định lấy đồ ra để đổi lấy Galleon thì thấy Potter đang nhìn chằm chằm vào anh và ném một bản sao của Nhật báo Tiên tri trước mặt anh.

Trang nhất của tờ Daily Prophet có một tiêu đề lớn, bắt mắt.
"Đây là sự trùng hợp hay là số phận?" Nguồn gốc của cây đũa phép của cậu bé sống sót và người đàn ông bí ẩn--》

Villar: "..."

"Tôi nghĩ anh sẽ giữ bí mật với tôi," Harry lạnh lùng nói. "Bây giờ thì có vẻ như cậu thực sự là một Slytherin."

Draco cau mày: "Potter, cậu--"
Villar ngắt lời Harry và hỏi: "Còn dung dịch bảo dưỡng đũa phép thì sao..."

Harry lớn tiếng nói, tức giận nói: "Không có chuyện đó! Người nhà Slytherin không đáng tin chút nào!"
Nói xong, anh ta quay người bỏ đi.

Villar cầm tờ báo lên.

Một số trang đầy ảnh của Porter, trông mệt mỏi và tuyệt vọng, cùng một cuộc phỏng vấn với Skeeter...

"Tôi nghĩ chính cha mẹ tôi đã cho tôi sức mạnh. Tôi biết nếu họ có thể nhìn thấy tôi bây giờ, họ sẽ rất tự hào về tôi."

"...Vâng, vào mỗi đêm khó khăn, tôi vẫn sẽ khóc vì họ..."

"Tôi không cảm thấy xấu hổ khi thừa nhận điều này. ... Tôi biết không gì có thể làm hại tôi trong trò chơi này vì họ đang bảo vệ tôi trong bóng tối..."

Những câu trích dẫn phỏng vấn sến súa này, nghe chẳng giống chút nào với những gì Porter sẽ nói, có vẻ chỉ là món khai vị. Sau đó, Rita Skeeter đã viết một cách hào hứng:

"Mọi người đều biết rằng Harry Potter, Cậu bé sống sót, đã thoát khỏi Lời nguyền giết chóc của Kẻ-mà-chớ-gọi-tên-ra và đánh bại người đàn ông bí ẩn khi cậu vẫn còn là một đứa trẻ.

Đây chắc chắn không phải là sự trùng hợp ngẫu nhiên...
Một cậu bé nhà Slytherin trung thực đã nói với tác giả rằng cây đũa phép của Harry có mối liên hệ định mệnh với cây đũa phép của người đàn ông bí ẩn đã từng cướp đi vô số sinh mạng!

Thật khó tin, lõi của hai cây đũa phép này lại đến từ cùng một con phượng hoàng - con chim cưng của Dumbledore, Fawkes!

Người làm đũa phép, ông Ollivander thường nói rằng đũa phép chọn phù thủy.
Vì hai cây đũa phép anh em này lần lượt chọn người đàn ông bí ẩn và Harry, chúng ta có thể mạnh dạn đoán xem liệu có mối liên hệ định mệnh nào giữa họ không? Liệu cây đũa phép của Potter có nghĩa là cậu ta sẽ trở thành Chúa tể bóng tối khét tiếng tiếp theo không?

Cảm ơn sự chú ý của bạn. Tác giả sẽ tiếp tục theo dõi cuộc điều tra.

--Phóng viên của chúng tôi Rita Skeeter"

Villar đọc lướt toàn bộ văn bản và im lặng một lúc lâu.

Draco tức giận nói: "Tôi không hiểu cô đang nói gì. Có phải vì thế mà Potter làm phiền cô không?"

Villar nói một cách thực tế: "Điều đó là bình thường... Sau cùng, những người duy nhất biết về chuyện này là Ollivander và Potter. Có lẽ anh ấy chưa kể với bạn bè mình về chuyện này, nên việc anh ấy nghi ngờ tôi cũng là điều tự nhiên."
Anh ta dừng lại, rồi cười khẩy: "Skeeter nói nhảm! Sở thích về đũa phép chỉ bị ảnh hưởng bởi một phần nhỏ lõi đũa phép - đũa phép của Kẻ-Biết-Là-Ai-Đấy làm bằng gỗ thủy tùng! Làm sao nó có thể giống với cây nhựa ruồi được?"

Draco: "..."
Vâng, đúng như mong đợi từ Villar, sự tập trung của anh ấy luôn khác biệt so với những người khác.

Lúc này, Hagrid giơ tay lên và hét lớn: "Này, mọi người lại đây - hôm nay chúng ta sẽ dẫn lũ quái vật đi dạo!"

Bên cạnh anh ta là hàng chục chiếc hộp các tông lớn, bên trong có những con ốc sên đuôi nổ dài ba feet đang ngọ nguậy. Sẽ còn nhiều hơn thế nữa...nếu họ không giết lẫn nhau.
Những sinh vật ghê tởm này có bộ giáp màu trắng xám, và lực nổ từ đuôi của chúng đủ mạnh - chỉ trong nửa phút, ba chiếc hộp các tông đã bốc cháy.

Villar không thể không lùi lại một bước.
Lúc này, báo cáo về Rita Skeeter và việc kinh doanh thất bại không còn trong tâm trí anh nữa.

Ông chỉ có một ý tưởng duy nhất.
Ối.

Hagrid bắt đầu dạy học sinh cách buộc dây kéo vào con quái vật đuôi nổ. Không có gì ngạc nhiên khi có rất nhiều lời phàn nàn.
Ngay khi một cậu bé nhà Gryffindor nắm lấy sợi dây, đuôi con quái tôm của cậu ta phát nổ, khiến con quái tôm nhảy về phía trước vài mét do lực tác động.
Cậu bé tội nghiệp bị kéo xuống đất và phải vật lộn một cách tuyệt vọng để đứng dậy.

Villar: "..."
Đột nhiên anh bắt đầu ghen tị với Potter. Một trong những điều tuyệt vời nhất khi trở thành Chiến binh là bạn không phải đến lớp và chỉ cần chuẩn bị cho Giải đấu Tam Pháp thuật.

Không cần phải đến lớp...
Villar nhanh chóng đưa ra quyết định, ngã vào vòng tay Draco, nhắm mắt lại và giả vờ ngất đi.

Draco nhất thời không phản ứng kịp, sợ đến mức nghẹn thở: "...Virus?!"
Villar véo eo anh.

Draco thở phào nhẹ nhõm.
Anh ta giơ cao hai tay: "Giáo sư Hai! Villar ngất xỉu không rõ lý do... Tôi sẽ đưa anh ấy đến khoa y."

Hagrid lẩm bẩm: "Được rồi, được rồi, nhưng con thực sự sẽ bỏ lỡ một lớp học tuyệt vời như thế này..."
Draco bế Villar lên và mang anh ta sang một bên, sau đó quay người và rời đi.

Phía sau họ, những học sinh đang học lớp Chăm sóc sinh vật huyền bí đều lộ vẻ ghen tị.
Sau sự đố kỵ, người ta vẫn phải đối mặt với ốc nổ đuôi với sự cay đắng và căm hận vô cùng.

Theo một nghĩa nào đó, Rubeus Hagrid thực sự là một người đàn ông tồi tệ.

------

Tất nhiên, Villar sẽ không đến khoa y tế. Anh kéo Draco đến Nhà cú để gửi thư cho ông nội cậu.
"Sao phải vội thế?" Draco tò mò hỏi.

Villar dựa vào bệ cửa sổ viết thư, rồi trả lời mà không ngẩng đầu lên: "Tôi cần xác nhận với ông tôi xem đũa phép của Rita Skeeter được làm bằng vật liệu gì."

"Cả tôi, ông tôi và cả Potter đều sẽ không tiết lộ cái gọi là nguồn gốc của cây đũa phép cho Skeeter... Tôi cần phải đánh giá loại phép thuật mà Skeeter có thể giỏi thông qua sở thích chọn đũa phép của cô ấy, và sau đó suy ra cách cô ấy biết điều này."

Draco nói không chút do dự: "Tôi biết--"
"Không cần phải nói." Villar ngắt lời anh ta. "Để tôi tự suy luận nhé - đợi đến khi tôi nói cho anh kết quả, rồi anh sẽ nói cho tôi biết nó có đúng không, được không?"

Villar viết rất nhanh và hoàn thành bức thư chỉ trong nháy mắt. Anh ta vẫy tay để gọi một con cú lại.

Thấy anh coi chuyện này nghiêm trọng như vậy, Draco không khỏi chua chát nói: "Anh không muốn bị Potter hiểu lầm sao?"
Villar liếc sang một bên.
"Tôi không quan tâm Potter nghĩ gì về tôi." Anh ta lạnh lùng nói. "Nhưng... tôi không thể chịu đựng được việc phóng viên đó sử dụng tên của tôi để đưa ra tuyên bố. Cô ta không trả tiền cho tôi để đưa tin."

Draco nheo mắt.
Khi Villar nói điều này, giọng điệu của ông rất lạnh lùng, nhưng trên khuôn mặt lại hiện lên vẻ kiêu hãnh hiếm có của tuổi trẻ và tinh thần bất khuất.

Quả nhiên, sự trở về của Olivia đã tác động rất lớn đến anh. Draco nghĩ, như vậy thì tốt hơn...

Villar cảm nhận được sự im lặng của người tình và quay đầu lại trong sự bối rối:?

Draco chớp mắt.
Anh ta bước tới trước và cố tình hạ giọng. Giọng nói của anh trong thời gian đổi giọng không được dễ nghe cho lắm, nhưng lại có sức hấp dẫn đặc biệt: "Thành thật mà nói, vẻ mặt khinh thường vừa rồi của em rất đẹp trai..."

Villar đột nhiên nhận ra điều gì đó: "--Xin chào."

Draco tiến lại gần anh hơn.
"Buông ra - nơi này toàn mùi cú - ra ngoài và hôn em theo ý anh đi!" Villar kinh hãi và giọng nói của anh vô thức tăng lên vài độ.

Những con cú giật mình trong chuồng ngẩng đầu khỏi đôi cánh và nhìn về phía này bằng đôi mắt to tròn.
Có một số con nhút nhát bay đi mất.

Trong giây lát, lông vũ bay phấp phới và bụi bay tứ tung khắp nơi.
Villar hít một hơi thật sâu, như thể đang đối mặt với một kẻ thù đáng gờm. Anh ta vô thức rút đũa phép ra và niệm một câu thần chú bảo vệ cho cả hai người.

Draco sửng sốt và không nhịn được cười.
"Villar, anh thật là..."

Villar trừng mắt nhìn anh ta rồi nhanh chóng bước ra khỏi Chuồng cú với đôi tai đỏ ửng.
Draco không nhịn được cười, đuổi theo cô, nhấn mạnh: "Em đã nói là em có thể hôn anh tùy thích, em không được hối hận..."
"Ồn quá - mặc kệ!"

"Bây giờ anh đã rời khỏi nhà kho chưa?"
"Xa hơn một chút... ừm..."

------

Vào ngày này, Villar Ollivander, người làm gậy và nhà giả kim nổi tiếng trong lịch sử phép thuật, đã mất đi nụ hôn thứ bảy mươi mốt, bảy mươi hai... bảy mươi sáu của mình. Đây là lý do đáng để ăn mừng.

--------

Chương 102

Sáng hôm sau, thư trả lời từ ông già Ollivander đã đến.

Sau khi đuổi con cú cố nhét mỏ vào cốc sữa bằng một miếng thịt khô nhỏ, Villar không thể chờ đợi để mở phong bì.

"Đối với một cây đũa phép bằng gỗ thông, bạn thậm chí không cần quan tâm đến lõi. Tôi có thể suy ra sơ bộ khả năng của cô ấy chỉ bằng cách nhìn vào gỗ--" Villar nói. "Biến hình, không còn khả năng nào khác, người sử dụng cây linh sam sẽ sử dụng nó tốt nhất."
"Thật vậy sao?" Anh nhìn Draco bên cạnh mình một cách chắc chắn.
"Ừm." Draco nói mà không bình luận gì.

Villar xem lại phần còn lại của lá thư. Không còn nghi ngờ gì nữa, lõi của cây đũa phép chính là dây thần kinh của con rồng.
Thật là sự kết hợp hoàn hảo cho Biến hình...thần kinh của cây linh sam và rồng.
Trên thực tế, đây cũng là sự kết hợp đũa phép của Giáo sư McGonagall.

"Bạn thực sự không cần gợi ý sao?" Draco hỏi một cách chán nản. "Tôi biết mọi thứ, phải không?"

"Xin hãy để tôi được tự mình giải quyết vụ án này, cảm ơn." Villar nói một cách thản nhiên.
Anh ta nhớ lại tất cả các phép thuật Biến hình đã biết. Nhưng tất nhiên, Villar không có năng khiếu đặc biệt nào về Biến hình... điều đó có nghĩa là anh cần phải đến thư viện.

"Đó không phải là tin tốt," Draco lẩm bẩm.

Ngày diễn ra nhiệm vụ đầu tiên của Giải đấu Tam Pháp thuật đang đến gần, và Granger dường như đang ở trong thư viện những ngày này, có lẽ là để tìm thông tin cho Potter.
Dù sao đi nữa, mỗi lần anh đến thư viện, anh lại thấy Granger đang ngồi ở đó, với chồng sách trước mặt cao hơn cả mái tóc rối bù của cô.

Nói về dự án đầu tiên...
"Mọi chuyện với dì tôi vẫn ổn chứ?" Draco hỏi. "Tôi không nghĩ là tôi thấy cô ấy chuẩn bị cho dự án đầu tiên của mình. Đừng lo lắng chứ?"

Villar im lặng trong ba giây trước khi nhận ra "dì" mà Draco đang nhắc đến là ai.

"Gọi cô ấy là Olivia." Villar nói một cách vô cảm. "Con không được gọi ta là dì."
"Tại sao - cô của cô là cô của tôi, cô không muốn cho tôi một địa vị sao?" Draco giả vờ kinh ngạc và buồn bã nói.

"Nhưng tôi còn gọi cô ấy là Olivia." Villar nói một cách nghiêm túc. "Tin tôi đi, nếu cô ấy nghe được những gì anh nói, đừng trách tôi không nhắc nhở anh."
"...Được rồi."

"Về dự án đầu tiên, tôi không nghĩ nó quan trọng." Villar cảm thấy phức tạp. "Olivia... rất phù hợp để chiến đấu."

Chưa kể đến việc sự kết hợp giữa gỗ mun và gân rồng rất phù hợp để thi triển phép thuật chiến đấu, bản thân Olivia cũng cho thấy cô ta không hề quan tâm đến giải đấu - như thể Giải đấu Tam Pháp thuật, nơi thường xuyên xảy ra những cái chết ngoài ý muốn, chỉ là trò trẻ con trong mắt cô ta.
Sự tin tưởng tuyệt đối của Karkaroff vào Olivia và thái độ đáng sợ của học sinh Durmstrang cũng làm dấy lên nghi ngờ.

Villar có cảm giác mơ hồ rằng dì của anh có thể không vô hại như vẻ bề ngoài của bà...

------

Tại bàn Gryffindor.
Harry đang nhai chiếc bánh tart mật mía một cách vô thức. Ron đang ngồi ở phía bên kia chiếc bàn dài, tập trung vào chiếc bánh sandwich của mình và thậm chí không thèm liếc nhìn về phía này.

Harry đang nghĩ về việc Hagrid đã đưa cậu đi xem gì.
Rồng, tổng cộng có bốn con rồng, rồng phun lửa, mỗi con dài hơn mười feet-

Những sinh vật ma thuật to lớn và hung dữ đó chính là đối thủ của anh trong dự án đầu tiên.
Bây giờ anh đã hiểu rõ hơn về mối nguy hiểm của cuộc cạnh tranh. Đối phó với rồng - đây chỉ là sự kiện đầu tiên!

Harry nghĩ rằng khả năng sử dụng phép thuật của mình khá tốt so với các bạn cùng lớp cùng tuổi, nhưng - làm sao để đối phó với một con rồng?
Có lẽ anh ấy sẽ là chiến binh đầu tiên tử trận trong Giải đấu Tam Pháp thuật...

Harry để cho suy nghĩ của mình lang thang, và đột nhiên nghĩ đến Cedric... và Ollivander.
Không phải Ollivander của nhà Slytherin, mà là Ollivander của nhà Durmstrang.
Cô ấy và Cedric, chiến binh Hogwarts chính hiệu, vẫn chưa biết nội dung của dự án đầu tiên, đúng không?

Hagrid tự mình đi xem con rồng...và thực ra còn dẫn cả Bà Maxime đi cùng. Điều đó sẽ chắc chắn hơn - Fleur Delacour cũng biết nội dung của dự án đầu tiên.

Harry ngước mắt lên và liếc nhìn Cedric, anh chàng đẹp trai nhà Hufflepuff đang trò chuyện với bạn bè, mỉm cười dịu dàng và khoan dung.
Ánh mắt của anh không dừng lại ở đó lâu mà lại nhìn về phía bàn Slytherin.
Ollivander của trường Durmstrang không có ở đây.

Harry ăn hết một miếng bánh mật mía mà không thấy thèm ăn chút nào. Anh thầm quyết định rằng dù thế nào đi nữa... ít nhất anh cũng có được lương tâm trong sáng.

Chúng ta đừng nói về những gì đã xảy ra với Villar Ollivander...những tranh chấp riêng tư không nên là lý do để phá vỡ sự công bằng.

------

"Dự án đầu tiên là con rồng--" Sau khi xé rách chiếc cặp của Cedric bằng một câu thần chú, Harry đã tách chiến binh nhà Hufflepuff khỏi những người bạn của anh ta theo ý muốn. "Chúng ta sẽ giải quyết chúng, có lẽ phải thông qua chúng hoặc gì đó... đó là tất cả những gì tôi biết."
Anh ta cúi đầu nhìn xuống ngón chân mình rồi nói: "Các cô gái ở Beauxbatons cũng biết điều này nên tôi đến đây để nói cho anh biết."

"Ừm...cảm ơn bạn." Cedric nói, đôi lông mày đẹp trai của anh nhướn lên, trông có vẻ hơi bối rối.

Harry chạy đi trước khi kịp nói thêm điều gì.

Vậy thì... Cedric đã biết, tiếp theo là Ollivander...

Harry suy nghĩ rồi lấy Bản đồ Đạo tặc ra.
Chấm nhỏ có ghi "Olivia Ollivander" đang đứng một mình bên cạnh phòng sinh hoạt chung của nhà Ravenclaw.

Harry trèo lên cầu thang xoắn ốc tưởng chừng như vô tận.
Khi nhìn thấy Ollivander, ông đang nhìn lên chiếc búa gõ cửa hình đại bàng ở lối vào nhà Ravenclaw, nhai kẹo cao su và không cười.
- Điều kỳ lạ là một cô gái lúc nào cũng mỉm cười ngọt ngào lại có khuôn mặt lạnh lùng trông chẳng hề lạc lõng chút nào... Cô ấy trông giống hệt em trai mình ở Slytherin.

"Xin lỗi, cô Ollivander." Harry hắng giọng và nói một cách khô khan.

"À... xin chào." Olivia lại mỉm cười ngay sau khi nghe lời anh nói, không hề có chút u ám nào trên khuôn mặt. "Harry Potter, cậu muốn gì?"
"Vâng... Tôi đến đây để nói với anh rằng dự án đầu tiên là con rồng," Harry nói.
"Ồ, một con rồng." Olivia nói nhẹ nhàng, và từ giọng điệu của cô ấy thì có vẻ như đó không phải là một con rồng mà là một con kneazle. "Anh đến đây chủ yếu để nói với tôi chuyện này sao?"

Harry cảm thấy không thoải mái: "À, không cố ý đâu..."
Anh muốn tránh ánh mắt của Olivia, ánh mắt dường như đang nhìn vào trán anh - Harry vô thức vén tóc che đi vết sẹo.
Ánh mắt của cô ấy thật kỳ lạ, giống như lúc Snape nhìn vào thành phần thuốc của mình vậy...

"Tôi nghĩ là không còn cách nào khác nữa rồi - tôi đi học đây!" Harry nói nhanh rồi quay người chạy đi.

Đằng sau anh, Olivia chớp mắt và thổi bong bóng.
Ồ, cậu ấy là một đứa trẻ ngoan.

------

Nửa tháng sau.
Sự kiện đầu tiên của cuộc thi ba người đứng đầu sắp bắt đầu.

--------

Chương 103

Nửa giờ trước khi dự án đầu tiên bắt đầu.

Các khán đài chật kín người.
Đồng phục học sinh khác nhau giúp phân biệt học sinh từ các trường khác nhau, và các dải ruy băng cổ áo và logo màu khác nhau trên đồng phục Hogwarts giúp phân biệt học sinh từ các trường khác nhau.

"Bạn nghĩ ai sẽ đạt điểm cao nhất?" Draco hỏi với giọng điệu bí ẩn trong trại ruy băng xanh.
Villar trả lời không chút do dự: "Olivia."

"Ồ, tôi cũng nghĩ vậy." Draco đồng ý và đưa cho Villar chiếc kính thiên văn được sử dụng trong Giải Quidditch thế giới.

"Vâng, cảm ơn anh." Villar cho biết.

------

Khán giả trên khán đài đang háo hức chờ đợi sự kiện đầu tiên bắt đầu, trong khi tại một căn lều nhỏ phía sau địa điểm tổ chức, bốn chiến binh đứng cùng nhau trong bầu không khí trang nghiêm.

Rõ ràng là mọi người đều biết phải mong đợi điều gì ở dự án đầu tiên. Fleur cắn chặt môi, mặt tái nhợt; Cedric đi đi lại lại; Harry nhìn xuống ngón chân của mình.

Chỉ có Olivia vẫn ngân nga một giai điệu vui tươi, giọng cô nhỏ đến mức gần như không nghe thấy... Harry nhìn cô, gần như nghi ngờ liệu anh có nói với cô rằng "dự án đầu tiên là rồng lửa" hay không, hay là cô nghĩ anh đang nói đùa...?

Không lâu sau, ông Crouch mở lều và bước vào.

"Các chiến binh thân mến, hãy để tôi giới thiệu cho các bạn dự án đầu tiên." Ông Crouch nói bằng giọng đều đều, đôi mắt vô hồn của ông quét qua mọi người. "Bạn sẽ đối mặt với một con rồng và lấy một quả trứng vàng từ tổ của nó."

Ồ, không có dự án nào tuyệt vời hơn thế này - cướp trứng từ một con rồng mẹ đang làm tổ.
Tại sao anh ấy không cho chúng ta đến tổ của con nhện khổng lồ tám mắt?
Suy nghĩ của Harry rất lẫn lộn.

"Bốn con rồng lửa có nhiều loại khác nhau. Bạn cần phải chọn ra mô hình của con rồng lửa mà bạn sẽ phải đối mặt từ đây." Ông Crouch giơ lên ​​một chiếc túi vải màu tím.

Người đầu tiên thò tay vào túi là Phù Dung, và cô ấy đã chọn ra Rồng Xanh xứ Wales.

Người thứ hai là Olivia, và cô ấy đã hạ gục...Rồng đuôi gai Hungary. Con rồng lửa nguy hiểm nhất có gai ở đuôi...
Harry thấy mình có cảm giác vui mừng thầm kín. Con rồng lửa nguy hiểm nhất đã bị người khác mang đi rồi, nên không đến lượt anh phải lo lắng về nó nữa - dù sao thì anh cũng không bao giờ hy vọng vào vận may của mình.
Suy nghĩ này khiến Harry cảm thấy tội lỗi.

Thứ ba là Cedric, con rồng mũi ngắn của Thụy Điển thuộc về anh ta.

Thứ cuối cùng Harry đưa ra là con Rồng Lửa Trung Hoa...

Ông Crouch lạnh lùng nói: "Các ngươi đều đã rút được con rồng lửa mà mình sẽ đối mặt. Con số trên cổ nó chính là thứ tự các ngươi sẽ đối phó với con rồng lửa đó. Chúc các ngươi may mắn."
Ông Bagman là trọng tài. Khi tiếng còi vang lên, ông Cedric, người ngồi ở hàng ghế đầu tiên, bước về phía sân đấu... nhớ nhé. "
Anh ta nhìn Harry lần cuối rồi rời đi.

Harry cúi đầu và thầm đọc Lời nguyền say mắt.
Trên thực tế, phép thuật này chính là do Sirius dạy cho anh.

"Có một mẹo, Harry. Đừng bị cám dỗ sử dụng Phép làm choáng - con rồng cực kỳ mạnh mẽ và có phép thuật rất mạnh. Không thể bị đánh bại bởi Phép làm choáng. Cần sáu hoặc bảy pháp sư để niệm phép cùng lúc để chế ngự một con rồng...
Đừng nghĩ đến việc sử dụng thuốc độc, trừ khi bạn có thể đổ một vạc thuốc độc vào miệng rồng chỉ bằng một hơi thở...
Áo choàng tàng hình cũng không có tác dụng gì vì nó có thể ngửi thấy mùi của bạn. "

"Bạn chỉ cần sử dụng một phép thuật đơn giản, Phép thuật Mắt. Bạn chỉ cần chắc chắn rằng mình có thể bắn trúng mắt rồng lửa!"

Tất nhiên là anh ấy có thể đánh trúng. Nếu thất bại một lần, cậu sẽ thử thêm vài lần nữa... Mặc dù sau đó cậu có thể phải đối mặt với ánh mắt chỉ trích của Hagrid, nhưng rõ ràng việc thoát khỏi miệng con rồng quan trọng hơn nhiều.

Bagman nhiệt tình chào đón khán giả và giới thiệu dự án đầu tiên với họ, giọng nói lớn của ông có thể được nghe rõ trong lều.

Chỉ vài giây trôi qua, nhưng cảm giác như một thế kỷ trôi qua...tiếng còi vang lên trên sân.
Cedric đứng dậy và bước ra ngoài với vẻ mặt buồn bã.

------

Cedric bước lên sân khấu.
Tiếng reo hò và vỗ tay nồng nhiệt vang lên trên khán đài, và toàn bộ trường Hogwarts đều cổ vũ cho anh.

...bao gồm cả Draco.

"Tôi nghĩ là anh chỉ đứng nhìn thôi?" Villar ngạc nhiên hỏi.

Draco vừa vỗ tay vừa nói bằng giọng lạnh lùng hoàn toàn không phù hợp với tiếng vỗ tay nhiệt tình: "Nếu phải chọn một người để ủng hộ giữa hai người, thì chắc chắn đó là Cedric."
Villar nhìn anh ta với vẻ không tán thành.

"Tôi vẫn chưa làm được huy hiệu Potter thối tha!" Draco lẩm bẩm. "Tôi nói này, cô đã quên anh ta đã nói chuyện với cô thế nào rồi sao?"
Villar bình tĩnh nói: "Điều đó là bình thường. Mọi người đều sẽ hiểu lầm trong tình huống đó... Tất cả những gì tôi cần nhớ là phải tìm ra sự thật càng sớm càng tốt - và sau đó ném những sự thật này vào mặt Potter."

...Vậy là anh ta vẫn còn ôm mối hận.

Ngay khi Draco định nói thêm điều gì đó, Villar đã lên tiếng trước: "Hãy nhìn địa điểm này xem, Cedric mà anh ủng hộ đã bắt đầu đột phá rồi."

Trên sân đấu, Cedric nhìn chằm chằm vào con rồng Thụy Điển một cách cảnh giác, sau đó sử dụng Biến hình để biến một hòn đá thành một con chó săn Newfoundland.
Có lẽ anh ta hy vọng con chó săn có thể thu hút sự chú ý của con rồng lửa.

Con rồng lửa xanh gầm lên giận dữ và dang rộng đôi cánh màng.
"Nó sắp đuổi theo con chó săn!" ai đó hét lên.
Draco cười khẩy: "Chẳng phải nó còn quá trẻ để làm một con rồng mẹ chăm sóc con của mình sao?"

Chó săn thực sự có thể thu hút sự chú ý của rồng lửa.
Nhưng nếu nó quay lại và thấy bạn đang đến gần tổ của nó...

Đúng như dự đoán, trước khi Cedric chạy đến tổ rồng, con rồng mũi ngắn Thụy Điển đã quay lại và phát ra tiếng gầm chói tai hòa lẫn với lửa rồng.

Tiếng reo hò liên tiếp vang lên từ phía khán đài.
Nhưng hóa ra Cedric lại may mắn - anh đã có được quả trứng vàng nhưng phải trả giá bằng một vết bỏng ở cánh tay trái.
Ngay lập tức, một số pháp sư chịu trách nhiệm trấn an con rồng lửa đã lao tới và niệm chú làm choáng con rồng lửa... Con rồng lửa vùng vẫy một lúc trước khi miễn cưỡng ngã xuống.

Người tiếp theo bước lên sân khấu là Phù Dung.
Bà đã niệm thần chú thôi miên lên con rồng xanh xứ Wales và đã thành công đáng kể.

"Chuyện này không dễ đâu..." Draco bình luận. "Loại phép thuật thôi miên này khó có thể có tác dụng với một con rồng. Nếu không nhờ sức mạnh mê hoặc mà dòng máu Veela mang lại cho cô ấy..."

Lúc này, con rồng lửa buồn ngủ bắt đầu ngáy và phun ra một ngọn lửa làm cháy váy của Phù Dung.

Villar: "..."
Chú chim Merlin.
Tại sao phải đốt thứ gì khác? Đốt váy của Phù Dung.

Qua ống kính viễn vọng, bạn có thể thấy khuôn mặt xinh đẹp của Phù Dung tràn đầy sự kinh ngạc và đau buồn. Cô nhanh chóng giơ tay và tung một "nước trong như suối" để dập tắt đám cháy trên váy.
Làm hỏng váy của người khác là một tội ác không thể tha thứ!

Phù Dung tức giận niệm thêm hai phép thôi miên nữa, con rồng lửa ngã xuống đất hoàn toàn.
Phù Dung đau lòng vỗ nhẹ vào váy nhỏ rồi bước tới lấy quả trứng vàng.

Người thứ ba là Olivia, và cô ấy phải đối mặt với... Rắn đuôi gai Hungary.
Olivia mỉm cười và bước nhanh về phía con rồng lửa khổng lồ.

Villar không thể không nắm chặt ống kính thiên văn.
Draco nắm tay anh và không nói gì.

Đứng trước thân hình khổng lồ của con rồng, Olivia trông thật nhỏ bé.

Vừa đi, cô vừa quay đầu, đưa tay lên miệng và hỏi lớn: "Trong cuộc thi, không được phép gây ra tổn thương không thể phục hồi cho rồng sao--?"
Bagman bối rối và nói không mạch lạc: "Cái gì? Không thể thay đổi... Ý tôi là, Đạo luật Bảo vệ Sinh vật Huyền bí... ừm, tốt hơn là không nên?"
"Vậy thì không còn nhiều sự lựa chọn nữa..." Olivia nói một cách tiếc nuối.

Cô đứng ở giữa hội trường, mắt hướng về đôi mắt đèn lồng vàng của con rồng lửa.
Con rồng đuôi gai Hungary nhìn chằm chằm vào cô và mở miệng rồng ra.
Một ngọn lửa đang bùng cháy bên trong--

Con rồng lửa đã nhanh, nhưng Olivia còn nhanh hơn. Cô ấy giơ cây đũa phép bằng gỗ mun lên và thì thầm, "Bị một linh hồn đen tối chiếm hữu..."

Sương mù đen phun ra từ đỉnh đũa phép, uốn lượn lên dọc theo cơ thể khổng lồ của con rồng lửa như thể có ý thức - cuối cùng đi vào qua cái miệng mở và khe hở giữa các vảy trên mặt.

Con rồng lửa bắt đầu run rẩy dữ dội và mắt nó đảo ngược.

Địa điểm diễn ra sự việc yên tĩnh đến kỳ lạ.
Mọi người im lặng theo dõi con rồng lửa run rẩy, cúi xuống, duỗi hai chân trước ra, nhặt quả trứng vàng từ tổ rồng bên dưới và đặt trước mặt Olivia.

Trong sự im lặng, chỉ có thể nghe thấy giọng nói vui vẻ của Olivia: "Cảm ơn~"

--------

Chương 104

"Điều này thực sự... không thể tin được!"

Giọng nói run rẩy của Bagman phá vỡ sự im lặng. Anh ta đứng dậy và hét lên một cách không mạch lạc:
"Chúng ta có thể thấy cô Ollivander đã thôi miên con rồng theo một cách nào đó! Đây là loại phép thuật gì vậy? Là phép thuật hắc ám sao? Chúng ta đều biết Durmstrang dạy phép thuật hắc ám cho học sinh--"

Giữa đám đông, Draco mở to mắt.
"Dì ơi...ý con là Olivia...cô ấy có phải là phù thủy hắc ám không?"

Villar bình tĩnh nói: "Ừm, cây đũa phép mới của cô ấy quả thực rất thích hợp cho phép thuật tấn công."

Dragic hộ tống Olivia ra khỏi địa điểm tổ chức: "..."

Loại ma thuật đen này thật khủng khiếp.
Lời nguyền Imperius có thể điều khiển cơ thể.
Nhưng...điều khiển một con rồng lửa?

Ngoài ra còn có sương mù đen bao trùm, tỏa ra mùi điềm gở nồng nặc.

Olivia đạt điểm rất cao, không còn nghi ngờ gì nữa, Karkaroff cho cô ấy mười điểm.
Bà Maxime trông nhợt nhạt. Cô ấy dường như đã nghĩ ra điều gì đó và do dự trước khi cho điểm chín.
Dumbledore mỉm cười và cho nó điểm chín.
Tuy nhiên, ông Crouch vẫn giữ vẻ mặt nghiêm túc và cho năm điểm.

"Ma thuật đen..." anh ta khàn giọng nói, "Kể cả không dùng với con người thì vẫn quá đáng lắm!"

Mọi người đều biết viên chức già của Bộ Pháp thuật này ghét Nghệ thuật Hắc ám đến mức nào, nên không ai nghĩ rằng có vấn đề gì cả.

Trước màn trình diễn gây sốc của Olivia, Lời nguyền Mắt bị bệnh của Harry chẳng có vẻ gì là hấp dẫn cả.
Chưa kể, rồng mẹ còn phun lửa sau khi mắt bị thương, còn giẫm nát những quả trứng rồng, làm vỡ mất một nửa.

Harry thở phào nhẹ nhõm.
Có vẻ như anh ấy đã nhìn thấy vẻ buồn bã của Hagrid... nhưng thế thì sao? Anh ấy đã vượt qua dự án đầu tiên một cách xuất sắc.
Đây là điều may mắn nhất.

Cả bốn chiến binh đều vượt qua bài kiểm tra, và các sinh viên chỉ coi đó như một cuộc trình diễn. Sau khi xem xong, họ đứng dậy và rời đi từng nhóm hai, ba người, hào hứng thảo luận về những gì vừa xảy ra.

"Sự biến hình của Cedric thật hoàn hảo..."
"Có vẻ như Delacour chưa bao giờ nghĩ rằng rồng có thể phun lửa ngay cả khi nó ngáy."
"Thật đáng tiếc cho những quả trứng rồng đó. Potter có lẽ đã bị trừ điểm vì điều này..."

Hầu hết mọi người vẫn đang đoán già đoán non về phép thuật của Olivia:

"Tôi đoán đây là một loại phép thuật do một pháp sư đen vĩ đại thời cổ đại nắm giữ!"
"Đó có thực sự là ma thuật đen không? Trông có vẻ không đáng sợ..."
"Sao có thể không đáng sợ chứ? Ngay cả con rồng lửa cũng bị cô ấy mê hoặc - đó là rồng mà! Nếu đó là một phù thủy thì sao?"

Một số học sinh nhà Slytherin vội vã chạy về phía lâu đài mà không thèm bàn bạc.
Họ sẽ viết thư cho gia đình để quyết định thái độ của mình đối với tên phù thủy hắc ám đột nhiên xuất hiện này.

Harry không bị thương. Bà Pomfrey chỉ đưa cho anh ta một lọ thuốc an thần và một chiếc khăn rồi đuổi anh ta ra khỏi lều.
Cedric và Fleur đều đang được điều trị bên trong, nhưng Olivia thì không thấy đâu cả...
Cô ấy có vẻ không bị thương, nếu không thì bà Pomfrey đã tìm mọi cách để giữ cô ấy trong lều.

Trong lúc Harry đang nghĩ như vậy, Ron đã vội vã chạy tới.
"Bạn ổn chứ!" Anh ấy rất vui mừng - nhưng cũng có chút sợ hãi. "May mắn là cậu không sao! Đó là một con rồng lửa--"

"Tôi mừng là anh nhận ra được mối nguy hiểm." Harry thốt lên một cách mỉa mai.

Nhưng trước khi Ron kịp nói bất cứ điều gì, anh đã nhanh chóng nói, "Ý tôi là, tôi rất vui, không có gì cả...mọi chuyện đều là quá khứ rồi."

Hermione lắc đầu.
"Họ thật là ngốc nghếch", cô bình luận.

Sirius không coi đó là chuyện nghiêm trọng: "Tin anh đi, con trai đôi khi cũng thế đấy. James và anh cũng từng cãi nhau!"

Nhóm người đó rời đi trong sự ồn ào.

Phía sau họ, một đôi mắt đen u ám liếc nhìn họ một cái rồi vụt biến mất vào khu rừng cấm.

"Severus!" Một người đàn ông đội mũ trùm đầu dang rộng vòng tay. "Rất vui được gặp anh, người bạn cũ của tôi..."
"Chẳng có ích gì khi cố gắng gần gũi tôi cả, Igor." Snape lạnh lùng nói.

Igor Karkaroff kéo mũ trùm đầu xuống, để lộ khuôn mặt với nụ cười ranh mãnh.
"Đây là cuộc trao đổi đầy cảm xúc sau một thời gian dài không gặp nhau", ông nói.

"Cứ nói cho tôi biết anh muốn nói gì." Snape vẫn không hề lay chuyển.

Karkaroff nhún vai: "Được thôi, tôi có chuyện muốn thảo luận với anh."
"Nếu đang nói về người đó thì không cần phải nói nữa." Snape cười khẩy. "Tôi hiểu. Mọi người có dấu hiệu đều hiểu. Thực ra, tôi mong đợi nhìn thấy anh run rẩy vì sợ hãi, lên kế hoạch trốn thoát trong hoảng loạn-"
"Đây không phải là việc anh làm giỏi nhất sao?"

"Vậy thì anh có thể có thành kiến ​​với tôi!" Khuôn mặt Karkaroff tối sầm lại trong giây lát, rồi ông lại mỉm cười, như thể đang tính toán điều gì đó.
"Tôi có một lựa chọn tốt, Severus, nếu anh muốn nghe."

Snape nhìn vẻ mặt bí ẩn của cậu và cố mỉm cười.
"Tôi muốn nghe chi tiết."

------

Ký túc xá nhà Slytherin.

Tiến độ của Villar không bị gián đoạn bởi dự án đầu tiên. Anh còn việc khác phải làm - tìm Rita Skeeter.

"Người hóa thú?" Villar đóng sách lại và hỏi một cách bình tĩnh.
Draco trả lời khẳng định và khen ngợi như thường lệ: "Đúng vậy, đúng như mong đợi của Villar, Skeeter thực sự là một Animagus."

Villar bình tĩnh nói: "Điều này không khó để nghĩ tới."
Mặc dù nói vậy nhưng trong lòng tôi vẫn có chút tự hào... lời khen từ người yêu lúc nào cũng làm tôi thỏa mãn.

Hôm nay Draco cũng đã đạt được thành tựu vuốt ve bộ lông mượt mà.

Villar tiếp tục suy luận: "Người hóa thú của cô Skeeter phải là một loài động vật rất nhỏ, không dễ thấy, chẳng hạn như một loại côn trùng nào đó."
"Đó là một con bọ cánh cứng, phải không?"

Trong lúc nói chuyện với Porter, con bọ nằm im trên bức tranh ở hành lang có lẽ là Rita Skeeter.

Draco gật đầu cười khẩy: "Cô ta dựa vào phương pháp này để tìm ra bí mật khắp nơi, cho đến nay vẫn chưa bị ai bắt được."
Tuy nhiên, gia đình Malfoy là một trong số ít người biết sự thật, và đôi khi họ sử dụng các báo cáo của cô Beetle để bí mật hưởng lợi cho bản thân... nhưng đó lại là một vấn đề khác.

Villar quay đầu lại nói: "Nếu tôi ngăn cô ấy bay xung quanh, liệu có ảnh hưởng gì đến anh không?"
Draco nhún vai: "Đúng, điều đó sẽ làm tôi vui - tôi sẽ vui nếu em vui."
"Được, vậy thì tốt." Villar nói với ánh mắt đầy suy tư.

Đầu tiên, anh ta cần một cơ hội để đưa cô Skeeter ra ánh sáng...một mánh khóe có thể tạo nên một tin tức chấn động.

Vì báo cáo về việc Olivia sử dụng ma thuật đen không xuất hiện trên báo nên có lẽ Skeeter không chú ý đến dự án đầu tiên.
Đúng vậy. Nữ phóng viên này thích giải trí và thích những điều có vẻ đúng nhưng không phải vậy. Cảnh chiến đấu rồng quy mô lớn mà mọi người chứng kiến ​​chẳng hề vui vẻ chút nào.

Chúng ta hãy cùng xem còn có những hoạt động nào sau đây nhé...

------

"Dạ hội?"

Sau giờ học Độc dược, từ "bóng" khiến cả lớp phát điên.

Giáo sư Snape lạnh lùng nói: "Im lặng!"

Yên lặng như tiếng ve sầu.

"Tôi tin là bạn đã nghe tin rồi. Đúng vậy, vũ hội Giáng sinh sẽ được tổ chức tại hội trường lúc 8 giờ tối đêm Giáng sinh và kết thúc vào nửa đêm." Snape nói, đôi mắt đen của ông đảo quanh. "Xin đừng quá phấn khích và huyên náo như khỉ, như thể bạn chưa từng đi khiêu vũ trước đây."
Sự chú ý của anh tập trung vào Gryffindor.

"Hãy cư xử đúng mực và đừng làm Hogwarts xấu hổ trước mặt mọi người ở trường khác. Em hiểu chứ?"
Các sinh viên trả lời một cách cụt ngủn: "Em hiểu..."

Villar có vẻ trầm ngâm.
Về phần khiêu vũ, mặc dù tôi đã nghĩ đến nó khi tìm thấy áo choàng trong danh sách mua sắm chuẩn bị cho năm học mới, nhưng tôi vẫn hơi lo lắng.
Khiêu vũ luôn là những dịp rắc rối.

Lúc này Draco nắm lấy tay anh và bắt tay:
"Anh có thể mời em đi dự vũ hội cùng anh không, Villar đáng yêu của anh?"

Villar hơi ngẩng cằm lên, bình tĩnh nói: "Đương nhiên là vinh dự của tôi."
Sau khi suy nghĩ một lúc, anh ấy nói thêm: "Nhưng tôi có thể chỉ ngồi một bên và xem. Dù sao thì khiêu vũ thực sự rất phiền phức."

Draco đã quen với sự thẳng thắn của anh từ lâu và không hề bận tâm: "Chúng ta có thể ngồi ngoài sàn nhảy, trò chuyện và nghe nhạc khiêu vũ. Tôi tin rằng sẽ không thiếu đồ tráng miệng và sữa trong bữa tiệc."

Villar gật đầu hài lòng.

Vì vậy, họ đã trở thành cặp đôi nhảy đầu tiên được xác nhận tại toàn trường Hogwarts - trước khi Giáo sư Snape rời khỏi lớp học.

"Động thái nhanh thật..." Pansy lẩm bẩm phía sau.
Ban đầu cô muốn mời Draco, và nếu Draco từ chối, cô sẽ hỏi Villar.
Tuy nhiên, họ nhanh chóng thiết lập mối quan hệ nhảy múa.

Nhưng hãy nghĩ mà xem, sự việc phải như thế này. Dù sao thì họ cũng là một cặp mà. Không cần phải ghép đôi nam nữ phải không?

Zabini không nghĩ lâu mà quay sang Pansy: "Pansy, đi khiêu vũ với tôi nhé."
"Được thôi," Pansy đồng ý ngay. "Bạn không phải lúc nào cũng giẫm lên giày của người khác như hồi còn nhỏ sao?"

"Anh cũng nói là khi bọn họ còn nhỏ. Trẻ con rồi sẽ lớn lên." Shabini nói một cách nghiêm túc.
"...Vậy thì tôi sẽ đợi và xem."

Cặp đôi nhảy thứ hai đã được xác nhận.

Một số người thấy dễ dàng tìm được bạn nhảy, trong khi những người khác lại gặp khó khăn trong việc tìm kiếm.

"Không có cô gái nào hành động một mình sao?" Harry hỏi một cách khó tin. "Ý tôi là, họ đều đi thành từng nhóm, thậm chí vào nhà vệ sinh, tay trong tay-"

"Xin lỗi," Hermione phản đối. "Cậu và Ron cùng vào phòng vệ sinh, điểm khác biệt duy nhất là hai người không nắm tay nhau."

"Chuyện đó khác! Họ không bao giờ có thời gian riêng tư..." Harry tội nghiệp, phải mời bạn nhảy, gần như ngã quỵ.

Hermione nhún vai và để lại vấn đề này cho bọn con trai.
Bữa tiệc khiêu vũ không quan trọng. Nếu bạn không có bạn nhảy thì nghĩa là bạn không có bạn nhảy. Ngồi sang một bên và đọc sách cũng thú vị, nhưng hơi ồn một chút.
Hermione nghĩ vậy và đi về phía thư viện.

Harry trì hoãn thêm vài ngày và được một số cô gái mời, nhưng anh không quen nên đã từ chối tất cả.
Ron cũng không tìm được bạn nhảy. Hai anh em gặp nhau ở ký túc xá và nói một cách kiên quyết: Nhất định rồi! Hãy đợi bạn nhảy quay lại nhé!

Mục tiêu của Harry là Qiu Zhang, và điều đó cũng có lý do - cô ấy xinh đẹp và đáng yêu.

Không dễ để tìm được khoảnh khắc cô ấy ở một mình.

"Tôi xin lỗi, tôi đã hứa với Cedric rồi." Qiu Zhang nói mà không nhìn anh bằng đôi mắt đen dịu dàng của người châu Á.
Harry chỉ có thể nói: "Ồ, được thôi..."
Có ai không thích Cedric the Warrior không?

Harry bước đi với những bước chân nặng nề. Anh ta cần phải cưỡi nỏ và tên lửa một lúc để bình tĩnh lại.
Anh thực sự muốn hỏi Sirius làm sao để được con gái thích sao? Giáo sư Lupin nói rằng Sirius là một trong những cậu bé nổi tiếng nhất thời bấy giờ... người còn lại là bố cậu, James.

Phải nói rằng cây chổi bay rất hiệu quả trong việc xua tan tâm trạng chán nản.
Harry đang lơ lửng trên trời cao, không cần phải đuổi theo trái Snitch vàng, và nheo mắt lại để cảm nhận làn gió lạnh buốt.
Sự thất vọng và cảm xúc tiêu cực khó lý giải mà Qiu Zhang mang lại đã giảm đi rất nhiều một cách kỳ lạ.

Đột nhiên, anh nhìn thấy một bóng người đứng một mình ở rìa khu rừng cấm.
Nhìn từ trên cao, chỉ có thể thấy một bóng người mờ nhạt, chiếc áo choàng đỏ như máu tiết lộ danh tính của người này - một học sinh trường Durmstrang.

Harry từ từ đi xuống và quan sát cẩn thận. Đó là cô Ollivander.
Cô đứng ở rìa khu rừng cấm, đặt tay lên thân cây và không ai biết cô đang làm gì.

Theo Ron và những người khác, đây là một phù thủy hắc ám nguy hiểm...
Harry vô thức trở nên cảnh giác.

--------

Chương 105

Harry cưỡi chổi, di chuyển từng chút một, thậm chí vô thức còn chậm lại nhịp thở.
Olivia đứng lặng lẽ dưới gốc cây. Thoạt nhìn, cô ấy có vẻ bình thường, nhưng khi nhìn kỹ hơn -

Cái thứ trên cây này là gì thế?
Tại sao lại có bong bóng đen thoát ra từ thân cây và tiếng kêu ọc ọc?

Lúc này, hình ảnh của Olivia cuối cùng đã trùng khớp với hình ảnh những mụ phù thủy độc ác với chiếc mũi nhọn và nụ cười nham hiểm trong truyện cổ tích Muggle...

Harry sốc đến nỗi nghiêng người và suýt ngã khỏi chổi.
Olivia nghe thấy tiếng động, ngước lên mỉm cười, đôi mắt bạc của cô tràn đầy nụ cười chân thành và thỏa mãn.

Quả thực là một mụ phù thủy độc ác!
...Ngay cả thân cây bị ăn mòn cũng đang bị ăn mòn một cách vui vẻ.

"Cậu Potter nhỏ bé." Olivia nói và nhẹ nhàng gõ đũa phép vào thân cây. Những bong bóng đen biến mất như thể chúng chưa bao giờ xuất hiện. "Anh đang làm gì ở đây?"
Harry nhìn chằm chằm vào cây đũa phép của cô và nuốt nước bọt.
Đây là một cô gái nguy hiểm, anh nghĩ.

"Tôi đang luyện tập Quidditch." Harry lấy lại bình tĩnh và nói với vẻ tội lỗi.
Olivia nhướn mày: "Quidditch - mặc dù tôi không biết nhiều về nó - nhưng tôi không nghĩ nó là môn thể thao dùng chổi bay thấp như vậy?"

Harry phải thừa nhận: "Đúng vậy..."

"Vậy thì anh đang làm gì ở đây?" Giọng nói của Olivia đột nhiên trở nên lạnh lẽo.

Harry: "..."
Đừng giơ đũa phép lên! Chúng ta có thể nói chuyện giải quyết vấn đề!

"Tôi--" Dưới sự đe dọa của cái chết (không phải), tâm trí Harry trở nên hỗn loạn. "Tôi đến đây để mời bạn đi khiêu vũ!"

Olivia dừng lại: "Thật sao?"
Harry liếc nhìn cây đũa phép của cô: "Được, được."

"Chiến binh phải mời một người bạn nhảy điệu nhảy mở đầu." Harry cảm thấy không thoải mái khi thấy nụ cười của cô không thay đổi, anh giải thích: "Tôi nghĩ sẽ tiện hơn nếu hai chiến binh cùng nhau nhảy điệu mở đầu?"

--Anh ta đang nói gì vậy.
Harry thầm khinh bỉ chính mình.

Olivia suy nghĩ một lúc, "Ừ, nghe có vẻ là giải pháp không rắc rối. Ban đầu tôi định đi tìm cậu bé Villar, nhưng cậu ấy lại định đi với bạn trai... Đúng là đau đầu."

Harry: "..." Đợi đã, anh không thực sự đồng ý với điều đó đâu!

Rõ ràng là Olivia đang nghiêm túc. Cô nhìn từ trên xuống nhìn Harry đang cưỡi chổi, nheo mắt lại một chút: "Được rồi... được rồi."

Harry: "......?" Có thể làm được điều gì?

Ngày hôm đó, Harry lê bước nặng nề trở về Tháp Gryffindor.

Ron ngồi phịch xuống ghế bành, đôi mắt tràn ngập nỗi buồn mơ hồ.
Anh ta yếu ớt nói: "Bạn có thể tưởng tượng được hôm nay tôi đã làm gì không?"

Harry hỏi với vẻ buồn bã: "Anh đã làm gì vậy?"
"Tôi đã hỏi Fleur Delacour rằng cô ấy có muốn cùng tôi đến vũ hội không, vũ hội được tổ chức ở tiền sảnh và rất đông người."

"Vậy thì sao?"
"Cô ấy thậm chí còn không thèm trả lời, như thể tôi là một con sên vậy."

Hai người ngồi đối diện nhau, thở dài một lúc, Harry yếu ớt nói: "Vậy anh có thể tưởng tượng được hôm nay tôi đã làm gì không?"
Ron tỏ ra chán nản: "Được rồi, cứ đi đi."

"Tôi đã mời Ollivander. Olivia Ollivander." Harry nói một cách tuyệt vọng.

Ron đột nhiên ngồi thẳng dậy, mắt mở to: "Chiến binh từ Durmstrang?"
Harry gật đầu nặng nề: "Đúng vậy. Quan trọng hơn là cô ấy đã đồng ý."

Ron im lặng hồi lâu, rồi ngồi xuống: "Cũng không tệ, ít nhất cô ấy cũng xinh đẹp, làm ơn... Tôi thà khiêu vũ với một phù thủy đen xấu xa, miễn là cô ấy xinh đẹp và có chiếc mũi đẹp..."

Harry nhớ lại cô gái năm thứ năm đã mời cô khiêu vũ cách đây vài ngày. Cô cao hơn anh nửa cái đầu.
Trong giây lát, Harry không thể hiểu được liệu anh chàng xấu trai đẹp trai kia tốt hơn hay anh chàng xấu xí nhưng trung thực kia tốt hơn.

------

Vào đêm Giáng sinh, vũ hội Giáng sinh được tổ chức theo đúng dự kiến.

Villar chỉnh lại cổ áo trước gương, hơi nhíu mày.
"Phong cách của Morgana," anh ta nói, bực bội kéo mạnh chiếc còng tay bằng nhung mỏng mềm mại. "Hoàng tử bé cao quý..."

Đây là chiếc váy được gửi bởi mẹ của Villar, nhà thiết kế bà Morgana Ollivander.

Cô luôn có niềm đam mê lớn khi sáng tạo cho cậu con trai đáng yêu của mình, và chiếc áo choàng màu bạc này chính là sản phẩm sáng tạo đầy tâm huyết của cô.

...Thật là khoa trương quá mức.

"Tôi nghĩ nó tuyệt lắm." Draco đưa tay giúp người yêu cài và vuốt lại phần sau cổ áo, không nhịn được cắn nhẹ một miếng.
Villar lấy tay che sau gáy, trừng mắt nhìn anh: "Tôi đã nói--"

"Không để lại dấu vết nào cả," Draco nói, anh ta mặc chiếc áo choàng nhung đen cổ cao, dang rộng hai tay một cách vô tội. "Ý tôi là... vết hằn sâu. Còn những vết hằn nông, chúng sẽ biến mất sau một thời gian, anh biết đấy."
Nghe giọng điệu thì có vẻ khá đáng tiếc.

Villar đảo mắt. Chàng trai, người luôn có vẻ mặt vô hồn, túm lấy cổ người yêu và kiễng chân lên để đáp lại anh bằng một nụ hôn không mấy nồng nhiệt.
Anh kiềm chế và đẩy Draco ra trước khi nụ hôn sâu hơn.

Nếu bạn không thể không để lại dấu vết, bạn sẽ gặp rắc rối tại bữa tiệc...

Draco liếm môi và lặng lẽ nhìn sang.
"Ngươi là kẻ vô đạo đức, Villar." Ông cáo buộc: "Em tán tỉnh rồi bỏ chạy".

Villar quá lười để nói chuyện với anh ta. Anh ta chỉ vào vết răng nông ở sau gáy mình để chứng minh ai là người trêu chọc anh ta trước.

Toàn thể học sinh trường Hogwarts đều háo hức với buổi khiêu vũ. Những chàng trai và cô gái lớn tuổi mặc áo choàng đầy màu sắc và đeo hàng chục bùa chú rạng rỡ trên mặt.
Những học sinh nhỏ tuổi hơn nhìn những đàn anh đi thành từng cặp với vẻ ghen tị hiện rõ trên khuôn mặt. Trừ khi được các học sinh cuối cấp mời, họ có thể tham dự buổi khiêu vũ, nếu không họ phải ở trong phòng sinh hoạt chung hoặc thư viện.

Đúng 8 giờ tối, cửa khán phòng mở ra đúng giờ.

Villar nắm tay bạn nhảy và đi theo đám đông vào khán phòng.
Khán phòng thậm chí còn tráng lệ hơn bình thường. Các bức tường được phủ lớp sương giá bạc lấp lánh, trần nhà là bầu trời đêm đầy sao và nhiều nhánh tầm gửi và vòng hoa thường xuân được treo lơ lửng.
Bốn chiếc bàn của trường đại học biến mất, thay vào đó là hàng trăm chiếc bàn nhỏ được thắp sáng bằng đèn lồng đom đóm, mỗi chiếc có thể chứa khoảng mười người.

Mười hai học sinh năm thứ tư nhà Slytherin ngồi ở một cái bàn. Draco ngồi xuống nắm tay Villar. Khi anh quay lại, anh nhìn thấy Crabbe và Goyle.
...Sau đó anh im lặng lấy tay che mặt.

"Tôi có thể giả vờ như không biết anh được không?" Draco nói. "Mỗi lần tôi nghĩ khẩu vị của anh không thể tệ hơn được nữa thì anh luôn làm tôi ngạc nhiên."

Hai anh chàng to lớn đều mặc áo choàng màu xanh lá cây. Thoạt nhìn, chúng trông giống như hai tảng đá phủ đầy rêu. Không có gì ngạc nhiên khi cả hai đều không tìm được bạn nhảy.
Khi nghe Draco nói vậy, họ chỉ cười một cách ngớ ngẩn.

Pansy mặc một chiếc áo choàng màu hồng. Cô nắm tay Zabini và liếc nhìn những người bạn cùng lớp bên cạnh mình.

Một lát sau, cô thở dài có chút tiếc nuối: "Quả nhiên, váy của Villar vẫn là đẹp nhất. Ta thực sự nên thông qua ngươi liên lạc với bà Ollivander trước..."

Villar nhún vai: "Điều đó không tạo ra sự khác biệt nào cả - Morgana gần đây bị ám ảnh bởi việc thiết kế những chiếc áo choàng phù thủy tuyệt đẹp và không cân nhắc đến bất kỳ phong cách nào khác."

Các nhà thiết kế luôn có sự kiên trì của riêng mình.

Pansy hiểu điều này và cô thở dài, "Khi nào bà Ollivander có hứng thiết kế áo choàng phù thủy, hãy cho tôi biết nhé!"

Sau khi các học sinh đã ổn định chỗ ngồi, Giáo sư McGonagall dẫn các chiến binh và bạn nhảy của họ vào.
Dưới ánh mắt của mọi người, họ bước từng cặp qua trung tâm khán phòng, hướng đến chỗ ngồi dành cho khách danh dự.

Fleur đi phía trước, cô mặc một chiếc áo choàng cùng màu với mái tóc bạc của mình, trông rất quyến rũ... và cô đang nắm tay một nam sinh lớp 12 của nhà Ravenclaw.

Cedric đi theo sau cùng với người bạn đồng hành là một cô gái châu Á tên là Qiu Zhang mặc một bộ sườn xám. Villar liếc nhìn chiếc váy của cô và tự hỏi khi nào anh nên đến Trung Quốc, vì ở đó chắc hẳn có rất nhiều vật liệu ma thuật bí ẩn và kỳ lạ.

Sau đó......
Đôi mắt bạc của Villar đột nhiên mở to, ngón tay anh vô thức véo Andrea, khiến cây đũa phép kêu lên.

Villar hoàn toàn không biết gì và chỉ nhìn chằm chằm vào đội chiến binh bằng đôi mắt lạnh lùng đến nỗi họ gần như làm rơi những viên đá lạnh.

Cảng-!

Harry Potter... chiến binh trẻ tuổi nhất có vẻ mặt buồn bã và bước về phía trước cùng một cô gái cao với nụ cười rạng rỡ.
Ông cũng là một chiến binh.
Phù thủy hắc ám của trường Durmstrang, Olivia Ollivander.

Villar vô cùng tức giận!
Mặc dù biết rằng chiến binh phải chọn bạn nhảy, nhưng anh không bao giờ nghĩ rằng Olivia sẽ chọn Potter...

Olivia, rõ ràng là bạn cao hơn Potter!

Olivia cũng để ý tới ánh mắt của Villar. Cô ấy giơ tay phải đeo một chiếc vòng tay tinh xảo và vẫy tay vui vẻ về phía Villar.
"Chào cậu bé Villar~" cô ấy nói và mỉm cười.

Bên cạnh cô, Potter cũng vô thức quay đầu lại, biểu cảm trên mặt anh ta dường như đã mất hết hy vọng vào cuộc sống.

Villar trừng mắt nhìn anh ta một cách lạnh lùng.
Tôi đã mời Olivia làm bạn nhảy của bạn, nhưng bạn vẫn không vui sao? Có gì đáng ghen tị chứ--

Harry: "A-choo!"

Draco cảm nhận được sự không vui của Villar nên liếc sang bên đó: "..."
Anh lặng lẽ rời mắt.
Sự kết hợp này thực sự làm anh ấy ngạc nhiên.

Dưới sự chứng kiến ​​của toàn thể sinh viên trong hội trường, các chiến binh ngồi ở hàng ghế khách mời danh dự. Hiệu trưởng Dumbledore mỉm cười và mở rộng vòng tay chào đón họ.

Mọi người đã ngồi xuống. Những chiếc đĩa vàng trước mặt mỗi người đều trống rỗng, bên cạnh là một thực đơn nhỏ.
Villar vẫn còn tức giận và tiếp tục nhìn chằm chằm vào Porter bằng ánh mắt sắc lạnh. Người sau cảm thấy như có cái gai trong mắt, nhưng không biết tại sao và rất bối rối.

"Chúng ta hãy ăn gì đó trước đã." Draco nói. Anh ta cầm thực đơn lên và nói rõ ràng: "Bánh quy kem."

Ngay lập tức, một chiếc hộp bánh phồng bơ thơm phức xuất hiện trên chiếc đĩa vàng nhỏ. Draco đổi đĩa cho hai người và mỉm cười nói: "Rất tươi. Nếu không ăn nhanh thì sẽ không ngon nữa."

Villar thích món ăn này chỉ sau panna cotta, nhưng panna cotta là món tráng miệng và phải được để ở cuối.

Ánh mắt anh vẫn hướng về ghế khách danh dự. Nhìn Olivia và Porter trò chuyện vui vẻ, má anh không khỏi phồng lên.
Bánh kem phồng sẽ không còn ngon khi nguội. Tay phải của Villar tự động cầm nĩa lên và gắp một miếng cá tuyết. Cách anh ta nhai nó dữ dội như thể anh ta đã nhầm cá tuyết với bia đen.

Draco thở dài, lắc đầu và gọi cho mình một suất thịt bò hầm.

--------

Chương 106

Trên ghế khách danh dự, Harry Potter cúi đầu và lặng lẽ ăn bít tết nướng, không hề để ý đến những gì đang diễn ra trên bàn.

Cô gái tóc bạc đến từ Beauxbatons đang mô tả quang cảnh học viện của họ cho bạn nhảy của mình, những tác phẩm điêu khắc băng khổng lồ dành cho Giáng sinh và điệp khúc của các nàng tiên trên núi hát những bản serenade;
Cedric mỉm cười khi nghe Qiu Zhang thì thầm kể về quê hương của cha cô, thỉnh thoảng gật đầu trầm ngâm;
Một số trọng tài của Giải đấu Tam Pháp thuật đang ăn một cách lặng lẽ, trong khi những người khác thì thầm với nhau.

Ánh mắt của Harry vô thức hướng về Olivia.
Ồ, cô bé ăn rất vui vẻ và với tốc độ đáng kinh ngạc...

Bầu không khí ở hàng ghế khách mời danh dự không hề thân thiện với Harry chút nào. Anh luôn cảm thấy lạc lõng và ngượng ngùng.
Anh lặng lẽ liếc nhìn những chiếc bàn nhỏ bên dưới. Ron đang nói chuyện với hai người anh em sinh đôi của mình, trong khi Hermione ngồi ở phía bên kia. Cô ấy ăn mặc đẹp và đang trò chuyện với bạn nhảy Krum.

Harry thở dài trong lòng. Cậu mong muốn được ngồi cùng Ron và những bạn học khác ở nhà Gryffindor để ăn uống và trò chuyện. Cho dù phải đối mặt với bầu không khí lạnh lẽo giữa Ron và Hermione, thì vẫn tốt hơn nhiều so với việc ngồi ngốc nghếch ở ghế khách mời danh dự.

"Bạn chán ăn à?" Olivia đột nhiên hỏi mà không ngẩng đầu lên.

Harry rất ngạc nhiên. Anh không bao giờ nghĩ rằng Olivia sẽ nói chuyện với anh. Anh ta sửng sốt một lúc rồi vội vàng nuốt miếng thịt bò xuống và nói một cách mơ hồ: "Không... ý tôi là, không sao đâu."
Olivia liếc nhìn anh, đột nhiên rút đũa phép ra và gõ vào đĩa của anh.

Harry lại giật mình và nhanh chóng rụt người lại: "Anh đang làm gì--"
Tên phù thủy hắc ám này đang niệm loại phép thuật gì thế!
Có khả năng chiếc đĩa sẽ nảy lên và cắn người không?

Olivia bật cười: "Cậu nhát quá."
Harry bối rối: "..."

Anh ta nhìn kỹ chiếc đĩa và thấy có vẻ không có gì sai cả. Chiếc đĩa vẫn vậy, sáng bóng và sạch sẽ, nhưng miếng bít tết trông thật ngon và hấp dẫn, như thể nó có phép thuật - hoàn toàn khác so với trước.
Harry không thể không tiến lại gần hơn. Không hiểu sao miếng bít tết dường như muốn nói với anh ta rằng: Đến đây, ăn tôi đi!

Càng nhìn tôi càng thấy tham lam.

--KHÔNG!
Đây là loại hiệu ứng ma thuật gì vậy?

Harry cố gắng kìm chế cơn thèm ăn và quay lại nhìn Olivia với vẻ ngạc nhiên và nghi ngờ.
Cô gái tóc hạt dẻ nhún vai không thành thật, cười nói: "Tôi không làm gì cả, chỉ làm cho nó hấp dẫn hơn thôi. Anh không thấy chán ăn sao?"

Các thí nghiệm của Olivia không chỉ giới hạn ở ma thuật đen. Cô ấy cũng nghiên cứu một số phép thuật nhỏ kỳ lạ.
Hiệu ứng của phép thuật tự tạo này là khiến cho thức ăn trở nên hấp dẫn không thể cưỡng lại. Nguồn cảm hứng đến từ những câu chuyện cổ tích của dân Muggle - một mụ phù thủy già, xấu xí và kỳ lạ sẽ đưa thức ăn có độc cho trẻ em. Mặc dù trông rất kỳ lạ, nhưng trẻ em vẫn ăn nó mà không hề có ý phòng vệ và bất cẩn.
Bằng cách này, mụ phù thủy chỉ cần cười kỳ lạ và đợi đứa trẻ ngã xuống, sau đó có thể thu hoạch được con mồi béo tốt và mềm mại.

Chỉ có nhân vật chính thông minh và dũng cảm mới có đủ ý chí để từ chối thức ăn, và cuối cùng giải cứu được bạn bè và trốn thoát một cách hoàn hảo.

Olivia muốn tạo ra những món ăn hoàn hảo mà không ai có thể cưỡng lại, vì vậy cô đã phát triển phép thuật đó và tiến hành nhiều thí nghiệm trên một số loài động vật nhỏ.
Hiệu quả thật đáng chú ý. Nó có thể khiến mèo nhảy bổ vào lá bắp cải một cách mất kiên nhẫn và khiến thỏ vui vẻ nhai thịt tươi.

Olivia thích phép thuật này!

Harry: "..."
Sau khi nghe Olivia giải thích, Harry tiếp tục im lặng thu mình lại.

Bất kể có vấn đề gì với miếng bít tết nướng của anh hay không, anh không muốn lại gần nó nữa, hoàn toàn không!

Olivia có vẻ hơi thất vọng và thở dài: "Này - ý chí của bạn thực sự tốt. Bạn có thể cưỡng lại sự cám dỗ của bít tết. Tôi đã đánh giá thấp bạn."

Harry vẫn: "..."
May mắn thay, điều đó đúng!

------

Ở phía đối diện, Karkaroff đang ăn trong khi quan sát sự tương tác giữa hai người một cách kín đáo.

Nhìn thấy Harry hoàn toàn thất bại trước mặt Olivia, Karkaroff dường như đã buông bỏ được tảng đá lớn trong lòng, thầm thở phào nhẹ nhõm.

Trước đây, tôi lo rằng vì Potter đã đánh bại Chúa tể bóng tối nên cậu ấy có thể có một số phẩm chất đặc biệt - chẳng hạn như khả năng kỳ lạ nào đó có thể kiềm chế các phù thủy hắc ám.
Nhưng bây giờ có vẻ như không có gì phải sợ cả. Tôi không phải là đối thủ của Olivia!

Đúng lúc Karkaroff đang cảm thấy tự hào, Dumbledore thì thầm đầy hứng thú: "Đây là một phép thuật nhỏ rất thú vị..."
Hiệu trưởng Durmstrang đảo mắt và nói, "Có lẽ vậy. Cô biết đấy, Olivia luôn là một cô gái tài năng."

Dumbledore nhẹ nhàng nói: "Ta cũng tin như vậy."
Nói xong, đôi mắt xanh thông thái ấy hiện lên vẻ suy tư, như thể anh đang cân nhắc điều gì đó.

Karkaroff nhìn ông một lúc lâu, cuối cùng không nhịn được hỏi: "Ông đang nghĩ gì vậy, Dumbledore thân mến?"
"Ta chỉ cảm thấy các chú lùn đã làm việc rất chăm chỉ ngày hôm nay," hiệu trưởng trường Hogwarts nói một cách chân thành, vẻ mặt trầm ngâm. "Đây là chiếc bánh chanh ngon nhất mà tôi từng ăn!"

Karkarov: "..."
Anh ta cúi đầu tiếp tục ăn, mắt đảo dữ dội.
Khi anh làm vậy, anh đột nhiên cảm thấy lạnh sống lưng. Hiệu trưởng hiện tại của Durmstrang rùng mình và đột ngột quay đầu lại, chạm phải ánh mắt u ám của Barty Crouch.

Karkaroff mỉm cười, lại cúi đầu và giả vờ như không có chuyện gì xảy ra.

Một viên chức Bộ Pháp thuật ghét cái ác thì khó mà đối phó, nhưng Crouch lại quá háo hức muốn đóng góp, dù là trong thời kỳ Chúa tể Hắc ám vừa sụp đổ hay tại thời điểm này.
Karkaroff đã từng sử dụng điều này để tự minh oan cho mình thay vì bị ném vào Azkaban - mặc dù cái giá phải trả là tên tuổi của một số đồng nghiệp Tử thần Thực tử của ông ta đã bị xóa sổ.

Crouch vẫn tiếp tục nhìn chằm chằm, đôi mắt lạnh lùng và đầy vẻ ghê tởm.

Karkaroff không hề sợ anh ta. Đúng là Crouch ghét anh ta, nhưng chính anh ta là người đã nói rằng sẽ tự giải thoát cho mình.
Trong hơn một thập kỷ qua, ông đã cư xử đúng mực và định cư ở nước ngoài. Dù Crouch có ghét anh ta đến mức nào thì anh cũng không thể làm gì khác ngoài việc nhìn chằm chằm vào anh ta...

Nghĩ đến điều này, Karkaroff tận hưởng bữa tối của mình một cách thanh thản. Những chú gia tinh ở Hogwarts thực sự rất tốt bụng.
Về phía anh, Crouch vẫn nhìn chằm chằm vào anh, đôi mắt lạnh lẽo đến nỗi gần như muốn giết chết anh.

Một lúc lâu sau, anh mới thu ánh mắt lại.

------

Đối với hầu hết mọi người, đây là một bữa tiệc vui vẻ và hoàn hảo, và sau giờ ăn, đây chính là điểm nhấn của bữa tối - vũ hội Giáng sinh.

Bàn ăn được chuyển vào góc, để lại một khoảng không gian mở lớn ở giữa để sử dụng làm sàn nhảy. Ở góc bên phải có một sân khấu lớn nơi nhóm Weird Sisters sẽ chơi nhạc khiêu vũ để đệm cho đám đông.

Cùng với bản nhạc đầu tiên chậm rãi và buồn, Villar nắm tay Draco và bước vào sàn nhảy.

Villar không giỏi khiêu vũ.
Thực ra, anh chưa từng nhảy nhiều...nhưng anh không hẳn là không biết gì về nó. Mặc dù động tác nhảy của anh không được uyển chuyển, nhưng ít nhất anh có thể chắc chắn không giẫm lên chân bạn nhảy.

Draco thì khác. Cậu bé đã tham dự rất nhiều buổi khiêu vũ cùng bố mẹ và được mệnh danh là Hoàng tử bé của sàn nhảy (không phải đâu)!

Villar đang xoay tròn theo điệu nhạc khiêu vũ nhẹ nhàng, trong khi Draco nắm tay cô một cách dịu dàng với lực vừa phải.

Ông chịu trách nhiệm nhảy các bước nhảy của nữ - thực tế, không có nhiều sự khác biệt giữa các bước nhảy của nam và nữ đối với Villar.
Người nghiện công việc này đã có một ý tưởng hay từ trước. Chỉ cần Draco dẫn đầu, anh có thể nhảy và thanh lọc tâm trí, nghĩ về tỷ lệ tốt nhất của chất lỏng vẽ hoa văn ma thuật.

Tuy nhiên.
"Tôi muốn hôn cậu..." Chàng trai tóc vàng nhạt hơi cụp mắt xuống và thì thầm vào tai cậu.

Villar nhìn đi chỗ khác: "..."
Anh ấy đỏ mặt.
Giả định trước đây là không thực tế. Sự thật đã chứng minh rằng ngay cả một người đam mê làm gậy như Villar cũng không thể suy nghĩ bình tĩnh trước sự tấn công đẹp đẽ của người tình.

Khi ngón tay Draco đặt trên eo anh vô tình hay cố ý di chuyển, tiếng cười cố nén của Olivia đột nhiên vang lên từ bên cạnh.
Cô gái này là bạn nhảy của Potter, và nụ cười của cô luôn mang theo niềm vui và sức mạnh xoa dịu.

"Chúc vui vẻ nhé..." Olivia thì thầm.
Harry nắm chặt tay cô và quay lại. Anh ấy thấp hơn Olivia và lúc này anh ấy giống như một con rối vô cảm với nỗi buồn hiện rõ trên khuôn mặt.

Villar: "...Cô cũng vậy, Olivia."
Olivia gật đầu vui vẻ và nháy mắt với Draco.

Chẳng mấy chốc, chúng lại quay tròn và nhảy ra xa.

Bản nhạc đầu tiên rất êm dịu, trong khi bản nhạc thứ hai có tiết tấu nhanh hơn nhiều.

Khiêu vũ là một cách tốt để đưa mọi người lại gần nhau hơn. Đối với Villar và Draco, không còn gì có thể sánh được với họ nữa. Nếu gần hơn thì sẽ là tiêu cực.
Nhưng hoàn toàn không sao nếu bạn tiến lại gần nhau hơn khi khiêu vũ!

Nhạc khiêu vũ có tiết tấu nhanh, nhịp tim cũng tăng nhanh, cơ thể hai người ngày càng gần nhau hơn.

Công việc của nhân viên đã bị lãng quên từ lâu.

--------

Chương 107

Việc khiêu vũ không chiếm hết thời gian. Trong khi các sinh viên và giáo sư nhảy múa ngày một hăng say hơn, Villar đã ngồi ở chiếc bàn phía sau cây thông Noel.

"Cái này của anh." Draco quay lại với hai ly bia bơ và đặt một ly trước mặt Villar. "Ở đó không có sữa."
Bia bơ là một thức uống ngon, ít nhất là phù hợp hơn với tiệc khiêu vũ so với sữa.

Villar thở dài và nâng ly lên.
Hai cậu bé nhà Slytherin ngồi đối diện nhau và chạm ly một cách thoải mái. Bọt trắng rung nhẹ khi chúng chạm vào nhau, như thể nó sẽ tràn ra ngay giây tiếp theo.

Họ uống bia và trò chuyện về đủ thứ chủ đề mà không cần phải suy nghĩ quá nhiều. Họ chỉ nói những gì họ nghĩ ra.

Andrea không hề hứng thú với những chủ đề này nên nói: "Anh chán quá, sao không nhảy đi?"]
Alexander cũng không muốn cảm thấy cô đơn. Anh ta ngân nga giai điệu nhạc khiêu vũ mới của Weird Sisters và đáp lại nhịp điệu, phát ra những đốm sáng đỏ rực từ đầu đũa phép của mình.

Cuối cùng, bia bơ đã hết.

Villar đặt ly xuống, chống cằm lên và nói: "Cứ ngồi đây đi. Tôi không muốn nhảy."

Draco đương nhiên đồng ý, sau đó cong mắt cười với anh: "Có một vòng bọt quanh miệng anh, giống như con mèo đang uống sữa vậy."
Rõ ràng là họ đang phóng đại sự thật. Chỉ có một ít bọt trắng và bạn không thể nhìn thấy nếu không nhìn kỹ.
Villar trả lời: "Tôi cũng vậy."

Họ đùa giỡn đẩy nhau, và không biết ai đến gần ai trước, nhưng họ đã hôn nhau.
Mọi người đều đang tiệc tùng nên không ai chú ý đến góc tối. Tất nhiên, không ai biết rằng đằng sau cây thông Noel khổng lồ, dưới những cây ký sinh trùng treo cao, có hai cậu bé đang hôn môi nhau, thưởng thức vị ngọt của bia bơ, rồi dần dần tiến sâu hơn.

Họ hôn nhau, đi dạo và cuối cùng bắt được một con bọ cánh cứng trên đường trở về ký túc xá, điều này đã kết thúc buổi khiêu vũ một cách hoàn hảo.
Đó là một buổi dạ hội hoàn hảo và là khoảng thời gian tuyệt vời - ít nhất là đối với Villar và Draco.

Harry không nghĩ vậy - cậu bị Olivia kéo đi khiêu vũ trong hầu hết buổi biểu diễn và đã trải nghiệm hầu hết các điệu nhảy của nhóm Weird Sisters.
Vấn đề chính là anh ta không biết nhảy...

Cậu bé Gryffindor bất hạnh giống như một con rối cứng đờ, bị Olivia dắt đi vòng quanh.
Những động tác xoay tròn của cô gái nhẹ nhàng và duyên dáng, phản ứng của cô cực kỳ nhanh nhẹn. Mỗi lần Harry nghĩ mình sắp giẫm lên chân cô, cô lại kịp thời tránh ra mà không tỏ ra vội vàng.

Sau khi cùng nhau khiêu vũ vài lần, Olivia vẫn còn phấn chấn, nhưng Harry thì kiệt sức.

Olivia hỏi anh ấy: "Bài hát này có hay hơn không?"
Potter tội nghiệp: "..."

Anh liếc nhìn hai cây đũa phép gắn trên eo Olivia và nói một cách yếu ớt và khô khan: "Có lẽ, có lẽ, có lẽ vậy."

Olivia rất hiểu chuyện. Sau khi nhận thấy Harry có vẻ không vui, cô đề nghị họ nên nghỉ ngơi.

Thật là một phước lành!

Nhưng Olivia đã không ở lại.
Harry vừa ngồi xuống và chưa kịp nhấp một ngụm đồ uống thì cô đột nhiên đứng dậy, lẩm bẩm, "Anh cũng có thể dùng phép thuật này... làm cho âm tiết thứ ba trở nên sắc nét hơn..."
Nói xong, Olivia vội vã rời khỏi bữa tiệc.

Có vẻ như cô ấy sẽ không quay lại.
Cuối cùng Harry thở phào nhẹ nhõm, nhưng vẫn còn sợ hãi: Thật là một đêm ác mộng.

------

Sau khi tan học, Villar gặp Potter, trông giống như một linh hồn lang thang, ở hành lang.
Theo lẽ thường, Gryffindor phải học lớp Thảo dược học vào thời điểm này, nhưng Potter là một chiến binh nên cậu không phải tham gia lớp học đó và chỉ tập trung vào việc chuẩn bị cho Giải đấu Tam Pháp thuật.

Khi Villar tìm thấy anh ta, anh ta đang loay hoay với quả trứng vàng, cố gắng tìm manh mối cho dự án thứ hai.

"Người khuân vác." Villar đã gọi anh ta.
Harry giật mình và theo phản xạ lùi lại một bước: "Ollivander?"

Phải nói rằng Olivia là một thực thể khủng khiếp và đã để lại cho Harry một chấn thương tâm lý nghiêm trọng. Kết quả là, anh không muốn nhìn thẳng vào đôi mắt bạc của Villar... đôi mắt trông rất giống mắt của dì anh.

Villar đi thẳng vào vấn đề: "Để tôi giải thích tại sao báo cáo đó lại xuất hiện trên tờ Nhật báo Tiên tri-" Nhìn vẻ mặt bối rối của Harry, ông dừng lại và nhẹ nhàng nhắc nhở: "Là về cây đũa phép nhựa ruồi của cậu."

Harry nhớ lại.
Anh ta vô thức siết chặt đũa phép: "Anh có muốn nghe thêm chi tiết không?"

Vậy là Harry đã biết bí mật của Rita Skeeter.
Anh ta nhìn chằm chằm vào con bọ cánh cứng lớn mà Villar đã nhốt trong một lọ thuốc trong suốt, tập trung vào các hoa văn bên cạnh râu của con bọ cánh cứng... thực sự giống với kính của phóng viên.

"Cô Skeeter là một Animagus chưa đăng ký. Khi chúng tôi tìm thấy cô ấy, cô ấy đang nghe lén cuộc trò chuyện giữa người bảo vệ khu bảo tồn và Bà Maxime." Villar nói một cách bình tĩnh. "Nhưng giờ chúng ta đã bắt được cô ta, chúng ta không cần phải lo lắng về những gì cô ta có thể viết nữa."
"Thật đáng tiếc," Draco lẩm bẩm sau lưng anh.

Không có gì bí mật khi anh chàng to lớn đó là một người lai khổng lồ. Malfoy không hứng thú làm ầm ĩ về chuyện này, nhưng nếu chàng phóng viên trẻ có thể công bố một số "tiết lộ mới nhất" hay gì đó... anh ta sẽ rất vui khi được chứng kiến ​​cuộc vui.

Harry không biết anh chàng này đang hối hận điều gì, nhưng anh biết chắc chắn rằng đó không phải là điều tốt.

Anh ta cầm lấy lọ thuốc và hỏi một cách nghiêm túc: "Anh định làm gì? Nhốt anh ta lại à?"
Draco trả lời trong vài giây: "Sao có thể như vậy được? Đó là hành vi xâm phạm quyền tự do cá nhân của các phù thủy. Tất nhiên chúng ta nên để cô phóng viên nhỏ bé đó quay lại và tiếp tục sự nghiệp vĩ đại của cô ấy."

Harry lắc lọ thuốc, ý tứ rất rõ ràng: Đây không phải là xâm phạm quyền tự do cá nhân sao?

Draco vẫn giữ bình tĩnh.
Nếu Skeeter bị nhốt một hoặc hai ngày, anh ta vẫn sẽ nuốt cơn giận dữ vì anh ta cũng đã vi phạm luật pháp thuật. Nhưng nếu anh ấy quá bực bội, anh ấy có thể sẽ phát nổ.

Cuối cùng, cô Skeeter được yêu cầu tránh xa Hogwarts trong tương lai và không được viết báo cáo sai sự thật. Nếu không, tin tức về việc cô vi phạm pháp luật sẽ nằm trên bàn làm việc của Bộ trưởng Bộ Pháp thuật và Cục trưởng Cục Thi hành Luật Pháp thuật.
Lời nói của Malfoy khiến cho lời đe dọa có vẻ đặc biệt đáng tin.

Sau khi niệm thần chú định vị con bọ cánh cứng có hiệu lực trong khu vực Hogwarts, Draco mở lọ thuốc.
Con bọ đầy sự oán giận. Sau khi giành lại tự do, nó không rời đi ngay lập tức. Thay vào đó, nó bay vo ve hai hoặc ba lần trước khi miễn cưỡng bay đi.

Hai nhóm người nhìn chằm chằm vào nhau.

"...Cảm ơn." Harry là người đầu tiên phá vỡ sự im lặng. "Tôi... không ngờ lý do lại kỳ lạ đến vậy."
Khi tôi nói chuyện về đũa phép với Ollivander trước đây, quả thực có một con bọ cánh cứng đậu trên tấm vải bạt ở hành lang. Nếu tôi đoán đúng thì đó là Skeeter.
Nhưng anh vẫn đến gặp Ollivander để xin trừng phạt...

Nhận ra mình đã đưa ra kết luận tùy tiện, Harry đã xin lỗi ngay lập tức.
"Không có gì." Villar nói và thầm nghĩ: Thật là một phép lạ nếu anh có thể nghĩ ra được điều đó.

Vào thời điểm này, Skeeter đã nhận được "một lời cảnh cáo nhỏ", cuối cùng Porter cũng đã trả đũa thành công, và Villar cũng an tâm hơn.

Lớp học tiếp theo dành cho học sinh nhà Slytherin là Phòng chống nghệ thuật hắc ám. Thấy thời gian sắp hết, Villar và Draco cùng nhau bước về phía lớp học.

Trên thực tế, họ không hề có ý định làm gì cô Skeeter.
Đặc biệt là Draco, nhà báo và doanh nhân không can thiệp vào nhau và đôi khi còn hưởng lợi từ nhau, vậy tại sao lại tạo ra xung đột? Chỉ cần nói với Potter rằng cô ấy là một Animagus, để cô ấy không phải ở trong hình dạng một con bọ cánh cứng trong lọ thuốc.

Nhưng Rita Skeeter muốn thông báo một tin lớn về Olivia - điều mà Villar không thể chịu đựng được.

Đối với Skeeter, Olivia, pháp sư hắc ám tài năng nhất ở Durmstrang sau Grindelwald, chính là sự chú ý. Nếu cô ấy có thể khai thác được điều gì đó thì chắc chắn đó sẽ là một báo cáo rất bắt mắt.

Để thực hiện mục đích này, cô đã biến thành một con bọ cánh cứng và nằm ở mép sàn nhảy để quan sát trong một thời gian dài. Nhân tiện, bên ngoài địa điểm khiêu vũ, cô đã nghe được tin chấn động rằng Hagrid là người lai khổng lồ. Cô ấy nhận được hai tin lớn liên tiếp và quá phấn khích đến nỗi không biết nên viết về tin nào trước.

Tuy nhiên, chỉ sau hai phút, cô đã bị Villar bắt gặp và hỏi về kế hoạch viết về Olivia.

Điều này thực sự đã khuấy động một tổ ong bắp cày. Skeeter, ngồi xổm trên lọ thuốc dưới hình dạng một con bọ cánh cứng, cảm nhận được sự tuyệt vọng của con côn trùng.

May mắn thay, cuối cùng tôi cũng có thể rời đi.
Rita Skeeter chửi thề cay đắng khi đang bay.
Thông tin trong Hogwarts chỉ có thể nghĩ ra chứ không thể sử dụng, và không có cơ hội xem Giải đấu Tam Pháp thuật. Đây thực sự là một cú sốc lớn đối với một phóng viên!

Vâng, tại sao không chú ý đến những lời đồn đại về cựu bộ trưởng...

--------

Chương 108

Sau buổi khiêu vũ, mọi thứ trở lại bình thường.
Các học sinh tập trung phần lớn sự chú ý vào việc học và mong đợi sự kiện thứ hai của Giải đấu Tam Pháp thuật, nhưng chủ đề về buổi khiêu vũ vẫn là chủ đề mà họ thảo luận rất sôi nổi.

Các chiến binh thì khác, họ có những nỗi lo khác...đó là làm sao để mở khóa được manh mối về quả trứng vàng.

Sau dự án đầu tiên, quả trứng vàng mà bốn chiến binh thu được đã trở thành manh mối cho dự án thứ hai, đồng thời cũng là vũ khí tra tấn.
Khi quả trứng vàng được mở ra, một tiếng hét kinh hoàng như tiếng ma nữ sẽ vang lên từ bên trong. Mức độ decibel và âm vực cao đến mức có thể khiến người ta phát điên chỉ trong vài phút!

Các chiến binh đều đau khổ, ngoại trừ Olivia.
Cô gái nghĩ rằng điều đó rất vui. Cô ấy luôn tung quả trứng vàng trong tay với nụ cười khó hiểu trên môi.

Nhà Gryffindor và Hufflepuff đã nghe thấy tiếng trứng vàng từ hai chiến binh của mình. Khi nhìn thấy hành động của Olivia, khuôn mặt của họ trở nên xanh mét.
Cô sợ rằng mình sẽ không bắt được quả trứng vàng một cách chắc chắn và nó sẽ rơi xuống đất, gây ra một tiếng hét khủng khiếp.

"Dự án thứ hai sẽ rất thú vị." Olivia nói và hướng ánh mắt về phía Villar với vẻ mong đợi trong mắt.

Villar nghi ngờ hỏi: "... Là ảo giác của ta sao? Ngươi đang ám chỉ điều gì đó?"
Ông chỉ biết rằng dự án thứ hai có liên quan đến nàng tiên cá và nhiều khả năng sẽ được thực hiện ở Hồ Đen - không khó để đoán điều này, vì âm thanh phát ra từ quả trứng vàng chính là tiếng hát của nàng tiên cá trên cạn. Chủng loài kỳ diệu này có thể hát những bản nhạc thiên đường tuyệt đẹp trong nước, nhưng sẽ trở thành nguồn phát tiếng ồn tự di chuyển hình con cá khi ra khỏi nước.

Suy cho cùng, Villar là một phù thủy đã từng nhìn thấy nhiều sinh vật kỳ diệu cùng với ông nội của mình, nên đương nhiên ông biết rất rõ đặc điểm và thói quen của nàng tiên cá. Tuy nhiên, anh chưa bao giờ học tiếng nàng tiên cá và không hiểu được ý nghĩa của tiếng hét chói tai đó.

Tuy nhiên, Olivia đã học được và cô ấy biết những nàng tiên cá đang gọi gì.

"..." Villar có dự cảm không lành: "Dự án thứ hai có liên quan đến tôi?"
Olivia mỉm cười và nói: "Sao có thể như vậy được."

Có vẻ như vậy.

Nhưng làm sao điều đó có thể liên quan tới anh ấy?
Villar cảm thấy bối rối.

Đêm đó, sau khi trở về ký túc xá, Villar đã kể lại chuyện này cho Draco.
Lúc đầu, cậu chủ trẻ không nghĩ có điều gì bất ổn. Anh ta chỉ hơi tò mò nên bắt đầu tìm kiếm những sự kiện liên quan trong ký ức của bản thân kia.

Sau đó......
Nụ cười dần dần đông cứng.

"Hãy tìm đến nơi tiếng nói của chúng ta được lắng nghe,
Chúng ta không thể hát trên mặt đất.
Khi bạn tìm kiếm, vui lòng cân nhắc:
Chúng tôi đã đánh cắp báu vật mà bạn yêu quý nhất.
Bạn chỉ có một giờ.
Để tìm và lấy lại những gì chúng ta đã lấy,
Sau một giờ, mọi hy vọng đều tan biến.
Nó đã biến mất hoàn toàn và sẽ không bao giờ xuất hiện nữa. "

--Đây là một bài hát về nàng tiên cá khác để tưởng nhớ Draco.
Dự án thứ hai là trói người mà các chiến binh coi trọng nhất xuống đáy hồ, để nàng tiên cá bảo vệ người đó, và sau đó để họ bơi qua những khó khăn không kể xiết để giải cứu người đó.
Người mà Potter muốn cứu là Weasley, con của Cedric là một cô bé người Trung Quốc đến từ Ravenclaw, con của Fleur là em gái tám tuổi của cô, và người còn lại là Hermione Granger của Krum.

Nhưng bây giờ, chiến binh của Durmstrang là Olivia.
Villar không phải là người quan trọng nhất đối với Olivia sao? !

Draco hít một hơi thật sâu, vẻ mặt trở nên phức tạp:
"Villar, có lẽ anh...sẽ bị đưa đi làm con tin."

Biệt thự:? ? ?

.

Sau khi nghe toàn bộ câu chuyện, Villar tỏ ra rất bình tĩnh: "Thì ra đó là lý do tại sao Olivia lại cười vui vẻ như vậy."
Dũng cảm cứu đứa cháu trai nhỏ của mình khỏi quái vật hồ và nàng tiên cá, theo cô ấy thì đây hẳn là một kịch bản rất thú vị.

Draco vòng tay ôm eo anh từ phía sau, tựa cằm lên vai anh và hỏi một cách buồn tẻ, "Anh không định hỏi tôi làm sao tôi biết điều này sao?"
Những thông tin như dự án Giải đấu Tam Pháp thuật rõ ràng không phải là những gì Lucius nói. Những lời bào chữa trước đây như "bố tôi bảo tôi" không còn hiệu quả nữa vào lúc này.

"Có gì để hỏi?" Villar nói một cách bình tĩnh. "Mọi người đều có bí mật, kể cả tôi. Hãy nói với họ khi bạn muốn."
Draco cong mắt, dụi dụi cô một cách yếu ớt: "Em thật tốt bụng."

Tai của Villar lặng lẽ đỏ lên. Anh ta quay đầu đi một cách khó chịu, còn người tình của anh thì cắn và vuốt ve dái tai anh với tiếng cười khúc khích.

Sau khi đùa giỡn một lúc, Draco nghiêm túc nói: "Cậu có muốn đi không? Nếu không, chúng ta có thể tìm Dumbledore và yêu cầu ông ấy chọn người khác."

Villar nghĩ nghĩ rồi lắc đầu: "Thôi bỏ đi, nếu dự án đã quyết định, con tin chỉ có thể là tôi hoặc là ông nội tôi. Không thể để ông ấy ở lại dưới đáy hồ được."

Tất nhiên, bản thân Villar không muốn ở lại Hồ Đen.
Anh nhìn ra ngoài cửa sổ - bên ngoài cửa sổ ký túc xá Slytherin là đáy Hồ Đen. Nước hồ đen kịt, thỉnh thoảng anh có thể thoáng thấy một chiếc đuôi cá lướt qua. Trông rất tối và lạ.

Không nói đến chuyện khác, hãy nhìn xem có bao nhiêu thứ kỳ lạ và bẩn thỉu trong nước hồ? Chưa kể đến bụi bẩn do các sinh vật trong hồ tạo ra, ngay cả nước thải của lâu đài cũng được xả trực tiếp xuống hồ!
Mặc dù biết rằng sẽ chẳng còn lại gì nhiều sau khi đất phân hủy trong nước hồ, nhưng tôi vẫn cảm thấy ghê tởm.

Villar thở dài.
"Có phép thuật nào có thể cô lập tôi khỏi thế giới bên ngoài không? Tôi không muốn tiếp xúc với hồ nước chút nào."

Andrea hét lớn hơn chủ nhân của mình, nhưng thật không may Draco không thể nghe thấy: "Tôi cũng không muốn!" ! !]
Alexander cười nhạo hắn: "Không, làm sao có thể có loại phép thuật này - ha ha, ngươi nhất định phải ngâm mình trong nước bẩn!"

Vừa nói xong, Draco đã tháo rời cây đũa phép của mình.
Anh ta tự tin nói: "Được, tôi sẽ dạy cô."

Alexander: [...Xin chào.]

Draco tất nhiên không thể nghe thấy tiếng phàn nàn của cây đũa phép. Ông ta giơ Alexander lên, chỉ vào mình và thì thầm, "Aisga-Vimusache."

Một lớp màng trắng mỏng đến nỗi gần như vô hình với mắt thường lan ra từ nơi cây đũa thần chỉ vào, nhanh chóng bao phủ toàn bộ cơ thể, không để lộ ra dù chỉ một sợi tóc.
Khi Draco di chuyển, nó cũng di chuyển theo, luôn giữ chặt cậu ở đúng vị trí.

Villar chọc ngón tay vào nó và cảm giác như đang chọc vào thạch, mềm và nảy.

"Bạn vẫn có thể thở được dưới nước khi bị bao bọc trong lớp thạch này sao?" Villar hỏi một cách ngập ngừng.
Draco tràn đầy tự tin: "Không vấn đề gì."

Villar thở phào nhẹ nhõm.

Nhưng Andrea từ chối làm điều đó: [Còn tôi thì sao? Villar, tôi nên làm gì đây?]
Nếu Andrea dùng đũa phép để niệm chú, cô ấy chắc chắn không thể che chắn bản thân bằng đũa phép và chỉ có thể ngâm mình trong hồ và mất bình tĩnh.

Villar suy nghĩ một chút rồi nói một cách có ý thức: "Vậy thì chúng ta chỉ có thể để Draco thi triển phép thuật thôi."
Suy cho cùng, phù thủy và đũa phép không thể tách rời. Villar không thể ở dưới đáy hồ và để lại cây đũa phép trên bờ, đúng không?
Tôi phải gói tất cả lại trong lớp thạch.

------

Sáng sớm ngày diễn ra sự kiện thứ hai, các phù thủy nhỏ và pháp sư khác trong lâu đài đi về phía khán phòng, hào hứng thảo luận về cuộc thi ngày hôm nay và đoán xem chiến binh nào sẽ đạt điểm cao nhất.
Sau bữa sáng, họ sẽ đến Hồ Đen và ngồi đó xem trận đấu.

Villar đã sẵn sàng tham gia cuộc thi với tư cách là một con tin, ngồi trong phòng sinh hoạt chung của nhà Slytherin chờ một giáo sư đến gặp mình.
Draco đợi cùng anh.

Vì vậy, khi Giáo sư Snape đến tìm "con tin" Villar, ông thấy Draco nắm tay người yêu và bày tỏ mong muốn được đi cùng nhau.

"Không liên quan đến cô. Hiệu trưởng muốn bàn bạc chuyện này với bạn trai cô." Snape nhăn mũi nói.
Draco thành tâm nói: "Làm ơn, Giáo sư! Tôi chỉ muốn đi cùng Villar thôi."

Hiệu trưởng nhà Slytherin cảm thấy hơi chua chát: "..."

"Thôi quên đi, lúc nào muốn tới thì tới." Snape im lặng một lúc, ra hiệu cho họ đi theo mình, rồi quay người và bước về phía văn phòng của Giáo sư McGonagall.

Khi họ đi qua hành lang dài và đẩy cửa văn phòng, mọi người đều đã đến nơi.

Weasley, Cho Zhang và một cô bé có mái tóc bạc dài - em gái của Fleur, Gabrielle - đang đứng giữa phòng, nhìn họ một cách lo lắng.
Dumbledore ngồi sang một bên với nụ cười nhẹ nhàng, nói chuyện với Giáo sư McGonagall.

"Con tin quý giá cuối cùng đã đến." Dumbledore gật đầu với Snape. "Cảm ơn anh, Severus."
Khuôn mặt của Snape u ám. "Tôi cũng muốn cảm ơn anh đã giao phó nhiệm vụ này cho tôi. Tôi gần như nghĩ mình là một kẻ phản diện đã chia rẽ hai người đang yêu nhau."

Dumbledore mỉm cười nhẹ nhàng, quay sang những đứa trẻ đang lo lắng trước mặt mình và nói, "Có vẻ như mọi người đều không biết tại sao họ lại ở đây. Tại sao họ lại đứng đây nghe chúng ta trò chuyện khi dự án thứ hai sắp bắt đầu thay vì thảo luận vui vẻ với bạn bè của họ."
Ron và Qiu gật đầu một cách do dự.

"Tôi rất vui khi nói với các bạn rằng các bạn có liên quan mật thiết đến dự án thứ hai..." Dumbledore nhìn từng người một. "Những người bạn chiến binh và họ hàng của ngươi coi ngươi như báu vật được yêu quý nhất của họ. Ta cần ngươi chìm vào giấc ngủ sâu và ở dưới đáy Hồ Đen cùng với các nàng tiên cá cho đến khi các chiến binh đến cứu ngươi."

Dumbledore không hỏi tại sao cậu bé thừa thãi đó lại xuất hiện ở đây, như thể ông đã đoán trước được rằng cậu sẽ không thành thật.
Draco khịt mũi thể hiện sự không hài lòng.

Giọng nói này đã thu hút sự chú ý của Ron. Anh nhìn sang đây và tự nhủ trong sự kinh ngạc: "Tại sao Malfoy cũng ở đây? Malfoy là con của ai vậy?!"

Villar liếc nhìn anh ta và nói đơn giản: "Của tôi."
Từ này làm Draco rất thích. Anh ấy lập tức vòng tay qua vai cô và trìu mến nói: "Em cũng là em bé của anh, cưng à."

Ron: "...À."
Bây giờ anh nhận ra rằng Ollivander nên là con tin của cô gái Durmstrang, và Malfoy...Malfoy có lẽ chỉ là một đứa trẻ khổng lồ không thể sống thiếu bạn trai của mình.
Vì vậy, anh quay đầu đi, hy vọng rằng xa khỏi tầm mắt có thể xa khỏi tâm trí.

Dumbledore cười và nói, "Ồ, tuổi trẻ là như vậy đấy. Khi tôi còn trẻ -"
Giáo sư McGonagall ho lớn sau lưng ông.
Vì thế Dumbledore cũng ho nhẹ một tiếng, ngừng hồi tưởng lại chuyện cũ. Ngược lại, ông tiếp tục phổ biến khoa học: "Dự án này rất có ý nghĩa, vấn đề an toàn có thể được đảm bảo hoàn toàn. Không có nguy hiểm nào trong suốt quá trình, và bạn sẽ tỉnh dậy ngay khi ra khỏi nước".

Nói xong, anh lại chớp mắt: "Đương nhiên, nếu em không muốn thì cũng không sao, chúng ta sẽ tìm ứng viên khác. Nhưng đây cũng là một trải nghiệm tuyệt vời. Nếu là anh, tôi rất mong được thử."

Không còn nghi ngờ gì nữa, cả bốn "đứa trẻ" đều đồng ý.

Tiếp theo, Dumbledore sẽ niệm thần chú thôi miên lên họ.

"Khoan đã," Draco hét lên gấp gáp. "Chúng ta còn một việc nữa phải làm."

Dumbledore nhướn mày và đồng ý.
Draco giơ đũa phép lên, chĩa vào Villar và hô vang, "Aisgar-Vimusache!"

Một lớp màng trắng giống như thạch bao quanh Villar và đũa phép của anh ta, đảm bảo anh ta không thể tiếp xúc với nước hồ.

Dumbledore khá hứng thú: "Loại phép thuật nhỏ này..."
Giáo sư McGonagall bất lực nói: "Albus, chú ý thời gian nhé."

Hiệu trưởng: "Chúng ta hãy thảo luận vấn đề này vào lần tới nhé."

Hiệu quả của phép thôi miên của Dumbledore có ngay lập tức. Với giọng nói nhẹ nhàng và trầm ấm, mí mắt của Villar ngày càng nặng trĩu.

"Draco." Anh thì thầm bằng chút sức lực còn lại.
"Anh sẽ đợi em trên bờ, em cứ ngủ đi." Draco đáp lại, nắm tay anh và áp vào má mình, xoa nhẹ nhàng.

Khoảnh khắc tiếp theo, mắt Silver nhắm lại.
Villar bất tỉnh và ngã ngửa vào vòng tay bạn trai.

--------

Chương 109

Dự án thứ hai sẽ bắt đầu đúng thời hạn.
Một khán đài được dựng lên bên bờ hồ, nơi khán giả và giám khảo ngồi trò chuyện thì thầm, trong khi bốn chiến binh xếp hàng bên Hồ Đen.
Ba người trong số họ có vẻ mặt nghiêm túc, lo lắng nhìn chằm chằm vào hồ, tưởng tượng đến những nguy hiểm mà họ có thể gặp phải ở vùng nước sâu - chỉ có Olivia là có thái độ thản nhiên, như thể cô ấy không định nhảy xuống hồ để chiến đấu với nàng tiên cá, mà là để đi chơi.

"Làm ơn, đừng trừng mắt nhìn tôi nữa, ông Malfoy." Cô đảo mắt và lật đũa phép: "Đó là cháu trai tôi, tôi sẽ đưa cháu trở về an toàn."

Draco tiếp tục nhìn chằm chằm.
Trên thực tế, cậu bé với mái tóc vàng óng không ở lại trên sân khấu như những học sinh Slytherin khác mà chỉ đứng sau lưng chiến binh và lặng lẽ quan sát.

Sau khi nghe Olivia nói vậy, anh mỉm cười và nói: "Cháu không trừng mắt nhìn dì đâu, đây chỉ là sự mong đợi và khao khát đẹp đẽ thôi."

Olivia: "Cô gọi ai là dì vậy?"

Draco đang không có tâm trạng tốt và rất lo lắng. Không cách nào bạn có thể yêu cầu ai đó giữ bình tĩnh khi anh ta biết người yêu của mình đang ngủ dưới đáy hồ - và bị bao quanh bởi một vòng tròn những nàng tiên cá nước nông xấu xí và hung dữ.
Nếu Draco không đồng ý với Villar đợi anh trên bờ, anh đã nhảy xuống và ở bên cạnh anh từ lâu rồi!

Nghĩ đến đây, ánh mắt của Draco càng trở nên lạnh lẽo hơn.
Olivia: "..."
Và anh ấy nói anh ấy không trừng mắt nhìn tôi.

Đúng lúc này, ông Bagman đứng dậy khỏi ghế giám khảo, nhiệt tình giới thiệu dự án thứ hai, sau đó tuyên bố cuộc thi chính thức bắt đầu.

Olivia phản ứng nhanh nhất. Cô ấy dẫn đầu, giơ đũa phép lên và niệm chú.
Một bong bóng màu đen từ từ nổi lên từ đầu đũa phép và dần lớn hơn cho đến khi đủ lớn để cô có thể đứng bên trong.

"Nhìn kìa, cô Ollivander của chúng ta đã thực hiện một phép thuật. Đây là gì vậy? - Merlin, cô Ollivander đã nhập vào bong bóng! Bong bóng thực sự chìm vào trong nước. Đây có phải là phép thuật chống thấm nước không?" Bagman giải thích lớn tiếng.

Olivia bước lên lớp màng bong bóng, tiến về phía trước như một chú chuột lang chạy trên bánh xe nước, và dần dần hình bóng cô biến mất.

Draco: "...Ồ."

Những chiến binh khác cũng đã sẵn sàng. Cedric và Fleur đã chọn Bùa đầu bong bóng cùng một lúc. Harry nhìn xung quanh, lặng lẽ lấy ra một nắm thứ gì đó ướt át giống rong biển, nuốt xuống với vẻ mặt nghiêm túc.
Draco ở rất gần và có thể nhìn thấy toàn bộ quá trình mở mang phía sau tai và chân có màng mọc giữa các ngón tay.

"Giờ thì mày giống như một con cóc vậy, Potter," hắn nói, vừa nói vừa lùi lại một bước một cách khoa trương, cố hết sức chế giễu. "Mang cá trông như cá chết trên đĩa vậy. Nghiêm túc đấy, cậu không định trở thành một con grindylow đấy chứ?"

Harry lẩm bẩm: "Im đi, Malfoy."
Tại sao hiệu trưởng lại cho phép anh chàng này đứng sau Warriors!
Chàng trai tóc đen Gryffindor nhìn xuống đôi chân có màng của mình một cách tuyệt vọng. Anh ấy không thể thở bình thường được nữa. Anh ấy cảm thấy chóng mặt mỗi khi hít vào. Lúc này, bộ phận duy nhất có thể hoạt động để thở chính là mang của nó.

Thế là chú lặn xuống nước và bơi đi, được thúc đẩy bởi những chi dài và bàn chân có màng, nhanh nhẹn như một con cá thực sự.

Phía sau anh, Draco kiềm chế vẻ chế giễu và tỏ vẻ suy nghĩ.
Anh biết rằng Potter ở thế giới bên kia sẽ lấy Gillyweed, nhưng Potter ở đây lại có sự giúp đỡ của cha đỡ đầu Sirius, nên anh ta phải chọn Lời nguyền bẻ đầu.
Người ta công nhận đây là loại bùa chú hiệu quả nhất để xuống nước. Nó cung cấp oxy. Phép thuật này đơn giản và có tác dụng trong thời gian dài, nhưng người sử dụng phải giỏi bơi lội.

Cỏ Gila tất nhiên rất hữu ích, hoặc hữu ích nhất.
Nó có thể biến các phù thủy thành những sinh vật sống dưới nước thực sự. Nếu Olivia không nằm trong số những chiến binh lần này, Potter sẽ là người đầu tiên tìm thấy các con tin - xét cho cùng, con người có thể thở dưới nước không thể nhanh hơn các loài sống dưới nước nhanh nhẹn được, đúng không?

Vấn đề là Gillywort không được ưa chuộng lắm và hầu như không có nhiều người biết đến nó, thậm chí nếu có biết thì họ cũng không thể có được nó.

Draco thốt lên một tiếng nhỏ.
Vì Potter đã trở thành chiến binh một lần nữa, điều đó chứng tỏ rằng có một số thứ không hề thay đổi, chẳng hạn như Voldemort đã cố gắng hồi sinh và chú chó trung thành Barty.
Lần này, Mad-Eye Moody không được mời đến giảng dạy tại Hogwarts, và Barty Crouch Jr. sẽ không bao giờ giả vờ là Black... vậy thì anh ta có thể là ai?

Đôi mắt xám nhạt lạnh lùng lướt về phía ghế của ban giám khảo, lướt qua từng phù thủy, và cuối cùng dừng lại ở khuôn mặt nghiêm nghị của ngài Barty Crouch.

Draco nheo mắt.

------

Olivia vẫn đang đạp trên quả bóng nước.
Thật khó để giữ cho bong bóng cân bằng ở dưới đáy nước, nhưng phép thuật thì luôn vô lý. Nó có thể đảm bảo quả cầu chuyển động trong nước giống như lăn trên mặt đất.

"Ôi trời." Phù thủy hắc ám cau mày và lẩm bẩm một cách không vui. "Để tham gia Giải đấu Tam Pháp thuật, bạn phải lao động chân tay. Họ không thể chỉ thử nghiệm phép thuật của mình sao?"

Đáy hồ lạnh lẽo và tối tăm, chỉ có đầu đũa phép của cô là đủ sáng. Nhiều loài cá bị thu hút bởi ánh sáng và chúng bơi thành từng đàn, tò mò chạm vào lớp ngoài mềm mại của những bong bóng đen.
Cá nhỏ khá vô hại, nhưng những sinh vật nguy hiểm cũng bị thu hút...như cá grindylow, quái vật hồ và mực khổng lồ.

Grindylow có những ngón tay sắc và thon, quái vật hồ có lực cắn đáng kinh ngạc, và những xúc tu dày của mực khổng lồ cũng mạnh mẽ không kém. Vỏ bong bóng có vẻ dễ bị tổn thương trước những vũ khí này.

"Tôi có bị trừng phạt nếu giết họ không?"
Đáy hồ tĩnh lặng, chỉ có tiếng những dòng nước nhỏ chảy qua khi các sinh vật dưới nước bơi qua.
Olivia nhìn lớp nước dần dần chiếu qua đầu mình, rồi tự nhủ: "Không thể nào, chẳng ai biết cả."

Chiếc đũa phép bằng gỗ mun được giơ lên, một luồng sáng đen đang lan tỏa trên đỉnh đũa phép. Trong nháy mắt, cô gái dừng lại.
Bên hông cô, cây đũa phép bằng gỗ ô liu tỏa sáng nhẹ nhàng.

"Quên đi. Không dễ gì để một con mực có thể lớn như thế này đâu."

Một lát sau, một luồng phép thuật gây choáng nhắm vào các sinh vật ma thuật bùng nổ từ đầu đũa phép.
Olivia đi vòng qua những xúc tu rối rắm đang chìm dần của sinh vật khổng lồ và tiếp tục chạy trên bánh xe với vẻ mặt vô cảm.

Tuy nhiên, không chỉ có cá kéo đến nơi có ánh sáng mà cả con người cũng vậy. Harry Potter bơi về phía ánh sáng từ đũa phép của mình, nhưng dừng lại do dự khi nhìn thấy bong bóng đen.

"Này, Potter bé nhỏ." Olivia chào anh ta một cách thân thiện - hay đúng hơn là hờ hững.
Harry mở miệng như muốn đáp lại, nhưng chỉ có một chuỗi bong bóng thoát ra khỏi miệng cậu.

"Bạn đã phát triển mang rồi."
Harry muốn nói "Gululu".

"Đây có phải là một phép thuật mà tôi không biết không?"
"Ực ực, ực." Đó là rong mang cá!

"Không có phép thuật nào mà mình không biết, vậy thì chắc là do tác dụng của thuốc hoặc thảo mộc nào đó... Chậc, mình chưa bao giờ giỏi mấy thứ này."

"Ợ ọc ọc." Đó là thảo dược.
Nửa đầu câu nói của người này nghe giống như Hermione.

Harry bơi bằng chân vịt, tốc độ của cậu rõ ràng nhanh hơn nhiều so với tốc độ đạp quả bóng nước của Olivia, nếu không thì cậu đã không đuổi kịp nhanh như vậy.
Thấy đối phương sắp vượt lên, Olivia chớp mắt và giơ đũa phép lên. Một vật giống như sợi dây thừng xuất hiện từ bức tường bong bóng và quấn quanh eo Harry một cách linh hoạt và quay nhiều vòng.

"Ực ực ực ực?!" Bạn đang làm gì thế? !
Olivia tự tin nói: "Anh đưa em đi bơi, em sẽ xử lý mấy con nhỏ dưới hồ."

Harry muốn lắc đầu, nhưng Olivia đột nhiên giơ tay chỉ về phía trước: "Nhìn kìa, có một con quái vật nước khủng khiếp giống rắn, dài mười ba feet! - Nó đang tiến về phía này."

Harry: "..."
Anh ta gật đầu tỏ vẻ xấu hổ.

Với sự giúp đỡ của cậu bé xui xẻo Zhai, họ trở thành những chiến binh đầu tiên tìm thấy nàng tiên cá và các con tin. Bên cạnh bức tượng đá khổng lồ của nàng tiên cá, những sinh vật gớm ghiếc và kỳ lạ này cầm giáo trên tay, vừa hát vừa cười một cách kỳ lạ.
Chưa kể, tiếng hát của nàng tiên cá dưới nước vẫn rất hay.

Olivia nhanh chóng nhìn thấy những con tin bị trói vào đuôi bức tượng đá bằng dây rong biển, nhưng người đầu tiên cô chú ý không phải là cháu trai nhỏ Villar của mình, mà là một cô gái rất trẻ. Không thể nào, cô ấy có mái tóc dài đẹp như mây, và nó quá nổi bật khi xõa ra trên mặt hồ.

Sau đó, Olivia phát hiện ra Villar, cơ thể anh ta được bao phủ bởi một lớp màng trắng trong suốt giống như thạch.
"Có nhện nước ở dưới đáy hồ này sao?" cô ấy ngạc nhiên hỏi. "Villar đáng yêu của tôi đang cuộn tròn như một cái kén vậy!"

Harry: "..."
Không, nó không hề phóng đại đến thế.

Olivia không để ý tới Harry và bước tới quả cầu nước. Cô ấy dùng đũa phép gõ vào sợi dây rong biển đan vào nhau khiến nó đứt tung.
Không có sự kiềm chế, Villar bất tỉnh lơ lửng một chút rồi bị kéo vào trong bong bóng.

Những nàng tiên cá dường như không dừng nỗ lực giải cứu. Một nàng tiên cá trông trẻ hơn bơi tới và muốn chọc vào bong bóng đen kỳ lạ, nhưng bị cây đũa phép của Olivia dọa sợ.

Harry lẩm bẩm: Anh có thể giúp em được không?
Olivia hỏi một cách hờ hững: "Con của anh là ai?"

Harry chỉ vào Qiu Zhang... và Ron bên cạnh anh ta.
"Ồ, tôi nghĩ đó sẽ là một bé gái." Olivia vẫy đũa phép và lẩm bẩm, "Hãy nhìn con của người khác, rồi nhìn con của mình. Nó thực sự là một đứa trẻ."

Dây thừng của Ron cũng đứt. Harry nắm lấy cổ áo của anh ta và thổi ra một tràng bong bóng thể hiện sự bất mãn của mình.

Olivia cảm thấy nhiệm vụ đã hoàn thành tốt đẹp nên định quay về, nhưng Harry lại có chút do dự: "Hai người kia vẫn chưa tới, vậy con tin của bọn họ..."

"Ngươi cũng muốn mang bọn họ đi sao?" Olivia đột nhiên nhận ra. "Tuyệt! Cứu con tin của kẻ thù và không để chúng còn ai cứu nữa."

"Ai lại có ý tưởng bẩn thỉu như vậy--"
"Các quy định trước đây không nói rằng chúng ta không được phép cứu con của người khác, đúng không?" Olivia cong môi.

Harry tức giận: "Ý tôi là, nếu vượt quá thời gian quy định và họ không bao giờ tìm thấy nó thì sao? Giống như lời bài hát vậy!"

Olivia nhìn anh như thể anh là một con quái vật thời tiền sử.
Thực ra có những người tin vào lời bài hát này.
Hoặc, có ai thực sự tin rằng các hiệu trưởng sẽ sử dụng mạng sống của một phù thủy trẻ làm mồi nhử cho một cuộc thi không...

Cô định giải thích cho đứa trẻ ngây thơ kia hiểu, nhưng đột nhiên dừng lại, nhanh chóng đảo mắt, cười nói: "Con có biết đã bao lâu rồi không?"

"bao lâu?"
"Bốn mươi lăm phút."

Biểu cảm của Harry chuyển từ phẫn nộ sang kinh hoàng, anh quay đầu lại nhìn Qiu Zhang.
Bốn mươi lăm phút, hơn hai phần ba thời gian đã trôi qua, nhưng vẫn chưa thấy bóng dáng những chiến binh khác đâu.

Nàng tiên cá vẫn còn hát.

"Một giờ sau, mọi hy vọng đều mất hết,
Nó đã biến mất hoàn toàn và sẽ không bao giờ xuất hiện nữa. "

Olivia xoay đũa phép và nói một cách nhàn nhã: "Mười lăm phút là vừa đủ thời gian để trở lại mặt nước. Trừ khi chúng có thể xuất hiện ngay trong giây tiếp theo, nếu không thì dù chúng có đến cũng vô ích."

Harry đột nhiên cảm thấy điều đó có lý. Anh ta tính toán thời gian rồi nghiến răng: "Ta không thể bỏ chúng lại dưới đáy hồ được!"
Olivia mỉm cười: "Tôi cũng vậy."

Sau khi đạt được sự nhất trí vui vẻ, Olivia giơ đũa phép lên và chĩa thẳng vào đàn tiên cá.
Cô ấy hỏi một cách lịch sự bằng ngôn ngữ thô lỗ của nàng tiên cá: "Tôi có thể mang chúng đi được không?"

Đúng như dự đoán, câu trả lời là không.
"...Vậy thì chúng ta không thể làm gì được nữa."

Vào ngày này, những nàng tiên cá Hồ Đen lần đầu tiên trải nghiệm nỗi sợ bị phù thủy hắc ám thống trị.

------

Villar tỉnh dậy ngay khi vừa ra khỏi nước.
Xuyên qua lớp bong bóng đen và lớp thạch trong suốt trước mắt, người đầu tiên anh nhìn thấy là bạn trai mình, Draco Malfoy, đang đợi trên bờ và trông còn lo lắng hơn cả Madam Pomfrey, người đang cầm chăn và túc trực bất cứ lúc nào.

"Draco." Villar thì thầm.
Một giọng nữ vui vẻ vang lên bên cạnh anh: "Bây giờ chúng ta đã gặp hoàng tử rồi, sao chúng ta không thử nhìn hiệp sĩ xem, Villar nhỏ bé?"

Villar lúc đó mới nhận ra rằng mình đang ở trong một bong bóng lớn. Olivia đang chạy nghiêm túc bên cạnh anh, đẩy bong bóng xung quanh như một bánh xe cho chuột lang.
"Đây là cái gì vậy?"

"Lời nguyền bong bóng đen, ngươi có thể giúp ta giẫm lên nó."

Villar: "..."
Với sự chung tay của cô và cháu, bong bóng đen lăn vào bờ và đột nhiên vỡ tung.

Draco nhanh chóng túm lấy Villar và ngăn không cho anh ta bước xuống vùng nước sâu tới đầu gối.
"Bạn có khỏe không?"

Villar vẫn kiên định: "Tất nhiên là nhờ phép thuật của anh rồi."

Olivia là chiến binh đầu tiên trở về. Ngay khi mọi người, chủ yếu là sinh viên Durmstrang, đang reo hò, một cái đầu tóc đen khác nổi lên từ mặt nước.

"Là Harry!" một trong hai anh em sinh đôi nhà Weasley hét lên, dẫn đến một tiếng hét lớn.
Tuy nhiên, làn sóng reo hò này, chủ yếu là từ học sinh nhà Gryffindor, đột nhiên dừng lại ngay khi vừa bắt đầu, vì có ba người đang theo sau Harry Potter.
Ron, Cho và Gabrielle.

Hiện tại, Warriors chỉ còn lại hai người.
Và tất cả kho báu đều ở đây.

--------

Chương 110

Harry đã giải cứu con tin của những chiến binh khác trước.
Trước đó, không ai nghĩ rằng mọi chuyện sẽ phát triển như thế này. Để ứng phó với tình huống bất ngờ này, ban giám khảo đã phải họp trước khi cho điểm.

Fleur Delacour là người thứ ba trở về. Cô bị Grindylows tấn công khi đang ở gần thuộc địa nàng tiên cá và không thể đến được nơi chị gái mình đang ở.
Villar có thể hiểu rất rõ điều đó. Fleur luôn sợ những sinh vật ma thuật nhầy nhụa dưới nước. Sức chiến đấu của cô sẽ giảm đi ít nhất một nửa khi đối mặt với chúng - mặc dù cô luôn khẳng định rằng cô chỉ ghét chúng chứ không hề sợ chúng.

Tuy nhiên, kết quả của dự án này không còn quan trọng với Phù Dung nữa. Cô ôm chặt Gabrielle và trông như thể cô ấy sắp khóc ngay giây tiếp theo.

Cedric đến chỉ muộn hơn Fleur hai phút. Ngay khi đến đích, số ít nàng tiên cá còn tỉnh táo còn lại đã ra hiệu cho anh và nói rằng các con tin đã được những người khác giải cứu, vì vậy Cedric phải bơi trở lại nhanh hơn. Và bây giờ, anh ta đứng một bên và thì thầm với Qiu Zhang.

Có vẻ như tinh thần của hai chiến binh này vẫn còn tốt.
Villar nghĩ với vẻ thông cảm.

Là một trong những con tin bị đưa xuống nước, mặc dù Villar chưa bao giờ chạm vào nước, Madam Pomfrey vẫn ép anh ta uống một lọ thuốc, có lẽ là thuốc để xua tan cái lạnh.
Mùi vị thì ổn, nhưng hơi cay một chút. Hơi nước nóng bốc ra từ tai tôi sau khi nhấp một ngụm.

Villar có vẻ ngoan ngoãn uống từng ngụm nhỏ, và ngay khi bà Pomfrey quay lại, anh ta đã giấu lọ thuốc vào khe hở giữa các ghế ngồi.
Draco nhìn anh ta và cười khúc khích, "Đồ nói dối."
Villar cũng đáp lại bằng giọng thấp: "Tôi học được từ anh đấy."

Draco nhún vai.
Anh ấy chưa bao giờ lén giấu loại thuốc mình không muốn uống, giống như một đứa trẻ vậy.

Cuộc họp của ban giám khảo kéo dài rất lâu, và thỉnh thoảng còn kèm theo tiếng nói thô lỗ của người cá, là tiếng Dumbledore giao tiếp với những người cá còn sống sót.
Khi Dumbledore dịch, một số trọng tài không thể không nhìn về phía này nhiều lần, rõ ràng là họ đang nhìn Olivia.

Cuối cùng, họ đã đưa ra kết quả cuối cùng được Ludo Bagman công bố.

"Thật tuyệt vời! Thưa quý ông và quý bà, sự kiện hôm nay thật tuyệt vời, đặc biệt là sau khi tìm hiểu về những gì đã xảy ra dưới nước! Vậy nên... vâng, trên tổng số điểm là 50, trọng tài đưa ra số điểm sau cho mỗi chiến binh -"
Fleur Delacour: 25 điểm.
Cedric Diggory ghi được 40 điểm.
Harry Potter ghi được bốn mươi bảy điểm.
Olivia Ollivander bốn mươi chín điểm.

Tình hình lần này quả thực rất khó hiểu, nhưng nếu bạn thực sự hiểu theo logic thì lại rất đơn giản.
Xét cho cùng, Giải đấu Tam Pháp thuật là cuộc thi kiểm tra khả năng phép thuật, lòng dũng cảm và ý chí, trong đó khả năng phép thuật là quan trọng nhất.

Harry và Olivia đã hợp tác để đánh bại (hay đúng hơn là chỉ có Olivia chịu trách nhiệm đánh bại) bốn phần năm số nàng tiên cá ở Hồ Đen và bắt giữ toàn bộ con tin trước, điều này ảnh hưởng nghiêm trọng đến cuộc thi của những người khác.
Nhưng không có điều cấm nào trong quy định. Trên thực tế, giải vô địch cách đây hai thế kỷ khuyến khích các chiến binh đấu với nhau - đây là một trong những lý do khiến tỷ lệ tử vong trở nên đáng sợ đến vậy.

Vì vậy, cả hai đều đạt điểm rất cao.
Karkaroff muốn cho Olivia điểm tối đa, nhưng sự phản đối của nàng tiên cá sống sót quá thảm hại đến nỗi ông cảm thấy xấu hổ khi phải nhấn mạnh ý kiến ​​của mình và phải thỏa hiệp.

Chính lỗi của Phù Dung đã khiến cô không đến được đích, nhưng cô đã chứng tỏ khả năng sử dụng Bùa Đầu Bong Bóng một cách xuất sắc;
Cedric không thể đưa con tin trở về, nhưng nếu không có hành động của hai người trước đó, anh chắc chắn có thể cứu được Qiu.
Dựa trên màn trình diễn dưới nước, trọng tài cũng đã chấm điểm xứng đáng cho hai chiến binh.

Bằng cách này, mọi người đều rất hài lòng.

"Dự án thứ ba và cũng là dự án cuối cùng sẽ được tổ chức vào tối ngày 24 tháng 6. Các chiến binh sẽ biết nội dung cụ thể của dự án trước một tháng. Cảm ơn sự ủng hộ của các bạn dành cho các chiến binh."
Giọng nói của Bagman đã kết thúc dự án thứ hai.

------

Một giờ sau, tại phòng hiệu trưởng.

"...Đúng như Karkaroff đã nói, ông ta muốn đào tạo một chúa tể bóng tối mới," người đàn ông tóc đen cáu kỉnh nói. "Bạn cũng thấy hôm nay anh ấy trông tự hào thế nào."
Dumbledore nhẹ nhàng nói: "Đúng vậy, Severus, con đã từng nhắc đến chuyện này với ta rồi. Có vấn đề gì không?"

Snape hít một hơi thật sâu: "Các người nghĩ sao? Olivia Ollivander đã làm gì? Cô ta đã nghiên cứu ma thuật đen kỳ lạ và đánh bại toàn bộ tộc tiên cá đến mức mất đi khả năng chiến đấu mà không có lý do gì. Cô ta chính là chất liệu cho một phù thủy hắc ám!"
"Xin lỗi. Thực ra, cô Ollivander đã là một phù thủy hắc ám chuẩn mực rồi." Dumbledore nói.
Không chỉ là vật liệu.

Snape trừng mắt nhìn anh ta một cách dữ tợn.
"Tôi không hiểu tại sao anh vẫn chưa hành động."

Hiệu trưởng già lắc đầu cười nói: "Ta nghĩ ngươi không hiểu. Đối với những người sẽ trở thành phù thủy hắc ám, có phải phù thủy hắc ám hay không cũng không quan trọng."

Snape nhướn cao lông mày, vẻ mặt như muốn nói: "Ta chỉ lắng nghe những lời vô nghĩa của ngươi thôi."

"Bản thân sức mạnh không có gì sai. Nó chỉ phụ thuộc vào cách người sử dụng nó lựa chọn. Về mặt này, cô Ollivander đã làm rất tốt."

Snape ban đầu muốn báo cáo tình hình, nhưng giờ đây nó đã trở thành cuộc tranh luận giữa công lý và cái ác.
Anh ta nói một cách cứng nhắc: "Có lẽ cô ấy hiện tại rất ngoan ngoãn, nhưng đừng quên Karkaroff. Anh ta đang cố gắng hết sức để trở thành người cố vấn cho một thế hệ Chúa tể bóng tối."

Dumbledore không nói gì.
Anh quay lại và nhìn con phượng hoàng của mình. Con cáo đang ở trong hình dạng một chú chim non nhăn nheo. Nó vừa mới tái sinh từ đống tro tàn và không thể đứng dậy bằng cách bám chặt vào chỗ đậu mạ vàng bằng móng vuốt. Nó chỉ có thể cuộn tròn trong tổ cỏ.
Tuy nhiên, sẽ không lâu nữa trước khi nơi đây trở nên hùng vĩ và xinh đẹp trở lại.

Ông đã từng đưa ra một lựa chọn.
Xét theo kết quả, đây có thể không phải là lựa chọn tốt nhất, nhưng chắc chắn không phải là lựa chọn tệ nhất.

"Sự hướng dẫn của một người có thể mạnh mẽ đến mức nào đối với người khác?" Dumbledore thì thầm như thể đang nói với chính mình. "Tôi đoán điều đó phụ thuộc vào cả hai bên. Bạn nghĩ gì về Karkaroff?"
Snape nói thẳng: "Hắn là kẻ hèn nhát."

"Đúng vậy, hắn là một kẻ hèn nhát. Hắn sẽ phản bội đồng đội của mình để được tha thứ, và hắn cũng sẽ lo lắng suốt ngày vì những thay đổi trong Dấu hiệu Hắc ám. Còn cô Ollivander thì sao?"
"Tôi không biết. Tôi quên mất từ ​​lâu rồi."

Olivia kém Snape vài tuổi khi cô học ở Hogwarts, vì vậy họ không có bất kỳ tương tác nào và Snape cũng không có ấn tượng gì về cô.
Khi còn đi học, cô gái duy nhất anh chú ý đến là Lily.

Hiện tại, Hiệu trưởng nhà Slytherin vẫn chưa biết gì về việc Olivia quay trở lại lâu đài với tư cách là học sinh trường Durmstrang.

Dumbledore nói: "Tôi đã dạy cô ấy. Cô ấy từng là một cô gái có ý tưởng riêng, nhưng cô ấy không thích làm đũa phép như cha mình. Nhưng dù thế nào đi nữa, trong thâm tâm cô ấy vẫn là một Ollivander."

"Vậy là anh thấy nhẹ nhõm rồi?"
"Không phải vậy. Có một điều anh nói đúng. Bản thân ma thuật đen đại diện cho một mối nguy hiểm nhất định, ngay cả khi tôi tin tưởng vào tính cách của người kia."

"Tôi vẫn trông cậy vào anh, Severus." Dumbledore mỉm cười. "Thế còn một miếng kem dừa Honeydukes để cảm ơn thì sao?"
Snape: "...Không, giữ nó cho riêng mình đi."

Kẹo, kẹo, cả văn phòng tràn ngập kẹo.
Sớm muộn gì răng của bạn cũng sẽ bị sâu thôi!

------

Hậu quả của dự án thứ hai kéo dài khá lâu và mọi người đều háo hức muốn hiểu những gì đang diễn ra dưới nước.

"Villar, tại sao anh không thể nghĩ ra một câu chuyện phiêu lưu thú vị như Weasley?"
Ở bàn nhà Slytherin, Pansy Parkinson nói với vẻ tiếc nuối.

Villar thậm chí còn không ngẩng đầu lên: "Có ý gì chứ."
Pansy suy nghĩ một lúc: "Giải trí cho công chúng?"

Villar: "..." Thật là một ý nghĩa tuyệt vời.

Olivia tham gia thảo luận với sự hứng thú lớn: "Bạn có thể hỏi tôi, hãy đến và hỏi tôi."

Trong mắt Pansy hiện lên vẻ cảnh giác. Có lẽ đó là do trực giác của một cô gái. Cô luôn cảm thấy Olivia rất nguy hiểm, biểu hiện của cô mấy ngày nay quả thực đã chứng minh điều này.
Cô ấy suy nghĩ rồi nói, "Vậy, cô Ollivander, cô có thể cho tôi biết chuyện gì đã xảy ra dưới nước không?"

Olivia vui vẻ kể lại cuộc chiến của cô với con quái vật nước hàng thế kỷ dưới đáy Hồ Đen. Miêu tả của cô ấy rất sống động và có vẻ như là sự thật.

Villar nghĩ rằng Olivia thực sự có trí tưởng tượng phong phú.

Trong vài ngày qua, cả hai chiến binh Hogwarts và một số học sinh bị bắt làm con tin đều trở thành những nhân vật được nhiều người biết đến.
Mọi người háo hức muốn nghe câu chuyện, và ngay cả khi có bảy hoặc tám phiên bản được lưu hành trong trường cùng một lúc, điều đó cũng không thể ngăn cản sự nhiệt tình lắng nghe và truyền bá nó của họ.

Có bảy hoặc tám phiên bản đều được kể lại bởi chính người trong cuộc, Ron Weasley. Không, anh ấy phải được gọi là Ron. Chàng đã dũng cảm chiến đấu chống lại năm mươi nàng tiên cá. Cuối cùng ông đã bị đánh bại. Khi Harry tìm thấy anh ta, anh ta đột nhiên dùng lực rất mạnh để phá đứt sợi dây. Anh ấy và bạn bè đã chiến đấu chống lại toàn bộ nàng tiên cá trong hồ, Weasley.

Lớp học về phép thuật cổ xưa mới nhất diễn ra vào thứ năm. Những học sinh đến lớp sớm trước khi Giáo sư Barbour đến đều cười đùa, tạo nên bầu không khí ồn ào.

Harry, Ron và Draco không tham gia khóa học này.
Villar đến một mình. Khi bước vào phòng, anh nhìn thấy Hermione. Hermione đang ngồi một mình ở góc phòng đọc sách với vẻ mặt thư giãn.

"CHÀO." Villar bước tới và ngồi xuống cạnh cô.
Hermione ngẩng đầu lên: "Xin chào, Villar."

Sau khi chào hỏi, mỗi người đều đắm chìm vào cuốn sách của mình. Hermione kiểm tra bài tập về nhà còn lại từ lớp trước - một bản dịch chữ rune.
Tôi không biết ai là người hỏi về câu nào đó trước, nhưng hai người họ đã thảo luận nghiêm túc cho đến khi quyết định được bản dịch tốt nhất.

Hermione thở phào nhẹ nhõm: "Tốt quá. Trước đây tôi cứ nghĩ dịch như vậy rất ngượng. Bây giờ thì trôi chảy hơn nhiều rồi."
Villar gật đầu đồng ý.

Lúc này, có hai cô gái nhà Ravenclaw đi tới và ngồi ở hàng ghế phía trước họ.

"Vậy Weasley thực sự nói rằng anh ta đã giết năm mươi người cá?"
"Chúng tôi không giết anh ta. Chúng tôi chỉ xử lý anh ta cùng lúc. Cuối cùng, anh ta vẫn bị trói trên trụ tiên cá."

"Haha, Giải đấu Tam Pháp thuật có yêu cầu rất cao đối với người thân và bạn bè của các chiến binh."
"Nhưng tôi nghe nói rằng nàng tiên cá là một nhóm người không có sức mạnh phép thuật. Có thể họ sợ phép thuật."

"Quá khoa trương rồi... Có quá nhiều sơ hở. Anh có tin không?"
"Không sao cả, miễn là nó nghe thú vị."

"..."
Hai cô gái quá tập trung vào cuộc trò chuyện đến nỗi không để ý rằng bạn của Ron Weasley và một người khác có liên quan đến vụ bắt cóc con tin ở Hồ Đen đang ngồi phía sau họ.

"Các cậu ơi," Hermione nói một cách không vui và lắc đầu. "Con trai, lúc nào cũng vậy. Nhất là khi các cô gái ở quanh anh ấy và lắng nghe anh ấy kể chuyện.
Villar, cũng là một cậu bé: "...À."

Hermione phản ứng: "Ồ, không, ý tôi là--"
Cô ấy không biết phải làm sao để chuộc lỗi trong giây lát, một lúc sau, cô ấy đỏ mặt và nói: "Trừ những chàng trai có bạn trai hoặc bạn gái!"

--------

Chương 111

Sau lớp học về văn bản ma thuật cổ xưa.
Villar thu dọn sách vở và chuẩn bị quay trở lại phòng sinh hoạt chung của nhà Slytherin.

Hermione nhìn anh nhiều lần và có vẻ hơi do dự. Villar hỏi cô ấy: "Có chuyện gì vậy?"
"Thật ra, tôi muốn hỏi anh về dì của anh." Hermione nói.

Villar ngạc nhiên nhìn cô: "Trước đây, Potter nghĩ Olivia là em gái tôi, nhưng bây giờ có vẻ như cuối cùng cô cũng đã hiểu ra rồi."
Hermione ho khan: "Sirius đã nói thế."

Không có nhiều thông tin chi tiết được đề cập, chẳng hạn như tại sao cô Ollivander trông như mới mười sáu hoặc mười bảy tuổi và vẫn còn là học sinh tại Durmstrang? Hermione đoán là anh cũng không biết.
Nhưng đó không phải là vấn đề chính.

Hermione muốn nói chuyện với Olivia.
Thông thường, cô chắc chắn sẽ không vui khi được kết giao với một phù thủy hắc ám, nhưng sau những ngày này, Hermione có thể thấy rằng Olivia không phải là phù thủy độc ác mà cô biết. Vì thế, những phép thuật kỳ lạ đó đặc biệt thu hút sự chú ý của cô.

"Cô Ollivander thật tuyệt vời," Hermione lắp bắp. "Thật ra, tôi đã thử tự tạo ra phép thuật của riêng mình, nhưng vẫn chưa có hiệu quả. Tôi muốn xin lời khuyên của cô ấy về vấn đề này."

Villar suy nghĩ một lúc: "Tốt lắm."
Olivia muốn có người để thảo luận vấn đề cùng cô ấy, và Hermione rất thông minh.

Nhưng anh vẫn thận trọng nói: "Tôi sẽ nói với Olivia, nhưng tôi không đảm bảo cô ấy sẽ đồng ý."
Hermione háo hức nói: "Không sao đâu, chỉ cần giúp tôi nói ra là được."

------

Thực ra, Olivia rất tâm huyết với vấn đề này.
"Là cô gái tóc dày ngồi cạnh Potter phải không?"

Villar bình luận một cách khách quan: "Là cô ấy. Hermione học rất giỏi và cô ấy biết nhiều phép thuật hơn 99% bạn bè cùng trang lứa."

Olivia: "Thật sao? Có bao gồm cả anh không?"
"Bao gồm, mỗi người đều có chuyên môn riêng, và tôi là một người làm đũa phép."

"Có bao gồm cả cậu bạn trai bé nhỏ của cô không?"
Villar do dự. Anh im lặng một lúc rồi nói một cách không chắc chắn: "Có lẽ, không bao gồm."

Draco có rất nhiều điều ẩn giấu. Anh ta biết rất nhiều câu thần chú khó hiểu và đôi khi có khả năng phi thường trong việc tiên đoán một số điều nhất định.
Việc Villar không có ý định hỏi không có nghĩa là anh ấy không để ý.

Olivia suy nghĩ một lúc rồi vui vẻ nói: "Thú vị quá, tôi muốn gặp cô ấy, Hermione Granger."

"Hermione không thích ma thuật đen." Villar nhìn thấy vẻ mặt háo hức của cô và cẩn thận nhắc nhở.

"Tôi biết, tôi biết. Tôi có giống người sẽ vui vẻ thảo luận về Nghệ thuật Hắc ám với một đứa Gryffindor không?"
Khi Olivia nói, cô ấy đột nhiên thở dài và đổi chủ đề: "Được rồi, tôi không nghĩ nhiều người sẽ đánh giá cao sức hấp dẫn của ma thuật đen, nhưng tự tạo ra phép thuật là một chủ đề hay."

Villar: "..."
Anh ngồi cách cô một chút mà không bị cô phát hiện.

Cuộc gặp cuối cùng đã được xác nhận và Villar muốn truyền đạt thông điệp này thay mặt Olivia, nhưng cô đã từ chối. "Ta có cách để cho cô ấy biết" - mụ phù thủy đen nói.

Trong mọi trường hợp, hai phù thủy xuất sắc này đã kết nối với nhau và có thiện cảm với nhau.

Villar không hiểu họ đang thảo luận điều gì. Dù sao thì đó cũng không phải là lĩnh vực chuyên môn của anh ta, nên bất kỳ sự tò mò nào cũng có vẻ không cần thiết.

Draco chỉ có một ý kiến ​​về việc này: "Có vẻ như hai người phụ nữ khó tính nhất Hogwarts đã đến với nhau?"
Villar nhắc nhở: "Giáo sư McGonagall."

"Xin lỗi - hai người phụ nữ khó tính nhất ở Hogwarts ngoài Giáo sư McGonagall lại ở cùng nhau." Draco lười biếng thay đổi lời nói.

Villar đang cân nhắc xem có nên nhắc đến Giáo sư Trelawney hay không... nhưng cuối cùng đã bỏ cuộc. Suy cho cùng, trong mắt Draco, người phụ nữ dạy bói toán này không phải là người khó đối phó, mà là người rất phiền phức.
Nhưng ai không như vậy?

------

Sự nhiệt tình tạo ra bởi dự án thứ hai dần lắng xuống, và các học sinh Hogwarts có những vấn đề quan trọng hơn để tập trung vào, ví dụ như nhiều môn học khác nhau.

Các chiến binh không cần phải lo lắng về việc học, họ chỉ cần chuẩn bị cho Giải đấu Tam Pháp thuật.
Tuy nhiên, học sinh Hogwarts vẫn phải dành thời gian cho việc học và làm bài tập, vật lộn trong biển phép thuật và kiến ​​thức cho đến khi dự án thứ ba xuất hiện, mang đến cho họ cơ hội để có một cuộc thảo luận sôi nổi.

Trong lớp Chăm sóc sinh vật huyền bí.

Villar nhìn xuống sinh vật đang bám vào góc áo choàng của mình.
Đây là một chú Niffler, có bộ lông đen và mềm mại. Hai chân trước của nó giống như cái xẻng và nó đào đất rất nhanh.

Niffler là một sinh vật kỳ diệu có bản tính nhạy cảm với những viên ngọc kim loại sáng bóng và đơn giản là một máy dò kho báu sống.
Và bây giờ, chú Niffler quá hiếu động này đang dùng chiếc mũi dài của mình để khám phá xung quanh, cố gắng tìm kiếm một thứ nhỏ bé nào đó có thể khiến nó vui vẻ.

"Vật nhỏ mà chúng ta sẽ đề cập đến hôm nay là Niffler, một thợ săn kho báu hữu ích. Trông tuyệt vời phải không?" Hagrid vui vẻ nói. "Tôi đã chôn một trăm đồng tiền vàng ở cánh đồng phía trước. Đó chính xác là thứ chúng thích. Nào, mọi người hãy chọn một con Niffler. Con Niffler của ai đào được nhiều đồng tiền vàng nhất sẽ nhận được giải thưởng!"

Draco cười khẩy: "Thật thú vị! Nếu tôi nhớ không nhầm thì chúng ta đã qua thời kỳ săn tìm kho báu rồi."
Vừa nói, anh vừa nhặt con Niffler từ chân Villar lên và lạnh lùng nhìn con vật tội nghiệp đó.

"..." Villard.
Bạn nói như thể bạn không phải là người háo hức đến Sở Bí ẩn thuộc Bộ Pháp thuật để săn tìm kho báu trong kỳ nghỉ hè năm lớp 2 vậy.

Hagrid lo lắng nói: "Đặt nó xuống - Malfoy, nó sẽ sợ đấy!"

Sniff cố gắng vươn cổ ra cắn mạnh chiếc đồng hồ bạc trên cổ tay Draco. Những chuyển động của cô ấy rất mãnh liệt, đôi mắt nhỏ của cô ấy tràn đầy ham muốn.
Dù sao thì Villar cũng không hiểu tại sao nó lại sợ.

"Được rồi Draco, bỏ qua đi." Villar nói với giọng hòa giải. "Mọi người đều chọn một cái, đúng không? Tôi sẽ chọn cái này."
Draco tỏ vẻ chán ghét: "Trông chẳng thông minh chút nào."

Anh ta đột nhiên buông tay, Tú Tú ngã phịch xuống đất, phát ra tiếng hét thảm thiết.

Hagrid: "Này! Cậu thô lỗ với nó quá!"
"Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng mình sẽ bị Rubeus Hagrid buộc tội là thô lỗ. Merlin, điều này thật nực cười." Draco lẩm bẩm một mình với giọng mà mọi người đều có thể nghe thấy.

Cuối cùng, cuộc cãi vã giữa hai người không leo thang thành một cuộc cãi vã. Villar thuyết phục Draco dừng lại, trong khi Harry và Hermione tuyệt vọng kéo Hagrid lại và yêu cầu ông tập trung trở lại vào khóa học.

Như Hagrid đã nói, nội dung chính của lớp học này là sử dụng Niffler để tìm những đồng tiền vàng được chôn dưới lòng đất. Đó là những đồng tiền vàng của yêu tinh, chúng sẽ tự biến mất sau một thời gian.

Villar vẫn chọn con Niffler đang tiến về phía mình.

Tôi phải nói rằng đây là lớp Chăm sóc Sinh vật Huyền bí yên bình nhất trong ký ức của tất cả học sinh. Niffler là loài động vật nhỏ hiền lành và về cơ bản sẽ không làm hại con người. Thật thú vị khi xem chúng vui vẻ đào đất để tìm tiền vàng.

Vấn đề duy nhất là tiếng ồn mà họ tạo ra khi đào quá lớn. Mảnh đất này dường như đã bị phá hủy một cách dữ dội. Đất hơi ẩm được xới lên, những chú chuột Niffler quá phấn khích lao xuống đất, sau đó nhảy ra khỏi mặt đất như những chú chuột nhảy, phun những đồng tiền vàng trước mặt chủ nhân của chúng.

Chuỗi hành động này đã gây ra rất nhiều đổ nát. Lúc đầu, Villar cố gắng tránh nó, nhưng hóa ra tốc độ của Sniff lại nhanh hơn tốc độ phản ứng của con người.
Khi áo choàng của mọi người đều lấm lem bùn đất, Villar cuối cùng cũng từ bỏ cuộc đấu tranh và đưa ra quyết định giữa tiếng thở dài tuyệt vọng của Andrea - điều đầu tiên anh sẽ làm sau khi trở về ký túc xá Slytherin là tắm rửa thật sạch!

Sniff phấn khích thực sự rất giỏi trong việc tìm kiếm tiền vàng.
Vào cuối lớp học, chú Niffler của Villar là chú tìm thấy nhiều tiền vàng nhất.

Draco ngạc nhiên nói: "Vật nhỏ này cũng có chút hữu dụng, đúng không?"
Sniff ngậm một đồng tiền vàng trong miệng và giậm chân về phía anh ta một cách hống hách, hay nói chính xác hơn là giậm chân sau của mình.

"Ồ, đừng có tự mãn thế chứ," Draco nói nửa khinh thường nửa giận dữ. "Trong mắt Villar, ngươi chẳng hơn gì một mảnh đũa phép lông lá."
Villar sửa lại: "Thực ra, Niffler không thích hợp để làm vật liệu làm đũa phép. Ông tôi đã thử nghiệm rồi."

Draco lập tức đổi lời: "Thấy chưa, tốt nhất thì nó cũng chỉ là vật liệu làm đũa phép không đủ tiêu chuẩn thôi."
Villar: "..."

Hagrid đã nói trước lớp rằng sẽ có phần thưởng cho người đứng đầu, và bây giờ giải thưởng đã được công bố, đó là một miếng sô cô la Honeydukes lớn.
Nó có vị giống sữa và cảm giác khá dễ chịu.

Ấn tượng của Villar về giáo viên Chăm sóc sinh vật huyền bí đã cải thiện đôi chút.
"Cảm ơn", anh nói.

Hagrid có lẽ không bao giờ nghĩ rằng mình sẽ được một Slytherin cảm ơn, điều này khiến ông hơi sửng sốt trong giây lát, và ông lắp bắp: "Sô cô la - ý tôi là, không có gì."

"Thật ra, Hagrid không tệ..." Villar trầm ngâm nói khi cả hai cùng nhau đi qua khuôn viên trường, "Mặc dù anh ấy luôn liều lĩnh, thích những sinh vật ma thuật nguy hiểm và có xu hướng biến lớp Chăm sóc sinh vật ma thuật thành lớp tự vệ của phù thủy."
Draco chỉ ra: "Cậu chỉ nghĩ thế vì anh ấy tặng cậu một miếng sô cô la sữa - và tôi có thể tặng cậu cả một căn phòng đầy sô cô la."

Villar nhún vai.
Đúng lúc đó, họ nhìn thấy một bóng người mặc áo choàng ở cách đó không xa. Vì khoảng cách khá xa nên không thể nhìn rõ khuôn mặt của họ, nhưng chắc chắn họ không phải là giáo viên hay học sinh của Hogwarts.

Draco dừng lại một cách cảnh giác, gõ nhẹ đũa phép vào mí mắt và thì thầm một câu thần chú.
Sau đó anh ấy xác nhận: "Là Barty Crouch."
Villar nghi hoặc: "Crouch? Dự án thứ ba vẫn còn sớm, sao hắn lại đến Hogwarts?"

Crouch là giám đốc của Sở Giao lưu và Hợp tác Phép thuật Quốc tế. Anh ấy là người rất nghiêm túc. Ông thậm chí còn đến Hogwarts trong dự án thứ hai vì ông sẽ làm trọng tài cho Giải đấu Tam Pháp thuật.
Theo logic thì hiện giờ anh ta phải ở Bộ Pháp thuật. Rốt cuộc, dự án thứ ba phải đợi đến tháng 6, mà bây giờ mới là tháng 3.

Draco thì thầm: "Có lẽ hắn có chuyện gì đó... Dù sao thì chúng ta cũng nên tránh xa hắn ra."

Bóng người đó đột nhiên di chuyển, dường như nhìn về phía này, sau đó đi đến đầu bên kia của hội trường và nhanh chóng biến mất.

------

Gặp Crouch chỉ là một sự việc nhỏ trong cuộc sống thường ngày. Draco không bao giờ nhắc lại chuyện đó nữa, và Villar cũng không nghĩ nhiều về nó.
Có lẽ anh ta chỉ đến để thảo luận điều gì đó với Dumbledore.

Tháng 3 trôi qua nhanh chóng, tháng 4 đến với thời tiết dần ấm lên.

Lễ Phục sinh năm nay là ngày 16 tháng 4. Trong kỳ nghỉ lễ Phục sinh, bài tập về nhà trở nên đặc biệt nặng nề và có nhiều học sinh đến thư viện hơn.

Harry Potter không phải lo lắng về bài tập về nhà, nhưng cậu phải đối mặt với nhiều bài tập hơn.
Anh ấy cần phải thành thạo rất nhiều phép thuật chỉ dành cho học viên cao cấp mới có thể xử lý được dự án thứ ba, mặc dù hiện tại không ai biết nội dung của dự án thứ ba là gì.

Harry cảm thấy khó chịu, nhưng đồng thời cũng cảm thấy ấm áp - vì sự giúp đỡ của Ron và Hermione.
Ngay cả khi mọi người đều bận rộn làm bài tập về nhà, họ vẫn cố gắng dành chút thời gian để giúp cậu tìm ra những câu thần chú có thể có tác dụng.

Điều này khiến Harry rất biết ơn. Thành thật mà nói, có hai người bạn thỉnh thoảng cãi nhau nhưng luôn thân thiết là một trong những điều may mắn nhất xảy ra với cậu ở Hogwarts.
Harry thường nghĩ như vậy.

"Nhìn này. Đây là một phép thuật quan trọng mà học sinh lớp sáu cần phải thành thạo trong lớp Bùa chú." Hermione nói và chỉ vào một câu thần chú rất dài. "Mặc dù có rất nhiều từ nhưng không khó. Bạn có thể nắm vững được."

Harry cười cay đắng: "Với em, mọi phép thuật đều dễ cả, Hermione ạ."
Khi nói vậy, anh vẫn cẩn thận ghi nhớ câu thần chú.

Bên kia, Ron lại hét lên: "Ồ, nghe nói ở đây có một loại thuốc gọi là Felicis, có thể mang lại may mắn cho bạn cả ngày! Bạn có muốn -"
Hermione nghiêm khắc ngắt lời anh: "Anh đùa à, Felicis không được phép sử dụng trong các cuộc thi chính thức, và chúng ta không thể chế tạo loại thuốc này được."

"...Được rồi, vô ích thôi." Ron lẩm bẩm.

Ba người họ tụ tập lại để thảo luận, và trước khi họ nhận ra thì cả một buổi chiều đã trôi qua. Harry lấy lại bình tĩnh và xin lỗi, "Đừng làm phiền tôi. Làm bài tập trước đi."

Hermione lắc tóc: "Tôi đã làm xong bài tập rồi."
Ron tự tin nói: "Bây giờ tôi không còn cảm hứng để làm bài tập nữa".

Harry: Mặc dù tôi cảm thấy hơi có lỗi, nhưng... tôi rất cảm động!

Đúng vào khoảnh khắc tuyệt vời này, khi bông hoa tình bạn nở rộ, giọng nói của Draco Malfoy đột nhiên vang lên.
"Potter, nếu ta là con, ta sẽ không vội vàng chọn phép thuật cho nhiệm vụ thứ ba đâu."

--------

--------

Chương 112

Ron là người đầu tiên lên tiếng.
"Tôi không thể tưởng tượng được việc chúng ta đang làm có liên quan gì đến Slytherin?"

Draco nhướn mày: "Nếu anh ở Tháp Gryffindor, thì ngay cả khi anh nhét một trăm lá bùa cỏ mang cá vào miệng Potter thì cũng chẳng liên quan gì đến tôi - nhưng đây là thư viện, và tiếng ồn của anh làm tôi khó chịu."

Chỉ đến lúc đó Harry mới nhận ra rằng chiếc bàn bên cạnh là nơi Draco Malfoy ngồi. Có một số cuốn sách trải ra trên bàn, cũng như một cây bút lông ngỗng và một cuộn giấy da có viết nửa trang giấy. Có vẻ như anh ấy đã ở đây một thời gian rồi.

Hermione tập trung vào: "Villar không ở cùng cậu sao?"
Ron không thể tin được: "Này! Hắn ta vừa nhờ tớ nhét một trăm cây cỏ mang cá vào miệng Harry, và cậu chỉ tò mò tại sao Ollivander lại không đi cùng hắn ta thôi à?"

Draco: "Villar có việc phải làm, anh ấy sẽ ở lại tầng hầm nhà Slytherin."
Sau đó, anh liếc nhìn Ron và nói một cách sốt ruột, "Tôi thực sự không yêu cầu cậu làm như vậy. Tôi hy vọng sự hiểu biết của cậu tốt hơn gã khổng lồ Weasley."

Ron không phản bác mà chỉ khẽ rít lên và xoa xoa cánh tay nổi da gà.
Nhìn Malfoy kìa.
Cậu ấy rất vui khi Ollivander được nhắc đến, nhưng biểu cảm của cậu thay đổi nhanh hơn cả tốc độ lật trang sách. Ồ.

Draco rất hài lòng với hiệu ứng mình tạo ra.
Anh ta quay người định rời đi, Harry cau mày hỏi: "Khoan đã, tại sao anh lại nói là anh không vội chọn phép thuật? Anh biết gì cơ?"

"Anh làm như tôi biết hết mọi chuyện vậy. Làm ơn, dù tôi có biết một chút thì tôi cũng không nói cho anh biết. Anh nghĩ chúng ta có mối quan hệ tốt chứ?"
Draco cười khẩy, quay về chỗ ngồi để thu dọn đồ đạc rồi nhanh chóng quay người rời khỏi thư viện.

Harry nhìn chằm chằm vào lưng Malfoy: "Thì ra hắn đến đây chỉ để chế giễu chúng ta... Trên đời này làm sao lại có người nhàm chán như vậy chứ!"
Ron cong môi: "Malfoy không phải lúc nào cũng thế này sao?"

Nghĩ đến việc Malfoy có vẻ đã làm nhiều việc tốt trong hai năm qua, Hermione cảm thấy anh ta đang có ý định khác. Cô cố gắng tìm ra bí mật trong những lời mỉa mai đó nhưng không thể nào hiểu được. Cô chỉ có thể nói: "Dù sao thì chuẩn bị kỹ hơn cũng không hại gì. Chúng ta hãy tiếp tục thôi."

- Thực ra Draco đến đây chỉ để chế giễu họ thôi. Việc chế giễu Gryffindor là một cách hiệu quả để giải tỏa căng thẳng, ít nhất là đối với anh ta.
Draco đi ngang qua phòng sinh hoạt chung nhà Slytherin, chào hỏi những học sinh đang làm bài tập về nhà một cách hờ hững rồi quay về ký túc xá mà không dừng lại.

Villar dừng lại một lúc trong khi khắc vòng tròn ma thuật, rồi nói mà không ngẩng đầu lên: "Cậu đã hoàn thành bài tập chưa, Draco?"
"Tôi chỉ mới viết được một nửa thôi, và tôi nghĩ tốt hơn là nên quay lại và viết tiếp." Cậu nhóc nhà Slytherin tóc vàng hoe thở dài, "Ngồi một mình trong thư viện thật cô đơn."

Villar từng có thể nghiên cứu về đũa phép trong phòng sinh hoạt chung hoặc thư viện - chẳng hạn như đẽo gỗ trước lò sưởi, nhưng kể từ khi hướng nghiên cứu của anh chuyển sang đũa phép giả kim, anh hiếm khi rời khỏi ký túc xá ngoài giờ học.
Không còn cách nào khác. Rốt cuộc, quá trình sản xuất gậy có thể thu hút sự chú ý của một người nào đó có động cơ thầm kín, và mọi vấn đề liên quan đến gậy cần phải được giữ bí mật.

Draco ngồi sang một bên, mở tờ giấy da đã viết được một nửa và bắt đầu viết nhanh. Anh ấy viết đủ những gì giáo sư yêu cầu và chỉ viết thêm hai dòng vì lịch sự. Anh ấy không có ý định viết những suy nghĩ sâu sắc hơn vào bài tập về nhà. Ông dừng viết khi đã nộp đủ bài và đi lang thang quanh Villar.

Anh ta quan sát Villar khắc một vòng tròn ma thuật lên viên đá quý mà không hề ngắt lời anh ta. Anh ta đợi đối phương hoàn thành công việc của mình rồi mới tò mò hỏi: "Vòng tròn ma thuật này có phải là chìa khóa cho hiệu ứng mạnh mẽ của cây đũa phép mới không?"

"Đó là một cây gậy, không phải là một loại đũa phép mới." Verlar phản bác theo thói quen, rồi trả lời, "Không hẳn vậy. Vòng tròn ma thuật chỉ có thể đóng một vai trò. Sức mạnh ma thuật mà người chế tạo truyền vào và sự kết hợp của nhiều vật liệu khác nhau đều quan trọng như nhau."
Khi nói chuyện, Villar hơi nhíu mày: "Ma lực của ta hiện tại vẫn còn quá yếu."

Draco nhớ lại tác dụng của lần thử nghiệm sử dụng cây gậy của mình. Thật khó để tưởng tượng Villar có thể đi xa đến mức nào sau khi sức mạnh ma thuật của anh ta tăng lên. Anh ấy nhẹ nhàng nói: "Đừng lo lắng về điều đó. Chúng ta chỉ mới học lớp bốn thôi mà."
"Đúng vậy."

Villar giơ viên ngọc được khắc vòng tròn ma thuật lên, nhìn nó dưới ánh sáng một lúc, hài lòng cất nó đi cùng với những dụng cụ khác và bắt đầu luyện tập cổ tay.
Thấy vậy, Draco đề nghị: "Chúng ta ra ngoài đi dạo nhé. Hôm nay thời tiết đẹp, và chúng ta sẽ không chạm trán Potter - cậu ấy và bạn bè đang ở thư viện vật lộn với những câu thần chú mà họ chỉ được học ở lớp bảy."

Villar không bình luận, nhưng rõ ràng là lời đề nghị đã được chấp nhận, bởi vì năm phút sau, họ đã xuất hiện ở cánh đồng đầy nắng bên ngoài lâu đài.

Không có nhiều người ở bên ngoài, dù sao thì mọi người đều đang làm bài tập về nhà.
Draco nhặt một hòn đá, chọn góc thích hợp và ném nó xuống hồ. Anh ta nhìn hòn đá nảy lên năm hoặc sáu lần trước khi chìm xuống nước. Anh ấy huýt sáo một cách đầy tự hào: "Hoàn hảo".

Bình luận của Villar: "Thật trẻ con."
Mặc dù anh ấy nói vậy nhưng trong mắt lại hiện lên một nụ cười nhẹ nhàng.

Hai người ngồi dưới bóng cây bên Hồ Đen và trò chuyện một lúc. Họ gần nhau đến nỗi tay họ vô thức chạm vào nhau. Villar vô tình vuốt ve móng tay mềm mại của người yêu và lắng nghe anh ấy phàn nàn về sự thật đáng buồn rằng sân Quidditch đã bị trưng dụng cho sự kiện thứ ba, khiến cho buổi tập luyện hàng ngày và cuộc thi Cúp Nhà đều bị hủy bỏ.

Đột nhiên Draco ngừng nói, niệm thần chú thị giác và thính giác lên chính mình, rồi nheo mắt nhìn vào giữa hồ.
Có một con tàu buồm đen ma quái đang neo đậu ở đó. Từ xa, người ta có thể nhìn thấy một phù thủy cao lớn với mái tóc dài màu hạt dẻ đang bước ra khỏi cabin lên boong tàu. Cô ấy trông cực kỳ khó chịu, dường như muốn bịt tai lại. Hiệu trưởng trường Durmstrang, Karkaroff, đi phía sau cô và dường như đang cố gắng hết sức để thuyết phục cô điều gì đó.

Villar cũng nhìn thấy bóng người trên thuyền, nửa nghi hoặc nửa lo lắng, khẽ hỏi: "Là Olivia sao?"
"Là cô ấy và Karkaroff," Draco nói.

Tất cả mọi người ở Durmstrang đều sống trên tàu nên không có gì ngạc nhiên khi thấy Olivia ở đây. Với tư cách là hiệu trưởng, Karkaroff cũng thường xuyên nói chuyện riêng với các chiến binh của trường, nhưng Villar luôn cảm thấy có chút lo lắng.

Rõ ràng là cuộc trò chuyện ở đầu dây bên kia không diễn ra suôn sẻ. Sau vài lời, Karkaroff tức giận xua tay áo và quay trở lại cabin - tất nhiên, điều này cũng có thể là vì cuối cùng anh ta cũng để ý đến hai học sinh Slytherin trên bờ.

Olivia vẫy tay chào một cách thản nhiên và nhận được phản hồi tương tự. Cô ấy vẫy đũa phép và niệm một câu thần chú, sau đó từ từ bước qua hồ như thể đang đi trên mặt đất bằng phẳng.

"Tôi nhớ rằng học sinh hiện nay có rất nhiều bài tập về nhà. Em đã làm xong chưa?"
Đây là lời đầu tiên của mụ phù thủy đen.

Draco: "..."
Villar trả lời một cách bình tĩnh: "Rõ ràng rồi."

Olivia trêu chọc: "Ồ, có vẻ tự nhiên khi hai người cùng nhau đi hẹn hò, phải không?"

Ngồi bên bờ hồ và trò chuyện có được coi là hẹn hò không? Villar đã bị sốc khi nhận ra điều này. Anh liếc nhìn Draco, nhưng thấy đối phương không có ý định phản bác. Thay vào đó, ông có vẻ đồng ý một cách tự hào.
Thì ra chỉ có mình tôi nghĩ đây không phải là một buổi hẹn hò!

Olivia lắc đầu thở dài: "Tuổi trẻ."
Villar ho nhẹ: "Olivia, tôi có chuyện muốn hỏi cô."

"Anh nói cho tôi biết, tôi sẽ nói cho anh biết mọi điều tôi biết."
"Karkaroff không gây khó dễ cho cậu chứ?"

Hắc ma nữ cười lạnh: "Hắn? Ồ, đừng để ý tới hắn, hắn chỉ nói nhảm thôi. Tuy nói như vậy có chút vô lễ, nhưng hiệu trưởng của chúng ta không có gì đáng kính cả. Hắn khá đủ tư cách làm hề, cứ coi lời nói của hắn như trò đùa đi."

"...Thế là xong."
"Còn câu hỏi nào nữa không? Nếu không, tôi sẽ đến lâu đài để ăn gì đó. Đến giờ uống trà chiều rồi."

"Được thôi," Vera dừng lại và nói một cách nghiêm túc, "Chúc may mắn với dự án thứ ba, Olivia."
"Cảm ơn. Tôi nghĩ chúng ta cũng sẽ có khoảng thời gian tuyệt vời." Olivia quay lưng lại với họ, giơ tay vẫy chào một cách hờ hững, rồi bước về phía lâu đài.

Miệng Draco hơi giật giật, anh lặp lại: "Vui vẻ chứ?"

Đối với một phù thủy hắc ám lão luyện, Giải đấu Tam Pháp thuật thực sự giống như trò chơi của trẻ con. Chỉ có hai tình huống có thể xảy ra: cô ấy thắng hoặc cô ấy không có ý định thắng.

Theo ý kiến ​​của Villar, vì Olivia đã chọn hy sinh một phần thời gian học phép thuật hắc ám để tham gia Giải đấu Tam Pháp thuật, điều đó có nghĩa là ít nhất cô ấy cũng có hứng thú với việc giành chiến thắng.
Chiếc cúp vô địch nằm trong túi của Phù thủy Đen, trừ khi cô ta đột nhiên có ý định ném chiếc cúp ra khỏi túi. Tất nhiên, khả năng điều này xảy ra là cực kỳ nhỏ.

"Chúng ta có quá thoải mái không?" Villar nhìn theo bóng lưng Olivia, suy nghĩ rồi đột nhiên lấy ra một quyển sách dày trông cổ xưa như một trò ảo thuật: "Trời nắng rồi, chúng ta đọc sách một lúc nhé."
Draco: "..." Có mối liên hệ nào giữa chuyện này và những chuyện còn lại không?

Tóm lại, buổi hẹn hò bên bờ hồ của họ đã trở thành buổi tự học ngoài trời. Draco phản đối vô ích và thở dài lặng lẽ, tự hỏi làm sao mình có thể quên rằng Villar về cơ bản là một Ollivander.

Tuy nhiên, điều này không có gì là tệ.
Draco suy nghĩ một cách bất lực và nhẹ nhàng, rồi thực hành những câu thần chú im lặng bên cạnh người yêu của mình.

------

Vào tuần cuối cùng của tháng 5, dự án thứ ba cuối cùng đã được công bố.

"Mê cung!" Ludo Bagman hào hứng nói, vừa chỉ cho các chiến binh thấy sân Quidditch đã được cải tiến và những bức tường thấp, quanh co phức tạp trên sân. "Chiếc cúp được đặt ở giữa mê cung. Chiến binh đầu tiên chạm vào nó sẽ nhận được điểm tối đa. Đây là một quy tắc rất đơn giản, phải không?"

Bagman rất vui mừng, nhưng các chiến binh thì không vui mừng như vậy. Sau một hồi im lặng, Olivia là người đầu tiên lên tiếng: "Vẫn còn nữa."

Bagman bối rối: "Hả?"
Olivia liệt kê: "Quái vật, lời nguyền, xung đột, chiến đấu, đây không phải là những vật phẩm dành riêng cho trận chung kết của Giải đấu Tam Pháp thuật sao?"

Những chiến binh khác nhìn cô với vẻ kinh hoàng.
Bạn đang nói đến Giải đấu Tam Pháp thuật hay Trận đấu Phù thủy Hắc ám?

Trán Bagman đầy mồ hôi, cười khan: "Để giảm thiểu tỷ lệ tử vong của chiến sĩ và khán giả, phải đảm bảo an toàn cho cuộc thi đấu. Nội dung quá nguy hiểm chỉ có thể loại trừ, cho nên--"

Đôi mắt của phù thủy đen trẻ tuổi rất sắc bén.
Bagman nhanh chóng nói thêm: "Sẽ có chướng ngại vật trong mê cung, Hagrid sẽ cung cấp đủ sinh vật ma thuật, và sẽ có phép thuật do ba vị hiệu trưởng niệm!"

"Được thôi. Rất mong chờ điều đó."
Olivia nói một cách chán nản, vẻ mặt của cô ấy không hề mong đợi điều gì cả.

Biểu cảm của Harry và Cedric cũng không mấy vui vẻ.
Những con vật do Hagrid cung cấp - nghĩ đến vẻ tự tin trên khuôn mặt của giáo viên Chăm sóc Sinh vật Huyền bí khi ông chỉ vào con Skrewt Đuôi nổ và nói rằng nó không nguy hiểm, Harry thực sự không muốn biết ông sẽ thả ra thứ gì trong trường hợp như vậy.

Chỉ có Fleur, người không biết gì về Hagrid, vẫn còn bối rối: liệu đó có phải là ảo ảnh của cô không? Bầu không khí dường như đột nhiên trở nên nặng nề?

Sau đó, Bagman giải thích ngắn gọn về thứ tự các chiến binh phải tiến vào mê cung, và vội vã tuyên bố giải tán, nhanh đến nỗi trông như thể có một con thú hoang đang đuổi theo.

Harry đi bên cạnh Cedric và nghe anh ta lẩm bẩm: "Không quan trọng con quái vật của Hagrid có ở đó hay không. Dù sao thì... không ai có thể chiến thắng ở đây."

Harry biết rằng anh không nói tên của Olivia. Sau hai trận đấu, khoảng cách về sức mạnh đã trở nên khá rõ ràng. Anh thực sự không thể nghĩ ra ai có thể đánh bại Olivia và giành chức vô địch.

Có lẽ là vì mọi người đều đã biết kết quả và đã từ bỏ việc đấu tranh, bầu không khí giữa các chiến binh chưa từng có hòa hợp và thân thiện, và ngay cả việc chuẩn bị trước trận đấu cũng không đến nỗi mệt mỏi - ngoại trừ Harry, người đang luyện tập phép thuật một cách tuyệt vọng không phải để chiến thắng, mà là để tự vệ.

Harry lắc đầu để xua tan những suy nghĩ liên tục hiện lên trong đầu.
Tôi sẽ tiếp tục luyện tập khi tôi trở về hôm nay!

Điều đáng nói là việc các thí sinh lọt vào top 3 cuộc thi chấp nhận sự thật một cách bình tĩnh không có nghĩa là những người đứng sau họ cũng có thể chấp nhận một cách bình tĩnh như vậy.

"Điều này thật nực cười và bất công." Bà Maxime tức giận nói: "Để Olivia Ollivander tiếp tục tham gia cuộc thi thì có ích gì? Không ai có thể đánh bại cô ấy, ngay cả một phù thủy trưởng thành cũng không!"
"Đây chính là sức mạnh của Durmstrang." Karkaroff nói một cách đầy tự hào.

"Ồ, anh thật lịch sự." Bà Maxime nói với vẻ ghê tởm. Chiều cao của cô cao hơn nhiều so với người bình thường khiến cô trở nên đặc biệt oai nghiêm khi tức giận. Karkaroff nhún vai và ngừng thể hiện và thu hút sự căm ghét.

Dumbledore nghe xong toàn bộ sự việc, trên mặt mỉm cười, ôn nhu nói: "Dưới tình huống năm nay, thắng thua không còn quan trọng nữa. Để cho những học sinh ưu tú biết rằng luôn có người giỏi hơn mình là một điều tốt."

Bà Maxime hiện đang hối hận.
Khi Chiếc Cốc Lửa thốt ra những cái tên đó, cô ấy hẳn phải tranh luận đến cùng. Kết quả là, hai chiến binh từ Hogwarts cùng nhau tiến lên, Durmstrang có Olivia, một con bọ người, và chỉ có Beauxbatons là yếu nhất, và họ tham gia cuộc thi một cách vô ích.

Bây giờ mọi chuyện đã đến nước này rồi thì không còn gì để nói nữa.
Đây là kết quả của việc mỗi trường cử ra người mạnh nhất của mình. Cho dù sức mạnh tổng thể của các trường gần như ngang nhau thì cũng vô dụng. Tài năng và khả năng của chính những học sinh tham gia là tiêu chí đánh giá duy nhất. Sức mạnh tổng thể của học sinh, trình độ giảng dạy của giáo viên, cơ sở vật chất phục vụ giảng dạy của trường... hoàn toàn không thể nhìn thấy!

Hiệu trưởng trường Beauxbatons ngước lên và đưa ra quyết định bí mật: Để thể hiện trình độ thực sự của trường Beauxbatons, việc cải cách ngành giáo dục phù thủy là điều bắt buộc!

--------

Chương 113

Thực ra Villar không mấy hứng thú với Giải đấu Tam Pháp thuật. Nếu không có Olivia, anh sẽ không chú ý đến sự kiện trọng đại này nhiều hơn là đến Quidditch.

Vào đêm trước của dự án thứ ba, Villar bước vào Phòng chìa khóa gương như thường lệ và đến gặp tổ tiên Aesop để hỏi những câu hỏi mà ông đã tích lũy suốt cả ngày.

Sau phần hỏi đáp, Aesop bình luận một cách nhàn nhã: "Bạn đã có tiến bộ lớn. Có vẻ như chuyện tình cảm của bạn không gây trở ngại cho việc nghiên cứu của bạn. Thật tốt."
Villar mỉm cười nhẹ và không nói gì.

Aesop vuốt cằm nhìn anh, ý tứ sâu xa nói: "Gần đây tâm trạng của anh có vẻ rất tốt."

Villar sửng sốt: "Rõ ràng thế sao?"
Aesop lập tức triệu hồi một tấm gương nước: "Này, nhìn biểu cảm của ngươi kìa."

Cậu bé tóc đen trong gương có vẻ mặt thờ ơ, nhưng đôi mắt lại sáng ngời và khóe môi hơi nhếch lên. Không thể nhìn thấy cung này nếu không quan sát kỹ, nhưng cảm giác mà anh mang lại rất khác so với trước đây, giống như... giống như toàn bộ con người anh trở nên sống động, không còn lạnh lẽo nữa.

Aesop cũng lồng tiếng: "Ồ, anh chàng Villar vô cảm kia đâu rồi?"

Villar vô thức đưa tay lên chạm vào khóe miệng, đột nhiên nhớ ra một giờ trước, nó đã áp chặt vào đôi môi của một người khác, được dưỡng ẩm bằng màu sắc tuyệt đẹp, nhân danh một nụ hôn chúc ngủ ngon.
Anh dừng lại một chút rồi bình tĩnh nói: "Những người đang yêu luôn khác nhau, đúng không?"

"Thật khó tin đây là những gì Villar đã nói." Chàng trai ăn chơi Isocratic đã bị sốc trên mạng: Tình yêu có thể mang lại sự thay đổi lớn như vậy cho một người sao!
Kể từ khi Villar bắt đầu hẹn hò, Aesop đã tự động và có ý thức đóng chặt các giác quan của mình với thế giới bên ngoài, và bây giờ anh ấy thậm chí còn vui hơn vì đã làm như vậy - nếu không, anh ấy không biết mình sẽ được cho ăn bao nhiêu thức ăn cho chó, ugh.

Villar nhún vai: "Tôi không thể nghĩ ra điều này cách đây một năm."
Anh biết rằng sự thay đổi của anh không hoàn toàn là do Draco; Sự trở lại của Olivia cũng là một yếu tố quan trọng. Nhưng điều này không ngăn cản anh cảm thấy ngọt ngào và ấm áp thực sự, giống như uống một cốc sữa mật ong nóng hổi với bánh mì phô mai có độ ngọt vừa phải.

Aesop cảnh giác, mùi thức ăn cho chó đang tới gần.
Anh ta giả vờ kiểm tra thời gian và lớn tiếng tuyên bố: "Các người nên ra ngoài ngủ đi. Tôi không muốn tước đoạt thời gian ngủ của những người trẻ tuổi. Đi nhanh lên. Hẹn gặp lại vào tối mai. Đừng quên mang theo tờ Nhật báo Tiên tri cho tôi."

"Tôi đã từng quên chưa?" Villar lẩm bẩm rồi vẫy tay tạm biệt.
Anh rời khỏi phòng gương và phòng đựng chìa khóa rồi nằm xuống chiếc giường bốn cọc có rèm màu xanh lá cây đậm. Đầu tiên, anh xem lại những gì mình đã đạt được trong ngày, sau đó trở mình và tìm tư thế thoải mái nhất, sẵn sàng chìm vào giấc ngủ.

Villar di chuyển rất nhẹ nhàng, nhưng ngay sau đó một giọng nói nhỏ và rõ ràng vang lên từ phía bên kia: "Chúc ngủ ngon."
"Chúc ngủ ngon, Draco." Villar trả lời mà không mấy ngạc nhiên, nhắm mắt lại và ngủ thiếp đi ngay sau đó.

Đối với những người đang yêu, đêm này cực kỳ yên tĩnh và cảm động, nhưng không phải với Harry Potter, người đang trằn trọc trong ký túc xá Gryffindor.

Harry không thể ngủ được chút nào.
Cậu đã luyện tập phép thuật suốt cả ngày, bao gồm Phép làm choáng, Phép cản trở, Phép phá vỡ. Nhiều phép thuật trong số này chỉ dành cho học viên cao cấp mới có thể học được và Harry phải thành thạo chúng chỉ trong một ngày, nên cậu rất, rất mệt.

Harry nghĩ rằng mình sẽ chìm vào giấc ngủ sâu ngay khi đầu chạm vào gối, nhưng thực tế lại hoàn toàn ngược lại - cậu trằn trọc giữa tiếng ngáy của bạn cùng phòng, tâm trí đầy rẫy những con vật khủng khiếp có thể xuất hiện trong dự án thứ ba và đủ loại bùa chú chướng ngại vật kỳ lạ.

Đúng lúc đó, giọng nói nhẹ nhàng của Ionia vang lên.
"Không ngủ được à, Harry?"

Harry giật mình: "Ionia?"
Người kia mỉm cười nói: "Là tôi."

"Ồ, dạo này anh ít nói quá, tôi suýt quên mất là anh ấy còn có một nhân cách thứ hai.
Harry nuốt nửa câu còn lại vào trong im lặng.

Ionia thờ ơ nói: "Tôi không phải lúc nào cũng tỉnh táo, nhưng tôi cũng biết ít nhiều về những gì đang diễn ra bên ngoài."
Anh ta dừng lại rồi nói một cách nhẹ nhàng và thuyết phục: "Em có nhiều điều phải lo lắng, đúng không? Anh có thể cảm nhận được sự lo lắng của em. Có phải vì Giải đấu Tam Pháp thuật không?"

Harry cảm thấy giọng nói của mình giống một cách kỳ lạ với giọng của phát thanh viên đêm khuya trên một đài phát thanh của dân Muggle: "Không, tôi ổn."
Ionia thất vọng nói: "Thật sự... Anh không cần phải giấu em đâu, Harry. Nói chuyện với em sẽ khiến anh cảm thấy tốt hơn nhiều. Em sẽ là người lắng nghe trung thành nhất của anh."

"Không sao đâu." Harry nghĩ về điều đó và quyết định thay đổi lời nói của mình, "Ồ, có lẽ hiện tại tôi đang có điều gì đó làm phiền mình."

"Chuyện gì thế?"
Harry trả lời thành thật: "Tôi không ngủ được và tôi rất buồn."

Ionia im lặng. Ngay cả một người giỏi lừa gạt người khác như anh ta cũng sẽ phải câm lặng trước tình huống như vậy. Cuối cùng, anh đành phải nói một cách khô khan: "Vậy thì tôi sẽ không làm phiền giấc ngủ của cô nữa. Chúc cô có một giấc mơ đẹp."
"Anh cũng vậy," Harry nói một cách thờ ơ.

Tuy nhiên, ngày hôm sau, Harry vẫn xuất hiện trước mặt mọi người với hai quầng thâm lớn dưới mắt.

Hermione nói một cách thông cảm: "Ồ, trông cậu như thể bị ai đó đấm hai cú vậy."
"Và nó rất đối xứng", Ron nói thêm.

"Thật sao? Ý tôi là, tôi cũng nghĩ vậy." Harry nói một cách vô thức, nhớ lại giấc mơ cực kỳ bồn chồn, bất ổn và đau khổ đêm qua. Ý thức của anh đang chạy trong khu rừng u ám, với máu và lửa cháy. Anh ta chắc chắn rằng mình đã nhìn thấy một con rắn khổng lồ đáng sợ. Mặc dù nó không đẹp bằng con rắn Basilisk mà Harry từng thấy trước đây, nhưng cậu luôn cảm thấy con rắn này mang lại cho cậu cảm giác tồi tệ hơn.
Điều quan trọng nhất là khu rừng đó có vẻ hơi quen thuộc phải không?

Sau bữa sáng, Hermione và Ron vội vã đến phòng thi. Dự án thứ ba sẽ được tổ chức vào buổi tối, và trước đó, những chiến binh không phải tham gia kỳ thi có thể dành thời gian cho gia đình.
Không cần phải nói, nếu Sirius không phải đi dạy, ông sẽ muốn ở bên con đỡ đầu của mình 24 giờ một ngày. Điều làm Harry ngạc nhiên là gia đình Weasley và con trai cả Bill cũng có mặt.

"Tất nhiên là chúng ta phải đến rồi," bà Weasley mỉm cười nói, "Đây là trận đấu cuối cùng của con, làm sao chúng ta có thể bỏ lỡ được!"
Harry cảm thấy ấm áp trong lòng và chân thành nói: "Cảm ơn. Thực sự, tôi rất vui."
Rồi anh nhìn vào mắt Sirius, và Padfoot cười toe toét, làm rối mái tóc vốn đã rối bù ở phía sau đầu của anh hơn nữa.

Harry không dành thời gian cuối cùng để ôn lại phép thuật. Anh ấy dẫn Sirius và gia đình Weasley đi dạo quanh lâu đài, kể cho họ nghe về những trải nghiệm tuyệt vời mà họ đã có trong những ngày đó. Cậu cũng đã có một cuộc đấu tay đôi giả với Sirius trước sự chứng kiến ​​của bà Weasley, nhưng tất nhiên là cậu đã không thắng - "Con vẫn còn quá trẻ, Harry, nhưng đừng lo, những chiến binh khác sẽ không giỏi hơn con là bao đâu." Sirius nói.

Harry nhắc nhở: "Olivia."
"Đừng tính cô ấy, cô ấy không phải là chiến binh bình thường." Sirius gãi tóc và khuyên con đỡ đầu của mình: "Hãy chấp nhận thất bại khi gặp Olivia, hoặc nếu con chắc chắn cô ấy sẽ không làm gì cả, sao hai người không khiêu vũ cùng nhau ở bữa tiệc Giáng sinh?"

Thật là trùng hợp...Harry lẩm bẩm một mình.

Buổi chiều, Ron và Hermione hoàn thành bài thi. Sau khi cùng nhau ăn tối, họ đi bộ đến địa điểm tổ chức dự án thứ ba. Trên đường đi, hai người bạn liên tục động viên Harry. Hermione an ủi anh và bảo anh hãy cố gắng hết sức. Ron tự tin nói: "Đừng lo, Harry, giải nhì chắc chắn sẽ thuộc về cậu!"

Harry nếm thử và cảm thấy có gì đó không ổn: "Không phải lúc này anh nên chúc em giành được chức vô địch sao?"
Ron nhìn bầu trời: "Chúng ta vẫn phải tôn trọng sự thật khách quan."

"Sự thật khách quan" cũng đi ngang qua một số học sinh nhà Gryffindor với vẻ mặt chán nản. Ron lập tức ngậm miệng lại và giả vờ như không có chuyện gì xảy ra.

Olivia không đến một mình.
Ông già Ollivander bước đi bên cạnh cô, cầm lấy cây đũa phép của con gái và kiểm tra nó thật cẩn thận. Một cặp đôi ngồi ở ghế bên trái và bên phải cô, thì thầm điều gì đó. Họ là Richard Ollivander và Phu nhân Morgana, những người đến xem trận đấu với tư cách là gia đình chiến binh.

Villar và Draco chậm rãi treo mình ở cuối.

"Olivia trông không được vui vẻ cho lắm", Villar nói.
Draco: "Chắc cô thấy chán lắm. Dù sao thì họ cũng là phù thủy hắc ám ở một cấp độ hoàn toàn khác." Tham gia Giải đấu Tam Pháp thuật cũng giống như một nghiên cứu sinh tiến sĩ làm bài kiểm tra giữa các học sinh tiểu học. Nếu cô ấy không buồn chán thì ai sẽ buồn chán?

Họ bước vào sân Quidditch. Sân chơi được bao quanh bởi khán đài ở cả bốn phía. Cánh đồng bị chặn hoàn toàn bởi hàng rào cao hai mươi feet, và chỉ có thể nhìn thấy một phần của bức tường mê cung.
Olivia được gọi đến đứng ở lối vào mê cung, và ba chiến binh còn lại đứng cạnh cô.

Gia đình Ollivander và Draco ngồi trên khán đài, xung quanh là một vòng tròn Slytherin tạo thành một đại dương xanh bạc.

"Như bạn thấy, dự án thứ ba là mê cung." Ludo Bagman đã tự niệm thần chú loa phóng thanh lên mình và vui vẻ giới thiệu nó với mọi người. "Các chiến binh tiến vào mê cung theo thứ tự điểm số và người đầu tiên giành được Cúp Tam hùng mạnh nhất Trung ương sẽ là nhà vô địch cuối cùng!"

Giáo sư Dumbledore mỉm cười và nói thêm: "Nhiều trọng tài và giáo sư Hogwarts sẽ tuần tra bên ngoài mê cung trong suốt thời gian. Nếu bạn gặp phải khó khăn không thể giải quyết, chỉ cần bắn tia lửa đỏ lên trời và chúng tôi sẽ đến giải cứu bạn. Xin hãy nhớ rằng bạn phải cầu cứu kịp thời khi gặp nguy hiểm. An toàn luôn quan trọng hơn thắng thua."

Bagman tiếp tục: "Đúng vậy, như Hiệu trưởng Dumbledore đã nói, bây giờ chúng ta hãy xem điểm số hiện tại của đội Warriors..."
Theo số điểm được công bố, Olivia đứng đầu. Cô ấy cầm một cây đũa phép bằng gỗ ô liu và một cây đũa phép bằng gỗ mun ở bên hông rồi bước vào hành lang tối tăm. Tiếp theo là Harry, Cedric thứ ba và Fleur cuối cùng.

Giáo sư và trọng tài tản ra và đi dọc theo chu vi của mê cung, những ngôi sao đỏ trên vành mũ của họ nhấp nháy sáng rực trong đêm.

Thoạt nhìn, có vẻ như không có vấn đề gì. Tuy nhiên, hàng rào ở rìa địa điểm quá cao, ngăn cách bên trong và bên ngoài mê cung thành hai thế giới. Người trên khán đài không thể nhìn vào bên trong, người trong mê cung không thể nhìn ra bên ngoài, thậm chí không thể nghe thấy bất kỳ âm thanh nào.
Điều này rất giống với dự án thứ hai. Vào thời điểm đó, các sinh viên chỉ có thể trò chuyện trong khi nhìn chằm chằm vào hồ nước tối tăm, đoán xem các chiến binh đang gặp phải điều gì dưới nước.

Khán giả ngồi trên khán đài: "..."
Vậy chúng ta ở đây chỉ để xem một cách vô ích sao?

--------

Chương 114

Lúc này, nửa giờ đã trôi qua kể từ khi bắt đầu dự án thứ ba.
Giáo sư bên ngoài tường mê cung vẫn đang cần mẫn tuần tra, sẵn sàng lao vào giải cứu mọi người bất cứ lúc nào, trong khi hầu như không có ai trên khán đài nhìn chằm chằm vào bức tường ngoài của mê cung - các sinh viên đang cười thầm, bàn tán ầm ĩ xem ai sẽ là quán quân cuối cùng, dùng đủ mọi trò để giết thời gian, thậm chí có người còn lấy cờ phù thủy ra.

Gia đình Ollivander xứng đáng là hình mẫu cho nhiều thế hệ Ravenclaw. Họ không bao giờ bỏ lỡ bất kỳ thời gian nào cho công việc hoặc học tập. Ông già Ollivander cúi đầu khắc gỗ đũa phép, ông Richard lẩm bẩm khi nhìn vào danh sách công việc, mắt bà Morgana dán chặt vào bản vẽ thiết kế trang phục, và Villar đang chạy đua với thời gian để thì thầm với Draco.
...Có vẻ như có thứ gì đó lạ đã lẫn vào.

Villar cũng muốn nhân cơ hội này để đọc một cuốn sách, nhưng gần đây ông chỉ đọc những ghi chú liên quan đến thuật giả kim và đũa phép. Cậu không thể đọc trước mặt ông mình, nếu không cậu sẽ bị lộ chỉ trong vài phút. Mặc dù anh đã chuẩn bị thú nhận những chuyện liên quan đến cây đũa phép với ông nội mình, nhưng bây giờ chắc chắn không phải lúc.
Khi bạn không thể đắm mình vào công việc làm đũa phép, người bạn trai thường bị bỏ quên vào các ngày trong tuần của bạn dường như lại có sức ảnh hưởng đặc biệt mạnh mẽ. Villar trò chuyện thoải mái với Draco, và lắng nghe lời phàn nàn của Alexander với tâm trạng phân vân. Ở một góc mà mọi người khó có thể nhìn thấy ngay từ cái nhìn đầu tiên, hai bàn tay tự nhiên đan vào nhau.

Andrea, người tình cờ được đặt cạnh hai bàn tay: [Tại sao anh lại muốn tôi nhìn thấy điều này? Tôi chỉ là một cây đũa phép, vì Chúa tể Ollivander!]
Alexander: [Cái gì, anh đã nhìn thấy cái gì?]

Andrea khẽ kêu lên, ra hiệu cho cây đũa phép bằng gỗ táo gai "nhìn" vào đôi bàn tay nắm chặt của chủ nhân. Alexander bối rối: "Họ không phải vẫn làm thế này sao? Chỉ cần chắp hai tay lại. Chẳng khó khăn gì cả."]
Vừa nói, anh ta vừa khó khăn giơ cán đũa phép lên, đặt lên đầu đũa phép làm từ gỗ táo: "Ngươi thấy không, chúng ta cũng có thể làm được."]

Đúng vậy, sau nhiều tháng, Andrea đã hiểu được ý nghĩa của việc nắm tay, hôn và các hành vi khác bằng cách quan sát ngày này qua ngày khác, nhưng Alexander vẫn là một cây đũa thần ngây thơ không biết gì cả.
Andrea vô cùng tức giận, cố gắng hết sức né tránh: "Aaaaaaaaaa, tránh ra nhanh lên!" Bạn sẽ làm đổ nước hoa lên que diêm của tôi mất!]

Có rất nhiều sự hỗn loạn.

Villar: "..."
Hôm nay tôi vẫn giả vờ như không có chuyện gì xảy ra giữa tiếng bíp của cây đũa thần.

Anh hướng mắt về phía cánh đồng bên dưới nhưng vẫn chỉ nhìn thấy những bức tường bên ngoài tối đen.
Nửa giờ đã trôi qua. Tôi tự hỏi Olivia hiện đang tiến triển thế nào?

------

Những lối đi bên trong mê cung tối tăm và im lặng như một ngôi mộ. Những con quạ đậu trên hàng rào kêu một tiếng ngắn rồi nhanh chóng bay đi.
Olivia dừng lại, vô tình xoay đũa phép và nói, "Tôi có thể giúp gì cho ông, ông Crouch?"

Ánh sáng huỳnh quang ở đầu đũa phép chiếu sáng khuôn mặt của người đàn ông đối diện. Làn da nhợt nhạt của ông đầy nếp nhăn, và có một hàng râu ngắn được cắt tỉa gọn gàng phía trên môi. Có một vết thâm xanh đen dưới mắt anh ta. Trông ông ta không được khỏe, nhưng đôi mắt lại rất sáng, như thể có hai quả cầu lửa ma đang cháy trong con ngươi.
Đây là Barty Crouch, Giám đốc Cục Hợp tác Quốc tế của Bộ Pháp thuật.

"Xin chào, cô Olivia Ollivander."
Crouch nói nhẹ nhàng, với vẻ soi mói lạ lùng trong ánh mắt.

"Tôi không nhớ có quy định nào cho phép trọng tài vào sân cả." Olivia quay đầu đi.
"Có lẽ bạn đã bỏ lỡ nó. Rốt cuộc, bạn đã bị phân tâm trong suốt thời gian đó. Điều này không có gì đáng ngạc nhiên. Luôn luôn nhàm chán khi để người lớn chơi trò chơi của trẻ con." Crouch dừng lại. "Tương tự như vậy, thật không công bằng khi một người lớn xuất hiện trong một trò chơi dành cho trẻ em."

"Vì thế?"
"Vậy thì chướng ngại vật mà anh phải vượt qua bây giờ chính là tôi."

Olivia nghĩ rằng sẽ tốt hơn nếu sắp xếp một vài sinh vật ma thuật mạnh mẽ thay vì sử dụng một phù thủy năm mươi tuổi từ Bộ Pháp thuật làm vật cản. Cô không có tâm trạng và chỉ muốn kết thúc nhanh chóng, nhưng đột nhiên cô cảm thấy một hơi thở nhẹ nhàng.
Tối tăm, im lặng nhưng lại vô cùng hấp dẫn - đây chính là hào quang mà chỉ những người đắm chìm trong ma thuật đen trong thời gian dài mới có thể có được.

Olivia im lặng một lúc rồi mỉm cười.
"Mọi chuyện trở nên thú vị hơn rồi đây." Cô ấy vui vẻ nói, cất cây đũa phép bằng gỗ ô liu đi và thay thế bằng cây đũa phép bằng gỗ mun giỏi sử dụng phép thuật hắc ám hơn.

Crouch quan sát hành động của cô mà không biểu lộ cảm xúc gì trên mặt.
Tất cả những gì anh ta phải làm là trì hoãn thời gian. Tuy nhiên, nếu thời gian cho phép, hắn sẽ không tiếc công sức để khiến mụ phù thủy đen trẻ tuổi nhưng mạnh mẽ này phải chết trong mê cung.

--Nước Anh chỉ cần một chúa tể bóng tối.

Vào đúng lúc Crouch ngăn Olivia lại, Harry Potter cũng thận trọng rẽ vào một góc. Anh ta thấy phía trước không có chướng ngại vật nào nên không khỏi thở phào nhẹ nhõm.
Đũa phép của Harry luôn chỉ về phía bắc xa xôi, và cậu đang tiến ngày càng gần đến trung tâm mê cung, gần hơn đến chiếc cúp mà mọi chiến binh đều mơ ước.

"Tôi luôn cảm thấy mình sẽ nghe thấy tiếng kết thúc của trò chơi ngay sau đó." Harry tự nhủ: "Đã bao lâu rồi? Tại sao Ollivander vẫn chưa tìm thấy chiếc cúp?"
Harry thậm chí còn hy vọng Ollivander có thể nhanh chóng lấy được chiếc cúp để có thể trở về Lâu đài Hogwarts ấm áp. Mê cung tối tăm và lạnh lẽo khiến anh cảm thấy rất khó chịu.

Nói như vậy thì vận may của Harry hôm nay có vẻ tốt một cách bất thường. Anh ấy không gặp nhiều ngõ cụt hay trở ngại trên đường đi. Tình huống nguy hiểm nhất là chạm trán với một con quái vật đuôi nổ. Ngoài ra, anh ấy có thể giải quyết được vấn đề đó.

Cậu không bao giờ ngờ rằng mối nguy hiểm lớn nhất lại đến từ Hagrid... Harry tự nghĩ. Anh ta sử dụng một câu thần chú định hướng để điều chỉnh hướng đi, rẽ qua nhiều góc rồi đột nhiên dừng lại.

Không đời nào.
Con đường phía trước đột nhiên rộng ra và ánh đèn nhấp nháy yếu ớt, liệu đó có phải là nơi có chiếc cúp không?

Chiến thắng đang chờ đợi anh chỉ cách đó một trăm mét, nhưng Harry vẫn do dự. Anh ta bước từng bước rất cẩn thận về phía chiếc cúp, tập trung vào góc tối dưới hàng rào, như thể Olivia đang ẩn núp ở đó, chờ đợi anh ta.
Kết quả là, không có gì xảy ra cho đến khi anh đứng trước chiếc cúp và có thể chạm vào nó bằng tay.

Sau khi dừng lại hai giây, Harry nắm lấy tay cầm của chiếc cúp.
Trong khoảnh khắc, đôi chân anh rời khỏi mặt đất như thể anh đang bay, và âm thanh quen thuộc của gió, những khối màu sắc và sự chóng mặt tràn ngập cơ thể và tâm trí anh.

Đây là chìa khóa cửa.
Sau một lúc, Harry, đứng một mình trong một nghĩa trang vô danh, đã đưa ra một phán đoán.

Nhưng tại sao chiếc cúp lại là một chiếc chìa khóa cảng? ? ?

Đúng lúc mọi thứ đang trở nên hỗn loạn, có một chuyển động bất thường ở phía trước. Khi Harry đang kinh hãi nhìn chằm chằm, hai hoặc ba bóng người bước về phía cậu từ giữa những ngôi mộ mọc um tùm. Họ mặc áo choàng đen, gấu áo sột soạt, và khuôn mặt họ mờ đi dưới mũ trùm đầu.

Harry lùi lại một bước và quay đầu lại, chỉ thấy hai cái bóng trùm đầu đứng sau lưng mình.
Anh ta nắm chặt đũa phép: "Tử thần Thực tử?"

Bọn Tử thần Thực tử không nói gì, và câu trả lời của Harry là tiếng rắn rít.
"Xin chúc mừng, bạn đã đoán đúng rồi."

Harry đột nhiên quay đầu lại và chạm trán với một đôi mắt rắn khổng lồ. Con rắn lớn này dài ít nhất mười hai feet, ngẩng cái đầu hình tam giác lên và thè cái lưỡi đỏ thắm về phía anh ta. Harry luôn cảm thấy nó đang mỉm cười một cách khinh thường và tàn nhẫn, giống như con người vậy.

"Thật vui khi được gặp lại cậu sau ba năm, Harry Potter."

Harry: "..."
Là một nhân vật chính đang trưởng thành, cảm giác thế nào khi bất ngờ phải đối mặt với trùm cuối (phiên bản yếu) và bè lũ của hắn vào cuối lớp bốn?
Trả lời: Cảm ơn lời mời của bạn, tim tôi sắp ngừng đập rồi.

Không còn nghi ngờ gì nữa, con rắn lớn trước mặt anh ta không phải là một con rắn bình thường. Giọng điệu mỉa mai và lạnh lùng này chỉ có ở Voldemort trong ký ức của Harry.

Harry ngay lập tức giơ đũa phép lên, nhưng bị trúng Lời nguyền Giải giới và bị Tử thần Thực tử khống chế mà không có chút phản kháng nào. Anh ta nhìn chằm chằm vào những người này với sự tức giận và tuyệt vọng, và nhìn thấy cái lò nung khổng lồ phía sau họ từ khóe mắt.
Con rắn lớn cuộn mình đối diện với Harry và nói bằng giọng người: "Bắt đầu thôi."

Bóng ma màu đen tách khỏi cơ thể con rắn và nhẹ nhàng rơi vào trong lò nung.

Bọn Tử thần Thực tử giơ đũa phép lên và thì thầm:
"Xương của người cha được hiến tặng một cách tình cờ có thể mang lại cho con trai bạn một cuộc sống mới."
"Thịt của người hầu được hiến tặng một cách tự nguyện... có thể khiến chủ nhân của ngươi sống lại."
"Máu của kẻ thù, khi bị ép phải hiến tặng, có thể hồi sinh kẻ thù!"

Harry cố gắng tuyệt vọng để né tránh, nhưng cậu không thể di chuyển và chỉ có thể nhìn máu của mình nhỏ xuống lò nung.

Câu thần chú cổ xưa đã có tác dụng. Dù Harry có cầu nguyện thế nào đi nữa cũng vô ích. Trong làn sương trắng đang bốc lên, Voldemort một lần nữa trở lại thế giới trong cơ thể của Chúa tể bóng tối.
Thân hình cao và gầy, khuôn mặt nhợt nhạt, đôi mắt đỏ tươi và chiếc mũi tẹt như mũi rắn.

--Anh ấy đã trở lại.

--------

Chương 115

Nếu Voldemort biết rằng kẻ xấu sẽ chết vì nói nhiều, hắn sẽ không bao giờ nói một lời nào với Harry. Thật không may, hắn không biết điều đó, nên Harry không những không chết ngay mà còn bị buộc phải nghe theo mọi kế hoạch của Voldemort về sự hồi sinh của mình.

Lúc này, đám Tử thần Thực tử nằm dưới đất, không ai dám nói một lời. Người nằm ở phía trước run rẩy khi đưa cây đũa phép cho chủ nhân của mình bằng cả hai tay. Voldemort cầm lấy nó, vung vẩy một cách thỏa mãn rồi biến một tấm bia mộ cách đó không xa thành bột.

"Nghe này, Potter, đoán xem làm sao tôi có thể đưa anh ra khỏi tầm mắt của Dumbledore? Ông ta nghĩ rằng tôi sẽ vẫn yếu đuối, nhưng thực tế, sức mạnh của tôi đang dần hồi phục cho đến khi tôi có thể chiếm hữu Nagini trung thành và tìm thấy những người hầu ẩn náu của mình. Đúng không, McNeill? Nott?"

Hai Tử thần Thực tử cúi đầu thật sâu. Voldemort cười lạnh, "Cứ tiếp tục cảm thấy xấu hổ đi. Tất nhiên, những gì ngươi đền bù cho ta trong năm qua không thể bù đắp cho mười ba năm bất trung của ta. Nhưng vì ngươi đã giúp ta, ta sẽ ghi nhớ."

"Vâng, thưa thầy."
"Cảm ơn sư phụ..."

Sau đó Voldemort lại quay sang Harry.
"Tuy nhiên, có những người khác với những kẻ hèn nhát này. Họ thực sự trung thành với ta. Để hồi sinh hoàn hảo và khiến ngươi không còn là điểm yếu của Chúa tể bóng tối nữa, ta cần máu của ngươi..."
"Potter, đưa ngươi tới đây không phải chuyện dễ dàng. Nếu không phải là người hầu trung thành của ta lo liệu mọi chuyện ở Hogwarts, ta đành phải bằng lòng với người tốt thứ hai, chọn một phù thủy bình thường ghét ta làm vật liệu. Ngươi và ta không có cơ hội gặp nhau ở đây. Cảnh tượng đó thật đáng tiếc--"

Voldemort đưa tay ra và chạm vào mặt Harry, ngón tay của hắn lạnh ngắt.
Harry nghĩ vết sẹo của mình sẽ đau, nhưng không phải vậy. Đây không phải là tin tốt, vì Voldemort không còn cảm thấy đau khi chạm vào anh nữa. Trái tim Harry chùng xuống.

Lúc này, một giọng nói nhẹ nhàng vang lên từ Ionia.
"Cậu có sợ không, Harry?"

Harry giật giật khóe miệng, cảm thấy những ngón tay của mình run rẩy một cách vô thức. Sẽ là nói dối nếu nói rằng anh ấy không sợ hãi. Sự hoảng loạn và sợ hãi gần như lấn át lý trí của anh, nhưng quyết tâm của anh dần được củng cố.
Anh ấy phải trở về còn sống.
Voldemort đã hồi sinh bằng xương bằng thịt và đã tập hợp lại những thuộc hạ cũ của mình - điều này phải được báo cáo với Giáo sư Dumbledore, càng sớm càng tốt!

Ionia có vẻ rất lo lắng: "Tôi phải làm gì đây? Chính Chúa tể bóng tối và bọn Tử thần Thực tử sẽ không để cô sống sót mà rời đi đâu..."
"Chúng ta sẽ luôn tìm ra cách." Harry tự nhủ trong đầu. Anh nghiến chặt răng, ánh mắt vô thức nhìn về phía không xa. Chiếc Cúp Tam Pháp Thuật lấp lánh đang nằm trên mặt đất ở đằng kia. Đó là một chiếc chìa khóa cảng sẽ được kích hoạt khi có người chạm vào nó.

Như thể là định mệnh, người đàn ông bí ẩn và cậu bé sống sót đã có một cuộc đấu tay đôi. Bọn Tử thần Thực tử được lệnh rút lui về vùng ngoại vi. Voldemort chắc chắn không muốn cho kẻ thù cơ hội sống sót, nhưng điều này khiến mọi thứ có vẻ mang tính nghi lễ hơn, và cảm giác nghi lễ luôn là nỗi ám ảnh của Voldemort.

Harry né tránh và chạy dưới những tia sáng xanh hỗn loạn, cố gắng hết sức để đến gần Cúp Tam Pháp thuật. Voldemort cười một cách tàn nhẫn cho đến khi hắn chán trò mèo vờn chuột này. Harry phải giơ đũa phép lên và hét lên, "Expelliarmus -"
Voldemort hét lên: "Avanda Kedavra -"

Vào lúc này, hai cây đũa phép anh em có cùng nguồn gốc cuối cùng đã gặp lại nhau. Tuy nhiên, không giống như mối quan hệ thân thiết mà họ từng có trong cửa hàng đũa phép, giờ đây họ phục vụ những chủ nhân khác nhau sau sáu mươi năm.

[Waper, ta sẽ không bao giờ cho phép ngươi làm hại chủ nhân của ta.]
[Vậy thì thử đi Ryan, tôi sẽ thực hiện bất kỳ mong muốn nào của Tom!]

Thật không may, không ai có mặt ở đó có thể hiểu được ý nghĩa của cây đũa phép. Bọn Tử thần Thực tử kinh ngạc nhìn những sợi chỉ vàng ngưng tụ giữa các đầu đũa phép và tấm lưới ánh sáng vàng bao phủ hai người đang đấu tay đôi.
Lõi là linh hồn của cây đũa phép, và lõi của hai cây đũa phép này là lông đuôi phượng hoàng. Trong tiếng hót du dương của phượng hoàng, Ryan từng chút một đẩy quả cầu ánh sáng rực rỡ về phía cây đũa phép bằng gỗ thủy tùng, cố gắng buộc anh trai mình nhớ lại câu thần chú mà anh đã niệm. Cùng lúc đó, Ryan cố gắng hết sức hét lên bằng tâm trí: "Đừng ngắt kết nối! Harry, đừng ngắt kết nối!]

Harry giật mình, như thể nghe thấy những lời này, cậu liền làm theo, và cuối cùng quả cầu ánh sáng đã được đẩy vào đầu đũa phép bằng gỗ thủy tùng.
Wapper hét lên một tiếng kinh hoàng.

Hình ảnh phản chiếu của James Potter và Lily rơi xuống tấm lưới sáng, theo sau là nhiều người hơn, nhiều người hơn bị Voldemort giết trong Thời kỳ Đen tối... Harry không thể rời mắt khỏi họ, môi cậu run rẩy, nhưng cậu không còn thời gian để nói thêm điều gì nữa.

Lily nhìn Harry một cách dịu dàng: "Thật tuyệt khi con đã trưởng thành."
"Hãy tận dụng cơ hội này để phá vỡ cây đũa phép, sau đó chạy đi." James mỉm cười và nói ngắn gọn: "Chúng ta sẽ cố gắng ngăn chặn anh ta một thời gian."

Với sự bảo vệ của cha mẹ và những người khác, Harry đã giành được chiếc cúp thành công. Chiếc chìa khóa cảng bắt đầu chuyển động và đưa cậu ra khỏi nghĩa địa Riddle đầy ác mộng - rồi cậu lao vào khán đài của trường Hogwarts, giữa một nhóm học sinh Slytherin màu xanh bạc.

Ngay trước mặt Villar và Draco.
Villar: "......?"

Hai mươi phút trước, khi các học sinh trong khán phòng đang buồn chán chờ đợi kết quả của trò chơi, Dumbledore đột nhiên dừng tuần tra xung quanh mê cung. Anh ta bước nhanh đến lối vào, đôi mắt xanh của anh nghiêm túc hơn bao giờ hết: "Hãy đi và đưa các chiến binh ra ngoài."

Bà Maxime: "Ông đang nói gì vậy?"
Karkaroff hét lên: "Trò chơi vẫn chưa kết thúc--"

"Kết thúc rồi!" Dumbledore ngắt lời ông bằng giọng lớn hơn, "Đưa bọn trẻ ra ngay."

Không lâu sau, Giáo sư McGonagall đưa Cedric đang đối đầu với con nhện khổng lồ trở lại, Phu nhân Maxime dẫn Fleur đang lang thang trong ngõ cụt ra ngoài, và cuối cùng Karkaroff sải bước ra khỏi mê cung, tức giận nói: "Ngươi! Hogwarts, sao ngươi dám dùng thủ đoạn đê ​​tiện như vậy!"

Mag nhíu mày: "Anh đang nói nhảm gì vậy?"
Dumbledore: "Minerva, hãy để anh ấy nói."

"Các viên chức Bộ Pháp thuật của các người--" Lúc này, nỗi sợ hãi thoáng hiện trên khuôn mặt Karkaroff, nhưng anh ta nhanh chóng trở nên tự tin, "Barty Crouch đã phục kích học trò của tôi trong mê cung và cản trở hành động của cô ấy, nếu không thì Olivia đã giành được cúp từ lâu rồi."

"Cruch đâu rồi?"
"Ha, tất nhiên là anh ta bỏ chạy rồi."

Olivia vui vẻ nói thêm: "Đây là một sự sắp xếp tốt. Ông Crouch thú vị hơn nhiều so với mê cung."

Dumbledore lẩm bẩm: "Thì ra là vậy."
Karkaroff: "Olivia, đừng nói gì cả - Dumbledore, ông phải cho chúng tôi lời giải thích về chuyện này!"

Dumbledore không để ý đến hắn, lấy một đồng tiền vàng từ túi áo choàng ra, gõ vào nó bằng đũa phép, đồng tiền vàng lóe sáng hai lần. Sau đó, ông quay về phía khán đài:
"Tôi tuyên bố cuộc thi đã kết thúc. Tất cả mọi người... bất kể đến từ trường nào, hãy ngồi xuống một cách trật tự và tập trung quanh giáo sư để tránh hỗn loạn."

"Chuyện gì đã xảy ra thế này?" ai đó hét lên.
Sirius đột nhiên đứng dậy, trèo qua khán đài và chạy về phía Dumbledore, lo lắng hỏi: "Harry có chuyện gì không ổn sao?"

Câu nói này đã gây nên một cuộc náo loạn. Ron và Hermione phản ứng nhanh nhất và đi theo ngay lập tức. Học sinh nhà Gryffindor cùng khối với Harry cũng theo sát phía sau, và sinh viên từ các trường đại học khác cũng trở nên bồn chồn.
Slytherin thì tương đối ổn, chỉ có một vài cuộc thảo luận.

Ông già Ollivander nhấc mí mắt lên và nói bằng giọng nhẹ nhàng thường ngày: "Harry Potter, cây đũa phép của đứa trẻ đó có nghĩa là nó không phải là người bình thường. Ồ, tôi có linh cảm không lành."

Villar nghĩ về những trải nghiệm của mình trong ba học kỳ vừa qua và thành thật nói: "Cuối cùng thì cũng đến cuối học kỳ rồi."
Draco: "Có lẽ không phải tất cả đều tệ."

Villar: "Thật sao? Tôi không tin."

Draco nhún vai, nghĩ về một ký ức khác mà chính anh đã mang lại cho mình. Voldemort đã được hồi sinh bằng máu của Potter với sự giúp đỡ của Barty Crouch Jr. và Peter Pettigrew. Anh nghĩ mình đã thoát khỏi ảnh hưởng của ma thuật máu, nhưng anh không biết rằng đây chính xác là điều Dumbledore mong muốn.
Nếu không thì Potter tương lai thực sự sẽ chết cùng Voldemort.

"Thật là một người tồi tệ." Draco không khỏi thở dài khi nhìn Dumbledore với vẻ mặt buồn bã cách đó không xa.

Thời gian quay trở lại hiện tại. Nhìn Potter ngã chúi đầu xuống trước ghế Slytherin, Draco nhướn mày, kìm nén ý định nhân cơ hội này chế giễu cậu ta, giả tạo nói: "Cậu không sao chứ, Potter? Muốn tôi đỡ cậu dậy không?"

Harry che trán mình bị thương vì va chạm. Trước khi kịp thở, anh theo phản xạ đã nói lại, "Tránh xa tôi ra, Malfoy."
Rồi cậu nhận ra điều quan trọng nhất: "Giáo sư Dumbledore đâu rồi? Tôi có điều muốn nói với thầy!"

"Nhìn kìa, đằng sau bạn." Villar cho biết.

Harry quay lại và nhìn thấy đôi mắt xanh khiến người ta cảm thấy có sức mạnh. Cậu ta nói gấp gáp, "Giáo sư Dumbledore, Voldemort...là Voldemort!"
Dumbledore: "Hắn đã sống lại?"

"Đúng vậy, anh ta bị dính vào con rắn--"
"Khoan đã, chúng ta hãy nói chuyện này sau. Poppy, làm ơn đưa Harry đến phòng bệnh." Dumbledore đột nhiên ngắt lời ông và nhìn về phía bên kia. Bộ trưởng Bộ Pháp thuật Cornelius Fudge đang bước về phía họ.

Bà Pomfrey đỡ Harry đứng dậy và đi về phía lâu đài. Dumbledore và Fudge cũng đi theo hướng khác. Fudge đang nói điều gì đó rất mãnh liệt và đầy cảm xúc.

Những đứa nhà Slytherin theo dõi toàn bộ quá trình: "..."
Lúc đầu họ không quan tâm đến chuyện của Potter, nhưng tại sao người đàn ông bí ẩn đó lại sống lại sau khi Potter biến mất một thời gian? Điều này đúng hay sai?

Gia đình Ollivander rất thân thiết nên họ đương nhiên nghe được cuộc trò chuyện giữa Dumbledore và Harry. Ông già Ollivander im lặng hai giây: "Nhìn kìa, linh cảm chẳng lành đã thành sự thật."
Ông Richard: "Có vẻ như nước Anh lại sắp rơi vào hỗn loạn rồi. Cha ơi, cha cũng nên chú ý nhé."

"Tôi không sợ. Chỉ cần Kẻ-Biết-Là-Ai-Đấy còn chút lý trí, hắn sẽ không động đến người làm đũa phép đâu." Ông già Ollivander không quan tâm.
Bạn phải biết rằng trong những ngày đen tối cách đây mười lăm năm, ngay cả khi Ollivander không đứng về phía lực lượng của Voldemort, Voldemort cũng không dám tấn công ông. Không một phù thủy nào có thể tách rời khỏi cây đũa phép, và những kết nối cũng như năng lượng của một người làm đũa phép giỏi không thể so sánh với những phù thủy bình thường.

Draco có vẻ mặt tinh tế. Trong cốt truyện gốc, Voldemort thực sự đã bắt cóc Ollivander. Bắt cóc người Anh thôi là chưa đủ, hắn còn sang Đức để tiếp cận Gregorovitch. Có thể thấy rằng lúc đó anh ta thực sự không còn lý trí nữa.
Vì Potter đã có thể trốn thoát nên phản ứng do cuộc đối đầu giữa hai cây đũa phép gây ra hẳn đã được Voldemort chú ý. Có thể hắn sẽ nhắm tới Ollivander sớm thôi, và sau đó là Verlar...

Lúc này, các giáo sư của Hogwarts đã yêu cầu các học sinh trở về phòng sinh hoạt chung của mình, đồng thời yêu cầu gia đình các chiến binh và các pháp sư khác bên ngoài trường đến xem trận đấu rời đi. Hầu hết mọi người đều làm như vậy, chỉ một số ít vẫn đứng yên tại chỗ, nhìn nhau, hy vọng có thể tìm hiểu thêm.

Karkaroff không thể ở lại sau khi nghe tin Voldemort phục sinh, nhưng khi nhìn thấy Olivia, mắt anh đột nhiên sáng lên: "Chúng ta trở về Đức thôi, Olivia, con vẫn cần thời gian để trưởng thành, nước Anh không an toàn."
Olivia tỏ vẻ thờ ơ: "Không."

"Bây giờ không phải là lúc để hành động theo ý mình. Nước Anh đang gặp nguy hiểm!"
"Ồ. Nếu anh nói vậy thì các pháp sư Anh có thể sẽ phải di cư hàng loạt."

Karkaroff lo lắng nói: "Ngươi không hiểu. Chúa tể bóng tối sẽ không cho phép phù thủy bóng tối hùng mạnh tiếp theo xuất hiện. Ngươi sẽ là cái gai trong mắt hắn--"

Người anh tốt Richard đứng lên nói: "Trước khi tình hình trở nên nghiêm trọng, anh sẽ đưa em gái anh sang Pháp, em không cần phải lo lắng."
Olivia: "Đúng thế."

"Cậu là học sinh của trường Durmstrang!"
"Tôi vẫn là sinh viên tốt nghiệp trường Hogwarts."

Karkaroff bất lực. Anh ấy có thể làm gì? Cuối cùng anh cũng phát hiện ra một cây giống phù thủy hắc ám và đang mong đợi sẽ gieo trồng được một con quỷ hắc ám tiếp theo. Tuy nhiên, đối phương lại tập trung vào nghiên cứu, sau nhiều năm vẫn không thể bồi dưỡng được.
Thôi kệ, chúng ta cứ chạy trốn trước đã, chạy đến nơi mà Chúa tể bóng tối không tìm thấy được, càng xa càng tốt!

Olivia nhìn theo bóng lưng của hiệu trưởng rồi thở dài.
"Có vẻ như Krum và đồng đội của anh ta phải tự mình lái con tàu quay trở lại."

Olivia quyết định rời đi cùng ông già Ollivander, nhưng ban đầu gia đình Ollivander đã dành thời gian để xem trận đấu và phải vội vã quay trở lại Pháp mà không dừng lại.

Villar chào tạm biệt họ.
Bà Morgana ôm chầm lấy con trai. "Hãy tự chăm sóc bản thân. Nếu... ý tôi là nếu có chuyện gì không ổn ở đây, hãy liên hệ với chúng tôi ngay nhé?"
Villar: "Tôi sẽ làm vậy." Có lẽ.

Lúc này, địa điểm vốn đông đúc, nhộn nhịp nay dường như trở nên vắng vẻ. Những người Slytherin khác đã trở về lâu đài. Draco muốn đưa Villar về trước rồi nói chuyện với Dumbledore, nhưng cậu nghe Villar nói, "Tôi cần đến bệnh xá."
Draco lập tức cảnh giác: "Em có thấy khó chịu không?"

"Không," Villar do dự, "Tôi sẽ đi tìm Potter."

Tôi mừng là bạn không cảm thấy khó chịu... khoan đã, đi tìm Potter à?
Draco đột nhiên trở nên cảnh giác hơn.

--------

Chương 116

Villar sẽ không đến thăm Potter mà không có lý do. Anh ta không có cảm tình tốt hay xấu với chàng trai Gryffindor này. Mối liên hệ lớn nhất giữa họ chính là cây đũa phép nhựa ruồi của Ryan.
Chỉ vài phút trước, khi Harry Potter rơi xuống từ trên trời trước mặt họ, tay cầm Cúp Tam Pháp Thuật, Villar đã nghe thấy giọng nói của Ryan.

[Villard, tôi đã thấy Wapper. Suy nghĩ của Ryan nghe có vẻ hơi yếu ớt. [Chủ nhân của Waper muốn tấn công Harry, tôi phải ngăn cản ông ta, nhưng có vẻ như có một phản ứng kỳ lạ giữa chúng tôi...]

Villar nghĩ: [Anh em đang tranh giành đũa phép sao?]
Ryan: [Đó là gì?]

Villar ngay lập tức trở nên phấn khích. Rất hiếm khi hai cây đũa phép anh em đối đầu với nhau. Ý thức của chính những chiếc đũa phép và sự thù địch của các phù thủy ở cả hai bên có thể mang lại những phản ứng khác nhau và tuyệt vời. Mặc dù hiện tại anh chủ yếu nghiên cứu về đũa phép, nhưng anh vẫn có mong muốn mạnh mẽ muốn khám phá tình huống này.
Anh ấy không thể chờ để được lắng nghe nó.

Tuy nhiên, Potter đã sớm bị Madam Pomfrey đưa đi, và Ryan không có thời gian để nói hết lời.

Villar, người muốn biết diễn biến cuộc chiến đũa phép của hai anh em và sự thật về những sự kiện đêm nay, im lặng trong hai giây và quyết định đi đến phòng y tế.

Draco: "Tôi cũng đi."
"Anh không định gặp Giáo sư Dumbledore sao? Cứ đi đi, chúng ta sẽ gặp nhau ở phòng sinh hoạt chung."

...Vâng, kinh doanh là điều quan trọng nhất. Draco miễn cưỡng nghĩ.

Hai người tách ra ở cầu thang tầng một, và Villar đi thẳng đến khu y tế. Cánh cửa mở và anh nhìn thấy Potter đang cãi nhau với Bà Pomfrey.

"Đừng cố nữa, Harry, con cần phải nghỉ ngơi." Bà Pomfrey nói một cách chắc chắn, tay cầm một lọ thuốc - có lẽ là thuốc ngủ.
"Tôi vẫn chưa ngủ được. Tôi phải đợi Giáo sư Dumbledore đến và kể cho ông ấy nghe chuyện gì đã xảy ra đêm nay!" Harry không chịu đầu hàng, mặc dù mí mắt cậu đã sụp xuống.

Villar gõ cửa tượng trưng: "Xin lỗi?"
Bà Pomfrey ngước lên và nói, "Slytherin? Được thôi, bất kể các cháu đến từ nhà nào, đứa trẻ cũng cần phải nghỉ ngơi ngay bây giờ. Không được phép đến thăm."

Harry bất lực lẩm bẩm bên cạnh cô: "Ron, Hermione, Sirius và những người khác vừa mới ở đây..."

Và sau đó bị bà Pomfrey đuổi ra ngoài? Đó thực sự là phong cách của cô ấy.

Villar nói: "Tôi sẽ không làm phiền giấc ngủ của anh ấy. Tôi chỉ đến ngồi với anh ấy thôi. Nếu cần, tôi có thể giúp anh đưa cho anh ấy một lọ thuốc ngủ."
Harry: "......?"

Phu nhân Pomfrey thực ra rất cảm động: "Bây giờ không có nhiều đứa trẻ ngoan ngoãn như vậy. Vào đi, ta sẽ ra sau pha chế thêm hai bình thuốc nữa."
Nói xong, cô đặt thuốc ngủ sang một bên, đi vào văn phòng và đóng cửa lại.

Villar bước tới, kéo ghế và ngồi xuống.

Harry thận trọng hỏi: "Anh không định ép tôi uống lọ thuốc đó chứ?"
Villar: "Ta không rảnh đến thế... Hãy cho ta xem đũa phép của ngươi, Potter."

Harry vô thức nắm chặt đũa phép và dừng lại trước khi đưa nó cho Villar. Cậu muốn hỏi về mối liên hệ giữa cây đũa phép của cậu và cây đũa phép của Voldemort, nhưng ngay khi định nói, cậu lại kiềm lại.
Mặc dù đây là Ollivander, ông ấy cũng là một người nhà Slytherin. Anh ấy có biết được điều đó không? Tốt hơn là tôi nên hỏi Giáo sư Dumbledore trước.

Harry không nói gì cả, và Villar cũng không nói gì cả. Họ chỉ nhìn chằm chằm vào đũa phép của mình. Trong giây lát, bầu không khí trong phòng bệnh có chút ngượng ngùng.
Tất nhiên, Harry không biết rằng cây đũa phép của cậu đã nói cho Villar biết mọi chuyện xảy ra đêm nay, đó là điều mà cậu không thể biết được.

[...Thế là xong. Ryan nói xong một hơi, cảm thấy có chút buồn bực, "Waper có thể đã bị thương. Tôi nghe thấy tiếng hét của anh ta."
Villar nghĩ: "Anh ấy đã thất bại trong cuộc chiến ý thức, và tất nhiên ý thức của anh ấy đã bị tổn thương, nhưng không nghiêm trọng. Có lẽ anh ấy có thể hồi phục nếu nghỉ ngơi tốt."]

Ryan: [Nếu Warper tiếp tục làm Harry bị thương, tôi sẽ bẻ gãy và giết hắn trước.]

Đây chính là bản năng của lõi đũa phép lông đuôi phượng hoàng. Chúng là loài kén chọn nhất khi chọn chủ nhân và tuyệt đối trung thành với những chủ nhân mà chúng công nhận. Không có gì quan trọng hơn chủ nhân, ngay cả những anh em có lõi đũa phép được kết nối.
Villar hiểu điều này và cảm thấy tiếc cho ông. Đây là một cặp đũa phép anh em hiếm có khi cả hai đều có ý thức, nhưng chúng được định sẵn là phải chiến đấu đến chết, giống như chủ nhân của chúng.

"Có vấn đề gì với cây đũa phép của tôi không?" Harry hỏi.
Villar: "Không, anh ấy ổn. Vấn đề hẳn là ở cây đũa phép của đối thủ."

Harry thở phào nhẹ nhõm, rồi đột nhiên nhận ra chuyện gì đang xảy ra và nhìn anh ta với vẻ kinh ngạc.
Liệu Ollivander có biết chuyện gì đã xảy ra giữa ông và cây đũa phép của Voldemort không?

"Dù sao thì tôi cũng là thợ làm đũa phép mà," Villar thản nhiên nói lý do là vì nghề nghiệp của mình. Dù sao thì Potter cũng không biết một người làm đũa phép bình thường có thể làm gì. "Cho dù anh không nói, Giáo sư Dumbledore cũng sẽ đến hỏi ông nội tôi, đừng lo lắng."

Anh ta trả Ryan lại cho Porter.
Harry nhìn xuống cây đũa phép của mình và do dự một lúc: "Vậy, ông vẫn còn bán chất lỏng bảo dưỡng đũa phép chứ?"

Villar nhướn mày: "Bây giờ tôi không còn là một nhà cung cấp vô đạo đức, làm rò rỉ thông tin cá nhân của khách hàng nữa rồi?"
"Tôi xin lỗi, trước đây là lỗi của tôi. Tôi nên tin anh, mặc dù anh là Slytherin." Harry đã xin lỗi một cách chân thành.

"Tôi sẽ vui hơn nếu bạn không thêm nửa sau của câu." Villar không bị thuyết phục. "Tôi sẽ tính giá gấp mười lần. Anh có muốn mua không?"
Harry không chút do dự nói: "Tất nhiên rồi, cảm ơn anh rất nhiều."

Villar liếc nhìn Ryan lần nữa. Chiếc đũa thần ngớ ngẩn này đang ngớ ngẩn phun ra những tia lửa màu xanh từ đầu đũa để thể hiện lòng biết ơn.

Tiền đã được đổi lấy hàng hóa, và Potter, người bị lừa, trông rất vui vẻ. Villar, người đã bán thành công dung dịch bảo dưỡng đũa phép với giá gấp mười lần, cũng rất hài lòng.

Villar đứng dậy, đi đến cửa dừng lại một chút, quay đầu lại: "Có một chuyện ta phải nói cho ngươi biết, phản ứng của cây đũa phép có thể không giống nhau mỗi lần. Nếu như ngươi lại chiến đấu với Voldemort trong tương lai, có thể ngươi sẽ là người thua trong liên hệ, đến lúc đó ngươi sẽ hoàn toàn bất lợi..."
"Cách duy nhất để tránh tình huống này là thay đổi đũa phép của bạn. Bạn có làm vậy không?"

Harry kiên quyết nói: "Không thể nào, sẽ không bao giờ có cây đũa phép nào tốt hơn của hắn. Cho dù có lần sau, chúng ta cũng có thể thắng."
"Hãy đưa ra câu trả lời hoàn hảo. Bạn sẽ không phải hối hận đâu." Villar đẩy cửa ra và nhìn thấy Dumbledore đang đứng ở cửa. Anh ta chỉ chào rồi rời đi dọc theo hành lang.

Dumbledore nhìn theo bóng lưng của Villar một cách trầm ngâm rồi nói với Harry, "Ta nghĩ con đã sẵn sàng kể cho ta nghe mọi chuyện đã xảy ra đêm nay, Harry."
"Vâng, thưa giáo sư."

Harry cố gắng ngủ và kể lại mọi chi tiết mà cậu có thể nhớ được, bao gồm danh tính của những Tử thần Thực tử đứng sau Voldemort, những Tử thần Thực tử ẩn náu ở Hogwarts và hai cây đũa phép được kết nối với nhau.
"Người ẩn núp trong trường là Barty Crouch Jr., con trai của Crouch. Anh ta đã ngăn Olivia lại tối nay để đảm bảo rằng em sẽ là chiến binh đầu tiên giành được Cúp Tam Pháp Thuật." Dumbledore nói, "Hắn ta đã bỏ trốn sau khi trò chơi bị hoãn lại. Bộ Pháp thuật đã cử các Thần Sáng đi tìm hắn khắp nơi. Có lẽ sẽ sớm có tin tức thôi."

Harry hỏi một cách lo lắng: "Còn Ollivander thì sao?"

"Cô ấy ổn, hoặc là cô ấy hài lòng với một đối thủ như vậy. Olivia có năng lực hơn tôi nghĩ trước đây. Niềm đam mê nghiên cứu phép thuật của cô ấy không kém gì niềm đam mê đũa phép của ông nội cô ấy... Nói về Ollivander, Villar vừa làm gì vậy?"
"Anh ấy đến xem đũa phép của tôi và dường như biết rằng tôi đã có phản ứng với đũa phép của Voldemort." Harry nhớ lại và không khỏi lẩm bẩm: "Tất cả những người làm đũa phép đều đáng sợ thế sao?"

"Vậy thì sao?"
"Ông ấy gợi ý tôi nên đổi đũa phép, nói rằng lần tới khi tôi đối mặt với Voldemort, tôi có thể thua trong một cuộc đấu đũa phép. Tôi đã từ chối."

Dumbledore mỉm cười và nói, "Nếu một Ollivander đề nghị cậu thay một cây đũa phép không bị hỏng, thì ông ta hẳn không thành tâm. Cậu đã đưa ra lựa chọn đúng đắn."
"Còn về vấn đề đũa phép thì đừng lo lắng."

"Tại sao?"
"Bởi vì Voldemort sẽ từ bỏ đũa phép của mình trước. Tôi hiểu hắn." Dumbledore thở dài, "Ông ta là người không có 'tình yêu'."

Harry không hiểu rõ lắm. Dumbledore đứng dậy và nhẹ nhàng nói, "Harry, hôm nay con đã thể hiện rất dũng cảm. Con đã làm tốt hơn ta nghĩ. Nếu không có con, chúng ta có thể không biết gì về sự phục sinh của Voldemort. Như vậy thì quá thụ động. Bây giờ, con nên nghỉ ngơi thật tốt."
Anh ta chỉ vào những viên thuốc ngủ bên cạnh.

"Được rồi, tôi nên ngủ một chút."
Harry rên rỉ, giơ lọ thuốc lên và uống hết. Trước khi lọ thuốc có hiệu lực, anh nghe Giáo sư Dumbledore nói, "Con có thể nói chuyện nhiều hơn với Villar và những người khác..."

Đi tìm Ollivander à? Cậu ấy thực sự là một chàng trai tốt, nhưng thật đáng tiếc khi Malfoy luôn ở gần cậu ấy - nhưng mà, giáo sư đang ám chỉ ai khi ông ấy nói "họ"?
Harry suy nghĩ mơ hồ rồi nhanh chóng chìm vào giấc ngủ.

Dumbledore khoanh tay và chống cằm, im lặng nhìn Harry suốt một phút.
Trước khi đến gặp Harry, ông đã có một cuộc nói chuyện dài với Draco Malfoy, điều này khiến Dumbledore cảm thấy vô cùng xúc động, cả về Draco lẫn về trường Slytherin.

Ông đã từng than thở về việc phân loại cẩu thả vì Severus, nhưng bây giờ có vẻ như có điều gì đó không ổn với việc phân loại này, hay là do phẩm chất của Slytherin đã bị đánh giá thấp?

Lúc này, cửa văn phòng mở ra. Bà Pomfrey nhìn Harry đang ngủ, rồi nhìn Dumbledore.

"Được rồi Poppy, tôi đi đây. Hãy chăm sóc Harry nhé."
"Tất nhiên rồi, đây là bệnh nhân của tôi." Bà Pomfrey nói một cách đầy tự hào. Là bác sĩ của trường Hogwarts, cô cũng là học sinh nhà Slytherin.

Dumbledore mỉm cười nói: "Vậy thì, Sirius và bạn của Harry có thể vào được không? Họ đã đứng ở hành lang bên ngoài rất lâu rồi."
"Bất cứ điều gì bạn muốn, miễn là đừng đánh thức bệnh nhân là được."

Thế là Sirius, Hermione và Ron nhanh chóng chạy vào, theo sau là gia đình Weasley. Snape đứng ở cửa, nhìn từ xa với vẻ mặt phức tạp.

"Thôi nào, Severus, chúng ta tiếp tục nói chuyện với Fudge nhé."
"Tôi phải nói rằng đó là một hy vọng mong manh, thưa Hiệu trưởng. Ông ấy sẽ không tin đâu, và ngay cả khi ông ấy tin, ông ấy cũng sẽ giả vờ thờ ơ."

"Nhưng chúng ta phải thử, phải không?" Dumbledore tháo kính ra và lau chúng, ánh mắt ông nhìn xa xăm. "Dù thế nào đi nữa, chúng ta phải cố gắng hết sức để tạo cơ hội cho những đứa trẻ này."

"Cảm động." Snape bình luận một cách khô khan. Ông nhìn Harry lần cuối rồi đi theo hiệu trưởng trường Hogwarts.
Trên thực tế, họ phải giải quyết nhiều vấn đề hơn là chỉ một Bộ trưởng Bộ Pháp thuật cứng đầu - nhưng phải có người giải quyết vấn đề này.

--------

Chương 117

Vào đêm trước khi rời trường, vài ngày sau Giải đấu Tam Pháp thuật, Harry thu dọn hành lý và ngồi trên mép giường, tự hỏi mình đang nghĩ gì.
Ron gọi cậu, "Harry, cậu đang làm gì thế? Đến đây và chơi một ván cờ phù thủy nhé!"
Harry từ từ ngẩng đầu lên và mỉm cười: "Không, tôi còn có việc khác phải làm."

Anh ta lấy thứ gì đó ở một góc không dễ nhìn thấy của va li, cầm trên tay rồi rời khỏi ký túc xá mà không ngoảnh lại nhìn. Ron hét lớn phía sau anh: "Trễ rồi, về sớm nhé."

"Harry" không trả lời.
Cậu nhóc Gryffindor tóc đen đi qua phòng sinh hoạt chung và nghe thấy bức chân dung của Bà Béo phàn nàn rằng cậu ra ngoài quá muộn. Anh ấy chỉ mỉm cười với cô và quay đi theo một cách có thể được miêu tả là thanh lịch.

Anh ta bước vào phòng tắm và khạc nhổ vào vòi nước phát ra tiếng rít ghê rợn. Lối vào tối tăm của đường ống xuất hiện. "Harry" không chút do dự nhảy xuống, trượt dọc theo hành lang, đi tới không gian ngầm trống rỗng rồi dừng lại.
Trước mặt anh là bức tường được làm bằng đá vụn, chứa đầy ma thuật mạnh mẽ. Anh ta cố gắng đưa tay ra và chạm vào bức tường, nhưng bị ma thuật đẩy lùi và không thể đến gần được.

"Harry" xòe năm ngón tay ra, một chiếc mặt dây chuyền nằm im lặng trong lòng bàn tay cậu. Biểu tượng hình chữ S tuyệt đẹp chứa đầy nét quyến rũ bí ẩn. Đây chính là chiếc mặt dây chuyền của Slytherin.
"Đó là lời nguyền của hiệu trưởng hiện tại. Tôi không thể vào được."

Với một tiếng tách, hộp đựng mặt dây chuyền đột nhiên mở ra, và một bóng người cao gầy với mái tóc đen và chiếc áo choàng đen từ từ xuất hiện từ bên trong. Ông ấy rất yếu, nhưng có vẻ khỏe mạnh hơn nhiều so với lần cuối ông xuất hiện.
Anh ta mở đôi mắt xanh lá cây và nhìn chằm chằm vào bức tường đá, như thể anh ta có thể nhìn thấy thứ gì đó xuyên qua bức tường.

Một lúc lâu sau, người đàn ông tóc đen mới thu ánh mắt lại và nói: "Để chiếc mặt dây chuyền ở đây."
"Harry" vẫn cười không thay đổi: "Được, tôi sẽ nghe theo lệnh anh."

"Ta không quan tâm ngươi muốn làm gì, có thể là thống trị thế giới phù thủy hoặc chinh phục dân Muggle, nhưng có một điều chắc chắn: ngươi không được phép làm hại Hogwarts."
"Sao có thể như vậy? Anh lo lắng quá rồi. Hogwarts cũng là nhà của tôi mà."

"Tốt hơn là anh nên nghĩ như vậy." Cái bóng lại rơi vào trong hộp.
"Harry" đặt chiếc mặt dây chuyền bên cạnh bức tường đá và rời đi theo con đường mà anh đã đi đến. Quay lưng lại với chiếc mặt dây chuyền, nụ cười của anh dần nở rộng hơn.

Ba. Anh ta đã sở hữu sức mạnh của ba mảnh linh hồn.
Như vậy còn chưa đủ, hắn muốn nằm im, lặng lẽ nhìn bản thể hấp dẫn toàn bộ sự chú ý của thế giới bên ngoài--
Khi cơ thể ban đầu của anh ta bị phá hủy, anh ta sẽ quay trở lại, và ngay cả Dumbledore cũng sẽ không thể cứu anh ta!

Cánh cửa ký túc xá Gryffindor mở ra. Ron nhìn bạn cùng phòng của mình quay lại với đầu cúi xuống, đi thẳng đến giường và kéo rèm xuống mà không nói một lời.
Cuối cùng, Ron không thể cưỡng lại sự tò mò của mình và hỏi: "Vừa rồi anh đi đâu thế?"

"Nó đi đâu rồi?" Harry nói trong trạng thái buồn ngủ. "Tôi đi ngủ đây. Ngày mai tôi phải dậy sớm."
Ron lẩm bẩm: "Còn bí mật nào nữa không?" Nhưng anh ta không hỏi thêm câu hỏi nào nữa. Thay vào đó, anh nhét đầu lại vào chăn và nhanh chóng chìm vào giấc ngủ với hơi thở đều đặn.

------

Ngày hôm sau, các học sinh trường Hogwarts sẽ đi tàu về nhà. Tại bữa tiệc trước khi rời trường, Dumbledore đã thông báo tin tức về sự trở lại của Voldemort cho toàn thể học sinh.

"Tôi biết một số bạn sẽ không tin điều này, và bố mẹ các bạn cũng sẽ không tin." Ánh mắt của hiệu trưởng quét qua mọi người trong hội trường, nhìn vào bộ ba ở bàn Gryffindor, và nhìn vào Villar và Draco ở bàn Slytherin. "Nhưng dù thế nào đi nữa, xin hãy nhớ rằng - đêm dài sắp đến, và mọi người nên chuẩn bị sẵn sàng. Chỉ khi đoàn kết như một, chúng ta mới có thể chiến đấu với bóng tối đến cùng. Tôi hy vọng các bạn sẽ nhớ điều này."
"Học kỳ này chính thức kết thúc. Về nhà đi."

Tất cả hành lý đã được các chú gia tinh của trường đưa lên tàu. Khi Villar đang đứng ở hành lang chờ xe ngựa, Hermione và Harry đi tới.

Người kia đến hỏi Olivia. Sau khi nghe tin Olivia đã trở lại Cửa hàng đũa phép của Ollivander ở Hẻm Xéo, học giả nhà Gryffindor có vẻ rất vui: "Tôi sẽ viết thư cho cô ấy. Nếu có thể, tôi cũng muốn đến Hẻm Xéo để thảo luận về phép thuật với Olivia. Xin lỗi vì đã làm phiền anh trước."

Và rõ ràng là người sau cũng đến để tìm Olivia.
Harry lấy ra một túi vàng Galleon: "Nếu không có sự cản trở của Tử thần Thực tử, nhà vô địch cuối cùng hẳn là Olivia. Những giải thưởng này thuộc về cô ấy. Xin hãy chuyển chúng cho tôi."

"Olivia sẽ không muốn nó đâu." Villar nói một cách thực tế.
Harry khăng khăng, và Villar bất lực: "Theo họ, gian lận là một sự kiện truyền thống trong Giải đấu Tam Pháp thuật, chưa kể đến việc bạn là nạn nhân. Nếu bạn phải làm vậy, hãy tự mình đi tìm cô ấy."

Ngay cả sau khi lên tàu, Harry vẫn không thể nhét được những chiếc thuyền vàng vào tay Villar nên trước tiên anh phải cất chúng đi.
Trong toa tàu, Harry nhìn thấy anh em sinh đôi nhà Weasley đang mỉm cười như thể đang tính toán điều gì đó trong khi nhìn vào một túi nhỏ tiền vàng.

"Chào Fred, George. Đây là gì vậy?"

"Người đàn ông đã trả tiền cho chúng ta!" Fred nói.
"Anh ta và một nhóm yêu tinh đã cá cược rằng anh sẽ chiến thắng Giải đấu Tam Pháp thuật và kiếm được rất nhiều tiền", George nói.

"Anh ta muốn tự mình bỏ trốn với số tiền đó--"
"Nhưng chúng tôi đã bắt quả tang chúng--"

"Bạn không còn lựa chọn nào khác ngoài việc phải đền bù cho chúng tôi!" Hai anh em sinh đôi cùng cười, "Chúng ta sẽ dùng số tiền này để mở một cửa hàng trò đùa. Hành trình kinh doanh của Weasley sẽ bắt đầu từ bây giờ!"

Harry: "...Nào mọi người."
Tôi hy vọng bà Weasley không quá tức giận.

Ở đầu bên kia của tàu, Villar và Draco vừa mới ngồi vào chỗ của mình. Họ chiếm một khoang nhỏ riêng. Yellow Diamond, đeo một chiếc mai rùa khổng lồ gắn đầy đá quý, nằm lười biếng dưới chân Villar. Trên vỏ của nó là bản sao mới nhất của tờ Daily Prophet. Không có phần nào nhắc đến dù chỉ một từ về Voldemort.

"Tôi sẽ bận rộn vào mùa hè này."
Draco nhìn ra cửa sổ với giọng phàn nàn, nhưng biểu cảm của anh cho thấy anh rất muốn thử.

Villar: "Có liên quan đến chuyến thăm của anh tới Giáo sư Dumbledore không?"
"Chính là nó." Draco búng tay. "Nếu mọi chuyện diễn ra tốt đẹp, chúng ta có thể hoàn thành nó trước khi trường học bắt đầu, và sau đó sẽ không còn liên quan gì đến tôi nữa. Hãy để Dumbledore và vị cứu tinh của ông ấy tiến về phía trước."

"Nghe có vẻ hơi vô đạo đức."
Draco nhún vai không thành thật: "Đùa thôi, tôi cũng cần thành tích quân sự."

Chiến công quân sự...
Villar ngước mắt lên: "Chiến tranh đã bắt đầu chưa?"

"Chưa đâu. Rốt cuộc, Fudge và nhiều phù thủy khác chỉ đơn giản là từ chối tin rằng Voldemort đã trở lại. Miễn là họ không thấy Voldemort đi ngang qua họ, họ thà đóng vai đà điểu cho đến chết." Draco nói với giọng khịt mũi khinh thường.
"Voldemort biết những người này đang nghĩ gì, vì vậy hắn sẽ không gây ra tiếng động lớn ngay từ đầu. Chỉ cần hắn không xuất hiện trước công chúng, Bộ Pháp thuật sẽ dập tắt mọi tiếng nói tuyên bố rằng Voldemort đã tái xuất, và Dumbledore sẽ bị cô lập và bất lực - vì vậy trước khi Voldemort tích lũy đủ sức mạnh, một cuộc chiến tranh quy mô lớn thực sự sẽ không nổ ra."

"Một khi bùng phát, đó sẽ là cuộc chiến sống còn."
Villar tiếp tục, anh nhìn vào đôi mắt xám của Draco và cả hai im lặng một lúc.

Suy nghĩ của Alexander hơi run rẩy: "Nghe có vẻ như chúng ta sắp có một trận chiến, một trận chiến thực sự."
Andrea, người hiếm khi có bạn đồng hành, âu yếm nói: [Đừng lo lắng--]

[Tôi không thể chờ đợi được nữa! Alexander tiếp tục, và lần này mọi người đều có thể nhận ra rằng sự run rẩy của ông không phải vì sợ hãi mà là vì phấn khích. [Hãy cùng chiến đấu, cùng chiến đấu với Draco và bẻ đôi cây đũa phép Dragon Heartstring của kẻ thù!]

Cây đũa phép gỗ táo gai này dường như có một ý kiến ​​đặc biệt về cây đũa phép Dây tim rồng - Villar đoán rằng điều này là do lõi lông kỳ lân của anh ta không phù hợp với phép thuật hắc ám và ma thuật tấn công, trong khi Dây tim rồng thì ngược lại. Như chúng ta đều biết, đây chính là hai loại phép thuật mà Draco quan tâm.

Alexander vẫn đang huyên thuyên và mong đợi tương lai.
[......] Andrea chọn cách im lặng.

Villar không thể không bật cười.

Draco: "?"
"Không có gì, tôi đột nhiên nghĩ ra một chuyện thú vị." Villar cho biết.

Sau đó, họ không còn nói về Voldemort nữa mà dành phần thời gian còn lại để hòa thuận với nhau. Ngay cả Villar cũng không nghiên cứu cây đũa phép của mình, vì lần tiếp theo họ gặp nhau có lẽ sẽ phải đợi đến khi trường học bắt đầu.
Trước đó, mỗi người đều có việc riêng phải làm.

Học kỳ thứ tư chính thức kết thúc khi tiếng còi tàu vang lên ở ga.

--------

Chương 118

Trong kỳ nghỉ hè năm nay, có vẻ như có ít phù thủy đi dạo ở Hẻm Xéo hơn những năm trước.
Bất kể mọi người có đặt câu hỏi về lời cảnh báo của Dumbledore và nguyền rủa hiệu trưởng trường Hogwarts là "kẻ nói dối già nua, bối rối", hành động của họ đều rất trung thực và họ đặt sự an toàn của bản thân lên hàng đầu.

Villar vội vã bước qua phố và trở về cửa hàng đũa phép của mình, tay cầm một túi thức ăn. Tòa nhà hai tầng này yên tĩnh đến mức có vẻ trống trải, nhưng chỉ cần bước vào xưởng ở tầng một, bạn có thể nhìn thấy ông nội mình làm việc ngày đêm để chế tạo đũa phép. Nhân tiện, Olivia đang học phép thuật ở căn phòng ngoài cùng bên phải trên tầng hai và đã không ra ngoài trong ba ngày.

Một nhóm người đam mê nghiên cứu, bao gồm cả Villar.
Anh mở cửa phòng làm việc của ông nội một cách nhẹ nhàng mà không gõ cửa - không phải vì Verlar bất lịch sự, mà theo yêu cầu của ông già Ollivander, người nghĩ rằng việc gõ cửa sẽ làm gián đoạn dòng suy nghĩ của ông.

Villar lặng lẽ đặt bữa ăn xuống và đi lên lầu tìm Olivia. Ngay khi anh mở cửa, anh nghe thấy một tiếng nổ lớn. Rõ ràng là Olivia đang tiến hành "những thí nghiệm nhỏ dễ thương và thú vị" của mình. Những âm thanh tương tự có thể được nghe thấy bất cứ lúc nào, nhưng nhờ có phép cách âm nên chúng không thể bị nghe thấy ở bên ngoài phòng.

"Cứ để đó đi, cảm ơn nhé, Villar bé nhỏ." Olivia nói, một quả cầu đen nhỏ chạy vụt qua trước mặt cô.

Villar: "Nghỉ ngơi đầy đủ nhé."
"Vâng, tất nhiên là nghỉ ngơi rồi." Hành động này cực kỳ qua loa và rõ ràng là anh ta không có ý định nghỉ ngơi.

Khi Olivia trở về, trong gia đình chỉ còn lại hai đứa ngốc không có khả năng tự chăm sóc bản thân. Villar khó có thể tưởng tượng được trước đây hai cha con họ đã sống sót như thế nào. Họ thậm chí thường quên cả việc ra ngoài mua thức ăn.

Villar trở về phòng và lấy ra một chiếc bánh sandwich sữa. Cùng lúc đó, ánh mắt anh dừng lại trên bàn, trên đó có một món đồ văn phòng phẩm tinh xảo với nét chữ viết tay đẹp đẽ và tỏa ra mùi hương tươi mát.

Bức thư này được Draco Malfoy gửi cách đây ba ngày.

Trong hơn một tháng nghỉ phép, Villar không gặp được người yêu, ngay cả những lá thư cũng rất rời rạc. Lý do không gì khác hơn là "bí mật nhỏ" của Draco và Dumbledore - khi Villar mô tả theo cách này trong lá thư, Draco tỏ ra ghê tởm 100%, "Nghe như thể Dumbledore và tôi có một sự hiểu ngầm nào đó vậy," anh nói.

Trong lá thư mới nhất mà Villar nhận được, Draco viết:
"Vì Merlin, tôi thực sự hy vọng 'chuyến đi' nghỉ lễ này sẽ sớm kết thúc. Tôi nhớ dinh thự Malfoy ấm áp và thoải mái quá, và tôi còn nhớ em nhiều hơn nữa, Villar."
"Con vẫn còn ở Hẻm Xéo, đúng không? Có lẽ không lâu nữa người của Dumbledore sẽ đến chuyển con đến một nơi an toàn hơn. Dù sao thì, Voldemort sẽ không nhắm mắt làm ngơ trước vấn đề về cây đũa phép, và Ollivander là người duy nhất ở Anh có thể cho hắn lời khuyên. Trước khi Hội Phượng Hoàng đến, hãy giữ an toàn nhé, con yêu."

Tiếp theo là một loạt những lời yêu thương. Ánh mắt của Villar lướt qua từng chữ cái, anh vô cảm nghĩ: Thật là một gã ăn nói ngọt ngào.
Anh ta cẩn thận gấp lá thư lại, bỏ lại vào phong bì và tiếp tục ăn bánh sandwich một cách chậm rãi, trong khi không mất thời gian để tập kết hợp các vật liệu khác nhau để làm đũa phép trong đầu.

Khi Villar nuốt miếng bánh sandwich cuối cùng, tiếng chuông gió đột nhiên vang lên từ tầng dưới. Có người đang tới.

"Tôi nghĩ anh là Villar Ollivander." người khách nói một cách thân thiện. Phù thủy này có mái tóc ngắn màu hạt dẻ và khuôn mặt hình trái tim. Cô ấy nhìn quanh những chiếc đũa phép được đặt xung quanh mình với vẻ mặt có phần hoài niệm. "Lần cuối cùng tôi bước vào cửa hàng này là vào năm nhất. Thời gian trôi nhanh thật... Ồ, tôi quên giới thiệu bản thân. Tên tôi là Nymphadora Tonks. Giáo sư Dumbledore bảo tôi đến đón cô. Ông Ollivander có ở đây không?"

Lúc này, ông già Ollivander nghe thấy tiếng động và cuối cùng cũng rời khỏi phòng làm việc của mình. Khi nhìn thấy Tonks, mắt anh sáng lên và anh nói bằng giọng thất thường thường lệ, "Cô Tonks, đúng vậy, cô nói đúng. Tôi vẫn nhớ ngày cô đến mua đũa phép. Tóc cây bách và kỳ lân, đúng không?"

"Vâng, vâng, thưa ông Ollivander."
Tonks trông có vẻ khá hãnh diện. Trên thực tế, ông nội của cô sẽ làm điều này với bất kỳ phù thủy nào đến cửa hàng. Nó gần như đã trở thành một đặc điểm thường xuyên. Villar quyết định không nhắc cô về chuyện đó nữa.

Sau khi ông già Ollivander kết thúc hồi tưởng, ông bắt đầu quan tâm đến mục đích đến đây của Tonks. Vấn đề là ông già bướng bỉnh này không muốn rời đi.
"Tại sao anh lại muốn rời đi? Đây là cửa hàng của tôi. Nếu tôi rời đi, ai sẽ bán đũa phép cho các phù thủy nhỏ? Ai sẽ bảo quản đũa phép cho khách hàng?"

Tonks đau đầu giải thích: "Vì người đàn ông bí ẩn đó, Giáo sư Dumbledore nói rằng vì lý do nào đó mà anh biết đấy, người đàn ông bí ẩn đó có thể gây hại cho anh..."
"Vậy thì hãy để anh ta đến. Tôi là người đã bán cây đũa phép của người đàn ông bí ẩn đó!"

Thấy việc giao tiếp không có hiệu quả, Villar che mặt, hơi đau đầu, thì thầm với Tonks: "Chúng ta nói chuyện riêng nhé."
Tonks: "Ồ, ồ."

Sau khi chắc chắn rằng ông nội không thể nghe thấy cuộc trò chuyện của họ, Villar nói, "Xin đừng bận tâm. Đôi khi ông nội tôi lại bướng bỉnh một cách bất ngờ. Có thể ông ấy không hề nhận ra mức độ nghiêm trọng của tình hình."
"Tôi hiểu. Rốt cuộc, hầu hết mọi người hiện nay đều không tin vào điều đó nữa, nên môi trường chung rất lỏng lẻo." Tonks thở dài mệt mỏi.

Villar đã một mình đảm nhận trách nhiệm thuyết phục ông nội của mình, và ông đã làm được điều đó trước khi môi ông mòn mỏi. Ông Ollivander già miễn cưỡng đồng ý di chuyển.
"Nhưng tôi không biết liệu Olivia có muốn rời đi không." Ông nói, "Tôi thấy thích hợp với việc làm đũa phép, nhưng việc nghiên cứu của cô ấy cần một nơi thích hợp, yên tĩnh và rộng rãi -"

Villar nhận thấy rằng mô tả "yên tĩnh và rộng rãi" khiến Tonks nhìn đi chỗ khác và nhìn xung quanh một cách tội lỗi... Tin xấu là có vẻ như nơi họ sắp đến không yên tĩnh cũng không rộng rãi.

Không ngờ, chính Olivia cũng vui vẻ bỏ phiếu thuận.
"Khi nào chúng ta đi? Bây giờ à?"

Tonks có lẽ đã nghe tin đồn về mụ phù thủy hắc ám này. Cô nhìn cô ấy một cách thận trọng và nói, "Được, càng sớm càng tốt."

"Ồ, đáng tiếc là tôi không giỏi tổ chức phép thuật..." Olivia khoanh tay nói. Tonks dường như đã tìm được tiếng nói chung và đồng ý với cô: "Tôi cũng không biết làm thế nào. Điều đó thật phiền phức. Mẹ tôi luôn nói rằng tôi vụng về."
Chưa kể đến ông Ollivander già, có lẽ ông ấy thậm chí còn không biết cách sử dụng phép thuật làm việc nhà.

Thế là cả ba người cùng nhìn về phía Villar.
"..." Villar nói: "Nếu anh vẫn còn nhớ rằng em là một học sinh không thể sử dụng phép thuật trong kỳ nghỉ-"

Họ lại nhìn đi chỗ khác với vẻ khá thất vọng.

Nửa giờ sau, ông Ollivander già khóa cửa tiệm đũa phép với vẻ mặt miễn cưỡng.
Dưới sự dẫn dắt của Tonks, ba người nhà Ollivander kéo vali và lên xe của Kingsley. Villar biết rằng Kingsley là một Thần Sáng ưu tú, và tên của ông thường xuyên xuất hiện trong các báo cáo trên tờ Nhật báo Tiên tri - nhưng có điều gì đó không ổn.

Khi ông già Ollivander đang hào hứng kéo Kingsley lại để nhớ lại ngày đầu tiên anh có được cây đũa phép, Villar ngập ngừng hỏi: "Xin lỗi, ông Kingsley, nếu tôi nhớ không nhầm thì ông là một Thần Sáng?"
Kingsley: "Vâng."
Tonks mỉm cười: "Thực ra, tôi cũng vậy."

"...Tôi nhớ rằng Bộ Pháp thuật đã tuyên bố rằng họ không tin vào sự trở lại của Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai-Đấy."
"Thấy chưa, tôi đã nói là người Slytherin duy nhất trong gia đình Ollivander sẽ luôn có chút khác biệt. Đây là lần đầu tiên tôi nghe nói một thành viên gia đình Ollivander quan tâm đến các vấn đề thời sự." Tonks vui vẻ nói, "Để trả lời câu hỏi của con, nhóc - Fudge không thể đại diện cho tất cả mọi người trong Bộ. Mặc dù không có nhiều, nhưng có những Thần Sáng tin vào Giáo sư Dumbledore, và hai người trong số họ đang ở ngay đây. Thật sự không tiện cho Fudge biết điều này. Xin hãy giữ bí mật với chúng tôi, ông Ollivander."

Villar gật đầu, cằm nghiến chặt, liếc nhìn ông nội và dì mình, phát hiện hai người họ quả thực đều hờ hững như nhau - rất tốt, lại tìm ra thêm một lý do khiến Mũ phân loại xếp cậu vào Slytherin.

Điểm đến của họ cũng là London, cách Hẻm Xéo chỉ hơn nửa giờ lái xe. Kingsley đỗ xe bên cạnh một quảng trường nhỏ không dễ thấy và nói, "Tonks, cô đưa họ vào trong. Tôi sẽ quay lại Bộ trước."
Tonks: "Để đó cho tôi."

Ông già Ollivander ngước lên và dừng lại: "Gia đình Black?"
Điều này làm Tonks ngạc nhiên: "Sao anh biết?"

"Khi ông Black già còn sống, ông thường mời tôi đến nhà để chăm sóc đũa phép." Ông già Ollivander thở dài, "Đó là một gia đình lớn, không tệ hơn gia đình Malfoy lúc bấy giờ. Thật đáng tiếc."
Ông ấy không nói rằng đó là điều đáng tiếc.

Khi một cánh cửa rách nát và những bức tường bẩn thỉu xuất hiện từ hư không giữa số 11 và số 13, Villar không tránh khỏi nghĩ đến cánh cổng chạm khắc tuyệt đẹp của Phủ Malfoy. Sự tương phản giữa hai điều này khiến mọi người không biết nói gì.
Nhân tiện, bà Malfoy có vẻ là người da đen nhỉ?

Không còn nghi ngờ gì nữa, Ngôi nhà số 12 Quảng trường Grimmauld - tên gọi của ngôi nhà - sẽ trở thành nơi ở tạm thời của gia đình Ollivander trong tương lai, và Verlar tình cờ nhận thấy rằng điều kiện vệ sinh ở đây khá kém, mặc dù được trang trí theo phong cách Slytherin.

Andrea thở dài tuyệt vọng.

Có tiếng bước chân lạch cạch đi lên cầu thang, rồi hai học sinh Gryffindor đi xuống. Ron chạy đến góc cầu thang, khi nhìn thấy Vera, anh ta lập tức dừng lại: "Sao cô lại ở đây?"

Villar nhướng mày. Trước khi anh kịp nói gì, Hermione, người đang chạy phía sau anh, đã vỗ vào sau đầu Ron: "Anh không thể thô lỗ như vậy được! Xin lỗi, Villar, chúng tôi nghĩ là Harry đến. Thật vui khi thấy anh ở đây... à, Olivia!"
Olivia vẫy tay một cách hờ hững: "Hermione."

Trong tháng qua, Olivia và Hermione vẫn giữ liên lạc qua thư từ. Mặc dù chủ yếu là thảo luận về các vấn đề, mối quan hệ của họ đã trở nên gần gũi hơn. Ví dụ như lúc này, Hermione bỏ lại Ron Weasley đang đứng đó một cách ngớ ngẩn và chạy đến cửa vui vẻ chào đón Olivia.

Villar và Ron nhìn nhau.

"Ừm, tôi xin lỗi, lúc nãy tôi nói quá nhanh." Ron ngượng ngùng chạm vào mũi mình: "Tôi không ngờ lại là anh."
"Tôi không ngờ mình lại tới đây." Villar nhìn quanh: "Theo như anh nói, Potter không có ở đây sao?"

"Đúng vậy, Harry được cho là sẽ dành kỳ nghỉ hè của mình ở nhà Sirius, nhưng Giáo sư Dumbledore đã khăng khăng muốn Harry về nhà dì và chú của mình trước. Mới đây mẹ tôi nói rằng Giáo sư Dumbledore đã cho phép Harry đến... Nhưng chúng tôi đã không gặp Dumbledore kể từ khi chúng tôi đến đây, điều đó rất kỳ lạ. Sau cùng, Quảng trường Grimmauld hiện là trụ sở của Hội Phượng hoàng--"
Hermione ngắt lời Ron bằng cái nhìn trừng trừng từ xa. Anh ta ngay lập tức dừng lại và ép mình bước sang một bên như thể không có chuyện gì xảy ra.

Hội Phượng hoàng là tổ chức duy nhất chiến đấu chống lại Voldemort trong thời kỳ đen tối đó.
Theo Draco, Dumbledore đã triệu tập lại các thành viên của Hội Phượng hoàng vào đêm Giải đấu Tam Pháp thuật kết thúc. Bây giờ có vẻ như họ đã xây dựng lại trụ sở của mình một cách hiệu quả tại dinh thự Black... Sirius Black nên được ghi nhận cho thành tựu to lớn này.

Sự xuất hiện của Ollivanders được chào đón nồng nhiệt. Ai có thể từ chối người làm đũa phép giỏi nhất nước Anh? Trong mắt người lớn, danh tính nhà Slytherin của Villar và danh tính phù thủy hắc ám của Olivia không phải là vấn đề to tát. Chỉ cần sử dụng tốt thì cả hai đều là trợ thủ đắc lực.

Villar lặng lẽ hỏi ông nội: "Chúng ta đã gia nhập Hội Phượng Hoàng chưa?"
Ông già Ollivander: "Tất nhiên là không. Ollivander không bao giờ cần phải tham gia vào những cuộc tranh chấp này. Đây chỉ là nơi ẩn náu tạm thời thôi."

Villar: "..."
Chọn một bên để tránh bên kia, sự khác biệt giữa việc này và việc tham gia trực tiếp là gì? Tỉnh dậy đi ông nội, chúng ta đã dính vào chuyện này lâu rồi!

--------

Chương 119

Những ngày ở Hội Phượng Hoàng tốt đẹp hơn mong đợi. Mặc dù nơi này không phù hợp với Slytherin - Số 12 Quảng trường Grimmauld có rất nhiều học sinh nhà Gryffindor - nhưng hầu hết mọi người đều khá thân thiện với Ollivander, và họ Verlar mang lại nhiều cảm giác về bản sắc hơn là tên trường.

Mặt khác, Kreacher, gia tinh của gia tộc Black, tỏ ra rất nhiệt tình với Villar, như thể anh ta coi ông như một vị cứu tinh hoặc ánh sáng của ngôi nhà cũ. Anh ta bận rộn chạy khắp nơi và hét lớn rằng anh ta muốn cung cấp dịch vụ tốt nhất cho "một người thuần chủng thực sự, một Slytherin".

Ron, người luôn bị gia tinh gọi là kẻ phản bội dòng máu thuần chủng: "..."
Hermione, người thậm chí còn bị Kreacher ghét hơn cả Ron, nói: "Ờ, mặc dù mình không chấp nhận việc lũ gia tinh quá hèn hạ, nhưng ít nhất thì Kreacher cũng vui rồi, phải không?"

Ron đảo mắt: "Đúng vậy."

Trước khi Ollivander và những người khác đến, bà Weasley tốt bụng đã đảm nhận trách nhiệm nấu ăn cho tất cả các thành viên của Hội Phượng hoàng vì Kreacher từ chối hợp tác. Sự thật là một nhóm phù thủy không thuần chủng và xuất thân từ Muggle chuyển đến dinh thự Black dường như khiến tên gia tinh này phát điên. Nó sẽ làm đổ nguyên liệu khắp nơi và kiểm soát chính xác hương vị của thực phẩm để nằm trên ranh giới giữa thực phẩm có thể ăn được và không ăn được. Nó thà đập đầu vào tường còn hơn là phớt lờ mệnh lệnh của Sirius theo nhiều cách.

Nhưng sự xuất hiện của Ollivander đã truyền cảm hứng cho tinh thần chiến đấu của Kreacher, và cuối cùng cậu đã dọn dẹp sạch sẽ, chạy khắp nơi pha trà và dọn dẹp phòng cho những cư dân mới. "Kreacher sẽ chiêu đãi những vị khách quý thay cho bà chủ nhà!" chú gia tinh nói.

Người bà chủ mà nó nhắc đến chính là bà Black già, mẹ của Sirius, người tất nhiên đã qua đời. Nhưng chân dung của bà được treo ở lối vào tầng một, thường được phủ bằng rèm nhung. Nếu không được che đậy, bà sẽ hét lên và nguyền rủa bất kỳ phù thủy không thuần chủng nào quấy rầy bà, tin rằng họ đã làm ô uế ngôi nhà của gia tộc Black.

"Bà ta không nói gì khác ngoài việc mắng chúng ta và xúi giục Kreacher mắng chúng ta, bà già điên khùng này."
Mỗi lần nghe thấy tiếng mẹ hét, Sirius lại chạy tới kéo rèm và phàn nàn một cách khó chịu.

Câu này thực ra không chính xác, vì bà Black khi trò chuyện với ông Ollivander đều rất tao nhã và lịch sự, còn khi mắng mỏ thì giống như hai người khác nhau vậy.

Ông già Ollivander: "Ta vẫn nhớ lần đầu tiên con đến chọn đũa phép. Chiếc đũa phép đó rất hợp với con và con đã chăm sóc nó rất cẩn thận."
Bà Black nói một cách hoài niệm: "Đúng vậy, đây là một cây đũa phép rất tốt. Nó đã đồng hành cùng tôi trong suốt cuộc đời, và giờ nó nằm trong mộ tôi."

"Thật sao? Có thể ngủ cùng chủ nhân chính là lời khen ngợi cao quý nhất dành cho một cây đũa phép." Ông già Ollivander rất vui mừng.

Cảnh tượng hài hòa này thực sự khiến những người thuê nhà khác cảm thấy khó tin. Khi Villar xuống cầu thang để ăn tối, anh nghe thấy Ron hét lên đầy vẻ không tin ở cầu thang: "Chết tiệt, có người có thể nói chuyện vui vẻ với bà già đó!"

Hermione nghiêm nghị nói: "Đó là mẹ của Sirius, xin hãy gọi bà là bà Black."
"Đó chính là cách Sirius gọi cô ấy..."

Villar nói một cách vô cảm: "Làm ơn tránh đường, Weasley."
"Ồ! Xin lỗi, tôi không để ý." Ron ngừng nói ngay lập tức và di chuyển sang một bên.

Khi Villar bước vào nhà hàng, Kreacher chăm chú giơ đĩa tráng miệng lên trên đầu: "Món tráng miệng sữa được chuẩn bị cho vị khách nhỏ đáng kính của chúng ta!"
"......Cảm ơn."
Con gia tinh hét lên, "Đó là niềm vui của Kreacher!"

Khi hầu hết mọi người đã ngồi vào bàn ăn, sẵn sàng thưởng thức bữa tối thịnh soạn do bà Weasley và Kreacher chuẩn bị - bữa tối chỉ dành riêng cho gia đình Ollivander - thì đột nhiên có tiếng động ở cửa. Sau tiếng bước chân dồn dập, khuôn mặt đeo kính của Harry Potter xuất hiện ở bên kia hành lang.

Hai người bạn của anh ấy nhảy lên. Bà Weasley chạy tới và ôm chặt ông. Sirius mỉm cười vui vẻ và vỗ vai cậu, nhưng Harry có vẻ không vui và chỉ mỉm cười một cách miễn cưỡng.

Có bảy thành viên của Hội Phượng hoàng hộ tống Harry, bao gồm Tonks và Kingsley, những người chịu trách nhiệm hộ tống Ollivander, và Alastor Moody nổi tiếng. Những phù thủy này trò chuyện với Sirius và những người khác, từ chối lời mời ở lại ăn tối của bà Weasley và vội vã rời đi.

Harry ngồi xuống cùng với bạn bè mình như một lẽ đương nhiên. Không lâu sau, khuôn mặt đau khổ của anh giãn ra đôi chút và lại mỉm cười.
Villar rời mắt và cúi đầu uống súp.
Anh đột nhiên cảm thấy nhớ Draco rất nhiều.

------

Draco dừng lại.
Đó là một buổi tối giữa mùa hè, và địa điểm là ngôi làng Little Hangleton - nơi người mẹ tội nghiệp của Voldemort sinh ra và lớn lên, và cũng là nơi cất giữ một Trường sinh linh giá. Draco bước đi trong ánh hoàng hôn, mặc một chiếc áo choàng đen giản dị, Dumbledore đi cùng anh.

Dumbledore nhẹ nhàng gợi ý: "Nếu con cảm thấy lo lắng, chúng ta có thể đợi rồi mới đi."
Draco lấy lại bình tĩnh, không hề cảm kích: "Thưa ngài, tôi đã đi theo ngài để tìm một Trường sinh linh giá - từ căn hầm trong nhà dì tôi, và giờ ngài cuối cùng cũng nghĩ đến việc hỏi tôi rằng tôi có lo lắng không, điều đó thực sự cảm động."

Draco luôn tỏ ra tôn trọng hiệu trưởng trường Hogwarts, nhưng điều này không thể xóa bỏ sự mỉa mai thường thấy trong giọng điệu của anh. Suy cho cùng, người trước mặt anh chính là người đứng đầu nhà Gryffindor.

Trái ngược với thái độ của Draco, Dumbledore lại khá hứng thú với cậu. Anh ấy vẫn giữ nụ cười thân thiện trên môi suốt chặng đường và cố gắng nói chuyện với Draco về nhiều chủ đề khác nhau.
Draco đáp lại từng người một bằng một nụ cười giả tạo mà ai cũng có thể nhìn thấy. Câu trả lời của ông rất trang trọng và hoàn hảo. Thật khó để tưởng tượng rằng một phù thủy mười sáu tuổi có thể cư xử trôi chảy và đẹp đẽ trong cuộc trò chuyện này, và anh ta biết khi nào nên tiến lên và khi nào nên rút lui một cách thích hợp.

Cho đến khi Dumbledore nhắc đến Villar.
"Bây giờ, gia đình Ollivander hẳn đang ở số 12 quảng trường Grimmauld."

Draco ngước mắt lên và nhìn chằm chằm vào Dumbledore bằng đôi mắt xám lạnh lẽo của mình. Dumbledore an ủi cậu, "Ngoại trừ Hogwarts và Gringotts, khó có thể tìm được nơi nào an toàn hơn nơi đó. Con không cần phải lo lắng, Draco."
"Tôi không nghi ngờ gì về sự an toàn của trụ sở Hội Phượng Hoàng." Draco bình tĩnh nói: "Nhưng tình hình của gia đình Ollivander có nguy hiểm đến mức phải trú ẩn tại trụ sở không?"

Nụ cười của Dumbledore nhạt đi một chút: "Tôi e là vậy. Hành động của Voldemort tích cực hơn tôi mong đợi. Điều này có thể có nghĩa là hắn có đủ sự tự tin vào sức mạnh của mình - mặc dù nhiều Tử thần Thực tử của hắn đang ở Azkaban. Theo như tôi biết, hắn không cố gắng tìm cha của cậu trước khi ông ấy hồi sinh, đúng không?"
Draco gật đầu và nói ngắn gọn: "Vậy nên chúng tôi quyết định đến đây."

Trong năm qua, để lấy lại cơ thể, Voldemort đã tìm được một số Tử thần Thực tử không bị giam ở Azkaban để hỗ trợ hắn bắt Potter, chẳng hạn như McNeill và Nott.
Nhưng anh không đi tìm Lucius, người đứng đầu gia tộc Malfoy, người có quyền lực lớn trong Bộ Pháp thuật. Có thể là vì Tử thần Thực tử mà Voldemort tìm thấy đầu tiên đã nói với hắn rằng Phòng chứa Bí mật đã được mở, cho hắn biết rằng Malfoy không giữ Trường sinh linh giá trong nhật ký của mình tốt, hoặc cũng có thể chỉ đơn giản là vì hắn không tin tưởng.

Đương nhiên là Voldemort không tin tưởng Malfoy. Một gia đình có sự trung lập và phản bội được ghi trong họ của mình chắc chắn sẽ không bao giờ được tin tưởng bất kể họ đứng về phe nào. Nói một cách dễ hiểu, nó được gọi là đánh giá tình hình; Nói một cách thẳng thắn, họ được gọi là những người trung lập. Ai sẽ chào đón một nhà đầu cơ có thể đổi phe bất cứ lúc nào?

Tuy nhiên, một trong những lý do quan trọng nhất giúp gia tộc Malfoy có thể tồn tại từ thời xa xưa chắc chắn là nhờ họ nắm bắt chính xác tình hình hiện tại.
Sự sáng suốt và tầm nhìn xa được thừa hưởng từ tổ tiên khiến Malfoy và con trai hiểu rằng ngay cả khi họ vẫn định toàn tâm toàn ý đi theo ông chủ cũ thì điều chờ đợi Malfoy cũng chỉ là sự nghi ngờ lạnh lùng và hình phạt tàn khốc... chưa kể họ đã từ bỏ ý định tiếp tục từ lâu.

Dumbledore an ủi: "Voldemort sẽ biết hắn đã bỏ lỡ điều gì. Ta rất vui khi được đứng cùng phe với con, Draco."
"Chỉ tạm thời thôi. Thực ra, cha vẫn đang do dự xem có nên hỗ trợ tài chính cho Hội Phượng Hoàng hay không-"

"Sẽ thật tuyệt nếu Lucius thân yêu có thể gánh vác một phần gánh nặng về vật liệu." Dumbledore chớp mắt, "Hội Phượng Hoàng hiện tại đã quá căng thẳng, ngay cả trụ sở riêng cũng không thể xây dựng được."

Draco vẫn không đưa ra cam kết gì. Lý do trụ sở được đặt tại nhà gia đình Black không phải vì thiếu kinh phí. Chắc hẳn là vì họ đang để mắt tới câu thần chú bảo vệ phức tạp ở số 12 quảng trường Grimmauld. Sẽ khó có thể tìm được ngôi nhà nào an toàn hơn ở đó.
Ông nói nhẹ nhàng: "Chúng ta sẽ coi việc viện trợ miễn phí là không thể, nhiều nhất cũng chỉ có thể coi là một khoản đầu tư".

"Đúng vậy, đầu tư." Dumbledore lặp lại với một nụ cười.
"...Tôi thực sự hy vọng đây sẽ không phải là vụ làm ăn thua lỗ nhất mà Malfoy từng làm trong một trăm năm qua." Draco thì thầm, đảo mắt theo cách mà anh cho là khá tao nhã.

Cuối con đường gồ ghề là một lùm cây rậm rạp tối tăm. Một sự sụp đổ đột ngột đã xảy ra ở rìa của nó. Những cành cây gãy nằm lẫn trong đống đổ nát của những ngôi nhà, và cỏ dại mọc um tùm giữa các vết nứt trên gạch và ngói.
Đây là đích đến của chuyến đi của họ.

"Trước khi chúng ta hành động," Dumbledore thận trọng nói, "Ta phải xác nhận lại với con một lần nữa... Những phép thuật và cạm bẫy được đặt trong ngôi nhà này cực kỳ nguy hiểm. Ngay cả ta cũng không thể đảm bảo rằng mình sẽ không bị tổn hại. Nhưng dù vậy, con có muốn tiếp tục đi cùng chúng ta không?"

Draco: "Tất nhiên rồi."
- Đừng cho ngón tay vào chiếc nhẫn có gắn ma thuật đen, anh ta nghĩ một cách độc ác.

Hai người đàn ông tiến đến gần đống đổ nát, và Dumbledore thì thầm một câu thần chú bằng tiếng yêu tinh. Ngôn ngữ yêu tinh được sinh ra để canh gác và trộm cắp. Bảo vệ kho báu của mình và đánh cắp kho báu của người khác là "tài năng" của ngôn ngữ này.
Điều ngạc nhiên là Draco cũng bắt đầu đọc bằng tiếng yêu tinh. Khi buổi đọc kinh kết thúc, hàng rào bảo vệ ngoài cùng do Voldemort dựng lên lặng lẽ vỡ tan, để lộ bản chất thực sự. Những loại cây đen ghê rợn bò khắp nơi trong đống đổ nát, giống như một con quái vật với cái miệng đầy máu há ra.

Dumbledore nhìn Draco một cách trầm ngâm mà không nói gì. Cậu học sinh nhà Slytherin này đã mang đến cho anh đủ điều bất ngờ rồi.

Khi họ tiến đến trung tâm của đống đổ nát, Draco gần như không làm gì cả - tất cả những gì cậu làm là đi theo hiệu trưởng và quan sát Dumbledore xé nát những cây đen có móng vuốt, dọn đường đến Trường sinh linh giá.
Cái gì, giúp đỡ à? Liệu vị phù thủy trắng vĩ đại vẫn cần một đứa trẻ để giúp phá bỏ lời nguyền của chúa tể bóng tối không? Điều đó là không thể, vì vậy Draco đã sống một cách yên bình suốt chặng đường.

Cho đến khi chiếc nhẫn của Marvolo xuất hiện trước mặt họ, nét mặt của Dumbledore vẫn không thay đổi, nhưng bàn tay cầm đũa phép vô thức giơ lên.
Đây là chiếc nhẫn vàng lớn có gắn đá quý màu đen khắc biểu tượng Bảo bối Tử thần khảm trên mặt nhẫn, khiến nó trông đặc biệt hấp dẫn.

Voldemort đã niệm thần chú lên chiếc nhẫn để dụ ai đó đeo nó, nhưng hắn không bao giờ nghĩ rằng thần chú đó vô dụng và chính Viên đá Phục sinh đã dụ dỗ Dumbledore.

Anh ta đưa tay ra.

"Giáo sư?" Draco chĩa đũa phép vào mặt hiệu trưởng. Anh ta tiếp tục nói với giọng lịch sự và có vẻ mất kiên nhẫn: "Nếu tôi không nhầm... cô thực sự muốn đeo thứ gì đó đáng ngờ như vậy trên ngón tay mình sao?"

Dumbledore dường như vừa mới tỉnh dậy khỏi giấc mơ: "Cảm ơn con, Draco."
Cây đũa thần chỉ vào chiếc nhẫn. Sau một hồi tạm dừng, ngọn lửa đỏ như máu bùng lên từ đầu đũa phép và ngay lập tức bao trùm chiếc nhẫn. Dumbledore nhìn chằm chằm vào Fiendfyre đang cháy trong im lặng, như thể ông đang nhìn vào một giấc mơ xa xôi và đang phai nhạt.

Draco nhướn mày: "Liaffire. Tôi nghĩ phù thủy da trắng sẽ không sử dụng ma thuật đen."
Dumbledore mỉm cười như thể không có chuyện gì xảy ra và nói, "Theo một nghĩa nào đó, Fiendfyre không thể được coi là ma thuật đen, đặc biệt là khi nó không được sử dụng để chống lại con người. Trên thực tế..." Ông tỏ vẻ trầm ngâm, "Ma thuật đen có thể có những tác dụng không ngờ khi sử dụng tốt, chẳng hạn như dì đáng yêu của Villar, con hẳn biết rất rõ điều này."

Draco nhìn hiệu trưởng lấy lại Fiendfyre. Không còn gì sót lại ở chỗ đó nữa. Viên đá Phục sinh, Trường sinh linh giá của Voldemort, đã biến mất khỏi thế giới và bị phá hủy bởi chính người trên thế giới mong muốn tìm thấy nó nhất. Phải nói rằng điều này có phần trớ trêu.

"Đi thôi, Draco." Dumbledore có vẻ đang có tâm trạng tốt. "Cảm ơn thông tin bạn cung cấp. Nhiệm vụ của tôi là tìm những Trường sinh linh giá khác. Bạn có thể đến số mười hai, Quảng trường Grimmauld. Tôi đoán là bạn không thể đợi được nữa?"
"Rõ ràng rồi," Draco nói.

Trong khoảng thời gian này, họ đã phá hủy Cúp Hufflepuff trong hầm của Lestrange, và Chiếc nhẫn Đá Phục sinh thực sự nằm trong Lều Gaunt. Draco học được manh mối về tất cả các Trường sinh linh giá của Voldemort từ ký ức của một bản thân khác, và chúng dường như tương ứng từng cái một với thực tế, nhưng một số thứ đã thay đổi.
Ví dụ, cuốn nhật ký lẽ ra phải bị phá hủy bằng thanh kiếm của Gryffindor tẩm nọc độc của tử xà, nhưng điều đó đã không xảy ra. Cuốn nhật ký bình thường đã mất đi phần linh hồn nhưng vẫn còn nguyên vẹn vẫn nằm trong phòng hiệu trưởng.

Vậy thì, vương miện của Ravenclaw và mặt dây chuyền của Slytherin có còn ở đúng vị trí của chúng trong "cốt truyện" không?
Trong mọi trường hợp, ít nhất điều sau có thể được xác minh tại Grimmauld Place.

Và Villar...
Draco gật đầu đũa phép và nở nụ cười chân thành đầu tiên sau nhiều ngày.

--------

Chương 120

Ánh nắng buổi sáng sớm không thể xuyên qua được tấm rèm dày. Căn phòng ấm áp và mờ tối, có thể nghe thấy tiếng chim hót yếu ớt ở bên ngoài. Môi trường này rất thích hợp để ngủ, nhưng Villar vẫn luôn có thói quen dậy sớm.
Anh ấy vén mái tóc hơi rối của mình sang một bên và lấy mu bàn tay che mắt một lúc. Sau đó, anh từ từ ngồi dậy, hơi liếc mắt và bắt gặp đôi mắt xám đang mỉm cười.

Draco Malfoy đang ngồi ở mép giường. Người ta không biết anh đã ngồi ở đó bao lâu. Biểu cảm và tư thế của anh ấy khá thoải mái.

"Draco?"
"Là tôi đây." Draco nói. Người tình của anh, mặc bộ đồ ngủ màu trắng, trở mình và ra khỏi giường, ôm anh một cách nhẹ nhàng, rồi đi sang phía bên kia để rửa mặt.

Villar mở vòi nước và hỏi: "Anh đến khi nào?"
"Khoảng nửa giờ trước, họ nói với tôi rằng anh đang ở trong phòng này."

"Anh nên đánh thức em dậy."
"Anh muốn thấy em ngủ thêm một chút nữa." Draco nhún vai. "Nhân tiện, tư thế ngủ của em rất dễ thương, cả biểu cảm của em cũng vậy."

"..." Villar bình tĩnh vỗ nước lạnh vào mặt. Khả năng miễn dịch với lời nói ngọt ngào của anh đã được cải thiện đáng kể, giúp anh có thể giữ cho dái tai của mình trắng trong tình huống này thay vì nhanh chóng chuyển sang màu đỏ như trước.

Hai người cùng nhau đi xuống cầu thang. Chỉ có người lớn bận rộn trong phòng ăn. Sirius, Remus Lupin và Arthur Weasley đang ngồi nói chuyện ở bàn ăn. Khi thấy hai học sinh nhà Slytherin đi tới, tất cả đều đồng loạt ngừng nói chuyện.

"Xin chào, Villar, cậu Malfoy trẻ tuổi." Lupin nhẹ nhàng nói: "Thật vui khi thấy cậu ở đây."
Villar có ấn tượng tốt về cựu giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám, người đã dạy anh cách đối mặt với Boggart, mặc dù ông ta là người sói: "Chào buổi sáng, Giáo sư Lupin."

Ông Weasley thì ngượng ngùng hơn nhiều, có lẽ là vì cha của Draco. Hai người họ vẫn luôn bất hòa với nhau, thậm chí còn đánh nhau trên phố, nên anh chỉ chào hỏi anh ta một cách khá lạnh lùng và không nói thêm gì nữa.

Đúng lúc đó, một tiếng hét ngạc nhiên vang lên trong nhà hàng.
"Là cậu chủ Draco đây! Con trai của cô Cissy, cậu chủ Draco, đã trở về ngôi nhà này! Cô chủ tội nghiệp của Kreacher hẳn phải nhẹ nhõm biết bao--"

Sau một hồi im lặng, Villar nói: "Được rồi, ngồi xuống và ăn đi, Thầy Draco."
Draco: "..."

Bữa sáng của họ vẫn bị trì hoãn vì Kreacher cầu xin họ đợi thêm một chút nữa, thề sẽ chuẩn bị một bữa sáng chất lượng cao cho Cậu chủ Draco ("Thật là một sự chào đón nồng nhiệt," Villar bình luận). Vì vậy, khi Harry, Hermione và một nhóm trẻ em tóc đỏ từ gia đình Weasley bước vào phòng ăn trong khi ngáp dài, họ đã rất ngạc nhiên khi thấy những món ăn phong phú và tinh tế ở phía bên kia bàn.

"Hôm nay thực sự chỉ là một ngày bình thường thôi sao?" Fred nói.
"Anh nhầm rồi, anh trai thân mến, tôi đoán hôm nay là lễ Giáng sinh", George nói.

Bà Weasley ngắt lời hai anh em sinh đôi đang hát: "Đừng nói nhảm nữa và đến ăn đi. Sao hôm nay các con dậy sớm thế?"

Ron lẩm bẩm, "Nếu bạn nghe thấy tiếng một con gia tinh hét lên trong lúc ngủ, bạn cũng sẽ thức dậy thôi."

Nhiều ánh mắt đổ dồn về phía Draco, người đang thưởng thức bữa sáng.
Draco nói mà không thèm ngẩng đầu lên: "Làm ơn, đừng nhìn chằm chằm vào tôi một cách ngu ngốc nữa. Bị một đám Gryffindor theo dõi đang phá hỏng tâm trạng vui vẻ của tôi khi ăn tối."
Kreacher ngay lập tức trừng mắt nhìn mọi người.

Nhà Gryffindor: "..."
Bình tĩnh nào. Malfoy này đã có thể đột nhập vào trụ sở của Hội Phượng Hoàng. Ông ấy đứng về phía chúng ta và không thể tác động đến tình hình chung.

Lúc này, cửa phòng họp mở ra, Dumbledore mỉm cười và Snape vẻ mặt u ám lần lượt đi ra. Dumbledore nhìn quanh, hài lòng nói: "Xem ra mọi người đều rất hòa thuận, cùng nhau làm việc, đoàn kết. Thật sự rất phấn khích."
Snape nói một cách mỉa mai, "Tôi tự hỏi từ khi nào kính của thầy bị hỏng vậy, thưa Hiệu trưởng."

Dumbledore mỉm cười thân thiện, hướng ánh mắt về phía Harry rồi nhanh chóng nhìn đi hướng khác. Harry nhìn thẳng vào ông, như thể đang cố gắng diễn đạt suy nghĩ của mình bằng mắt, nhưng thật không may, cậu không có cơ hội nhìn thẳng vào mắt hiệu trưởng lần nữa.

"Tôi phải đi đây. Tạm biệt mọi người." Dumbledore nói ngắn gọn: "Severus, đừng quên những gì tôi đã nói."
Anh ta sải bước ra khỏi phòng, và một lát sau, tiếng đóng cửa vang lên bên ngoài.

Snape vẫn đứng nguyên tại chỗ, lạnh lùng liếc nhìn mọi người: "Potter, sau bữa tối hãy đi với ta. Dumbledore đã nhờ ta dạy kèm cho các ngươi."

Xuất sắc. Cậu buộc phải trở về nhà chú Vernon để nghỉ hè, chạm trán với bọn Giám ngục ở lãnh thổ của dân Muggle, bị Bộ Pháp thuật triệu tập, và bị Giáo sư Dumbledore phớt lờ. Bây giờ anh phải học một kèm một với Snape và giết người liên tiếp năm lần - còn điều gì tệ hơn thế này nữa?
Không. Harry tự hỏi mình câu hỏi này trong đầu.

Sau đó Snape khoanh tay nhìn Draco, đũa phép của ông ta vô thức vung lên, đôi mắt đen trông rất lạnh lùng.
Draco hỏi với vẻ mặt vô cảm: "Giáo sư, có chuyện gì vậy?"
"Không, không." Snape cau mày, để lại câu "Ta sẽ đợi ngươi trên lầu, Potter", rồi đột nhiên quay người bước ra ngoài.

Không khí tại bàn ăn có chút kỳ lạ. Mọi người nhìn Draco đang nói chuyện bình tĩnh với Villar, rồi nhìn Harry đang nhìn chằm chằm vào đĩa thức ăn. Tất cả đều quyết định không bày tỏ ý kiến ​​gì và giả vờ ăn một cách nghiêm túc.

Sau khi thưởng thức bữa sáng, hai người Slytherin duy nhất trong nhà bắt đầu đi dạo xung quanh, hay đúng hơn là đi thăm thú.

Trước khi Verlars đến, hầu hết các phòng trong ngôi nhà Black cũ đều bụi bặm, bẩn thỉu và lộn xộn, với đủ loại đồ lặt vặt được đặt trong đó, ngoại trừ phòng của Harry - nơi được Sirius dọn dẹp theo lệnh của Kreacher, và bây giờ được Harry và Ron chia sẻ.
Sau khi Villar đến đây, Kreacher đã chủ động dọn dẹp ba căn phòng trống cho gia đình Ollivander mà không cần lệnh của chủ nhân, và anh chỉ mất một buổi sáng.

Bây giờ Draco đã đến, Villar đoán rằng Kreacher đã cố gắng hết sức để dọn dẹp căn phòng sạch sẽ nhất có thể. Rốt cuộc, vị khách chính là "con trai yêu quý của cô Sissy" của ông.

"Tôi sẽ về nhà sau hai ngày nữa và sẽ sắp xếp các biện pháp bảo vệ với bố mẹ. Người ta hy vọng rằng Malfoy Manor sẽ trở thành một nơi an toàn và bí mật hơn Số 12 Grimmauld Place trước khi trường học bắt đầu." Draco nói, "Đến lúc đó, chúng tôi trân trọng mời gia đình Ollivander ở lại tạm thời với chúng tôi."

Villar nói một cách thực tế: "Điều đó không thể xảy ra. Nếu tôi không đến Hogwarts, ông tôi và gia đình ông sẽ phải trú ẩn tại gia đình De Lopez ở Pháp. Có thể họ sẽ rời đi sau khi tôi bắt đầu đi học."
"Thật đáng tiếc." Draco nói một cách tiếc nuối.

Họ đi qua tấm thảm thêu hình cây phả hệ gia tộc Black trong phòng khách, đi qua hàng đầu gia tinh trên tường cầu thang và cuối cùng đến một cánh cửa đóng. Đây là phòng của Regulus Black.
Draco nhìn vào tấm biển trên cửa--

Nếu không có sự cho phép rõ ràng của tôi
Không có mục nhập
Regulus Arcturus Đen

"Sirius Black cho phép tôi vào phòng anh trai anh ấy. Có lẽ anh ấy nghĩ rằng đó là yêu cầu của mẹ tôi. Bà ấy và Regulus là anh em họ và có mối quan hệ rất tốt."
Khi Draco nói, anh ta niệm Bùa mở cửa Alahode lên cánh cửa.

Villar: "Thực tế thì sao?"
"Thật ra, tôi muốn tự mình đến đây." Draco nhìn quanh phòng, toàn là màu bạc và xanh lá cây. Regulus Black nháy mắt với họ về phía bức ảnh đội Quidditch trên tường. "Mặc dù chiếc mặt dây chuyền này rất có thể không có ở đây, nhưng trước tiên chúng ta phải giả vờ đã."

Villar trầm ngâm: "Có vẻ như tôi đã nghe thấy một từ mà tôi không có ấn tượng gì. Chiếc mặt dây chuyền nào vậy?"
Draco: "Tôi sẽ giải thích với cậu sau."

Họ đi quanh phòng Regulus hai lần và tìm kiếm một lúc, nhưng tất nhiên là họ chẳng tìm thấy gì cả.
Draco suy nghĩ một lúc rồi hét lên, "Kreacher!"

Chỉ một tiếng động, con gia tinh xuất hiện trước mặt họ và cúi chào hai người, đầu nó gần chạm tới ngón chân.

"Kreacher, ta có điều muốn hỏi ngươi." Draco nói một cách tử tế. Ông ấy có thể rất tử tế khi cần thiết - Kreacher rõ ràng rất cảm động vì điều này, và ông ấy ngay lập tức trả lời: "Kreacher biết mọi thứ, thưa cậu chủ Draco!"

"Sau khi chú Regulus mất tích, mẹ tôi rất lo lắng về chú và đã tìm kiếm manh mối về chú. Tôi nghĩ anh có thể biết điều gì đó?"
Mắt Kreacher lập tức mở to. Có lẽ anh ấy chưa bao giờ nghĩ rằng mình sẽ được hỏi câu hỏi này. Anh ta lắp bắp, "Kreacher không biết gì cả. Kreacher không thể nói được."

Draco kiên nhẫn một cách đáng ngạc nhiên: "Tôi biết chú Regulus không muốn anh nói. Thực ra, chúng tôi đã biết một số điều về chú ấy, về Chúa tể bóng tối, về chiếc mặt dây chuyền... Chúng tôi chỉ cần anh thêm một số chi tiết."
Kreacher do dự, và Draco thêm vào lời cuối cùng bằng giọng tình cảm: "Chúng ta đều không muốn chú Regulus hy sinh vô ích. Mọi thứ sẽ phát triển theo hướng mà chú ấy mong đợi. Kreacher, anh không nghĩ vậy sao?"

Con gia tinh đã bị thuyết phục. Đôi mắt của nó đột nhiên ngấn lệ. Nó tuyệt vọng đập đầu vào tường, và máu chảy ra sau vài cú đập.
Hành vi này khiến tim Draco nhói đau. Quả nhiên, Kreacher nức nở nói, "Kreacher làm mất đồ của cậu chủ Regulus và không tìm thấy chúng. Chiếc mặt dây chuyền đã mất. Cậu chủ Sirius đã làm mất hết kho báu của Kreacher. Chiếc mặt dây chuyền hẳn phải nằm trong số đó-"

Draco nhìn Kreacher xì mũi vào khăn lau và im lặng trong ba giây.
"Cá nhân anh ta đã đánh mất một Trường sinh linh giá." Anh ta lẩm bẩm. "Tôi cá là sự cố này sẽ xếp thứ ba trong số những sự kiện đáng tiếc nhất của Sirius Black, chỉ sau việc anh ta tin tưởng một con chuột và sự thờ ơ của anh ta với anh trai mình. Nếu anh ta biết."

Villar: "Tôi không biết chuyện gì đã xảy ra, nhưng nghe có vẻ như có rắc rối?"
Draco thở dài: "Có lẽ vậy. Để tôi kể cho anh nghe những gì tôi đã làm trong tháng qua..."

--------

Chương 121

Villar đã lắng nghe.
Villar bối rối.
Villar chìm vào suy nghĩ sâu xa.

Mặc dù là nhà Slytherin, anh ấy cũng là người nhà Ollivander. Cho dù đó là Chúa tể bóng tối cắt linh hồn mình thành bảy mảnh như cắt một ổ bánh mì, hay Draco tham gia chuyến du ngoạn mùa hè kéo dài một tháng để tìm Trường sinh linh giá, thì mức độ tập trung của âm mưu và mưu đồ đều quá cao, và lượng thông tin cũng quá nhiều đối với anh ta...

Một lát sau, Villar chậm rãi nói: "Đó là lý do tại sao Phủ Malfoy lại tăng cường biện pháp bảo vệ, đúng không?"
"Đúng vậy, trong mắt hầu hết mọi người, chúng tôi vẫn ủng hộ Chúa tể bóng tối. Voldemort nghĩ rằng cha tôi đang dao động và trung lập, nhưng trên thực tế, gia đình Malfoy đang cùng chung một con thuyền với Dumbledore." Draco nhún vai và kết luận, "Được rồi, điều này rất đúng chất Malfoy."

Giọng điệu của anh rất nhẹ nhàng, nhưng cả hai đều biết Malfoy sẽ phải đối mặt với tương lai ảm đạm như thế nào.
Tham khảo Karkaroff. Một tuần trước, thi thể của cựu hiệu trưởng trường Durmstrang được tìm thấy trong một khu rừng hẻo lánh ở Đức. Ông ta chết vì Avada Kedavra, và trên cơ thể ông ta có dấu vết của ma thuật đen tàn bạo như Cruciatus và Skull Blade. Đây là một cuộc biểu tình của Voldemort.

Một khi Voldemort chắc chắn rằng vị trí của Malfoy đã có sự thay đổi cơ bản, Lucius sẽ trở thành Karkaroff tiếp theo. Draco tin rằng dì Bellatrix của mình sẽ rất vui khi được làm đao phủ sau khi trốn thoát khỏi Azkaban.

Khi cuộc trò chuyện liên quan đến sự sống và cái chết, bầu không khí luôn trở nên nặng nề. Hai người tìm kiếm khắp nơi trong biệt thự nhà Blake nhưng không tìm thấy dấu vết nào của chiếc mặt dây chuyền nên đành tạm thời từ bỏ.

Draco chỉ ở lại số 12 quảng trường Grimmauld trong hai ngày trước khi rời khỏi Hội Phượng hoàng cùng Snape. Trong thời gian tiếp theo, mọi thành viên trong gia đình Malfoy đều cố gắng ở nhà nhiều nhất có thể cho đến khi Hogwarts khai giảng, nhằm đảm bảo an toàn cho bản thân và gia đình ở mức cao nhất có thể.

Villar vẫn sống trong Hội Phượng Hoàng, và mối nguy hiểm mà gia đình họ phải đối mặt không hề nhỏ so với Malfoy.

Việc Karkaroff bị tay sai của Voldemort hành quyết không chỉ gióng lên hồi chuông báo động cho Lucius mà còn là tin xấu cho Ollivander.
Là hiệu trưởng của Olivia, Karkaroff chắc chắn biết rõ tài năng của phù thủy hắc ám này. Ảo tưởng ủng hộ Olivia trở thành thế hệ Chúa tể bóng tối mới không thể giấu được Voldemort - một phù thủy bóng tối đang phát triển và cực kỳ tài năng, nỗi sợ hãi của Voldemort dành cho cô sẽ không ít hơn Harry Potter, và thậm chí có thể còn cao hơn.

Ollivanders, một gia tộc sản xuất đũa phép và là một gia tộc thuần chủng đã sống ẩn dật trong hơn hai nghìn năm, lần này đã được đưa lên hàng đầu.

Trước khi kỳ nghỉ kết thúc, một số con cú bay vào cửa sổ, mang theo bảng điểm và danh sách sách cho học kỳ tiếp theo của học sinh.
Ngay khi Villar cầm phong bì lên, biểu cảm của anh trở nên hơi tinh tế. Anh ta véo một góc phong bì và lắc mạnh, một chiếc huy hiệu rơi ra khỏi phong bì.

Nền màu xanh lá cây với viền bạc và đuôi rắn Slytherin màu trắng bạc khảm chữ "S" tuyệt đẹp. Đây là huy hiệu của huynh trưởng nhà Slytherin.

Villar tự nhủ: "Thật bất ngờ."
Trong lớp học sinh nhà Slytherin, Draco là ứng cử viên thích hợp nhất cho chức vụ huynh trưởng. Anh ấy có thành tích học tập tốt, có tham vọng, có năng lực nổi bật và có sức hấp dẫn mạnh mẽ. Ngoại trừ tính cách xấu xa, anh ta là một học sinh hoàn hảo.
Tuy nhiên--"Điều đó hợp lý." Anh ấy thầm nghĩ trong lòng.

Tình hình của Draco khá là khó khăn, vì việc lựa chọn huynh trưởng được quyết định bởi Dumbledore. Việc bổ nhiệm Draco làm huynh trưởng sẽ là một tín hiệu nguy hiểm đối với Voldemort, có lẽ có nghĩa là gia đình Malfoy đang tiến gần hơn đến Dumbledore... mặc dù bản thân hiệu trưởng không có ý như vậy, việc lựa chọn huynh trưởng hoàn toàn công bằng.
Dumbledore biết rõ điều này, nên bất kể ông đưa huy hiệu cho ai, ông cũng sẽ không bao giờ đưa cho Draco, vì làm như vậy chẳng khác nào trao cho Malfoy bản án tử hình. Trong trường hợp này, Villar trở thành lựa chọn tốt nhất.

Villar bình tĩnh cất huy hiệu đi. Cùng lúc đó, tiếng reo hò đột nhiên vang lên khắp bàn, có lẽ là để ăn mừng Ron và Hermione được bầu làm huynh trưởng.

"Tuyệt lắm! Ron, mẹ tự hào về con lắm." Bà Weasley reo lên vì sung sướng.
Ron vui mừng đến nỗi không biết phải làm gì. Cậu bé chỉ để mẹ ôm mình, khóc và cười.

Có vẻ như vì một số lý do, hiệu trưởng cũng không cân nhắc đến Potter, cậu bé xuất sắc nhất cùng khối ở nhà Gryffindor. Villar liếc nhìn cậu bé cứu tinh và không ngạc nhiên khi thấy Potter trông có vẻ lạc lõng và giả vờ thờ ơ. Khuôn mặt của anh, vốn luôn tươi cười mỗi ngày kể từ khi phiên tòa của Bộ Pháp thuật được thông qua, lại trở nên mất tự nhiên.

Villar cúi đầu ăn một chiếc bánh sữa, khi ngẩng đầu lên, anh thấy biểu cảm của Potter đã trở lại bình thường. Anh ấy đang chúc mừng hai người bạn đã giành được huy hiệu và thực sự vui mừng cho họ.
Vậy thì tốt, ít nhất anh ấy có thể kiểm soát cảm xúc của mình tốt.

Lễ ăn mừng hai học sinh nhà Gryffindor trở thành huynh trưởng kéo dài gần cả ngày. Không ai hỏi Villar rằng anh ta đã nhận được huy hiệu huynh trưởng chưa, và bản thân anh ta cũng quá lười để nói ra, nên không ai biết rằng có một huynh trưởng nhà Slytherin trong số họ.

Ngoại trừ Olivia. Có lẽ bà đã thấy Villar cất huy hiệu đi nên đã vỗ vai cháu trai mình một cách thông cảm sau lễ ăn mừng.
Đối với những người nhà Ollivander tập trung hoàn toàn vào nghiên cứu, việc trở thành học viên là một sự lãng phí thời gian và năng lượng. Sẽ tốt hơn nếu tiết kiệm thời gian dành cho việc kỷ luật những học sinh lớp dưới và dành thời gian đó để nghiên cứu.

Villar từ chối bình luận.
Thực ra thì anh ấy khá thích huy hiệu Slytherin này.

Một ngày trước khi năm học bắt đầu, Villar đã gõ cửa nhà ông nội mình. Ông đã chuẩn bị đầy đủ và thú nhận với ông nội về nghiên cứu của mình về cây gậy.
Ông đã nói rất chi tiết và không che giấu điều gì về nội dung nghiên cứu của mình. Tuy nhiên, do mong muốn của riêng Aesop, Villar đã không đề cập đến sự tồn tại của tổ tiên mình mà thay vào đó cho rằng nguồn cảm hứng cho cây gậy là từ những cuốn sách cổ nằm giữa chiếc gương và chìa khóa.

Sau khi nghe điều này, ông Ollivander già im lặng một lúc lâu.
Anh luôn biết rằng Villar có khả năng cảm nhận cảm xúc của đũa phép, và anh chắc chắn rằng đứa trẻ này sẽ tiến xa hơn anh trên con đường trở thành người chế tạo đũa phép, nhưng anh không ngờ nó lại nhanh và xa đến vậy... nhanh đến nỗi anh không kịp phản ứng, và xa đến mức anh thậm chí không thể nhìn thấy.

Đó là cảnh giới mà cả cuộc đời người ta không thể nào đạt tới được.

Ông già Ollivander thở dài.
"Tôi có thể xem nghiên cứu của anh không, Villar?"

Villar lấy ra cây đũa phép mà ông vừa mới làm ra, và ông Ollivander già cầm lấy nó, vuốt ve cây đũa phép bằng đôi bàn tay nhăn nheo của mình. Hắn thì thầm, "Đúng vậy, thiết kế của cây trượng này cũng giống như cây đũa thần... sự kết hợp giữa thân trượng và lõi trượng, dịch cơ thể của sinh vật ma thuật, hiển nhiên là rất đắt. Điểm khác biệt lớn nhất là thêm vào trận pháp luyện kim được khắc trên bề mặt kim loại quý, nhưng trận pháp này hoạt động như thế nào..."

Ông Ollivander già trầm ngâm hồi lâu, đôi mắt bạc của ông lộ rõ ​​sự nhiệt tình của một nhà nghiên cứu đang đối mặt với một chủ đề hoàn toàn mới. Anh ta giơ đũa phép lên và niệm một câu thần chú, vẻ mặt trở nên tập trung hơn: "Ý thức và sức mạnh của anh ta rất mạnh, mạnh hơn hầu hết những cây đũa phép mà tôi từng thấy. Đây có phải là trường hợp cá biệt hay là phổ biến?"

Villar: "Bất kỳ cây gậy nào được tạo ra thành công đều có thể đạt được tiêu chuẩn này."
"Thật sự tuyệt vời, tuyệt vời quá." Ông già Ollivander thở dài. Anh ta quan sát một cách cẩn thận và say mê, rồi đột nhiên nghiêm túc ngẩng đầu lên: "Còn ai biết chuyện này nữa không?"

Villar nói sự thật: "Draco."

Ông Ollivander già cau mày.
Chỉ vì anh không chú ý đến các vấn đề thời sự không có nghĩa là anh không biết gia đình Malfoy là người như thế nào. Sự thật rằng Lucius đã từng là Tử thần Thực tử là một bí mật công khai. Mặc dù gia đình này luôn là khách hàng thường xuyên của cửa hàng đũa phép, nhưng anh không hề kỳ vọng vào tính cách của Malfoy và nghĩ rằng anh ta không đáng tin cậy.

Suy cho cùng, Lucius và Richard là cộng sự, và Draco Malfoy được phép ra vào trụ sở của Hội Phượng Hoàng, điều này ít nhất cũng cho thấy Dumbledore tin tưởng cậu...
Ông nội đã suy nghĩ về điều đó rất lâu và hiếm khi tập trung sự chú ý vào bất cứ việc gì khác ngoài việc làm đũa phép. Ông không hề biết rằng đứa cháu trai ngoan của mình đã trở thành một cặp với "cậu bé Malfoy không đáng tin cậy".

Cuối cùng, tôi chỉ có thể nhắc nhở Villar đừng để mọi người biết về sự tồn tại của cây gậy, và đừng kể mọi chuyện cho Draco.
Villar: "Đừng lo lắng, Ông nội. Dù sao thì cháu cũng là một Slytherin mà."

Ông già Ollivander trừng mắt: "Bọn Malfoy đó không phải cũng vậy sao? Các nhà nghiên cứu đang cố gắng chơi trò gì với các doanh nhân vậy? Họ không thể thắng được đâu!"
Khi nói vậy, có lẽ ông nhớ đến đứa con trai cả ra ngoài làm ăn, vẻ mặt đột nhiên trở nên giống như vừa ăn phải đậu mốc có hương vị Bibiduo.

Villar: "..."Được rồi, được rồi.
Anh nhìn xuống các nhân viên. Cây gậy mới sinh truyền tải cảm giác gần gũi và tin tưởng đến người tạo ra nó, cũng như một mong muốn tinh tế nào đó. Các nhân viên muốn có một người thầy, một người đồng chí có thể đồng hành cùng ý chí của anh ta và sử dụng anh ta để thi triển phép thuật.

Villar thở dài.

--------

Chương 122

Vào đầu học kỳ mới, Villar, người vừa được lên lớp năm thứ năm, vui vẻ gặp Draco trước tàu Hogwarts Express.

"Đúng thế!" Draco ngay lập tức rời khỏi bố mẹ mình và vui vẻ đứng cạnh Villar, điều này khiến Lucius cảm thấy ghen tị.

Lucius Malfoy, một cựu Tử thần Thực tử xảo quyệt và hay bảo vệ người khác, hiện là một doanh nhân thành đạt, đã gặp phải cú sốc lớn nhất trong cuộc đời mình trong kỳ nghỉ vừa kết thúc...từ đứa con trai duy nhất đang lớn lên trong mắt ông.

Lucius nghĩ rằng ông hiểu con trai mình. Ông rất kiêu hãnh, có chút thông minh và được mẹ cưng chiều một chút, nhưng ông rất tôn trọng và tin tưởng vào cha mình. Anh có thể đoán được những gì đang diễn ra trong đầu anh ấy chỉ bằng cách nhìn anh ấy. Thật dễ hiểu.
Nhưng tôi không biết từ khi nào - có lẽ sau khi vào Hogwarts - Draco bắt đầu từ từ biến đổi, như thể cậu ấy không còn là một đứa trẻ nữa. Anh có thể tự thảo luận những vấn đề quan trọng với nhau một cách bình đẳng và cùng nhau quyết định tương lai của gia đình Malfoy. Sự ngây thơ và trẻ con trước kia của anh đã biến mất.

Nói như vậy thì...
Lucius nhìn con trai mình đang nói chuyện phấn khích bên cạnh Villar, khóe miệng hơi giật giật.

Xin lỗi, anh ấy đã rút lại nửa bình luận cuối của mình.

Tàu tốc hành Hogwarts khởi hành đúng giờ, thổi một hồi còi dài. Học sinh vẫy tay chào tạm biệt cha mẹ qua cửa sổ tàu. Ngày đi học sau khi Voldemort trở lại dường như không có gì khác biệt so với trước.
...Có lẽ vậy. Tôi không biết có phải do lý do tâm lý hay không, nhưng Villar luôn cảm thấy khuôn mặt của tất cả các bậc cha mẹ đều ẩn chứa vẻ lo lắng, yếu ớt.

Villar và Draco đi bộ đến tận ngăn nơi Slytherin tụ tập, và Yellow Diamond bò chậm rãi phía sau họ - những phù thủy trẻ khác đi ngang qua phải đi sát vào tường để tránh giẫm phải những viên ngọc lấp lánh trên vỏ của nó.

"Chào! Draco, Villar, ngồi đây nhé!" Pansy Parkinson vẫy tay chào họ, với huy hiệu huynh trưởng nhà Slytherin cài trước áo choàng.

Villar gật đầu: "Chúc mừng, Pansy."
Pansy lắc tóc: "Cảm ơn, vậy để tôi gặp huynh trưởng còn lại..." Cô nghiêng người nhìn Draco rồi cau mày: "Huy hiệu của anh đâu?"

Draco: "Villar là học trưởng. Tôi rất mong được thấy anh ấy đeo huy hiệu đó."
Giọng nói của anh ấy đầy tự hào như thể lớp trưởng chính là anh vậy.

Pansy chớp mắt và xin lỗi, "Ồ, xin lỗi nhé, Villar, tất nhiên là anh phù hợp rồi, nhưng tôi nghĩ..."
"Không có gì, trước đây tôi không nghĩ tới." Villar cho biết.

Theo quy ước, lớp trưởng nam và nữ trước tiên phải đến toa xe của lớp để nhận hướng dẫn từ chủ tịch hội sinh viên, sau đó thỉnh thoảng tuần tra hành lang để thực hiện nhiệm vụ của lớp trưởng.
Villar để lại hành lý cho Draco. "Anh sẽ sớm quay lại", anh hứa, đeo phù hiệu vào và lên đường cùng Pansy.

"Anh cũng là học trưởng mà!" Ron Weasley sửng sốt trên xe ngựa của trưởng phòng, "Rõ ràng là anh--" Ngày lễ cũng diễn ra ở Quảng trường Grimmauld, nhưng anh thậm chí còn không nhắc đến!
Hermione nhanh chóng che miệng anh lại, ngăn không cho anh nói hết nửa câu sau. Pansy nhướn mày: "Tôi tự hỏi khi nào Gryffindor có thể nói cho Slytherin biết ai nên được chọn làm huynh trưởng nhỉ?"

Ron nhận ra rằng anh gần như đã để lộ sự thật. Mặt anh ấy đỏ bừng. Anh ta lập tức trả lời, "Tôi không có - tôi chỉ hơi ngạc nhiên một chút. Tôi không quan tâm ai là thủ lĩnh nhà Slytherin."
Pansy hờ hững nói: "Thật sao?"

Sau bài phát biểu của chủ tịch hội sinh viên nam và nữ, đã đến lúc các trưởng phòng tuần tra hành lang. Hermione lo rằng Ron sẽ nói quá nhiều và mắc thêm lỗi nên cô lập tức kéo cậu ra xa.

Pansy nhìn theo bóng lưng họ một cách đầy suy tư.
"Cậu có quan hệ tốt với hai học sinh nhà Gryffindor đó không?" cô ấy hỏi.
Villar bình tĩnh nói: "Hermione rất tốt. Còn Weasley, tôi chỉ có thể nói là anh ta không tệ." Ít nhất thì anh ấy cũng không tệ sau khi giúp anh chàng liều lĩnh này sửa lại đũa phép của mình.

Pansy nói "Ồ" và không tiếp tục chủ đề. Họ tuần tra dọc hành lang và chặn một số học sinh Gryffindor hạng thấp đang ném bom phân vào nhau bên ngoài các ô. Những đứa trẻ hư này sợ hãi đến mức im lặng khi nhìn thấy chiếc cổ áo xanh của mình, như thể những người trước mặt chúng không phải là huynh trưởng nhà Slytherin, mà là những con nhện khổng lồ tám mắt có thể ăn thịt người bất cứ lúc nào.

Sau đó, các huynh trưởng mới trở lại xe ngựa của nhà Slytherin. Draco đang nói chuyện với Zabini trong khi đút thịt bò khô cho Diamond vì buồn chán.

Đi tuần tra một vòng, Villar thực sự có chút mệt mỏi, anh chỉ dựa vào vai Draco, nhắm mắt lại và lẩm bẩm: "Để tôi nghỉ ngơi một lát."
Draco: "Ăn gì đi, bánh pudding sữa hay bánh quy phô mai?"

"Bánh pudding."
Draco dùng thìa bạc múc một miếng bánh pudding và đưa vào miệng Villar. Chiếc bánh pudding mềm mại nằm trên đôi môi mềm mại của anh, rồi từ từ được đưa vào miệng. Thật khó để nói rằng bánh pudding hay đôi môi trông ngon miệng hơn.

Yellow Diamond vô tình dùng đầu húc vào con bê của Draco, con bê vừa mới cho nó ăn thịt bò khô, nhưng không có phản ứng gì. Sau một lúc, nó từ từ rụt đầu vào trong mai và trở nên tự kỷ.

Pansy: "..." Thật xấu hổ không dám xem.
#Sốc nặng, lớp trưởng và bạn trai công khai ngược đãi một chú chó trên xe ngựa. Đây có phải là sự bóp méo bản chất con người hay là sự mất đi đạo đức?

Chuyến tàu hướng về phía bắc. Thời tiết thay đổi liên tục trên đường đi. Thỉnh thoảng có những giọt mưa rơi bên ngoài cửa sổ, nhưng trời nắng rực rỡ và mây thì nhẹ.
Villar cúi đầu đọc sách. Ánh sáng và bóng tối của những đám mây đổ xuống anh, thay đổi hình dạng khi đoàn tàu di chuyển. Draco nhẹ nhàng nhìn anh cho đến khi màn đêm buông xuống và hình bóng của Lâu đài Hogwarts hiện rõ ở đằng xa.

Sau đó, cặp đôi lại phải tách ra lần nữa vì Villar phải ra ngoài để giữ trật tự và trông chừng những học sinh năm nhất cho đến khi anh giao họ cho người giữ trò Rubeus Hagrid.
Nhưng tình hình lần này có chút khác biệt, vì Hagrid không có ở đó - một phù thủy lạ mặt thay thế ông, đứng trên bục gọi học sinh mới.

"Anh chàng to lớn đó đã bị đuổi việc rồi, phải không?" Pansy nói với vẻ đầy mong đợi. Villar thấy Hermione và Ron đang trừng mắt nhìn mình một cách tức giận cách đó không xa, nên khôn ngoan giữ im lặng.

Nếu ông nói Hagrid là một người giữ rừng giỏi, nhưng không phù hợp để làm giáo viên thì chắc chắn là không. Hãy nghĩ đến những con quái vật đuôi nhọn đó.

Phải đến khi học sinh tiến vào lâu đài bằng xe ngựa và ngồi trong hội trường ấm áp và thoải mái thì mọi người mới nhận ra rằng sự thay đổi nhân sự trong trường không chỉ liên quan đến lớp Chăm sóc sinh vật huyền bí mà còn cả lớp Phòng chống nghệ thuật hắc ám. Giáo sư Sirius của học kỳ trước không gặp rắc rối vào cuối học kỳ, điều này dường như đã phá vỡ lời nguyền thay đổi giáo viên cho khóa học này mỗi năm một lần. Tuy nhiên, sau khi Hội Phượng hoàng tái lập, ông phải ở lại Quảng trường Grimmauld, và vị trí Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám lại bị bỏ trống.
Điều này gây ra hậu quả nghiêm trọng và Bộ Pháp thuật đã nhân cơ hội này để cử người vào cuộc.

"Thật là vui khi thấy những khuôn mặt ngây thơ, trong sáng như những bông hoa đang nhìn lên tôi, những em bé nhỏ bé." Dolores Umbridge cười khúc khích một cách giả tạo. "Như Giáo sư Dumbledore đã nói, tôi sẽ là người dạy các em môn Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám trong học kỳ này. Tôi rất mong được làm bạn với các em. Tôi tin rằng mọi đứa trẻ ở đây đều đáng yêu..."
Nói xong, ánh mắt của cô dường như liếc về phía bàn Gryffindor trước khi tiếp tục đọc bài phát biểu dài của mình.

Draco cười khẩy: "Bộ Pháp thuật. Potter gặp rắc rối rồi."
"Có vẻ như anh rất vui khi thấy Potter gặp rắc rối." Villar quay đầu lại: "Nếu tôi nhớ không nhầm thì bây giờ chúng ta đang đứng cùng một phía phải không?"

"Bộ Pháp thuật sẽ không giết hắn. Chỉ cần tính mạng của Potter không bị đe dọa, tôi rất vui lòng khiến hắn phải chịu đau khổ một chút."
"..." Villar nhìn về nơi mà ánh mắt của Umbridge vừa nhìn tới. Đó là nơi Harry Potter đang ngồi. Vị cứu tinh lúc này đang choáng váng - giọng nói khô khan của Umbridge, giống như đang đọc một kịch bản, dễ khiến người ta mất tập trung - và có vẻ như anh ta không hề biết rằng mình sắp trở thành mục tiêu của giáo viên Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám.

Một phút mặc niệm dành cho anh ấy.
Villar suy nghĩ không mấy chân thành.

------

Quả thực, điều này đã xảy ra. Harry đã trải qua học kỳ khó khăn nhất kể từ khi vào trường.

Bộ Pháp thuật lo sợ về sự trở lại của Voldemort nên giả vờ rằng mọi thứ vẫn bình yên. Đồng thời, bọn họ cũng sợ Harry mang tin tức trở về, cho nên quan điểm chính thống nhanh chóng thay đổi -
Tờ Daily Prophet thường nhắc đến ông trong nhiều mục nhỏ khác nhau, nói rằng ông có vấn đề về tâm thần và là kẻ nói dối để thu hút sự chú ý. Quan điểm của mọi người về ông cũng thay đổi theo. Ngay cả với những gì Dumbledore nói, một số học sinh vẫn không tránh khỏi nhìn Harry một cách lạ lùng.

Một số học sinh nhà Gryffindor cũng được đưa vào.

Harry rất bình tĩnh. Anh đã lường trước được tình huống như thế này. Anh đã được đối xử tương tự sau khi Phòng chứa bí mật được mở vào năm thứ hai và sau khi anh trở thành chiến binh vào năm thứ tư. Những người bạn cùng lớp đã bàn tán sau lưng anh lúc đó cũng chính là những người đang nhìn anh một cách kỳ lạ lúc này, chỉ có điều lần này có nhiều người hơn.

Trong lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám đầu tiên sau khi năm học bắt đầu, Umbridge không hề che giấu cách đối xử khác biệt của mình với Harry và phạt cậu vài ngày ở lại để cảnh cáo.
"Ngài Potter của chúng ta cần phải suy nghĩ lại về hành vi của mình." Umbridge nói một cách có vẻ công bằng: "Nói dối suốt ngày không phải là điều một cậu bé ngoan nên làm, đúng không?"

Sau giờ học, Ron tức giận nói: "Bà ta chỉ muốn tìm cớ làm cô xấu hổ thôi, mụ phù thủy già kia."
Hermione trông rất bất an: "Ron nói đúng, mình luôn cảm thấy Umbridge sẽ làm điều gì đó khủng khiếp. Harry, đừng đi vội, hãy nói chuyện với Dumbledore."

Sẽ ổn thôi nếu không nhắc đến Dumbledore, nhưng khi nhắc đến tên hiệu trưởng, Harry sẽ nghĩ đến sự tránh mặt hoặc thờ ơ của Dumbledore đối với cậu trong suốt kỳ nghỉ. Tâm trạng của anh đột nhiên trở nên tồi tệ hơn.
"Tốt hơn là tôi không nên tìm anh ta." Harry lạnh lùng nói: "Dumbledore còn nhiều việc phải làm. Tôi không thể lãng phí thời gian của hiệu trưởng... Tôi sẽ gửi thư cho Sirius."

Nói xong, anh ta quay người và bước đi nhanh chóng.
Hermione bối rối: "Có chuyện gì với anh ấy vậy?"
Ron: "Có lẽ anh ấy đang có tâm trạng không tốt. Có điều gì đó không ổn với anh ấy khi anh ấy còn ở trong Hội Phượng Hoàng."

Hai người nhìn theo bóng lưng Harry với vẻ bối rối.

Không ai biết rằng một cuộc trò chuyện khó chịu đang diễn ra trong tâm trí Harry Potter.

"Dumbledore thực sự quá đáng. Làm sao ông ta có thể làm thế với cậu?" Ionia thì thầm nhẹ nhàng.
Harry bực bội nói: "Ông ấy hẳn có lý do, mặc dù tôi không biết lý do đó là gì."

Ionia: "Nếu anh ấy thực sự quan tâm đến cô, anh ấy sẽ không giấu cô điều đó."
Harry chỉ nói, "Dừng lại!"

Một cảm giác chán nản khó tả bao trùm lấy anh, Harry bất lực nghĩ: Điều này là sai, nhưng anh không thể thay đổi được.

Harry bước về phía Owlery, suy nghĩ về việc nên nói gì với cha đỡ đầu và làm thế nào để thể hiện bản thân...
Lúc này, anh nghe thấy tiếng bước chân chậm rãi truyền đến từ hành lang bên cạnh. Anh vô thức quay đầu lại và thấy Draco đang có vẻ như đang suy nghĩ điều gì đó.

"Sao anh lại ở đây?" Harry hỏi, rồi nhận ra mình đã hỏi một câu hỏi ngu ngốc, và Draco không bỏ lỡ cơ hội này để tấn công cậu, chế giễu cậu: "Vậy mày đang làm gì ở đây trong tình trạng tuyệt vọng như thế này, Potter?"

Thấy nhau tỏ vẻ ghê tởm, Harry quyết định phớt lờ anh ta và tiếp tục đi về phía Chuồng cú.
Draco nhìn lưng vị cứu tinh với vẻ mặt nghiêm túc.
Trong Phòng Yêu cầu ở tầng tám, vương miện của Ravenclaw được đặt ngay ngắn trên đầu bức tượng đá của một phù thủy, nhưng không có mảnh linh hồn nào trong đó và cũng không có phản ứng nào từ linh hồn cả.

Chậc.
Hãy chờ xem, liệu đó có phải là điều anh ấy nghĩ không--

Draco cười khẩy.

Khi Draco nhìn chằm chằm vào Harry, cậu không biết rằng anh đã gửi một lá thư cho Sirius từ Nhà cú và nhận được hồi âm vào ngày hôm sau.
Trong thư chỉ có một câu: "Hãy kiên nhẫn và đừng lo lắng."

Ồ, ngay cả Sirius cũng coi anh như một kẻ ngốc. Harry nhếch khóe miệng rồi vò tờ giấy lại thành một cục.

Dù Harry có cảm thấy thế nào thì cậu vẫn phải đến lớp.
So với lớp Phòng chống nghệ thuật hắc ám, các khóa học khác đều ổn. Giáo sư McGonagall vẫn nghiêm khắc và nghiêm túc như mọi khi. Giáo sư Flitwick vẫn dạy họ cách niệm chú bằng cách đặt nhiều cuốn sách dày dưới chân. Giáo sư Trelawney cũng không thay đổi gì. Cô ấy vẫn lẩm bẩm một cách bí ẩn và dự đoán cái chết của ai đó trong lớp học.

Giáo viên tạm thời thay thế Hagrid trong lớp Chăm sóc sinh vật huyền bí là Giáo sư Grubbly-Plank. Harry rất thất vọng khi thấy các bài giảng của cô rất hay, sôi nổi và thú vị, phương pháp giảng dạy của cô rất nghiêm ngặt và quan trọng nhất là rất an toàn.
Điều này khiến Harry hoảng sợ. Hagrid đang làm gì thế? Liệu anh ấy có quay lại không? Cậu không thể chấp nhận rằng giáo viên dạy môn Chăm sóc sinh vật huyền bí không phải là Hagrid, cũng như cậu không thể tưởng tượng được vị hiệu trưởng lại không phải là Dumbledore.

Đây là tuần đầu tiên đi học tồi tệ nhất mà cậu từng trải qua.
Harry suy nghĩ rồi thở dài nặng nề.

--------

Chương 123

"Potter đang thở dài." Draco chống cằm và nói một cách chán nản, "Chắc là anh ta nhớ tên ngốc to xác đó lắm."
Pansy che miệng cười khẩy: "Sao cậu có thể nói về giáo sư trước mặt hai lớp trưởng thế, Draco?"

Villar không trả lời. Anh ta đang nhìn nghiêm túc vào Bowtruckle trước mặt mình - nhân vật chính của lớp này, với ánh mắt đầy hoài niệm.
Chúng trông giống như những chú yêu tinh gỗ, nhút nhát, thích ăn sâu gỗ và thường sống trên những cái cây có thể dùng làm gỗ làm đũa phép. Họ là bạn cũ của những người thợ làm đũa phép.

Giáo sư Grapplein yêu cầu sinh viên làm việc theo nhóm để cho Bowtruckle ăn và hoàn thành bản phác thảo để đánh dấu các bộ phận khác nhau trên cơ thể nó trước khi kết thúc lớp học. Villar đã thể hiện trình độ đáng kinh ngạc. Bowtruckle rất im lặng và bất động trong tay anh, giúp Draco có thể rút nó ra một cách cẩn thận.

"Có vẻ như anh thường xuyên phải giao dịch với họ." Draco vừa nói vừa vẽ.
Villar có vẻ mặt vô hồn. "Khi tôi cùng Ông nội đi thu thập gỗ để làm đũa phép, tôi đã dùng con bọ gỗ để thu hút sự chú ý của Bowtruckle, và Ông nội đã nhân cơ hội đó bẻ gãy cành cây. Việc đó không khó."

Vài người xung quanh đều im lặng nhìn Villar: "..."
Không khó phải không?
Hầu như mọi người đều cố gắng thuyết phục Bowtruckles với khuôn mặt buồn bã không di chuyển và ở nguyên tại chỗ. Tuy nhiên, điều đó chẳng có tác dụng gì. Những cánh tay và đôi chân nhỏ bé của Bowtruckles vẫn có thể để lại những hình ảnh mờ nhạt trong không khí, chưa kể đến việc có thể được vẽ ra.

Mặc dù nhiệm vụ của lớp học này khá khó khăn, nhưng các học sinh vẫn rất phấn khởi. Suy cho cùng, đây là lớp học hiếm hoi về việc bảo vệ các sinh vật ma thuật mà không cần phải lo lắng.

Villar lau sạch bụi bẩn trên tay bằng khăn tay rồi cùng Draco đi về phía cổng lâu đài. Đột nhiên, họ nghe thấy tiếng bước chân vội vã phía sau. Harry là người đuổi kịp họ.

"Malfoy, cậu có biết Hagrid đã đi đâu không?" anh ấy hỏi lớn.
Draco vẫn tiếp tục bước đi và nói một cách ngạo mạn: "Điều gì khiến ngươi nghĩ rằng ta sẽ trả lời câu hỏi của ngươi, Potter?"

"Vậy là anh biết à?"
"Ha, dù tôi có biết thì tôi cũng sẽ không nói cho anh biết đâu--" Villar bình tĩnh đẩy cánh tay anh. Draco dừng lại, rồi nói thêm mà không hề chuyển tiếp: "Tên ngốc đó có thể đang khóc trong vòng tay mẹ mình!"

Harry tức giận nói: "Hagrid sẽ không khóc trong vòng tay mẹ đâu. Đó là điều anh nên làm!"
Anh quay người bỏ đi trong tức giận, tự hỏi tại sao anh lại đến hỏi Malfoy, biết rằng tên Slytherin này sẽ cảm thấy không thoải mái nếu không chế giễu người khác. Ngược lại, Harry lại cảm thấy thương hại cho chính mình. Ngay cả Malfoy cũng biết Hagrid ở đâu, nhưng anh ta chẳng biết gì cả. Dumbledore không nói với anh điều gì cả...

Đột nhiên, vẻ mặt của Harry cứng đờ.
Anh nói trong vòng tay mẹ.
Mẹ của Hagrid có vẻ là một người khổng lồ nữ...?

------

Hơn một tháng sau khi năm học bắt đầu, các học sinh đã trải qua cuộc sống học tập khó khăn nhất trong lịch sử, và tất cả là nhờ người phụ nữ từ Bộ Pháp thuật, Umbridge.
Theo lời Draco: "Tôi chưa bao giờ thấy một giáo viên hư hỏng như vậy. Nhờ cô ấy, cô ấy đã tự mình thay đổi bầu không khí của Hogwarts - mặc dù đó là tác động tiêu cực."

Umbridge không cho phép học sinh sử dụng đũa phép trong lớp học. Điều duy nhất họ có thể làm là lắng nghe cô đọc sách giáo khoa. Thành thật mà nói, ngay cả Giáo sư Binns, người dạy Lịch sử Phép thuật, còn thú vị hơn cô ấy.
Sẽ không sao nếu cô ấy chỉ hành động ngạo mạn trong lớp của mình, nhưng cô ấy lại cố tình can thiệp vào việc giảng dạy của các giáo viên khác. Fudge bổ nhiệm Umbridge làm thanh tra viên cấp cao của Hogwarts. Mỗi khi có lớp học, cô lại ngồi ở phía cuối lớp và viết điều gì đó với nụ cười trên môi để lắng nghe bài giảng. Cô ấy sẽ nhìn lên sau khi viết được vài từ. Biểu cảm của cô ấy có phần giống Rita Skeeter.

Mặt khác, Umbridge chưa bao giờ che giấu sở thích của mình đối với Nhà Slytherin, điều này nghe có vẻ là tốt, nhưng thực tế không phải vậy. Ít nhất thì học sinh nhà Slytherin không vui về chuyện này.

"Cô ấy không giỏi bằng Lockhart. Ít nhất thì Lockhart cũng có một câu lạc bộ đấu kiếm." Draco bình luận không thương tiếc, "Và bây giờ chúng ta thậm chí còn không được phép mang đũa phép vào lớp. Thật nực cười. Umbridge nghĩ rằng kỳ thi O.W.L.S chỉ yêu cầu chúng ta viết thôi sao?"

Đúng vậy, học sinh năm thứ năm đang phải đối mặt với áp lực của Kỳ thi cấp độ Phù thủy thông thường. Đã đủ khó khăn rồi khi giáo viên Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám lại thay đổi hàng năm, và lần này lại có thêm một kẻ gây rối xuất hiện, khiến cho việc học tập của khóa học vốn đã tầm thường lại càng trở nên tồi tệ hơn.
Draco không bị ảnh hưởng. Với trình độ hiện tại, cậu có thể dễ dàng đạt điểm O bằng cách tự học, nhưng cậu thực sự ghét phương pháp giảng dạy của Umbridge, và...

"Cứ chờ mà xem, cô ta còn độc ác hơn nhiều so với vẻ bề ngoài bây giờ." Draco tự tin nói, nhớ lại những hành động khó hiểu của Umbridge.

Villar: "Có vẻ như anh đặc biệt ghét cô ấy."
"Có lẽ là vì cô ta thực sự phiền phức. Nếu như vị thế của gia tộc chúng ta không thay đổi, tôi vẫn có thể chịu đựng được. Nhưng bây giờ thì sao? Thôi bỏ đi."

Trong ký ức của một bản ngã khác, cái gọi là bản ngã "gốc" đã liên tục reo hò cổ vũ cho Umbridge, nhưng Draco nghi ngờ rằng bản ngã đó cũng đang khó chịu với Umbridge. Lý do khiến hắn chịu đựng sự ghê tởm và thành lập liên minh với cô là vì hắn muốn lợi dụng cô để làm suy yếu thêm sức mạnh của Dumbledore. Rốt cuộc, gia đình Malfoy đã đi theo Voldemort vào thời điểm đó - mặc dù cuối cùng điều đó cũng chẳng có tác dụng gì.

Draco thở dài và bắt đầu viết bài luận Phòng chống nghệ thuật hắc ám. Dù anh ấy có phàn nàn thế nào đi nữa thì điều đó cũng không ảnh hưởng gì đến sự hoàn hảo của bài báo. Đây là một bài báo chắc chắn sẽ giành được giải thưởng xuất sắc.

Hai người họ mỗi người làm một việc, tiếng sột soạt của đầu bút cào trên giấy da và tiếng leng keng của kim loại va vào nhau không bao giờ ngừng lại.
Có một khoảng im lặng dài - khoảng một giờ sau, Draco ném chiếc bút lông sang một bên. Anh ta vừa duỗi người ra thì nghe thấy Villar lẩm bẩm một cách ngắn gọn nhưng vui vẻ: "Thành công."

"Cái gì?"
"Biến hình bằng đũa phép, tôi không ngờ lại nhanh đến vậy."

Villar đã cho Draco xem tác phẩm của mình. Trước mặt họ là một cây gậy, hay một cây đũa thần đã được cải tiến - mặc dù hình dáng của nó hoàn toàn khác so với hình dáng ban đầu - nó có màu xanh lam đậm tuyệt đẹp, với những dòng chữ khắc trên thân gậy và một hạt tròn màu đen gắn ở đầu gậy.

"Trước khi đến trường, tôi đã lấy một vài cây đũa phép của ông tôi và cố gắng biến chúng thành gậy phép thuật." Villar lướt ngón tay trên đũa phép và chớp mắt đầy suy tư, "Tôi nghĩ sẽ mất nhiều thời gian, nhưng..."
Nhưng thực tế thì chỉ mất một tháng.

Draco: "Thật không thể tin được."
Ông ấy thử lại và lại thốt lên: "Thật không thể tin được. Bạn đã làm thế nào vậy?"

"Quá trình này khá phức tạp và không thể giải thích chỉ trong vài lời." Villar suy nghĩ một lát, "Nói một cách đơn giản, chính là nhúng thân đũa phép vào vật liệu và dùng nó làm lõi của đũa phép. Sử dụng các hạt và đá ma thuật ở đầu đũa phép để cân bằng sức mạnh ma thuật và mạch ma thuật. Sau đó sử dụng ma thuật thuật để thu thập linh hồn của vật liệu và phản hồi linh hồn của đũa phép. Trong khi tăng cường linh hồn, nó kích hoạt sự cộng hưởng với sức mạnh ma thuật của phù thủy để tạo thành phần thưởng phép thuật..."

Draco: "..."
Nghe có vẻ không dễ chút nào.

Là người ngoài cuộc, việc cố gắng hiểu suy nghĩ của một nhà nghiên cứu là không khôn ngoan. Draco khôn ngoan không dừng lại ở những bước này. Anh thì thầm, "Hoa đang nở."
Một chùm hoa diên vĩ màu tím ngay lập tức xuất hiện từ đầu đũa phép. Draco nhìn hiệu quả của phép thuật một cách thỏa mãn: "Không biết bó hoa này sẽ tồn tại được bao lâu nhỉ."

Tác dụng của hầu hết các phép thuật đều không vĩnh viễn. Thời gian tồn tại của chúng chủ yếu phụ thuộc vào cấp độ phép thuật của người niệm chú, cũng như các yếu tố khác như ý chí và mức độ chuẩn hóa của phép thuật.

Villar tìm một chiếc bình thủy tinh, cắm bó hoa diên vĩ vào đó và đặt lên đầu giường. "Chúng ta có thể đến xem thử", ông nói.

Mặc dù đã hạ thấp tầm quan trọng của toàn bộ sự việc, Draco chắc chắn hiểu được tầm quan trọng của sự ra đời của cây gậy này. Không giống như các kết quả nghiên cứu trước đây, cây gậy này mang lại cảm giác ấm áp khi chạm vào, và khi bạn cầm chặt nó, bạn có thể mơ hồ cảm thấy một nhịp đập tương tự như nhịp tim của mình, như thể bạn đang cầm một vật thể kim loại sống.

Draco ngay lập tức nghĩ đến cây đũa phép của mình, và sau đó là các phù thủy đã quyết tâm tham gia cuộc chiến chống lại lực lượng của Voldemort. Nếu đũa phép của mọi người đều có thể biến đổi thành công thì lợi ích mang lại sẽ vô cùng to lớn.
Anh nhớ rõ cảm giác cầm cây gậy trên tay. Đó là cảm giác nắm bắt được sức mạnh. Không ai có thể cưỡng lại được sự cám dỗ như vậy.

Vì thế, Villar không được phép bị lộ diện - ít nhất là vào thời điểm này.

Draco một lần nữa khẳng định lại quyết tâm giữ bí mật của mình, nhưng anh không nhận ra rằng Villar đang do dự không muốn nói sau khi cất cây gậy đi.
Cây gậy này cũng truyền tải ý chí của chủ nhân, giống như nhiều cây gậy khác được sinh ra trước nó. Họ không muốn cô đơn, và càng không muốn nằm trong ngăn kéo một cách tối tăm.

Villar nghĩ rằng phải đưa ra quyết định.

--------

Chương 124

Đã học được hai tháng.
Cơn bão đang hình thành và quyền lực của Bộ Pháp thuật đang từng bước tiến lên.

Ở Hogwarts, các sắc lệnh được ký kết và thông qua liên tục. Umbridge, cái tên mà không ai từng nghe đến cách đây nửa năm, đột nhiên trở thành người có quyền lực nhất ở Hogwarts ngoại trừ Dumbledore.
Bà có quyền quyết định mọi biện pháp trừng phạt đối với học sinh, bất kể lý do có vô lý đến đâu, và bà cũng có quyền đánh giá tất cả giáo viên và sa thải những người mà bà cho là không đủ trình độ.

Dumbledore vẫn im lặng về hành vi của Umbridge, nhưng tình hình ngày càng leo thang, như thể Bộ Pháp thuật quyết tâm làm ầm ĩ trên lãnh thổ của Dumbledore và sẽ không dừng lại cho đến khi Giáo sư Trelawney luôn kỳ lạ trở thành nạn nhân đầu tiên. Sau đó, Dumbledore đích thân vào cuộc và giữ người phụ nữ tội nghiệp đó lại ở Hogwarts.
Có vẻ như có một ngòi nổ giữa hai bên, có thể bùng cháy bất cứ lúc nào.

Trong hoàn cảnh như vậy, Rubeus Hagrid đã quay trở lại.

Giáo sư Grubbly-Plank có vẻ nhẹ nhõm khi giao lại bài tập cho ông. Làm việc với Umbridge chắc hẳn đã mang lại cho cô áp lực tâm lý đáng kể.

"Đây không phải là điều tốt cho gã to lớn." Draco cau mày nói: "Theo như tôi biết, Umbridge ghét những người lai không phải con người, và mọi người đều biết Rubeus Hagrid là một người khổng lồ lai. Anh ta sẽ là Trelawney thứ hai."
Câu này nói ra thì có vẻ thẳng thắn, nhưng thực ra Draco không hẳn là vui vẻ cho lắm. Sau đó, ông nói bằng giọng thậm chí còn bất lịch sự hơn: "Kể cả tên ngốc đó muốn từ chức, thì chúng ta, những nạn nhân, cũng phải cùng nhau hợp tác để loại bỏ hắn. Umbridge là ai?"

Villar gật đầu qua loa - anh ta đang cố gắng cải tiến một cây đũa phép khá cầu kỳ và mỏng manh, và anh ta rất hy vọng rằng cây đũa phép sẽ kiểm soát được tính khí của nó để anh ta có thể tìm được vật liệu phù hợp thay vì phải thử đi thử lại.

Draco lấy chiếc đồng hồ bỏ túi ra và xem nó. Đã đến giờ ăn trưa.
"Tôi đoán là hôm nay bạn không định đến khán phòng để ăn tối... thế nên, bánh sandwich phô mai nhé?"
Villar gật đầu. Anh biết rằng trong nửa giờ nữa, anh sẽ có thể nhận được một chiếc bánh sandwich nóng hổi hoàn hảo từ bạn trai mình. Nhờ có các chú yêu tinh, nhờ có Draco, các nhà nghiên cứu về lợi ích của dịch vụ mang về mang thương hiệu bạn trai.

Đúng như Draco dự đoán, Umbridge đã nhắm vào Hagrid ngay trong lớp học đầu tiên sau khi anh trở về.
Cậu không thể làm gì được vì sinh vật ma thuật mà cậu chọn cho lớp học này là loài động vật được Bộ Pháp thuật phân loại là nguy hiểm - Thestral, loài mà chỉ những người đã chứng kiến ​​cái chết mới có thể nhìn thấy.

"Không tệ." Khi Hermione thì thầm ở Gryffindor về việc Hagrid từ chối tuân theo giáo trình mà cô đưa ra, Draco bình tĩnh nói với Villar, "Ít nhất thì ông ấy không mang đến cho chúng ta một vài con nhện khổng lồ tám mắt, hay một loài mới tuyệt vời nào đó mà ông ấy tự lai tạo. Nhưng giáo sư của chúng ta chắc chắn không có thời gian để lai tạo ra loài mới. Ông ấy không ở với những người bạn cao lớn của mình trong hai tháng qua sao?"
Anh ấy nhấn mạnh các từ "tuyệt vời" và "cao" với nụ cười nửa miệng trên môi. Hình dáng gầy gò của Thestrals phản chiếu trong đôi mắt xám của anh.

Villar nhìn Thestral, rồi nhìn Draco.
"Khi nào bạn có thể gặp họ?" anh ấy hỏi chậm rãi.

Draco dừng lại. Không có câu trả lời ngay lập tức.
Tất nhiên Villar biết rằng, ít nhất là trong học kỳ cuối, người yêu của anh vẫn không thể nhìn thấy Thestrals. Vậy khi nào...và tại sao?

"Không phải vì Dumbledore." Draco thì thầm bằng giọng mà chỉ Villar mới nghe được. "Tôi chỉ đi theo anh ấy để tìm đồ trong kỳ nghỉ hè thôi. Tôi không thấy ai chết cả."

Villar nghiêng đầu về phía Thestral với ánh mắt đầy nghi vấn.

"Có lẽ là vì tôi đã chứng kiến ​​cái chết của chính mình?"
Ở vùng ngoại ô của Rừng Cấm, giữa hai giáo sư và nhiều sinh viên, Draco nói điều này với giọng điệu đùa cợt.

Đôi mắt trắng bạc mở to một chút.
Lúc này, Villar nghĩ đến tất cả những điều bất thường mà Draco đã trải qua, Sở Bí ẩn trong kỳ nghỉ hè năm thứ hai, tin tức mà cha cậu đã nói với cậu và những phép thuật bí ẩn mà cậu đã thành thạo.

"Vậy thì người đang đứng trước mặt tôi lúc này chính là hồn ma ngài Malfoy." Giọng điệu của Villar nghe như một câu nói đùa khô khan.
"Có lẽ hồn ma đang ở trong cơ thể tôi." Draco nhún vai.

Bằng trực giác khó hiểu, Villar nhận ra rằng lúc này, anh đã gần với bí mật của Draco hơn bao giờ hết, và đối phương dường như không có ý định che giấu.

Hai người im lặng trong chốc lát, nhưng bầu không khí này không kéo dài lâu. Umbridge đột nhiên hét lên một tiếng the thé, chói tai và khoa trương, làm gián đoạn dòng suy nghĩ của họ.

Umbridge rất vui mừng. Các giáo viên ở Hogwarts có năng lực hơn nhau, đặc biệt là những giáo sư thân cận với Dumbledore - ngoại trừ Trelawney.

Vào lúc này Hagrid xuất hiện. Ông ấy không giỏi ăn nói và rất nóng tính. Ông ấy nhất quyết sử dụng động vật nguy hiểm trong lớp học kể từ khi ông bắt đầu giảng dạy. Quan trọng nhất là... anh ta là người lai khổng lồ.
Còn chủ đề nào phù hợp hơn cho phẫu thuật không?

Chỉ hai tuần sau khi trở về, vị giáo sư chăm sóc sinh vật huyền bí tội nghiệp đã nhận được lệnh sa thải từ Bộ Pháp thuật, điều đó có nghĩa là ông phải rời khỏi Hogwarts - nếu không có ai đứng ra làm gì đó.

Dumbledore đứng dậy như mong đợi, đôi mắt xanh của ông toát lên vẻ sắc sảo không hề tương xứng với độ tuổi của ông: "Tôi phải nhắc lại, chỉ có hiệu trưởng mới có thể quyết định việc ở lại hay ra đi của đội ngũ giảng viên và nhân viên Hogwarts. Dolores, cô đã vượt quá giới hạn."
Nhưng lần này, Umbridge không còn sợ Dumbledore như lúc bà muốn đuổi Trelawney nữa. Cô bé ngước nhìn hiệu trưởng và bắt chước nụ cười tươi tắn của một cô bé, nói rằng, "Dumbledore, ôi, Giáo sư Dumbledore, tại sao ông cứ che chở cho những giáo viên có vấn đề? Có những loại người nào trong ngôi trường này? Những kẻ nói dối, ma quỷ, người khổng lồ lai - Bộ Pháp thuật cần phải loại bỏ những kẻ không đủ tiêu chuẩn để trấn an phụ huynh, nhưng tại sao ông phải ngăn chặn điều đó?"

"Tôi e là cô không đúng, Dolores."
"Tôi nghĩ có điều gì đó không ổn trong suy nghĩ của cô," Umbridge nói. "Ông già rồi, Dumbledore, để chúng ta xem nào..."

Umbridge không ép Hagrid rời đi, nhưng điều này có vẻ đáng lo ngại vì bà ta luôn có vẻ như đang lên kế hoạch cho điều gì đó, như thể bà ta đang phun bong bóng độc vào đầm lầy.

Sau lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám ngày hôm đó, Umbridge hắng giọng và nói với Draco, "Cậu Malfoy, xin hãy đi theo tôi."
Draco vỗ vai Villar: "Đây là chuyện bất ngờ. Cậu đến khán phòng trước đi."

Khoảng mười lăm phút sau, Draco quay lại bàn Slytherin.
"Đoán xem người phụ nữ đó đã nói gì với tôi?" Draco nhấp một ngụm nước bí ngô, vẻ mặt có chút thích thú. "Bà ấy muốn trao cho tôi quyền trừ điểm tùy ý. Thật kỳ lạ. Nếu bà ấy đồng ý, tôi sẽ là người đầu tiên trong lịch sử Hogwarts có thể trừ điểm của nhà này với tư cách là một học sinh bình thường."

Villar chỉnh lại cổ áo, trên đó có huy hiệu huynh trưởng nhà Slytherin sáng lấp lánh.
Không khó để hiểu tại sao Umbridge lại muốn trao quyền lực cho Draco. Suy cho cùng, gia đình của huynh trưởng năm thứ sáu nhà Slytherin thì trung lập, và bản thân vị huynh trưởng năm thứ năm - gia đình Ollivander cũng nổi tiếng là trung lập và nghiêng về phía Dumbledore. Nếu cô muốn tìm một học sinh có cùng chí hướng với mình thì Draco, người có uy tín riêng và gia đình quyền lực, chắc chắn là lựa chọn tốt nhất.

"Anh từ chối à?"
"Rõ ràng." Draco bình tĩnh nói: "Không cần phải can dự vào cuộc đấu tranh giữa Bộ Pháp thuật và Dumbledore. Dumbledore có lợi thế tuyệt đối và không cần một Malfoy đã xâm nhập vào trại của Umbridge."

Giây tiếp theo, giọng điệu của Draco trở nên nhẹ nhàng hơn: "Vì vậy, tôi đã nói với cô ấy rằng bạn trai tôi là học trưởng, và đề nghị cô ấy tìm một người có khả năng đảm nhiệm trách nhiệm này hơn. Nhưng làm sao cô ấy dám nhờ Ollivander giúp đỡ?"
Villar hiếm khi liếc nhìn anh ta, khịt mũi nhẹ và không nói gì.

Kế hoạch giành được sự ủng hộ của học sinh của Umbridge đã thất bại, nhưng bà ta sớm tìm được một mục tiêu liên minh khác - người gác cổng Filch.
Vị Squib già, người ghen tị với tài năng phép thuật của học trò mình, cuối cùng đã lấy lại xiềng xích và sắt nung và tiếp tục áp dụng hệ thống trừng phạt thân thể khắc nghiệt. Ông và bà Norris lang thang khắp các hành lang sáng đèn suốt đêm, hy vọng tìm thấy những học sinh ra ngoài vào ban đêm để có thể thực hiện hình phạt mà Umbridge đã áp dụng.

Có câu nói rằng, nơi nào có áp bức, nơi đó có phản kháng. Dưới áp lực lớn, nhà Gryffindor là những người đầu tiên đứng lên!

Vào cuối tuần ở làng Hogsmeade, Draco nhướn mày khi nhìn những học sinh có vẻ bình thường nhưng thực chất lại có biểu cảm khá thiếu tự nhiên - không có một học sinh Slytherin nào trong số họ - đang đi về phía Quán rượu Đầu Hog.

"Chú ý, chúng ta sắp chứng kiến ​​sự ra đời của một tổ chức nổi loạn của sinh viên. Họ trắng trợn vi phạm lệnh cấm của thanh tra cấp cao vĩ đại của chúng ta. Tôi thậm chí còn thấy bốn vị trưởng phòng trong đó." Draco trêu chọc, "Anh có muốn bắt họ không, anh chàng học trưởng Slytherin thân mến?"

Villar có vẻ mặt vô cảm: "Làm ơn đừng nhắc đến chức danh của Umbridge và của tôi với cùng một giọng điệu. Nghe rùng rợn quá."
Draco cười khẽ.

Hai người chậm rãi bước vào quán trọ Hog's Head. Khoảng hai mươi học sinh trường Hogwarts đang ngồi gần nhau thành một vòng tròn. Harry Potter đang có bài phát biểu khi được mọi người vây quanh.
"Lớp học của Umbridge vô dụng. Chúng ta cần phải học Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám thực sự. Ý tôi là những phép thuật hiệu quả có thể thực hiện được bằng cách vung đũa phép, chẳng hạn như Expelliarmus, Patronus..."

Các sinh viên reo hò phấn khích. Âm thanh đó không đến nỗi quá chói tai, nhưng ít nhất mọi người trong quán bar Pig's Head đều có thể nghe thấy. May mắn thay, không có nhiều người ở đó vào thời điểm đó.

"Tôi không mong đợi họ sẽ cảnh giác một chút nào, đúng không?" Draco ấn vào trán.

Hermione là người đầu tiên nhận thấy sự xuất hiện của hai học sinh nhà Slytherin. Cô đột nhiên đứng dậy, Ron dựa lưng vào tường như thể đang vô cùng sợ hãi: "Cô đang làm gì ở đây!"
"Tại sao không? Quán trọ Hog's Head là của Weasley mà?" Draco đáp trả.

Harry đau đầu nói: "Ron, đừng như vậy. Malfoy, hãy tôn trọng - đừng sợ, đừng chạy! Hai đứa Slytherin này sẽ không mách lẻo về cậu đâu!" Anh ấy nói với những học sinh khác của trường Hogwarts đang tỏ ra sợ hãi.

Draco chậm rãi bước sang một bên, ngồi xuống cùng Villar ở một chiếc bàn trống gần đó, rồi gọi người phục vụ: "Hai chai bia bơ, cảm ơn."
Aberforth Dumbledore, mặc chiếc áo khoác bẩn, tìm thấy hai chai bia bơ và đặt chúng xuống với những chuyển động đáng kể. Cậu ấy có vẻ đang trong tâm trạng không tốt, nhưng đôi mắt xanh của cậu, khá giống với anh trai cậu, luôn nhìn Draco qua cặp kính.

"Các người tiếp tục đi." Villar bình tĩnh nói: "Chúng tôi chỉ đến đây để hẹn hò thôi."
"Cảm ơn." Draco vui vẻ nói, chạm ly với người yêu như thể không có ai xung quanh.

Mọi người: "..." Hẹn hò ở quán bar Pig's Head à?
Bất kể họ có tin vào điều vô lý này hay không, cuộc thảo luận của nhóm đã trở nên nhỏ dần, gần như thì thầm. Hermione trông như thể muốn niệm thần chú bịt tai, nhưng cuối cùng cô ấy đã không làm vậy.

Khi họ lần lượt ký tên lên một mảnh giấy da, Draco chậm rãi nói: "Xin lỗi, Quân đoàn Dumbledore phải không?"
Harry: "Có vấn đề gì thế?"

"Đây là một vấn đề lớn. Bộ Pháp thuật đang cố gắng tìm ra lỗi của hiệu trưởng và tìm bằng chứng để hạ bệ ông ta, nhưng anh lại đặt tên cho một tổ chức học sinh là Quân đội Dumbledore?" Draco lắc đầu. "Tôi thậm chí còn nghi ngờ các người là gián điệp do Bộ Pháp thuật cử đến."

Hermione phản ứng lại, cô hét lên và cau mày nhìn tờ giấy da.
Draco vẫy nhẹ đũa phép, dòng chữ "Quân đội Dumbledore" bị xóa đi, thay thế bằng dòng chữ "Nhóm học sau giờ học O.W.LS".

...Bầu không khí đột nhiên trở nên nghiêm túc.
Mặc dù về cơ bản được tổ chức với mục đích là để học tập chăm chỉ, nhưng sau khi đổi tên thành thế này, không hiểu sao tôi lại đột nhiên không muốn đến nữa. Ha ha.

Sau đó, hai học sinh nhà Slytherin cũng viết tên mình lên tấm giấy da. Hermione rất hoan nghênh điều này, nhưng Ron lại có một số phàn nàn, và Harry chỉ có thể đồng ý với vẻ mặt cứng nhắc.

Họ cũng nâng cấp các biện pháp bảo mật của mình.

"Nếu ai muốn phàn nàn với Umbridge thì cứ thoải mái thử xem." Draco mỉm cười nói: "Thay vì trừng phạt kẻ cung cấp thông tin, cách an toàn nhất là bắt chúng im lặng mãi mãi trước khi chúng mở miệng."
Ron: "Không ai ở đây kể chuyện cả! Mọi người đến đây đều ngay thẳng và trung thực-"

Villar hỏi Hermione với vẻ không tin: "Cậu ấy vẫn luôn ngây thơ như vậy sao?"
Hermione, người đã bí mật đưa ra các quy tắc trừng phạt trước khi Draco nhắc đến, ho nhẹ và thúc khuỷu tay vào Ron.

--------

Chương 125

Nhóm học tập sau giờ học tổ chức hoạt động nhóm một lần một tuần tại Phòng Yêu cầu. Nội dung của hoạt động này rất đơn giản, đó là thực hành phép thuật.
Bắt đầu với Expelliarmus, Harry và Hermione dạy từng câu thần chú thực tế mà họ biết. Do các biện pháp bảo mật nghiêm ngặt, Umbridge không bao giờ tìm thấy bất kỳ manh mối nào.

Vào tuần cuối cùng trước Giáng sinh, sau khi thực hành các phép thuật rào cản và phép thuật gây choáng, các thành viên nhóm học tập rời khỏi Phòng Yêu cầu và trở về phòng sinh hoạt chung của họ.

"Anh có về nhà đón Giáng sinh với em không?" Draco hỏi khi họ đến tầng một.
Villar: "Tôi tưởng chúng ta sẽ ở lại trường chứ?"

Người ta đã quyết định từ lâu rằng họ sẽ ở lại trường trong suốt dịp Giáng sinh. Gia đình Ollivander đã sang Pháp để tị nạn tạm thời, còn gia đình Malfoy gần đây vẫn ở nhà. Không cần phải mất công quay về để ăn mừng Giáng sinh, và cũng chẳng an toàn - ai biết được liệu có một vài Tử thần Thực tử phục kích trên đường về nhà hay không.

"Ban đầu tôi đã định thế, nhưng hôm nay tôi nhận được thư của mẹ. Bà ấy nói..." Draco hạ giọng, "Con rồng bạc sắp nở rồi."
Villar thốt lên: "Thật sao? Việc này không dễ dàng, chúng ta nên xem xét thử xem."

Quả trứng rồng bạc mà cậu mang về từ thế giới khác vào năm lớp 3 đã được đặt tại Phủ Malfoy. Aesop cho biết phải mất khoảng một năm để trứng nở, nhưng mãi đến kỳ nghỉ hè của lớp bốn thì vẫn chưa có động tĩnh gì. Thành thật mà nói, Villar gần như nghĩ rằng quả trứng rồng bạc không thể nở thành công ở thế giới hoàn toàn khác biệt này. May mắn thay, nó đã phản hồi.

Nhưng--"An toàn?"
Draco nhún vai: "Dumbledore và Phượng hoàng của ông ấy sẽ đưa chúng ta đến lối vào dinh thự. Nhân tiện, ông ấy sẽ đưa Potter và những người khác đến số mười hai, Quảng trường Grimmauld."

Ồ, Cáo, chú chim chở khách chăm chỉ.
Villar không khỏi lo lắng về cái đuôi của Phượng hoàng.

Vì vậy, vào ngày đầu tiên của kỳ nghỉ Giáng sinh, hai học sinh nhà Slytherin đã được đưa đến cổng Phủ Malfoy bằng chuyến tàu đặc biệt của Fawkes, nơi Lucius Malfoy đang đợi.

"Chào buổi sáng, Lucius, và gửi lời hỏi thăm của tôi tới bà Malfoy." Dumbledore vui vẻ chào đón.
Lucius chỉ trả lời đơn giản: "Tôi sẽ chuyển lời. Tạm biệt."
Thái độ đó rõ ràng là hời hợt, và đám Gryffindor treo mình trên đuôi phượng hoàng tỏ vẻ phẫn nộ, nhưng Lucius chẳng quan tâm chút nào. Ông chỉ quan tâm đến việc chào đón con trai mình và... bạn trai của con trai mình, và thậm chí không quan tâm khi Dumbledore rời đi.

Bà Malfoy đang đợi họ ở sân trong, xung quanh bà có mấy con công trắng đi lại đầy kiêu hãnh.
Không biết có phải do ảo giác của Villar hay không mà thái độ của cô đối với anh trở nên dịu dàng và tốt bụng đến lạ.

"Trưa nay bạn muốn ăn gì? Tôi sẽ bảo Coco chuẩn bị nhé."
Draco kể tên một loạt các loại đồ ăn trong một hơi, nhấn mạnh cách phát âm những món mà Villar thích ăn, sau đó đưa Villar đi xem trứng rồng.

Quả trứng rồng bạc được đặt trong một đống cát trắng ấm áp, chỉ để lộ ra một phần nhỏ. Những hoa văn kỳ lạ trên vỏ trứng nhấp nháy theo một kiểu mẫu đều đặn.

Aesop nhìn vào và nói: "Sẽ xảy ra trong vòng hai ngày nữa."
Villar: "Chúng ta có nên chuẩn bị gì không?"

"Không, rồng bạc rất dễ nuôi. Nó chỉ ăn vỏ trứng của chính mình trong vòng một tuần sau khi sinh ra, và sau đó bạn chỉ cần cho nó ăn thịt một lần một ngày." Aesop dừng lại, "Chỉ có một điều, mười năm tới nó sẽ không thể biểu hiện ra bất kỳ năng lực đặc biệt nào. Về cơ bản, nó không có khả năng tự bảo vệ mình, và nó ăn rất nhiều."

Villar chuyển tiếp thông tin này cho Draco.
"Không sao đâu, chỉ là thịt thôi mà. Gia đình Malfoy có thể mua được mà." Draco tràn đầy tự tin.

Aesop nói thêm: "Ba con bò cho một bữa ăn."

Villar: "..."
Draco nghe kể lại: "..."
Mặc dù tôi vẫn đủ khả năng chi trả nhưng lúc đầu nghe có vẻ hơi đáng sợ.

Con rồng bạc nở ra vào buổi tối ngày hôm sau. Sau bữa tối, hai người lên lầu quan sát quả trứng rồng như thường lệ và phát hiện quả trứng rung nhẹ.
Biên độ rung lắc tăng dần, tiếng đập mạnh phát ra từ vỏ trứng theo từng đợt. Đột nhiên, sinh vật nhỏ bé trong quả trứng dường như đã phát hiện ra điều gì đó và đột nhiên đẩy lên trên.

Với một tiếng nứt, một lỗ nhỏ bị vỡ trên vỏ trứng, một vật giống như sừng nhô ra từ vết nứt, từ từ mở rộng ra xung quanh, để lộ một cái đầu màu bạc được bao phủ bởi chất nhầy trong suốt, tiếp theo là một cái cổ dài, một cái chóp đuôi, một cơ thể to bằng một quả Bludger và đôi cánh dơi ướt dính chặt vào hai bên cơ thể... Sau cuộc vật lộn gian khổ này, toàn bộ con non cuối cùng đã được trưng bày hoàn chỉnh trước mắt mọi người.

Nó ngẩng đầu lên và phát ra tiếng gầm rồng non đầu tiên.

"Lúc này, bạn cần nhẹ nhàng lau sạch chất nhầy trên cơ thể nó, đặt một miếng vỏ trứng vào miệng nó, đợi nó ăn xong là xong." Aesop hướng dẫn: "Bạn có thể làm cả hai việc cùng một lúc."

Thế là hai người chia nhau làm việc. Draco tìm thấy một chiếc khăn tay để lau vảy cho chú rồng con, trong khi Villar chịu trách nhiệm cho nó ăn vỏ trứng vỡ. Đôi mắt rồng vàng tinh khiết của chú gấu con quay lại, phản chiếu hình ảnh của hai con người.

"Đặt tên cho nó đi, Villar."
"Tôi?" Villar suy nghĩ một lúc: "Chúng ta hãy gọi anh ấy là Gold, mắt anh ấy giống như vàng vậy."

Draco vỗ nhẹ vào đuôi rồng con một cách tha thiết và nói một cách trang trọng: "Vậy thì tên của con là Gold. Gold, hãy ngoan ngoãn nhé."
Con rồng con kêu lên, nheo mắt và há miệng, phát ra tiếng kêu điệu đà. Villar nhét thêm một mảnh vỏ trứng nữa vào đó.

Aesop cười thầm.
Anh ta không nói với Villar rằng rồng bạc có thói quen kỳ lạ. Họ sẽ coi sinh vật đầu tiên lau chùi cơ thể họ sau khi sinh là "mẹ", và người nuôi dưỡng họ là "cha".

Ký ức này sẽ theo bạn suốt cuộc đời và sẽ không bao giờ phai nhạt hay thay đổi - rồng là loài vật rất cứng đầu.
Lúc này Draco chẳng biết gì về tập tính của loài rồng, và cậu không thể ngờ rằng trong tương lai mình sẽ có một đứa con trai là rồng, đứa con này lại bướng bỉnh gọi cậu là mẹ. Tóm lại, một chú rồng con tên là Gold đã được sinh ra trên thế giới này mặc dù ban đầu nó không thuộc về thế giới này.

Kỳ nghỉ kết thúc nhanh chóng, sau khi chăm sóc chú rồng con trong vài ngày, hai học sinh nhà Slytherin đã trở lại trường.
Họ không thể mang Vàng theo được. Mặc dù rồng bạc không cùng loài với những con rồng bị Bộ Pháp thuật cấm nuôi và chúng không nguy hiểm khi còn nhỏ, nhưng chúng trông quá giống những con rồng ở đây và có thể dễ dàng gây rắc rối... Sẽ tốt hơn nếu để chúng ở lại Biệt thự Malfoy.

Sau lễ Giáng sinh, bầu không khí ở Hogwarts ngày càng trở nên u ám hơn. Chỉ có Umbridge là đi lang thang khắp nơi một cách ngạo mạn suốt ngày, can thiệp vào mọi thứ bà nhìn thấy.
Hầu như không có ai - hay đúng hơn là không có bất kỳ vật thể chuyển động nào - không ghét cô. Peeves và các học sinh đã thành lập một mặt trận thống nhất và thử mọi cách có thể để chơi khăm Umbridge; những bức tranh trên tường đảo mắt nhìn lưng cô và chế giễu chiếc nơ hồng xấu xí của cô bằng giọng mà người bên kia có thể nghe thấy; ngay cả cầu thang di động cũng đặc biệt nhắm vào cô, và cô thường bị lún xuống đất hoặc giẫm phải không khí.

Nhưng Umbridge vẫn kiên trì và tiếp tục gây rắc rối cho mọi người. Các sinh viên dường như không còn cách nào khác ngoài việc phản đối trong im lặng.

Đằng sau hậu trường, lực lượng phản kháng đang dần tích tụ.
Số lượng thành viên trong nhóm học tập sau giờ học dần tăng lên. Tất cả bọn họ đều bị thu hút bởi khoảng hai mươi thành viên ban đầu. Chỉ sau khi ký vào danh sách, họ mới có thể biết được các hoạt động cụ thể của nhóm nghiên cứu.

Nhưng không ai lùi bước.
"Nó tốt hơn lớp của Umbridge." Pansy, thành viên thứ ba của nhà Slytherin tham gia, nói. Cô ấy không thích đánh nhau, nhưng cô ấy thực sự muốn vượt qua kỳ thi. Rõ ràng là khóa học Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám hiện tại không thể giúp ích gì cho cô.

Khi kỳ thi O.W.LS đang đến gần, nhóm học tập cuối cùng cũng bắt đầu thực hành Bùa hộ mệnh. Không một học sinh nào không hứng thú với Expecto Patronus, nhưng phép thuật này đòi hỏi tài năng và ý chí cao.
Khi những con rái cá trắng bạc được Hermione triệu hồi bơi nhẹ nhàng xung quanh cô, Thần hộ mệnh của những người khác không thành hình, và Thần hộ mệnh của Neville chỉ là một quả cầu sương mù mỏng đến mức gần như vô hình, điều này khiến những người tham gia ít nhiều cảm thấy thất vọng.

"Đừng nản lòng. Tôi đã luyện tập trong một thời gian dài." Harry cố gắng an ủi mọi người. "Đừng lo lắng. Hãy nghĩ lại những kỷ niệm vui vẻ. Bạn càng lo lắng, hiệu suất của bạn sẽ càng tệ."

Villar giơ đũa phép lên, có chút do dự.

Khi học lớp 3, anh đã cố gắng triệu hồi thần hộ mệnh nhưng không thành công. Anh ấy không bao giờ thực hành nó nữa và không biết chuyện gì sẽ xảy ra tiếp theo.
Sau đó, Villar đào lại những ký ức hạnh phúc trong tâm trí mình - cây gậy anh làm, cây đũa phép được cải tiến, nụ hôn ở ký túc xá... "Expecto Patronus!"

Khiến anh ngạc nhiên là đầu cây trượng phát ra tiếng nổ nhỏ, làn khói bạc biến thành một con vật kỳ lạ trông rất quen thuộc... Ngoại trừ việc không có mắt vàng thì nó gần như giống hệt con rồng bạc mà Gold mang về từ thế giới khác.

Thiên thần hộ mệnh chỉ tồn tại trong hai giây trước khi đột nhiên sụp đổ. Chỉ có một số ít người chứng kiến ​​toàn bộ quá trình.
Một con rồng--?
Hermione theo phản xạ mở miệng định nói điều gì đó, nhưng cô nhìn quanh, ngậm miệng lại và giả vờ như mình không có câu hỏi nào.

Draco nheo mắt và dừng lại khi anh sắp giơ đầu gậy lên.

Buổi thực hành này kết thúc nhanh hơn bình thường. Học sinh nhà Slytherin trở về ký túc xá như thể không có chuyện gì xảy ra. Draco cẩn thận khóa cửa.
"Gọi thần hộ mệnh đến", anh ta nói, và một con rồng trắng bạc xuất hiện. Đó là một vòng tròn lớn hơn hình tròn thần hộ mệnh của Villar, nhưng trông rất giống.

"Vàng nữa." Draco hơi nhíu mày.

Thần hộ mệnh của phù thủy hiếm khi là một sinh vật có phép thuật. Draco trước đây chỉ biết đến một ví dụ, đó là Albus Dumbledore, người có thần hộ mệnh là một con phượng hoàng. Người ta kể rằng gia đình ông có mối liên hệ nào đó với phượng hoàng.
Có lẽ rất ít pháp sư có sinh vật huyền bí bảo hộ vì tính cách đặc biệt của họ, nhưng Draco biết rằng anh chắc chắn không phải là một trong số họ.

Lý do rất đơn giản - kể từ lần thất bại trong nỗ lực triệu hồi Thần hộ mệnh hoàn chỉnh vào năm thứ ba, Draco thường bí mật luyện tập cho đến khi thành thạo. Thần hộ mệnh của anh từng là một con công trắng, ít nhất là trước khi anh nhìn thấy Gold.

Villar nghĩ: "Tất nhiên đây là ảnh hưởng của Gold, nhưng ông ta đã làm điều đó như thế nào?"

"Hợp đồng?"
"Có lẽ."

Hai người nhìn nhau, Draco nhướn mày: "Không có gì đáng lo cả. Thần hộ mệnh rồng rất ngầu, đúng không? Chỉ cần cố gắng đừng triệu hồi Thần hộ mệnh ra ngoài là được. Đặc điểm ngoại hình của Gold có phần khác biệt so với rồng bình thường, và có thể có người có thể nhận ra sự khác biệt." Anh ấy dừng lại, rồi trầm ngâm nói thêm: "Tôi nghĩ Granger đã nhìn thấy."

Điều này có lý.
Villar quyết định không bận tâm đến chuyện này, trừ khi một ngày nào đó anh cần phải đối phó với bọn Giám ngục, anh sẽ để Thần hộ mệnh quanh quẩn bên mình.

--------

Chương 126

Khi mùa hè đến, bước chân thi cử đã inh ỏi phía sau lưng học sinh. Mọi người đều quá bận rộn đến nỗi họ ước mình có thể bị chia thành hai nửa.
Nhưng trước khi kỳ thi bắt đầu, họ vẫn phải đến gặp hiệu trưởng của từng trường đại học để được tư vấn nghề nghiệp.

Severus Snape lật cuốn sách dày trên tay, hướng chiếc mũi khoằm về phía Villar và nói một cách thản nhiên: "Vậy, cậu nghĩ gì về định hướng nghề nghiệp trong tương lai?"
Villar trả lời đơn giản: "Thừa hưởng cửa hàng đũa phép của ông nội tôi."

"Không còn nghi ngờ gì nữa," Snape bình luận. "Theo như tôi biết, không có yêu cầu nào về kết quả thi để thừa kế doanh nghiệp gia đình. Tôi không có lời khuyên nào để đưa ra. Trong trường hợp đó -"

Umbridge ho lớn sau lưng anh ta.
"Ngài Ollivander trẻ tuổi, ngài nghĩ sao về việc làm việc tại Bộ Pháp thuật?" Cô ấy chớp mắt vui vẻ như một cô bé. "Ông Studi bảo tôi nói với anh rằng anh luôn được chào đón tại Khoa Bí ẩn."

Snape lạnh lùng nói: "Thật xin lỗi, Bộ Pháp thuật có thể không thiếu nhà nghiên cứu, nhưng nước Anh chắc chắn cần một người chế tạo đũa phép có thể kế nhiệm Garrick Ollivander."

Umbridge cười càng vui vẻ hơn: "Ồ, đây không phải là xung đột. Bộ Pháp thuật có thể đảm nhiệm trách nhiệm cấp đũa phép cho các phù thủy, còn ông Ollivander chỉ cần làm đũa phép. Mọi người đều vui vẻ, đúng không?"

Verlar nhìn Umbridge như thể bà ta là một con quỷ. Thật khó có thể tưởng tượng được rằng có người lại có thể vô liêm sỉ đến thế. Liệu ngành sản xuất đũa phép có bị Bộ Pháp thuật tiếp quản không? Thật đáng kinh ngạc khi cô ấy có thể nghĩ tới điều này.

Snape cong môi trên, rõ ràng là không vui. Ông nói với Villar, "Anh có một ý tưởng nghề nghiệp hay đấy. Bây giờ hãy ra ngoài và gọi ông Malfoy của chúng ta vào."
Villar: "Vâng, thưa giáo sư."

Buổi tư vấn việc làm của Draco kết thúc nhanh hơn của Villar. "Tiếp quản công việc của cha tôi, kết bạn và làm ăn", anh ta nói một cách lười biếng.
"Một nghề khác không yêu cầu điểm thi." Snape nói thẳng, "Nhưng tôi phải nhắc nhở cậu rằng nếu bảng điểm O.W.LS của cậu có ít hơn mười điểm 'O', tôi tin rằng Lucius sẽ không vui khi giao gia đình cho cậu đâu."

Draco ngẩng cằm lên: "Tôi nhất định sẽ đạt được mười hai điểm O."
"Vậy thì để tôi đợi xem, anh có thể đi rồi."

Umbridge không ngắt lời mà chỉ mỉm cười viết gì đó lên giấy, rồi cuối cùng vỗ tay hưởng ứng.

"Vậy thì anh thực sự sẽ tiếp quản công việc của ông Malfoy sao?" Villar hỏi trên đường trở về ký túc xá.
"Cái gì? Tất nhiên là không - ít nhất là cho đến khi anh ấy quyết định về nhà và sống những năm tháng còn lại trong yên bình." Draco vẫy tay. "Những gì tôi muốn làm không thích hợp để Umbridge nghe, mặc dù hiện tại tôi chỉ có một ý tưởng sơ bộ..."

Draco chìm vào suy nghĩ sâu xa, một lúc lâu sau anh nói một cách không chắc chắn: "Có lẽ chuyện này có liên quan đến dân Muggle?"
Villar không quá ngạc nhiên nhưng vẫn nói: "Ngài Malfoy sẽ nghĩ anh bị điên."

"Có lẽ." Draco thì thầm, vẻ mặt có phần mâu thuẫn. Anh thở dài, "Đôi khi tôi cũng cảm thấy mình điên."
"Anh muốn làm gì thì làm. Nếu ông Malfoy đuổi anh ra khỏi nhà, tôi sẽ bán đũa phép của mình để nuôi anh."

Biểu cảm nghiêm túc của anh ấy khi nói điều này thực sự dễ thương. Draco thở dài, kéo người yêu vào sau bộ áo giáp bên lề đường, véo cằm anh và trao cho anh một nụ hôn nồng cháy. Lúc buông ra, anh không quên lật ngược tình thế: "Sao em có thể quyến rũ anh như vậy ở hành lang?"
Giọng điệu rất chính trực.

Villar: "?"
Rất tốt, rất tốt.

Nghĩ đến vẻ mặt bối rối và đáng thương của Draco lúc nãy, Villar hít một hơi thật sâu và không thèm quan tâm đến anh nữa.
Draco vòng tay qua vai anh và tiếp tục bước về phía ký túc xá, nụ cười chiến thắng hiện rõ trên môi - tất nhiên, anh cẩn thận không để Villar nhìn thấy điều đó.

Học sinh lần lượt hoàn thành buổi tư vấn hướng nghiệp, hình dung về tương lai và đặt ra các môn học chính cho kỳ thi.
Tuy nhiên, đôi khi tai nạn luôn bất ngờ hơn chúng ta tưởng.

Mặc dù Dumbledore đã thông báo tin tức về sự trở lại của Voldemort vào cuối học kỳ trước, nhưng hầu hết học sinh vẫn không cảm thấy đó là sự thật, nửa tin nửa ngờ, thậm chí còn coi đó là một trò đùa tệ hại.
Một số ít học sinh tin vào điều đó đã bị lừa bởi sự ngủ đông kéo dài một năm của Tử thần Thực tử và nghĩ rằng chúng không đáng sợ đến vậy.

Cho đến tuần trước kỳ thi O.W.LS.
Đến giờ ăn tối, mọi người đều thấy Dumbledore đột nhiên đứng dậy khỏi ghế giáo sư và sải bước ra khỏi giảng đường với vẻ mặt lạnh lùng. Trang nhất của tờ Daily Prophet ngày hôm sau đã tiết lộ lý do tại sao Dumbledore lại nghiêm túc như vậy.

--Ngục Azkaban đã bị xâm phạm.

Bức ảnh Bellatrix Lestrange trước khi vào tù khiến mọi độc giả trên báo phải kinh ngạc. Đôi mắt đen của cô ta lạnh lùng và tàn nhẫn, vẻ mặt đầy vẻ kiêu ngạo.

"Chúng tôi phải báo cáo tin tức này với sự tiếc nuối. Các giám ngục Azkaban đã dàn dựng một cuộc nổi loạn quy mô lớn. Họ từ chối tiếp tục làm việc cho Bộ Pháp thuật. Điều này có nghĩa là các tù nhân bị giam giữ ở Azkaban đang hoạt động bên ngoài, bao gồm cả cặp đôi Lestrange khét tiếng, Dolorev, Rookwood và mười Tử thần Thực tử khác."
"Bộ Pháp thuật đã nói rằng họ sẽ bảo vệ sự an toàn cá nhân của mọi người ở mức cao nhất có thể, nhưng liệu vụ vượt ngục này có liên quan đến người đàn ông không được nêu tên không? Bộ trưởng vẫn chưa trả lời về vấn đề này."

Villar đặt tờ báo xuống và nhìn lên Draco.
"Bộ Pháp thuật không chặn tin tức. Có vẻ như Dumbledore đã làm gì đó. Nếu không, Fudge thà giả vờ điếc và câm còn hơn trừ khi chính Voldemort nghênh ngang bước vào cửa Bộ Pháp thuật." Draco dừng lại và nói một cách trầm ngâm: "Hay là Fudge cũng sợ?"

Villar: "Cả hai. Dù thế nào đi nữa, sự nghiệp của anh ta cũng đã kết thúc."

Không khó để tưởng tượng rằng lúc này Fudge có thể đang cầu nguyện tha thiết với Merlin đừng gây thêm rắc rối để ông có thể tiếp tục giữ vững vị trí cao của mình.

Thật không may, vì Voldemort đã ra tay trước nên hắn không thể ẩn núp được nữa - ba ngày sau khi Azkaban sụp đổ, bọn Tử thần Thực tử đã xuất hiện bên ngoài Bộ Pháp thuật một cách vênh váo.

Người đứng đầu là Bellatrix, cô ta đã trở nên gầy gò và hốc hác vì hơn mười năm sống trong tù, nhưng tinh thần của cô ta lại vô cùng phấn khích, và đôi mắt cô ta lóe lên một luồng sáng điên cuồng kéo dài cho đến khi chết.
"Đầu hàng hoặc chết!" Bellatrix cười, "Đầu hàng Chúa tể bóng tối vĩ đại, hoặc chết ở đây, cùng với gia đình ngươi -"

Bộ Pháp thuật đột nhiên trở nên hỗn loạn, tiếng ma quái và tiếng la hét kinh hoàng vang vọng khắp nơi. Bọn Tử thần Thực tử cười và giơ cao đũa phép.
Tham nhũng, sa thải, chủ nghĩa vật chất tràn lan và sự mất đoàn kết giữa cấp trên và cấp dưới, cái gọi là cơ quan có thẩm quyền cao nhất ở Anh hoàn toàn dễ bị tổn thương trước đám đông.

Trong khi bọn Tử thần Thực tử đang dàn dựng một vở kịch lớn để chiếm Bộ Pháp thuật, Voldemort lại không có mặt.
Sở Bí ẩn ít được biết đến của Bộ Pháp thuật vắng tanh và im lặng đến kỳ lạ. Voldemort đi giữa những chiếc kệ chứa đầy những quả cầu pha lê tiên tri, viền áo choàng của hắn lướt trên mặt đất như một bóng ma.

Đã lâu rồi anh chưa chờ đợi để biết được lời tiên tri đầy đủ, và giờ đây cơ hội đã đến trước mắt anh...

Sau khi xoay một chiếc kệ, bước chân của Voldemort đột nhiên dừng lại.
Albus Dumbledore đứng im lặng trước một dãy kệ sách, đôi mắt xanh của ông bình thản, mỉm cười với vị khách không mời mà đến trước mặt: "Chào buổi chiều, Tom."

Khuôn mặt Voldemort nhăn lại, hắn nói một cách nham hiểm: "Bọn Tử thần Thực tử của ta đang ở ngoài kia giết chết người của ngươi, và ngươi lại không chiến đấu cùng bọn chúng. Ta ngạc nhiên lắm, Dumbledore."

"Có lẽ là vì đám phù thủy trong Bộ Pháp thuật không phải là người của ta. Nếu ta không nhầm thì trong khoảng thời gian này ngươi vẫn luôn chú ý đến thái độ của Bộ Pháp thuật đối với ta và Harry, ngươi cũng đang hưởng thụ, đúng không?"
"Không - Tôi biết anh mà, anh sẽ không buông tay đâu." Voldemort nhẹ nhàng nói: "Một phù thủy da trắng không giết người, một người đàn ông tốt..."

Dumbledore thở dài: "Việc ta đứng đây lúc này chứng tỏ rằng ngươi đã sai."
Voldemort mở to mắt như thể bị xúc phạm và đột nhiên giơ đũa phép lên. Một làn sương mù màu xám sắt nguy hiểm lan ra và ngay lập tức nhấn chìm cả hai người.

Sương mù tan dần, và vẻ mặt của Dumbledore vẫn bình tĩnh. Một bức tường ánh sáng trong suốt bao quanh anh, bảo vệ anh khỏi làn sương mù độc hại.
Voldemort không còn ở đó nữa. Ông ta đột nhiên xuất hiện bên cạnh một chiếc kệ gần đó, cầm một quả cầu tiên tri bằng những ngón tay dài bất thường, và rít lên cười lớn, "Ông thua rồi, Dumbledore!"

Biểu cảm của Dumbledore trở nên nghiêm túc thấy rõ. Họ lại đụng độ, và chỉ trong vài phút, họ đã thực hiện một phép thuật mà nhiều phù thủy bình thường có thể chưa từng thấy trong đời. Đây là cuộc đối đầu giữa các lực lượng tiên tiến nhất thế giới.

Trận chiến diễn ra cân bằng, nhưng Voldemort không muốn chiến đấu nữa. Anh ta nhếch mép cười rồi Độn thổ, để lại một câu nói đầy ý nghĩa.
"Không sao đâu, Dumbledore. Kể cả khi ông từ bỏ sự bướng bỉnh vô dụng của mình, ông cũng không thể giết được tôi..."

Dumbledore đứng đó, khuôn mặt dần tối lại.
So với vẻ nghiêm túc hời hợt trước đó, vẻ mặt của anh lúc này thực sự nghiêm túc.

Bọn Tử thần Thực tử không ở lại Bộ Pháp thuật lâu. Có vẻ như họ đến chỉ để biểu tình. Họ không giết ai cả và bỏ đi trong tiếng cười sảng khoái.
Chỉ có Dumbledore biết rằng mục đích duy nhất của những người này là giúp chủ nhân của họ thu hút sự chú ý của ông ta để Voldemort có thể thực hiện lời tiên tri mà không bị cản trở - nhưng Bộ Pháp thuật rõ ràng không biết.

Các pháp sư trong bộ đã rất sợ hãi và cuối cùng nhận ra rằng việc giả vờ như Voldemort không tồn tại sẽ không mang lại kết quả tốt đẹp nào. Ngày hôm sau, tờ Nhật báo Tiên tri đưa tin cho công chúng rằng Voldemort đã trở lại.
Dumbledore một lần nữa trở thành "hiệu trưởng thông thái của Hogwarts", và Harry lại trở thành "cậu bé sống sót", thay vì ông già bối rối và cậu bé ngốc nghếch bị danh tiếng làm cho mù quáng và khao khát được chú ý nhiều hơn.

Đàn cú bay vào văn phòng hiệu trưởng trường Hogwarts theo đàn, mang theo những lá thư trông như những bông tuyết. Nội dung của các lá thư khá giống nhau, tất cả đều là lời xin lỗi và yêu cầu Dumbledore làm gì đó, tốt nhất là chiến đấu một mình với người đàn ông bí ẩn đó, giống như ông đã làm trong cuộc đấu tay đôi với Grindelwald.

Phòng hiệu trưởng.

Dumbledore đẩy những lá thư nằm rải rác trên bàn sang một bên và chất chúng thành một đống nhỏ màu trắng. Sau đó, ông chống tay dưới cằm và nhẹ nhàng nhìn Harry bằng đôi mắt xanh phía trên cặp kính hình bán nguyệt.

"Trước hết, ta muốn xin lỗi vì đã cố tình bỏ bê con trong suốt năm qua, Harry," Dumbledore chậm rãi nói.
Harry sửng sốt: "Giáo sư không cần phải làm vậy - giáo sư không có gì phải xin lỗi cả!"

Mặc dù Harry luôn lo lắng về học kỳ này, nhưng cậu chưa bao giờ nghĩ đến việc yêu cầu Dumbledore xin lỗi, bởi vì hiệu trưởng không có nghĩa vụ phải nói với cậu bất cứ điều gì...
Nghĩ đến đây, Harry cười ngượng ngùng và cố gắng tìm lời để diễn tả rằng cậu không hề bận tâm đến việc che giấu.

Dumbledore cũng mỉm cười: "Vậy thì ta có thể cho rằng ta đã nhận được sự tha thứ của con rồi chứ?"
Harry: "Tất nhiên rồi!"

Dumbledore nhìn anh thật sâu. Trong vài giây, căn phòng chìm vào im lặng. Harry cảm thấy như mình đang trong trạng thái xuất thần trong giây lát, nhưng cảm giác kỳ lạ đó nhanh chóng biến mất.
Không hiểu sao Dumbledore lại nhìn đi chỗ khác và khẽ thở dài.

"Vậy thì chúng ta hãy vào thẳng vấn đề chính của ngày hôm nay." Dumbledore vẫy đũa phép, một chiếc bình Tưởng Ký đầy một nửa bay từ chiếc tủ phía sau ông đến chỗ hai người. "Tôi hy vọng bạn có thể học cùng tôi một thời gian. Trong quá trình này, bạn có thể nêu ra tất cả những câu hỏi mà bạn không hiểu, tôi sẽ cố gắng hết sức để giải đáp chúng."

Cổ họng Harry khô khốc và anh mơ hồ nhận ra rằng có điều gì đó quan trọng đang xảy ra. Điều mà cậu hy vọng - rằng Dumbledore có thể nói chuyện với cậu về mọi thứ - sắp trở thành sự thật, và tâm trạng của cậu không chỉ phấn khích, khao khát kiến ​​thức và mong muốn được hoàn thành, mà còn có chút nhút nhát và cân nhắc không thể nhận thấy.
Nhưng Harry vẫn kiên quyết nói: "Vâng, thưa giáo sư."

"Được rồi, để tôi nghĩ xem và bắt đầu với những gì đã xảy ra hôm nay..."

--------

Chương 127

Draco ra lệnh cho bức tượng quái vật bằng đá và thấy nó sống lại rồi nhảy sang một bên. Bức tường ban đầu che khuất tầm nhìn nứt ra, để lộ một cầu thang đá chuyển động.
Cầu thang xoắn ốc hướng lên trên và đưa anh đến cửa phòng hiệu trưởng.
Cánh cửa chỉ mở một nửa, như thể chủ nhân căn phòng biết rằng sẽ có người đến thăm. Draco kéo chiếc chốt cửa bằng đồng có hình dạng một con kỳ lân và gõ ba lần, nhưng không có phản hồi. Anh dừng lại và đẩy cửa ra.

Lúc này có hai người trong văn phòng, Dumbledore và vị cứu tinh yêu quý của ông, Potter. Họ không thể phản ứng với sự xuất hiện của Draco - bởi vì cả hai đều đang dựa lưng vào ghế bành với đôi mắt nhắm nghiền một cách thanh thản, như thể họ đang ngủ. Một cái chậu thiền được đặt ở giữa, và những ký ức trong sáng đang quay tròn trong chậu.

Draco kéo một chiếc ghế bành, ngồi xuống và nhắm mắt lại để nghỉ ngơi. Bên cạnh anh là Fox đang ở thời kỳ đỉnh cao, con phượng hoàng giả vờ như không có ở đó, nhàn nhã chải bộ lông vàng đỏ của nó.

Khoảng mười phút sau, hai người đang đắm chìm trong hồi ức mở mắt ra. Harry trông có vẻ sốc và bối rối. Anh ta mở miệng định nói điều gì đó, nhưng lại ngậm lại ngay khi nhìn thấy Draco.

"Ồ, Draco." Dumbledore vui vẻ nói: "Con đến sớm hơn ta mong đợi. Con có muốn uống một ly rượu mật ong không?"

"Không cần đâu, tôi nghĩ mình nên ra ngoài trước, đợi anh nói chuyện xong sẽ vào?" Draco ngẩng cằm lên.
Dumbledore tử tế nói: "Cuộc trò chuyện của ta với Harry sắp kết thúc rồi - Harry, gặp lại con ở đây vào tối mai. Draco, chào mừng."

Harry rời đi như lời được bảo, mặc dù cậu rất muốn ở lại và lắng nghe cuộc trò chuyện giữa hiệu trưởng và một học sinh Slytherin, nhưng điều đó không phù hợp. Dumbledore không cho Malfoy ngồi dự lớp của mình, đúng không?

Cánh cửa đã đóng. Dumbledore đi thẳng vào vấn đề: "Voldemort đã trở nên mạnh mẽ hơn."
Draco nhướn mày: "Nó mạnh đến mức khiến em lo lắng sao?"

"Tôi chưa bao giờ cảm thấy mình có thể đánh bại Tom Riddle. Nếu hắn lấy lại toàn bộ sức mạnh, ngay cả khi tôi sử dụng phép thuật tinh vi nhất, tôi cũng không thể đảm bảo sẽ tiêu diệt được hắn... Người đàn ông này không chỉ khó giết vì Trường sinh linh giá." Dumbledore nói, mắt ông dường như đang nhìn chằm chằm vào một vật gì đó trong không khí, rõ ràng đang nghĩ, "Voldemort vẫn luôn sợ ta vì ta là người duy nhất có khả năng giết hắn - bất kể sự thật là gì, ít nhất là hắn nghĩ vậy."

"Anh đã đánh nhau với anh ta à? Ở Bộ à?"
"Đúng vậy. Lần này, Voldemort không còn sợ hãi khi phải chiến đấu với tôi như trước nữa. Chỉ trong vài phút giao tranh với hắn, tôi không hề có ý định rút lui. Điều này rất bất thường."
"Thật bất thường..." Dumbledore lặp lại một cách trầm ngâm.

Draco vẫn không hề lay chuyển: "Nghe có vẻ không ổn, nhưng nói với tôi điều này có ích gì? Giáo sư không mong đợi tôi giúp ông và Potter chiến đấu ba đánh một chứ."
Dumbledore cười nói: "À, không, tất nhiên là không rồi. Các ngươi còn quá nhỏ. Nếu một ngày nào đó các ngươi đấu tay đôi với Voldemort trên chiến trường, thì đó chắc chắn là lỗi của ta... Harry có thể sẽ đóng vai trò then chốt, tình hình của cậu ấy rất đặc biệt."

Tình hình thực sự rất đặc biệt. Nếu anh ta không đi, ai sẽ là vị cứu tinh được lời tiên tri lựa chọn và là đối thủ định mệnh của Chúa tể bóng tối?
Tuy nhiên, lúc này có vẻ như có điều gì đó không ổn với Potter - và đó là lý do tại sao Draco đến.

"Có chuyện gì đó không ổn với Potter." Draco nói thẳng: "Anh nên để ý chứ. Tại sao anh vẫn còn dạy kèm cho cậu ấy?"
Dumbledore trầm ngâm rồi nói: "Lý do thì phức tạp lắm. Trước tiên, ta muốn hỏi con, Draco, con phát hiện ra điều đó như thế nào?"

Slytherin trẻ tuổi cười khẩy: "Ta tình cờ biết tung tích của hai Trường Sinh Linh Giá khác. Một trong số chúng thậm chí còn ở Hogwarts. Điều kỳ lạ là Trường Sinh Linh Giá này giờ chỉ là một vật thể bình thường, trong khi cái kia đã hoàn toàn biến mất. Mảnh linh hồn đã mất, nhưng vật mang theo thì không bị phá hủy. Giáo sư, nếu là ngài, ngài sẽ nghĩ sao?"

Dumbledore: "Nhưng con không thể chắc chắn đó là Harry."
"Vì vậy, tôi đến gặp anh."

Một lúc lâu sau, Dumbledore nhắm mắt lại, có vẻ hơi mệt mỏi, điều đó có nghĩa là ông đã đồng ý.
"Severus nói với tôi rằng khả năng chặn não của Harry không tốt lắm, nhưng anh ấy hầu như không bị Voldemort ảnh hưởng trong năm qua. Điều này không phù hợp với phong cách của Voldemort. Anh ta không thể không phát hiện ra mối liên hệ giữa mình và Harry, cũng không thể từ bỏ cơ hội lợi dụng Harry. Giải thích duy nhất là 'thứ đó' có ý thức riêng và thậm chí còn chủ động chặn kết nối giữa hai người họ." Dumbledore thở dài, "Nó được giấu rất kỹ... nhưng nó được giấu quá kỹ."

Draco: "Ngươi định làm gì với nó? Nếu thứ đó có ý thức, nếu ngươi giết nó, Potter cũng sẽ chết."

"Tôi nghĩ anh không quan tâm đến sự an toàn của Harry." Dumbledore khá ngạc nhiên.

"Ồ, tất nhiên là tôi không quan tâm - hay đúng hơn là tôi hy vọng Potter sẽ chết, nhưng điều đó khác với việc cậu ta chết với ý thức mảnh linh hồn vốn không nên tồn tại ngay từ đầu." Draco gõ nhẹ vào tay vịn bằng đốt ngón tay, cười khẩy và giả vờ đứng dậy. "Có vẻ như anh đã biết chuyện này từ lâu rồi, lúc này còn để ý đến những chuyện nhỏ nhặt như vậy. Hôm nay tôi ở đây có chút không cần thiết, đúng không?"
Dumbledore mỉm cười: "Không, không, không, Draco, chính sự xuất hiện của con đã xác nhận sự thật với ta, điều này có ý nghĩa rất lớn. Tại sao con không tiếp tục ngồi xuống và nói chuyện với ông già lo lắng này như ta?"

Draco lập tức ngồi lại vào ghế: "Tôi muốn nghe thêm về chuyện đó."
Hành động này diễn ra rất mượt mà và tự nhiên đến nỗi những bức chân dung đang nghe lén trên tường phải hét lên:
"Một thằng nhóc hư!"
"Dumbledore, ông ta đang đùa giỡn với ông à?"
"Ahaha, Narcissa dạy tốt lắm--"

Giữa những lời bàn tán trong bức chân dung, Draco đã có một cuộc trò chuyện khá nghiêm túc với hiệu trưởng. Khi mọi chuyện kết thúc và Draco quay người định rời đi, hiệu trưởng gọi cậu từ phía sau.

"Còn gì nữa không?"
"Tôi nghĩ mình khá giỏi trong việc đánh giá mọi người." Dumbledore vuốt ve bộ lông trên lưng phượng hoàng, giọng điệu nhẹ nhàng, "Và sự khác biệt giữa tâm lý của một phù thủy trưởng thành và một thanh niên là rất rõ ràng, đặc biệt là khi con không thèm che giấu điều đó."

Draco vẫn không hề nao núng: "Thế thì sao?"
Dumbledore mỉm cười: "Không có gì, ta không biết gì cả. Ta chúc chúng ta chiến thắng vĩ đại trong trận chiến này."
Anh ta cầm lấy chai rượu mật ong xuất hiện bên cạnh mình lúc nào đó và giơ ly rượu về phía Draco từ xa.

------

Một ngày sau khi tin tức về sự trở lại của Voldemort được công bố, Umbridge đã rời khỏi Hogwarts trong sự ô nhục.
Một ngày sau đó, Cornelius Fudge từ chức bộ trưởng và được thay thế bởi Rufus Scrimgeour, một người đàn ông sắc sảo và cứng rắn, từng là giám đốc của Văn phòng Thần Sáng.
Sau khi Scrimgeour lên nắm quyền, Bộ Pháp thuật đã trải qua sự thay đổi nhân sự lớn nhất trong hơn một thập kỷ. Một số người bạn tâm giao của Fudge, như Umbridge, đã bị giáng chức hoặc thậm chí bị sa thải ("Chỉ vì điều này, tôi ủng hộ ông ấy!" một học sinh Hogwarts muốn giấu tên cho biết).

Bộ Pháp thuật đang chuẩn bị cho thời kỳ đen tối sắp tới và tất nhiên không có thời gian để tổ chức kỳ thi O.W.LS. Ai quan tâm đến Kỳ thi cấp độ phù thủy thông thường khi thảm họa xảy ra? Đây là tin tốt cho những học sinh lớp năm đang gặp khó khăn trong việc ôn tập - thực ra thì không hẳn vậy.

"Kỳ thi năm nay sẽ do giáo viên các môn khác nhau biên soạn và chấm điểm, nhưng đừng nghĩ chúng tôi sẽ nới lỏng yêu cầu. Chúng tôi sẽ nghiêm ngặt hơn Ủy viên Bộ Pháp thuật." Snape đứng trên bục giảng, đôi mắt đen sắc bén nhìn quanh các phù thủy trẻ bên dưới, "Nếu ai trượt, tôi xin lỗi, các em sẽ phải đợi đến năm sau để thi lại với các học sinh lớp dưới. Bây giờ, ra khỏi lớp là giải tán!"

Các học sinh đứng dậy một cách uể oải và thưa thớt, và lớp học ngay lập tức tràn ngập tiếng thì thầm phàn nàn của nhau.
"Bạn có chắc không? Kẻ-mà-ai-cũng-biết-là-ai đã tấn công Bộ Pháp thuật hai ngày trước, và chúng ta vẫn phải làm bài kiểm tra như thường lệ sao?"
"Có lẽ còn khó hơn nữa. Tôi không muốn biết Snape và Hagrid sẽ nghĩ ra những câu hỏi gì. Thở dài."
"Suỵt-Giáo sư Snape đang trừng mắt nhìn kìa!"

Tiếng thì thầm đột nhiên biến mất, và một nhóm học sinh Gryffindor nhìn chằm chằm vào Snape một cách lo lắng, sau đó rời khỏi lớp học nhanh nhất có thể.

Hai học sinh nhà Slytherin đi theo sau, Villar tỏ vẻ trầm ngâm, và Draco bám sát theo anh ta, nhét một bản sao của tờ Nhật báo Tiên tri vào bên cạnh cặp sách - cậu vừa đọc xong tờ báo trong giờ học Độc dược và nhét nó trở lại cặp trước khi chủ nhiệm nhà của họ để ý.

"Tình hình không tốt. Tin tức về các phù thủy bị giết đã được đăng trên báo, và một Dấu hiệu Hắc ám đã xuất hiện trên nơi ở của họ." Draco hạ giọng. "Đây là một cuộc biểu tình và cũng là một lời đe dọa. Tốc độ của Voldemort đã tăng nhanh hơn."

Villar xoay đũa phép mà không nói gì cho đến khi hai người trở về ký túc xá. Sau đó, anh ta nhẹ nhàng nói: "Tôi muốn kể cho Giáo sư Dumbledore nghe về nghiên cứu của tôi về cây đũa phép."
Draco nhíu mày, không suy nghĩ mà nói: "Vẫn chưa phải lúc. Đợi đến khi Voldemort bị giết chết hoàn toàn..."

"Bây giờ tôi có thể yên tâm bán nhân viên rồi, đúng không?"

Draco đồng ý. Đó chính là điều anh nghĩ. Trong mắt bất kỳ người có quyền lực nào, Villar, người duy nhất có khả năng tạo ra đũa phép, sẽ là một báu vật và là vật bảo vệ quan trọng. Chỉ có Voldemort là ngoại lệ. Anh ta theo đuổi quyền lực và thẩm quyền tối cao, và sự phát triển lâu dài của thế giới phù thủy có thể không quan trọng với anh ta bằng chiếc mũi của mình.

Hoặc là anh ta sẽ bị giam cầm và sản xuất đũa phép cho Voldemort và bè lũ cho đến chết, hoặc anh ta sẽ chết trực tiếp - Voldemort sẽ không cho phép anh ta ở lại với Dumbledore và tỏa sáng.
Chỉ có hai con đường đang chờ Villar.

Villar bình tĩnh nói: "Điều này không đúng, Draco. Nếu phe Dumbledore thua, tôi phải che giấu sự tồn tại của cây trượng suốt quãng đời còn lại sao?"
Draco kiên quyết nói: "Chúng ta sẽ không thua."

"Còn tổn thất thì sao? Trong chiến tranh sẽ luôn có thương vong. Nếu chúng ta công bố nghiên cứu về nhân viên sau chiến tranh, sẽ luôn có người thắc mắc tại sao chúng ta không công bố trong chiến tranh. Vậy thì chúng ta phải làm gì?" Villar nhìn thẳng vào mắt người tình. "Nếu chúng ta nói với anh ngay bây giờ, ít nhất chúng ta có thể đảm bảo rằng sẽ có ít người chết hơn. Gia tộc Ollivander cần thành tựu quân sự này, gia tộc Malfoy cần nó, và chúng ta cũng cần nó."

Draco hít một hơi thật sâu: "Tất nhiên là tôi đã nghĩ đến những điều này, nhưng chúng chẳng là gì so với sự an toàn của cậu. Dumbledore không thể đảm bảo rằng Potter sẽ an toàn, huống chi là--" Hơn nữa, còn có một biến số khác, đó là mảnh linh hồn trong tâm trí Potter!

"--Nhưng anh có thể bảo vệ em." Villar cho biết.
Draco sửng sốt.

"Tôi sẽ cực kỳ thận trọng và luôn ở bên cạnh anh. Tôi cũng sẽ là người đầu tiên biến đổi cây đũa phép của anh. Tên anh ấy là Alexander. Không còn nghi ngờ gì nữa, anh có thể bảo vệ tôi tốt hơn nhiều so với Giáo sư Dumbledore."
"Vì tương lai của chúng ta... được chứ, Draco?"

Sau một hồi im lặng, Draco đột nhiên ôm chặt lấy anh và thì thầm vào tai anh: "Nhớ lời hứa của anh nhé - và tôi, ngay cả khi Voldemort có đến, cũng đừng nghĩ đến việc chạm vào một sợi tóc trên đầu anh."
Villar vùi mặt vào vai anh và nhẹ nhàng đáp lại: "Ừ."

--------

Chương 128

"--Đây quả thực là một bất ngờ lớn."
Dumbledore đứng dậy và đi đi lại lại trong văn phòng của mình. Góc áo choàng của anh ta sột soạt trong không khí. Đôi mắt xanh thông thái của anh tỏa sáng một thứ ánh sáng đặc biệt, sắc sảo và đầy sức sống hơn so với hầu hết những người trẻ tuổi.

Hai học sinh nhà Slytherin, những người chưa bao giờ thấy hiệu trưởng phấn khích đến vậy, vẫn im lặng cho đến khi Dumbledore ngồi lại vào ghế.

"Xin lỗi, tôi mất bình tĩnh." Dumbledore, đã trở lại bình thường, tháo chiếc kính hình bán nguyệt ra, lau sạch cẩn thận rồi đeo lại. Anh nhìn Villar rồi nhìn Draco. "Đây chắc chắn là một món quà trời cho đối với chúng ta, nhưng thành thật mà nói, Villar, bây giờ không phải là thời điểm tốt nhất. Con nên có nhiều thời gian hơn để trưởng thành một cách yên bình và an toàn..."
"Đây là quyết định của riêng tôi, thưa giáo sư." Villar bình tĩnh nói: "Draco cũng có cùng quan điểm với anh, nhưng không thể nào, cậu ấy nghe lời tôi."

Biểu cảm của Dumbledore trở nên thoải mái hơn. Anh ta cầm cây đũa phép trước mặt lên và nhìn nó một cách cẩn thận lần nữa. Anh ta không khỏi biểu lộ sự ngưỡng mộ: "Thật không thể tin được, giống như một sáng tạo tinh xảo của yêu tinh, có ma thuật dẫn đường và hiệu ứng khuếch đại mạnh mẽ. Theo anh, chúng có thể được sản xuất hàng loạt như đũa phép?"
"Đúng vậy, nhưng vật liệu thì đắt hơn."

Đúng lúc này, Villar đột nhiên nghe thấy một tiếng thở dài già nua. Giọng nói này rõ ràng không phải của Dumbledore. Cậu thận trọng đảo mắt một chút và nhận ra cây đũa phép của hiệu trưởng.
Vỏ quả cơm cháy tỏa ra mùi hương của lõi đũa phép trên lông đuôi của Thestral, nhưng không chỉ giới hạn ở đó. Sức mạnh ma thuật liên tục được tạo ra và khuếch tán bên trong lõi. Đây chính là cây Đũa phép Cơm nguội nổi tiếng.

Villar rất tò mò về cây đũa phép.
Anh vẫn luôn nghĩ rằng Đũa phép Cơm nguội không có ý thức rõ ràng, hoặc thậm chí là cảm xúc mơ hồ - dù sao thì, anh chưa từng nghe thấy âm thanh của Đũa phép Cơm nguội khi ở gần hiệu trưởng trước đây, và ngay cả nhận thức cảm xúc của anh cũng về cơ bản là số không.
Nhưng bây giờ xem ra cây đũa phép này không phải không có ý thức, mà là rất ít khi biểu lộ cảm xúc?

[Ông. Đũa phép Cơm nguội? Villard chào hỏi một cách lịch sự nhưng thận trọng.
Cây đũa phép Cơm nguội im lặng gần một phút trước khi ông chậm rãi nói: [Olivander...]

Nhưng sau đó, bất kể Villar cố gắng thế nào, Cây đũa phép Cơm nguội cũng không còn phản ứng nữa, như thể nó là một cái giếng cổ không còn gợn sóng. Không có dấu hiệu nào của "sự sống" có thể cảm nhận được, khiến mọi người gần như nghĩ rằng những tiếng thở dài và tiếng gọi vừa rồi chỉ là ảo ảnh - và ông thực sự đã rất già, già đến mức không còn quan tâm đến bất cứ điều gì nữa.

Villar cúi mắt xuống và ngừng làm phiền vị tiên trong cây đũa phép.

Cuối cùng Dumbledore đã nghiên cứu cây gậy đủ kỹ và hiểu sâu hơn về tầm quan trọng của nó. Ông ta trầm ngâm một lát rồi nói: "Tình hình buộc tôi phải làm như vậy, mặc dù cá nhân tôi không muốn đẩy nhanh quá trình sản xuất hàng loạt cây gậy làm công cụ chiến tranh. Villar, anh có chấp nhận không?"
"Không vấn đề."

"Sau đó, trước khi sản xuất hàng loạt chính thức, tôi hứa với anh rằng mọi phù thủy nhận được đũa phép từ anh sẽ trở thành người tham gia vào một phép thuật bảo mật nhóm và sẽ không thể tiết lộ mối quan hệ của anh với đũa phép theo bất kỳ cách nào. Người của chúng tôi sẽ dẫn dắt tin tức theo hướng nghiên cứu về các tác phẩm của yêu tinh cổ đại. Điều này có thể không ngăn cản lực lượng của Voldemort cuối cùng xác định vai trò của anh trong đó, nhưng nó có thể trì hoãn một thời gian."
Dumbledore nói rất nhanh, gần như không dừng lại, như thể ông đã có những sắp xếp này trong đầu: "Hogwarts sẽ chịu chi phí tài trợ và thu thập vật liệu. Đội ngũ giảng viên đáng tin cậy của chúng tôi trước tiên sẽ hợp tác với các bài kiểm tra ban đầu của bạn để xác nhận tính ổn định và hiệu quả chiến đấu thực tế của đội ngũ nhân viên. Bạn có đề xuất nào về vấn đề này không?"

Villar suy nghĩ một lúc rồi nói: "Ông nội tôi tin rằng đũa phép chọn phù thủy, nhưng theo tôi, phù thủy và đũa phép có mối quan hệ chọn lọc lẫn nhau. Trước khi làm đũa phép cho một người, tôi cần gặp người đó để đảm bảo kết quả tốt hơn."

Khí chất quyết đoán của Dumbledore dần dần biến mất, ông chớp mắt: "Ta tin rằng ông nội của con sẽ tự hào về con. Ngoài ra, về sự an toàn của con--"
"Tôi sẽ chịu trách nhiệm một phần." Draco, người vẫn im lặng, lên tiếng.

"Ồ, tất nhiên rồi, điều đó là phù hợp." Hiệu trưởng dừng lại và gật đầu chấp thuận. "Về phần sắp xếp phòng thủ còn lại, tôi yêu cầu anh hãy tin tưởng tôi và Hogwarts."

"Hợp tác vui vẻ chứ?"
"Rất vui được làm việc với bạn."

Hợp đồng bằng lời đã được đạt được. Dumbledore vẫy đũa phép và soạn thảo một hợp đồng phép thuật chính thức, trong lòng thở dài nhẹ nhõm và buồn bã.
Chiến tranh...

------

Trong khi những sinh viên bình thường đang miệt mài ôn tập cho kỳ thi hai ngày sau, Villar đã biến mất khỏi thư viện và lớp học. Draco cũng biến mất - điều này gây ra một sự xôn xao trong Slytherin.

Snape bước vào trước khi sự náo loạn lan ra toàn trường:
"Tôi lo lắng cho kỳ thi của các em. Tôi đảm bảo sẽ không có chuyện gì xảy ra với hai người đó. Họ sẽ xuất hiện trước mặt các em với tinh thần phấn chấn vào ngày thi."

Pansy thở phào nhẹ nhõm: "Ồ... Nếu không có ai lên tiếng thì tôi sẽ mất tập trung vào việc xem xét mất."
Blaise Zabini chỉ ra: "Bạn không học hành chăm chỉ, Pansy. Bạn thậm chí còn đọc tạp chí thời trang trong thư viện vào ngày hôm kia."

"Khi một cô gái thể hiện cảm xúc của mình một cách thái quá, xin đừng đáp lại theo cách thiếu lãng mạn. Cảm ơn!" Pansy đứng dậy và giẫm lên chân Zabini, sau đó nhấc gấu áo choàng lên như một chiếc váy lớn và bỏ đi một cách kiêu hãnh.
"Đây là lần đầu tiên có người mô tả tôi là người không lãng mạn, anh có nghĩ vậy không, De--" Zabini dừng lại. Anh im lặng hai giây, rồi tự nhủ: "Mất tích mấy ngày thì có gì to tát? Hay là hai người cùng mất tích. Trước tiên mình nên lo cho vòng eo của Villar không?"

------

Lúc này, Villar đang loay hoay với Alexander trong khi mắt nhìn xuống, liên tục kiểm tra cấu trúc của anh ta. Draco ngồi ở một bên, không hiểu chuyện gì đang xảy ra nhưng vẫn kiên trì theo dõi toàn bộ quá trình.

Mặc dù Villar hứa sẽ ưu tiên việc biến đổi đũa phép của Draco trước, nhưng cây đũa phép đầu tiên được biến đổi và sở hữu ý thức vẫn là của Andrea.
Đây cũng là thứ tự an toàn nhất, vì cây đũa phép gỗ táo có lõi là lông đuôi phượng hoàng này hầu như không có khả năng niệm phép thuật đen thành công. Cấu trúc của nó không phức tạp và quá trình chuyển đổi tương đối đơn giản. Nó nhanh chóng biến thành một cây đũa phép bạc tuyệt đẹp với một viên ngọc giả kim lớn được gắn ở đầu.

So sánh thì sự biến đổi của Alexander rất khó khăn.
Villar đã có một ý tưởng. Anh ta muốn thêm khả năng thành thạo về phép thuật hắc ám vào cây đũa phép lông kỳ lân vốn không giỏi về phép thuật tấn công. Đặc tính của gỗ cây táo gai đã cung cấp cơ sở để hiện thực hóa ý tưởng này - hoa và lá của cây táo gai có thể có tác dụng chữa bệnh, trong khi mùi của cành cây có thể gây chết người. Nó rất thích hợp cho phép thuật chữa bệnh, nhưng cũng rất thích hợp cho phép thuật nguyền rủa. Chỉ có điều lõi đũa phép bằng lông kỳ lân tượng trưng cho sự trong sáng và vô hại lại có tác dụng ngăn chặn tài năng nguyền rủa.

Từ rất lâu trước đây, Villar đã bắt đầu nghĩ về cách thay đổi tính cách của Alexander, và một thứ gì đó anh mang về từ thế giới khác đã truyền cảm hứng cho anh.
--Sừng và máu của kỳ lân đen.
Nếu có thứ gì có thể đạt được mục đích thì đó chính là vật liệu này.

Draco ngồi thẳng dậy, vẻ mặt nghiêm túc: "Đây là cái gì? Đầy rẫy khí tức điềm gở. Tôi nhớ có một quyển sách nói rằng sự điềm gở sẽ làm xói mòn phép thuật của kỳ lân."
"Những thứ khác có thể khác, nhưng không quan trọng, chúng có cùng nguồn gốc." Villar nói rồi nói với Alexander: [Anh đã sẵn sàng chưa?]

[Tôi không thể chờ đợi được nữa! Alexander nói, và một vài tia lửa vui vẻ bay ra từ đầu cây gậy của anh.

Quá trình biến đổi kéo dài mười ba giờ, trong suốt thời gian đó Villar không nghỉ ngơi một phút nào và không uống một giọt nước nào.
Anh ta không thể dừng lại, nếu không quá trình này sẽ bị gián đoạn. May mắn thay, công sức của anh đã được đền đáp và quá trình chuyển đổi đã hoàn thành một cách suôn sẻ.

Draco lập tức đưa đồ ăn cho anh ta.
Villar cầm lấy nó, nhưng thay vì bổ sung năng lượng ngay lập tức, ông nói, "Anh thử nó trước đi."

Alexander vui mừng đến nỗi muốn nhảy tap ngay tại chỗ. Lúc này, ông đã trở thành một cây gậy vàng nhạt tuyệt đẹp. Khả năng chữa lành được giữ lại hoàn hảo và hiệu suất tấn công được tạo ra hoàn toàn mới, đáp ứng hoàn toàn yêu cầu của chủ sở hữu!

Khi Draco cầm đũa phép trên tay, cậu cảm thấy một trải nghiệm hoàn toàn khác so với khi sử dụng đũa phép của mình hoặc những đũa phép trước đây. Một mặt, anh cảm thấy ngạc nhiên vì điều đó, nhưng mặt khác, anh luôn cảm thấy cây đũa phép có vẻ tự mãn.

Draco: "..."
Tại sao cây gậy lại có thể tự hào đến thế? ? ?

Sau đó, Villar bắt đầu ăn với tâm trạng thoải mái. Anh ta nhướn mày và nói: "Tôi đã nói rồi, tên anh ta là Alexander."
Nghe được ẩn ý, ​​Draco nhìn cây gậy với ánh mắt phức tạp. Có thể nói nó đã chứng kiến ​​toàn bộ quá khứ của ông, bao gồm cả lịch sử đen tối của ông. Anh ấy không muốn nói gì cả trong một lúc.

Ngày hôm sau, Giáo sư McGonagall đến phòng làm việc bí mật của Villar.
Rõ ràng là cô đã ký một hợp đồng bảo mật và biết được hầu hết sự thật từ Dumbledore. Cô nhìn Villar với vẻ tò mò nhưng không ngạc nhiên.

"Chào buổi sáng, Giáo sư McGonagall," Villar nói. "Bạn muốn một cây gậy mới được làm hay muốn cây đũa phép của bạn được biến đổi thành một cây gậy?"
Mag không chút do dự đẩy cây đũa phép của mình về phía anh và lịch sự nói: "Làm ơn."

Villar nói: "Cảm ơn giáo sư đã tin tưởng. Xin hãy sử dụng nó ngay bây giờ." Nói xong, ông đưa cho tôi một cây gậy đỏ thắm.
Sẽ rất nguy hiểm cho một phù thủy nếu không có đũa phép, đặc biệt là vào thời điểm này. Nhưng Villar cũng có biện pháp đối phó. Trước đây anh ấy đã vô tình tạo ra một cây gậy khá đặc biệt. Anh chàng này là vua biển và không muốn tìm chủ sở hữu cố định. Ông ta chỉ muốn truyền cây gậy cho nhiều pháp sư khác nhau. Càng thay đổi thường xuyên, anh ấy càng vui vẻ - đây không phải là đội ngũ cấp cứu thực sự sao?

Sau một buổi sáng, quá trình chuyển đổi đã hoàn tất.
Magg im lặng một lúc khi nhìn vào cây đũa phép đã thay đổi rất nhiều. Chỉ đến bây giờ cô mới hiểu sâu sắc biểu cảm trên khuôn mặt Dumbledore khi ông nói với cô điều này. Đó là một loại kỳ vọng sâu xa hơn, vượt ra ngoài tình hình hiện tại.

Có lẽ...tương lai thực sự sẽ...
Cô nhìn sâu vào Villar.

Tiếp bước giáo sư McGonagall, các giáo viên khác tại Hogwarts cũng lần lượt đến phòng thu và không có ngoại lệ, họ đều chọn phương án cải tạo. Rõ ràng là tất cả bọn họ đều có tình cảm sâu sắc với cây đũa phép của mình. Villar rất hài lòng với điều này.

"Nếu một cây đũa phép được thay thế chỉ vì khả năng của nó kém hơn một chút, thì đó hẳn là lỗi của người sở hữu. Hơn nữa, khả năng của cây đũa phép được cải tiến không hề yếu hơn khả năng chế tạo trực tiếp của nó." Villar bình luận.

Khi tất cả giáo viên ở Hogwarts được thay thế bằng giáo viên mới, một số thành viên của Bộ Pháp thuật cũng bí mật đến Hogwarts. Người đầu tiên là Bộ trưởng Scrimgeour. Đây là lần đầu tiên hai người nhà Slytherin nhìn thấy anh ta.

Người đàn ông này muốn lôi kéo người khác sau lưng Dumbledore và mời Villar đến làm việc tại Bộ Pháp thuật sau khi tốt nghiệp. Ông cũng nói rằng ông có thể thành lập một bộ phận làm đũa phép dành riêng cho mình.

Villar: "..."
Điều đó không cần thiết.

Scrimgeour đã bị từ chối một cách lịch sự, nhưng ông không có ý định bỏ cuộc. Ông quyết đoán và chính trực hơn nhiều so với vị bộ trưởng trước. Anh ấy chỉ nói rằng họ có thể thảo luận chi tiết về vấn đề này sau.

Sau bộ trưởng là các Thần Sáng, trụ cột của nhiều phòng ban khác nhau và những nhân viên bình thường... Trong số những người này, có rất nhiều phù thủy đã chọn từ bỏ đũa phép của mình. Họ tiếp quản những chiếc đũa phép hoàn toàn mới và không thể để chúng đi, bỏ lại những người đồng đội ban đầu của mình.
Villar lặng lẽ quan sát, không bình luận gì về hành vi này, chỉ nói: "Anh có thể đưa cho tôi cây đũa phép cũ không?"

Sau khi mọi người rời đi, Villar thu thập những chiếc đũa phép bị bỏ lại và quyết định để chúng tự quyết định số phận của mình theo ý muốn.

Khi học sinh trường Hogwarts trở lại trường sau kỳ thi và kỳ nghỉ, sau hai tháng ở nhà, Villar vẫn đang làm bài tập, và Draco luôn ở bên cạnh anh.

--------

Chương 129

Harry, Ron và Hermione lo lắng đi theo bước chân của Dumbledore và đi về phía một nơi trong lâu đài mà họ chưa từng đặt chân đến. Vừa rồi, họ đã ký một thỏa thuận bảo mật nghiêm ngặt, yêu cầu họ phải giữ im lặng về mọi thông tin họ sẽ biết tiếp theo.

Nhưng họ sẽ thấy gì?
Bộ ba liên tục trao đổi ánh mắt nhưng không hiểu chuyện gì đang xảy ra cho đến khi Dumbledore đẩy cửa, để lộ hai học sinh nhà Slytherin đang ngồi trò chuyện bên trong.

Villar ngước lên: "Bây giờ đến lượt anh rồi."

Hermione ngạc nhiên hỏi: "Villar, chuyện gì đang xảy ra vậy?"
"Không có gì, chỉ là nâng cấp trang thiết bị cho các thành viên của chúng tôi thôi." Villar nhún vai: "Ai sẽ đi trước?"

Sau khi nghe lời giải thích của Dumbledore, mắt của ba người lập tức sáng lên. Việc theo đuổi phép thuật mới luôn là bản chất của các phù thủy trẻ. Họ háo hức nhìn vào những chiếc đũa phép trình diễn trên bàn, và Hermione là người có ánh mắt nhiệt tình nhất trong số họ.

Villar không hề cho họ bất kỳ sự lựa chọn nào cả. Anh ta chỉ lấy ba cây đũa phép và chuẩn bị biến đổi chúng.

Ryan phấn khởi nói: "Làm cho tôi màu vàng và đỏ!" Harry chỉ thích vàng và đỏ.]
Villar nói một cách vô cảm: [Được thôi, ta sẽ sơn ngươi màu bạc và khảm ngọc lục bảo Neilville - vừa vặn với đôi mắt của Potter.]

Holly Wand: [......] QAQ!

Tuy nhiên, cuối cùng Villar đã chọn tông màu vàng và đỏ cho Ryan. Harry cầm cây gậy lên và cố vẫy nó. Cảm giác ấm áp quen thuộc vẫn còn đó, thậm chí anh còn mơ hồ cảm nhận được tình cảm của nhân viên, tình cảm gắn bó và vui sướng của trẻ thơ.

Hermione lẩm bẩm: "Thật kỳ diệu. Tại sao cây đũa phép - ý tôi là cây gậy lại có cảm xúc? Và chúng ta có thể cảm nhận được những cảm xúc này. Cây đũa phép của tôi rất thích tôi. Giống như nó còn sống vậy..."

Villar khá hài lòng với cách cô sử dụng đại từ: "Anh ấy rất thích em khi anh ấy vẫn còn là một cây đũa phép."
Sau đó anh ta nhìn Ron, không nói gì và khịt mũi.

Ron: "..." Cảm ơn, anh nói với chút ẩn ý.

Phía sau ba học sinh nhà Gryffindor, Dumbledore mỉm cười và nhìn vào mắt Draco, ông gật đầu nhẹ.

Nếu Harry biết điều đó, điều đó có nghĩa là mảnh linh hồn của Voldemort cũng biết - mặc dù trong những tình huống trước đây, Voldemort dường như không có mối liên hệ có ý thức nào với mảnh linh hồn này, nhưng hắn vẫn phải cảnh giác hơn.

Mọi thứ dường như đang diễn ra một cách có trật tự. Draco luôn ở bên cạnh người yêu mình như một sợi dây căng thẳng, không bao giờ thả lỏng dù chỉ một phút. Mỗi khi có khách mới gõ cửa, ông ta sẽ nắm chặt cây gậy và chĩa vào cửa, ánh mắt sắc như dao.

Sự kiên trì như vậy không phải là vô nghĩa.
Một nhân viên của Bộ Pháp thuật bước vào và ném thứ gì đó vào Villar mà không nói một lời. Draco đã chính xác niệm một câu thần chú nghiền nát vào nó khi nó vẫn còn ở giữa không trung và ngay lập tức khống chế người đàn ông đó.

Sau đó, Dumbledore đến và phát hiện ra rằng nhân viên đó đã bị ếm Lời nguyền Độc đoán, và vật đó là một chiếc chìa khóa cảng - một trò lừa bịp thô thiển. Nhưng điều này cho thấy Voldemort đã biết mối liên hệ giữa Verlar và cây đũa phép, và tất cả thành viên trong gia đình Ollivander đều nằm trong danh sách đen của hắn.

"Ba ngày trước, một Thần Sáng đã chết dưới tay Tử Thần Thực Tử, và chúng đã lấy đi cây trượng của anh ấy." Dumbledore trầm giọng nói: "Voldemort hẳn phải biết sức mạnh của cây trượng. Hắn sẽ không để Villar tiếp tục tăng cường sức mạnh của chúng ta. Hắn chỉ chiến đấu nhanh chóng và quyết đoán. Chiến tranh sắp xảy ra rồi."

Draco: "Tình hình bên ngoài bây giờ thế nào?"
"Mọi thứ bên ngoài trường học đang hỗn loạn, giống như thời kỳ đen tối trước đây, nhưng ít nhất Hogwarts vẫn an toàn trước thời khắc cuối cùng. Phủ Malfoy cũng an toàn." Dumbledore nói thêm sau khi nhìn thấy biểu cảm của Draco.

Đột nhiên, không khí nổ tung một tiếng nổ nhỏ, phượng hoàng Fawkes nhẹ nhàng đáp xuống vai Dumbledore, trong miệng ngậm một lá thư.
"Dành cho anh đấy, Villar," Dumbledore vui vẻ nói. "Từ Lopez, Pháp."

Lúc này Villar dừng công việc đang làm, cầm lấy phong bì, liếc nhìn lá thư và vẻ mặt trở nên tinh tế.

"Có chuyện gì vậy?" Draco hỏi.
"Ông nội và những người khác đều ổn, nhưng Olivia nói cô bé cũng muốn đi cùng... cô bé muốn tham gia chiến tranh."

Biểu cảm của Draco cũng trở nên có chút kỳ lạ: "Được rồi, ít nhất chúng ta cũng có thêm một người tinh thông nghệ thuật hắc ám."

Dumbledore nói thêm: "Ngoài ra, tôi còn nhận được tin nhắn từ bà Malfoy. Bà ấy hy vọng rằng anh và Villar có thể trở về Phủ Malfoy trước khi chiến tranh bắt đầu."

Khi cuộc chiến cuối cùng nổ ra, ở lại Phủ Malfoy chắc chắn sẽ an toàn hơn ở lại Hogwarts, và sẽ không có bất lợi nào mà chỉ có lợi. Nếu phe Dumbledore chiến thắng, gia đình Malfoy đương nhiên sẽ cảm thấy nhẹ nhõm; nếu Voldemort thắng, gia đình Malfoy tất nhiên sẽ bị trừng phạt, nhưng ít nhất họ vẫn còn sống - dù sao thì họ cũng không công khai tham gia vào cuộc chiến.

Draco im lặng một lúc rồi nói: "Tôi sẽ ở lại, nhưng anh phải đuổi Villar đi."
Người mà anh ta đang nói đến là muốn đuổi đi nhìn anh ta với vẻ trách móc, nhưng Draco vẫn tiếp tục, "Đây là giải pháp tốt nhất. Villar không thích hợp để chiến đấu thực sự, nhưng chỉ cần anh ta ở lại Hogwarts, anh ta sẽ là mục tiêu sống trên chiến trường và là mục tiêu chính cho cuộc tấn công của Tử thần Thực tử."

Dumbledore đồng ý: "Tôi cũng nghĩ vậy -"

"...nhưng tôi không nghĩ vậy." Villar mím môi và đặt hẳn những dụng cụ trên tay xuống. "Nếu ta không ở đây, ai sẽ giải quyết vấn đề về cây trượng? Phù thủy không có cây trượng chỉ có thể ở lại trên chiến trường và nhìn chằm chằm."

Trong lúc nói, ông ra hiệu cho Draco nhìn vào nơi ông cất ghi chú. Những ghi chép đó không chỉ ghi lại việc chế tạo đũa phép mà còn ghi lại nhiều phương pháp giả kim kỳ diệu khác. Villar có thể không phù hợp để đấu tay đôi, nhưng vai trò mà anh ta có thể đảm nhiệm trên chiến trường chắc chắn lớn hơn nhiều so với một pháp sư trưởng thành thông thường.

Draco nhìn chằm chằm anh ta hơn mười giây, rồi nhượng bộ: "Tôi nói rõ trước, cho dù anh có ở lại Hogwarts, tôi cũng sẽ không bao giờ để anh ra tiền tuyến."
"Không có gì." Villar mỉm cười nhẹ và tiếp tục cẩn thận làm việc với cây đũa phép trên tay.

Dumbledore ho một tiếng rồi nói: "Vậy thì ta không làm phiền ngươi nữa. Gặp lại sau."
"Tạm biệt, giáo sư." Lơ là ×2.

Dumbledore lắc đầu và đóng cửa lại khi rời khỏi phòng. Gần đây anh ấy có rất nhiều việc phải làm và bận rộn đến nỗi không thể nhớ được một số việc trong quá khứ.
nếu như. Nếu sau chiến tranh anh ta vẫn có thể...

------

Một đêm nọ sau khi năm học mới bắt đầu, tiếng kêu trong trẻo của phượng hoàng đột nhiên vang vọng khắp trường Hogwarts.
Giáo viên và học sinh, dù đang học trong thư viện, trò chuyện và cười đùa trong phòng sinh hoạt chung hay chấm bài trong văn phòng, tất cả đều ngước lên và đứng dậy cùng lúc, vội vã chạy đến hội trường với vẻ mặt nghiêm túc hoặc lo lắng.

Bốn chiếc bàn dài được di chuyển đến sát tường, và các học sinh tụ tập ở giữa, nhìn lên Dumbledore đang đứng trước mặt họ. Ông lão giơ đũa phép lên, nói nhanh: "Như các ngươi thấy đấy, chiến tranh sắp bắt đầu rồi. Xin hãy yêu cầu hiệu trưởng của mỗi trường dẫn những học sinh dưới lớp bốn đến lối vào của đường hầm bí mật dẫn đến làng Hogsmeade và để họ rời đi theo thứ tự. Những học sinh trên lớp bốn muốn ở lại có thể chiến đấu cùng chúng ta. Quân tiếp viện của Bộ Pháp thuật đã nhận được tín hiệu cấp cứu và họ sẽ sớm đến đây."

Hội trường đột nhiên trở nên hỗn loạn. Mặc dù Dumbledore đã nói với họ rằng ngày này sẽ đến, nhưng những học sinh chưa từng trải qua nhiều mưa gió vẫn không tránh khỏi nỗi sợ hãi. Tiếng nức nở và khóc lóc của các học sinh nhỏ tuổi vang lên liên tiếp, còn khuôn mặt của các học sinh lớn tuổi thì đầy vẻ lo lắng.

"Tôi phải đuổi những học sinh dưới lớp bốn đi." Là thủ lĩnh nhà Slytherin, Pansy cảm thấy tuyệt vọng: "Nhưng thủ lĩnh còn lại đâu rồi?"
"Đây rồi." Giọng nói của Villar vang lên từ phía sau.

Pansy: "!"
Cô ấy quay đầu lại ngay lập tức. Phía sau cô, huynh trưởng nhà Slytherin và bạn trai của ông ta, người đã biến mất trong nhiều tháng, đang đứng đó một cách rất đáng tin cậy.

Blaise Zabini không tỏ ra ngạc nhiên mà nói: "Cuối cùng cũng ra rồi?"
Pansy nhìn quanh rồi nhìn sang bên kia, và đột nhiên nhận ra: "Blaise! Cậu có biết họ đã đi đâu từ rất lâu trước đây không?"
Zabini nói với vẻ áy náy: "Tôi muốn nói cho anh biết, nhưng tôi đã ký thỏa thuận bảo mật rồi. À, so với chuyện này, điều quan trọng hơn bây giờ là chuyển những lớp thấp hơn."

Villar đưa cây trượng của Vua Biển đỏ thẫm cho Pansy: "Tôi thực sự không có thời gian để giải thích. Tôi sẽ phải làm phiền cô để di tản những người ở tầng dưới... Hãy cầm lấy cái này trước, sau chiến tranh tôi sẽ biến đổi nó cho cô."
Pansy nhìn vào cây đũa phép. Gần đây, cô thường thấy người khác dùng những thứ như thế này để niệm chú, và hiệu quả thật đáng kinh ngạc - tuyệt vời, vụ án đã được giải quyết.

Villar ban đầu định chế tạo đũa phép cho sinh viên năm cuối ở nhiều trường cao đẳng khác nhau. Trước khi đến lượt Pansy, Voldemort đã phát động chiến tranh nên hắn chỉ có thể mang ra cây gậy của Neptune để cô sử dụng tạm thời.

Không giống như những trường đại học khác, bầu không khí bên trong Slytherin là kỳ lạ và phức tạp nhất. Nhiều người trong số họ sinh ra trong những gia đình Tử thần Thực tử. Nói cách khác, cha mẹ của họ có thể đang ở bên ngoài lâu đài, chuẩn bị đột nhập vào ngôi trường nơi họ đã sống trong nhiều năm.

Chỉ cần không tham gia vào cuộc chiến, nhà Slytherin sẽ không bao giờ gặp nguy hiểm.
Tuy nhiên......
Các phù thủy trẻ nhìn nhau.

Vị trí đứng của Draco ở đây cho thấy địa vị của gia đình Malfoy. Người ta đều biết rằng gia đình này luôn đứng về phía bên phải và thành công.
Chúng ta nên tham gia chiến tranh hay tự bảo vệ mình?

Hầu hết học sinh nhà Slytherin có cha mẹ là Tử thần Thực tử đều đã đứng im lặng trong đội di tản. Gia đình họ đã đưa ra lựa chọn rồi và họ không được phép kìm hãm gia đình trong hoàn cảnh như vậy.
Nhưng cũng có một số người đứng về phía Draco.

"Chúng tôi đã suy nghĩ rồi và quyết định đi theo ông, thưa ông chủ." Crabbe gãi gãi đầu và thành thật nói: "Cậu luôn đưa ra lựa chọn đúng đắn."
Gore đồng ý: "Đúng vậy, sếp."

Draco nhướn mày: "Nhưng cậu Crabbe và cậu Goyle đang ở bên ngoài. Cậu có chắc là muốn đối đầu với họ không?"
Hai người nhìn nhau với vẻ mặt buồn bã, một lát sau đồng thanh nói: "Chúng ta có thể ở lại trong thành để làm hậu cần."

"Được rồi." Draco nói, "Chúc mọi người may mắn."
Nói xong, anh ta và Villar cùng nhau đi đến cổng lâu đài. Villar đã mang theo một lượng lớn vật liệu để vẽ các đội hình giả kim, đủ để vẽ một đội hình đủ lớn để phát huy vai trò của nó.

Ở phía bên kia, Harry đứng một mình trong đội Gryffindor. Ron và Hermione, với tư cách là học trưởng, sẽ dẫn đầu các học sinh lớp dưới di tản và tạm thời bị tách khỏi anh.
Anh nắm chặt cây gậy trong tay và có thể cảm nhận rõ ràng cảm xúc của cây gậy, như thể đó là một bản thân khác.

"Tôi đã sẵn sàng." Harry thì thầm.
Trong tâm trí, Ionia cười khẽ: "Đúng vậy, cuối cùng chúng ta nhất định sẽ chiến thắng.

--------

Chương 130

Bất kể theo nghĩa nào. Voldemort là một người đàn ông vô cùng kiêu ngạo.
Anh ta tin chắc rằng mình khác biệt với những người khác - tất nhiên, thực tế là anh ta khác biệt với những người khác - và anh ta chỉ tin vào sức mạnh của chính mình. Không cần có cấp dưới, bạn bè hay người yêu.

Còn Tử thần Thực tử thì sao?
Tử thần Thực tử không phải là cấp dưới, chúng là chó. Nếu anh ta hạnh phúc, anh ta sẽ được thưởng; nếu anh ta không vui, anh ta sẽ bị trừng phạt; anh ta phải tuyệt đối trung thành với chủ nhân của mình. Đây không phải là một con chó sao? Bất kể những người này nghĩ gì trong lòng, anh vẫn luôn định nghĩa như vậy trong đầu và chưa bao giờ che giấu ý nghĩ này.

Vì sự kiêu ngạo này, khi hắn phát hiện sức mạnh của mình đã trở nên quá lớn đến nỗi ngay cả Dumbledore cũng không thể làm gì được hắn, hắn đã ngoan cố dẫn theo Tử thần Thực tử... và nhiều sinh vật ma thuật độc ác mà hắn thực sự coi thường đến Hogwarts, sẵn sàng đối đầu trực diện với Dumbledore.

"Mọi người trong lâu đài hãy lắng nghe. Ta, Voldemort, thủ lĩnh của Tử thần Thực tử và là chúa tể bóng tối bất tử, hiện đang ở bên ngoài cổng." Anh ta nói chậm rãi, và giọng nói của anh ta rõ ràng được ếm một loại bùa chú có âm lượng lớn bất thường, nên mọi người ở Hogwarts đều có thể nghe rõ. "Khi bạn nghe thấy giọng nói của tôi, tôi đang nhìn vào lâu đài xinh đẹp này, giống như lần đầu tiên tôi đến đây để học."

"Ta biết ngươi đang nghĩ gì. Ngươi nghĩ rằng Chúa tể Voldemort sẽ đến để bắt đầu một cuộc chiến và khiến ngươi phải đổ máu, nhưng thực tế không phải vậy - tình cảm của ta dành cho Hogwarts không hề kém bất kỳ ai trong số các ngươi. Ta quan tâm đến tương lai của thế giới phù thủy hơn bất kỳ ai trong số các ngươi. Mỗi giáo viên và học sinh đều quý giá, và ta không bao giờ muốn làm bất cứ điều gì với các ngươi..."

Villar vẫn đang vẽ trận pháp giả kim, ngẩng đầu lên, vẻ mặt khó có thể diễn tả: "Hắn đang đánh lá bài cảm xúc sao?"
Draco: "Đó chỉ là lời nói lịch sự thôi. Hắn biết Dumbledore và những người khác sẽ không bao giờ từ bỏ sự phản kháng. Hắn chỉ nói vậy để chứng tỏ mình đúng thôi." Ông dừng lại và nói thêm một cách mỉa mai, "Chúa tể Voldemort vĩ đại của chúng ta còn hùng biện hơn cả cha tôi."

Voldemort tiếp tục nói: "Đừng coi ta là kẻ thù của ngươi. Ta không phải ở đây để hủy diệt. Dumbledore, ngươi vẫn luôn có chút thành kiến ​​với ta, nhưng ngươi thật sự muốn vì thành kiến ​​này mà ép học trò của mình phải chết sao? Chúng ta có thể ngồi xuống nói chuyện tử tế. Chỉ cần ngươi trả một cái giá nhỏ, ví dụ như giao nộp Harry Potter và đứa trẻ nhà Ollivander, ta sẽ mang người của ta đi -"

Mục đích thực sự của cốt truyện đã trở nên rõ ràng.

Bên trong hội trường, một số học sinh không biết gì về tình hình hiện tại đột nhiên trở nên im lặng. Ánh mắt của họ tập trung vào cậu bé cứu tinh, rồi lặng lẽ hướng về phía Villar ở cửa.
Có thể hiểu được nếu đó là Harry Potter, nhưng nếu đó là Ollivander--
Voldemort có cần ai đó làm đũa phép cho mình không?

Dumbledore mỉm cười và tự niệm thần chú loa phóng thanh lên người mình, rồi nhẹ nhàng đáp lại: "Tom, Tom, con xong chưa? Con có muốn uống một cốc nước mật ong để làm ẩm cổ họng không?"

"Hahahahahahahahahahaha!"
Câu nói này đã gây ra nhiều tiếng cười, đặc biệt là từ phía nhà Gryffindor, như thể tiếng cười lớn có thể tiếp thêm can đảm cho họ.

"Rất tốt." Voldemort lạnh lùng nói: "Xem ra ngươi đã đưa ra lựa chọn của mình rồi, Dumbledore, ta xin lỗi..."

Anh ấy ngừng nói. Chỉ hai giây sau, một tiếng nổ lớn vang lên bên ngoài trường Hogwarts, như thể có thứ gì đó phát nổ theo chuỗi, hoặc như thể tiếng sấm từ trên trời thổi bay mọi thứ.
Voldemort đã phá hủy hàng phòng thủ bên ngoài của Hogwarts, đây là một rào cản được các hiệu trưởng liên tục củng cố, nhưng một khoảng cách đã được tạo ra trong vòng chưa đầy nửa phút.

Những kẻ đầu tiên bước vào trường không phải là Tử thần Thực tử, mà là những gã khổng lồ cao hơn hai mươi feet. Những kẻ mạnh mẽ và tàn bạo này có mục tiêu rõ ràng và sải bước qua khuôn viên hướng về lâu đài.
Dumbledore đã từng cố gắng thuyết phục tên khổng lồ, và Hagrid đã rời khỏi Hogwarts một thời gian, nhưng ông đã thất bại, và cuối cùng tên khổng lồ đã đứng về phía Voldemort.

Dumbledore bước nhanh tới cổng lâu đài và vẫy đũa phép. Một bức tường lửa cao lớn dựng lên giữa lâu đài và bọn khổng lồ.
Những kẻ xâm lược đã do dự. Những người khổng lồ không sợ phép thuật của các phù thủy vì rất ít phép thuật nào có thể xuyên qua lớp da giống như áo giáp của họ. Nhưng lửa thì khác. Chừng nào họ còn là người phàm, họ vẫn còn sợ lửa.

Voldemort niệm một câu thần chú thật to, bức tường lửa bị nước từ trên trời rơi xuống nhấn chìm và tự dập tắt. Gã khổng lồ gầm lên một tiếng chói tai và tiếp tục lao về phía lâu đài qua làn khói trắng đang bốc lên.

Đằng sau tên khổng lồ là một đội quân người sói, ma cà rồng và yêu tinh. Một nhóm nhện khổng lồ tám mắt bò ra khỏi Rừng Cấm. Thủ lĩnh của chúng là Aragog đã chết từ lâu, và con cháu của hắn không có thiện cảm với con người - kể cả Hagrid. Chúng chỉ muốn ăn thịt người.
Phải đến lúc đó, bọn Tử thần Thực tử, trùm kín áo choàng đen, mới bắt đầu hành động. Họ bước về phía lâu đài trong im lặng, như những đám mây đen di chuyển. Voldemort bị bao vây ở giữa với nụ cười tàn khốc trên khuôn mặt.

Cùng lúc đó, Villar hoàn thiện nốt những nét cuối cùng của vòng tròn giả kim.

Dumbledore nói ngắn gọn: "Đi thôi."

Áo giáp, tượng đá và các đồ trang trí khác nhau trong trường đều trở nên sống động vào lúc này. Một số người ở lại vị trí cũ và chờ lệnh, trong khi những người khác lao ra khỏi cổng thành trước các thành viên của Hội Phượng Hoàng và các giáo viên, tấn công kẻ thù với một khí thế không thể ngăn cản.

Villar bước sang một bên, kinh ngạc trước số lượng của những chiến binh này: "Quá nhiều. Liệu Tử thần Thực tử có thể là đối thủ của chúng không?"
Draco sắp xếp các từ ngữ của mình: "Có lẽ là vì tất cả bọn họ đều, ừm, không được thông minh cho lắm."

Ngay khi anh ta nói xong, dãy bàn Gryffindor tự đứng dậy, lơ lửng trên không trung và lao ra ngoài với động lượng cực lớn - rồi đập đầu vào bức tường của khán phòng.
Cả hai đều chịu tổn thất. Chiếc bàn dài bị vỡ thành hai mảnh và nằm bất động trên mặt đất, trong khi bức tường bị lõm một vết, trông có vẻ khá thảm thương.

"Tôi đã nói gì cơ?" Draco lè lưỡi và nhân cơ hội này để nêu thêm một quan điểm nữa. "Chậc, đây là nhà Gryffindor."

"...Làm ơn đi, đó chỉ là một cái bàn dài thôi mà."
"Đó cũng là bàn của nhà Gryffindor." Draco nói rồi nhìn vào giữa hành lang. Tất cả các học sinh lớp dưới đã được chuyển đi, và những học sinh lớp trên ở lại theo các giáo sư và một số Thần Sáng, sẵn sàng ra ngoài chiến đấu bất cứ lúc nào.

Draco hít một hơi thật sâu, đột nhiên nắm lấy tay Villar và hôn lên đầu ngón tay anh.
"Tôi đi đây, anh ở lại đây."

Cổ họng của Villar dường như bị thứ gì đó chặn lại, và trong giây lát, anh muốn nắm lấy tay Draco và bảo anh ở lại. Chiến trường thực sự hoàn toàn khác với những gì người ta mong đợi. Dù chỉ đứng nhìn từ xa, mùi máu và lửa vẫn xộc thẳng vào mũi, khiến mắt người ta đỏ ngầu.
Nhưng cuối cùng anh ấy vẫn bình tĩnh nói: "Cứ đi đi."

Draco gật đầu, quay lại và hòa vào đám đông, tiến vào chiến trường cùng những pháp sư khác trong cùng trại. Mái tóc dài màu vàng nhạt nhanh chóng biến mất khỏi tầm mắt.

Tình hình chiến đấu khá hỗn loạn.

Một ma cà rồng da trắng bước nhẹ nhàng về phía một cô gái Ravenclaw cao cấp. Cô gái nhìn chằm chằm vào ánh mắt của ma cà rồng và không thể cử động, với vẻ tuyệt vọng hiện rõ trên khuôn mặt.
Nhưng ngay sau đó, một người đàn ông mặc áo giáp xuất hiện phía sau con ma cà rồng, giơ thanh kiếm lớn lên chém vào cổ con ma cà rồng, và sinh vật hình người kỳ lạ đó ngã xuống đất.
Ngay khi bộ giáp chuẩn bị di chuyển đến mục tiêu tiếp theo, nó đã bị trúng một phép thuật và vỡ thành nhiều mảnh. Một Tử Thần Thực Tử ở cách đó không xa cười lớn. Anh ta vừa sử dụng một câu thần chú để phá vỡ bộ giáp thành từng mảnh... Thật không may, anh ta không thể tự hào được lâu. Hermione Granger giơ cây gậy của mình lên và đánh hắn bất tỉnh.

"Hermione - cẩn thận nhé!" Harry hét lên.

Hermione vội vã quay lại và nhìn thấy một người sói có đôi mắt xanh đang lao về phía cô. Cô không có thời gian để đọc thần chú, nhưng Harry đã đến đúng lúc và dùng cây gậy của mình đánh vào sau đầu tên người sói một cách nhanh chóng và chính xác.
Người sói bị đánh ngã xuống đất với đôi mắt trợn ngược.

"Ngất xỉu." Harry ho một cách ngượng ngùng, "Về mặt thể chất."
Hermione: "...làm tốt lắm."

Chỉ sau hai cuộc trò chuyện ngắn ngủi, họ tiếp tục tham gia vào cuộc chiến của mình. Mọi người trên chiến trường đều giống như con quay, không dám dừng lại một phút nào.

--------

Chương 131

Gậy phép thuật có tác dụng tuyệt vời trên chiến trường. Tấn công vật lý chỉ là một trong số đó. Sự gia tăng sức mạnh phép thuật của phù thủy thậm chí còn đáng kinh ngạc hơn. Chúng thậm chí còn có chức năng ngắm bắn tự động với xác suất kích hoạt nhất định.

Cây gậy tự động xoay trong tay phù thủy, điều chỉnh góc độ và đánh vào một người sói đang lao tới từ bên cạnh với tư thế cực kỳ linh hoạt và khéo léo.
Người sói hóa đá: "..."
Đây có phải là cách bạn chơi không?

Tuy nhiên, ngay cả với sự giúp đỡ của nhân viên, thương vong vẫn không tránh khỏi.

Voldemort có lợi thế tuyệt đối về số lượng. Kể cả không tính đến những sinh vật ma thuật độc ác như người khổng lồ, Tử thần Thực tử cũng không phải là đối thủ dễ đối phó.
Mặc dù có vẻ vô dụng, nhưng những Tử thần Thực tử này thực chất chính là nhóm người đã gây ra cơn bão đẫm máu hơn mười năm trước. Họ giỏi chiến đấu và giết chóc.

Các giáo sư và học sinh của trường Hogwarts có thể không kém về khả năng phép thuật, nhưng họ đã chứng kiến ​​quá ít máu. Sân tập đấu kiếm và chiến trường là hai khái niệm hoàn toàn khác nhau.
Tử thần Thực tử có thể giữ bình tĩnh khi nhìn thấy máu và xác chết - những thứ sau thuộc về đồng đội của chúng - và thậm chí có thể vẫy đũa phép một cách phấn khích hơn. Nhưng liệu học sinh trường Hogwarts có làm được điều đó không? Bản chất của con người là sợ máu; họ không thể bỏ qua máu.

Bọn Tử thần Thực tử nhận ra điều này và nhanh chóng hành động. Bellatrix quay lại trong lúc đang chiến đấu với Mag và hét lên với tên người sói đang nằm trên mặt đất cách đó không xa: "Bị tan thành từng mảnh!"
Cơ thể người sói nổ tung, rất nhiều máu và thịt bắn tung tóe khắp nơi. Một cậu bé trông có vẻ là trẻ vị thành niên bị một bàn tay đứt lìa dán chặt vào mặt, khiến cậu bé bị suy nhược thần kinh. Anh ta quỳ xuống đất, khóc và nôn ọe.

Có vẻ như bọn Tử thần Thực tử đã tìm ra được một mánh khóe mới. Ngoại trừ một số ít thành viên vẫn im lặng và tập trung vào trận chiến, những người khác đều làm theo. Bất kể họ là kẻ thù hay bạn bè, Hội Phượng Hoàng hay người sói, ma cà rồng hay Acromantula, chỉ cần họ ngã xuống đất và không còn khả năng chống cự, thì tất cả đều là -
"Thành từng mảnh!"
"Bị xé thành từng mảnh!"

Một lượng lớn máu tươi, thịt và xương đã đổ xuống vùng đất Hogwarts.

Thao túng tâm lý con người là chuyên môn thường thấy của Tử thần Thực tử.
Cậu bé ngã gục đã mắc phải một sai lầm chết người... Cây đũa phép vẫn chưa được biến đổi đã trượt khỏi tay cậu, và bọn Tử thần Thực tử gần đó đã nhân cơ hội này biến cậu thành một nắm mảnh vỡ tiếp theo...

Ron Weasley tình cờ chạy tới. Anh biết cậu bé đó, em trai của Colin Creevey, một học sinh nhà Gryffindor. Anh ấy chưa đủ tuổi để ở lại, vậy làm sao anh ấy có thể vào được đội chiến đấu? Ron không biết, nhưng anh không có thời gian để nghĩ về điều đó, anh phải chắc chắn rằng cậu bé vẫn còn sống.

Một lời nguyền ma thuật đen khủng khiếp đánh trúng Ron, rất gần tim cậu.

"Không! Ron - không!" Harry hét lên, bỏ lại đối thủ và chạy về phía này. Tử thần Thực tử muốn tấn công anh từ phía sau, nhưng Ron quay lại và tự động ngắm bắn. Chùm tia vàng đỏ đánh trúng cổ tay của Tử thần Thực tử và đũa phép của hắn bay ra ngoài.
Harry không hề quan tâm tới chuyện đó. Anh chạy đến chỗ Ron, nâng phần thân trên của anh lên và run rẩy nói: "Đã lành hẳn rồi! Đã lành hẳn rồi!"

Nhưng vô ích, máu vẫn chảy ra từ vết thương, khuôn mặt Ron tái nhợt và mái tóc đỏ của cậu dường như đã mất đi màu sắc.

"Ron, đợi đã, chúng ta hãy quay lại lâu đài trước đã, Bà Pomfrey -"
"Thật ra... trước đây tôi hơi ghen tị với anh đấy..."

"Đừng nói chuyện này nữa, chúng ta về trước đi!"
"Nhưng cậu vẫn là bạn thân nhất của tớ... Harry, cậu nên biết rằng tớ luôn muốn trở thành một anh hùng, ừm... Tớ chưa bao giờ nghĩ rằng điều đó sẽ trở thành sự thật vào hôm nay..."

"Đừng nói nữa và giữ chặt nhé!"

Harry nghiến răng. Anh cảm thấy hơi thở của Ron ngày càng yếu dần. Cậu cần bà Pomfrey, hoặc thậm chí là Snape - nhanh hơn, nhanh hơn nữa...

"Tránh ra, mày đang chặn vết thương của anh ấy đấy, Potter." Draco nói rất nhanh, đưa tay đẩy Harry Potter sang một bên.

"...Malfoy?"
"Đúng, là tôi đây. Xin hãy để dành chuyện sống chết cho sau chiến tranh. Bây giờ--" Draco giơ cây trượng lên, viên pha lê trên đầu trượng tỏa ra ánh sáng bạc dịu nhẹ, và sức mạnh chữa lành bắt đầu tích tụ. Anh ta cau mày và đọc một câu thần chú dài.

Máu của Ron đã ngừng chảy và vết thương lành lại với tốc độ đáng kinh ngạc, nhanh đến nỗi khuôn mặt của cậu dường như đột nhiên trở lại màu hồng. Anh mở mắt và chạm phải khuôn mặt nghiêm nghị của Draco.

"Khụ-khụ khụ khụ!"
Ron nghẹn thở và ho dữ dội.

Draco né tránh một cách ghê tởm và ném một lọ thuốc cho Harry: "Dùng thứ này chặn miệng hắn lại và tiếp tục chiến đấu. Hắn không thể chết được."

Harry: "Cảm ơn...Malfoy."
"Đừng, Potter." Draco quay lại, thậm chí không thèm nhìn lại, "Chúng ta chỉ tạm thời đứng sang một bên thôi. Việc anh cứu Weasley có thể khiến tôi bận tâm trong một thời gian dài, vì vậy hãy im lặng và đừng cảm ơn tôi vì điều này, được không? Cảm ơn anh."

Harry và Ron vừa mới thức dậy nhìn nhau: "..."
Vẫn là Malfoy như vậy.

Có lẽ vào lúc này, Harry nhận ra rõ ràng rằng họ và Malfoy có thể sẽ không bao giờ có thể hòa hợp trong cuộc sống này, và họ sẽ không bao giờ có thể gọi nhau bằng tên thánh. Cậu ấy sẽ luôn là Malfoy và cậu ấy sẽ luôn là Potter.

Nhưng ít nhất họ sẽ không còn chĩa gậy vào nhau và nguyền rủa nhau nữa. Mặc dù họ không ưa nhau nhưng họ vẫn sống hòa bình.

"Chúng ta đánh nhau nhé?"
"Chúng ta hãy chiến đấu."

Hai học sinh Gryffindor nhảy dựng lên, như thể họ đột nhiên được tiếp thêm sức mạnh, và trở lại giữa chiến trường với lòng dũng cảm bẩm sinh.

Draco đã cứu Weasley trên đường đi và tiếp tục chạy về phía khán phòng, trên đường đi luôn tìm kiếm những bóng hình quen thuộc.
Blaise ở gần hội trường, khéo léo ẩn sau bộ áo giáp và niệm chú; Pansy không có ở đó, và cô ấy chắc chắn sẽ không trực tiếp ra chiến trường; và Giáo sư Snape, người không còn che giấu danh tính điệp viên của mình nữa vì không cần thiết, đang chiến đấu với một Tử thần Thực tử.

So với Trận chiến Hogwarts trong ký ức, tình hình chiến sự hiện tại có vẻ bi thảm hơn, nhưng tổn thất thực tế lại nhỏ hơn, ít nhất là về mặt thương vong.
Draco suy nghĩ một cách bình tĩnh.

Anh rẽ vào góc và nhìn thấy Olivia.
"Cô... Olivia?"

"Này, xung quanh đây đáng sợ thật, phải không? Tôi gần như đã bỏ lỡ nó rồi." Ngay cả khi đối mặt với tình hình hiện tại, Olivia vẫn nở nụ cười rạng rỡ. Cô ấy vẫy đũa phép một cách bình thản, và một con nhện khổng lồ tám mắt đang vẫy móng vuốt phía trước với một tiếng kêu tách biến thành bột màu xám đen. "Villar đâu rồi? Nghiêm túc mà nói, tôi thấy mấy anh dùng cây gậy đó, trông ngầu lắm!"

"Villar đang ở trong khán phòng. Anh ta không thích hợp để chiến đấu trực tiếp."

"Bạn muốn đi tìm anh ấy à?"
"Phải."

"Hẹn gặp lại. Tôi muốn chơi với những chú nhện dễ thương này lần nữa." Olivia cười vui vẻ, điều này rất không phù hợp với phong cách của toàn bộ chiến trường. Một câu thần chú khác đánh ngã một con nhện khổng lồ khác xuống đất, và tám cái chân của nó đá mạnh vào không khí một cách bất lực.

Khóe miệng Draco giật giật: "Vậy thì...cẩn thận."
"Cảm ơn. Tôi sẽ làm vậy."

Khi Draco đến trước Đại sảnh đường, Bellatrix cũng đến đây. Cô nhìn Villar với vẻ thèm thuồng, người dường như đang đứng bất lực ở cửa, và tự nhủ: "Đây là đứa con của gia đình Ollivander. Người mà chủ nhân muốn. Ta sẽ dâng nó cho chủ nhân, và ta sẽ nhận được phần thưởng tối cao--"
Cô ta giơ cao đũa phép, vẻ mặt thậm chí còn điên cuồng hơn trước.

"Cháu e là dì Bella không có cơ hội này đâu." Draco lạnh lùng nói, chặn đường cô.

Bella dừng lại. Bà nhận ra đứa con trai duy nhất của chị gái mình.
"Draco?" Cô chậm rãi nói, "Con trai của Cissy, Draco, đang đứng trước mặt tôi. Đây có phải là thái độ của Lucius không? Hay anh muốn phản bội Black và Malfoy?"

"Bạn có muốn cùng tôi ôn lại kỷ niệm không?" Draco nói một cách bình tĩnh. Đầu gậy trên lưng hắn phát sáng một màu xanh lá cây nguy hiểm, dấu hiệu cho thấy sức mạnh của lời nguyền đang tích tụ.
Cảm ơn Bellatrix vì đã đủ điên rồ và đánh giá thấp kẻ thù. Bà không có ý định tỏ lòng thương xót, nhưng bà dường như không nghĩ rằng con trai của Lucius có thể là mối đe dọa. Tâm lý này chính là hồi chuông báo tử cho cô.

Những chiếc gai đen hình thoi đột nhiên mọc lên từ mặt đất nơi cô đang đứng, giống như một chùm tinh thể đen sắc nhọn, đâm xuyên qua cơ thể Bella. Viên đạn lớn nhất đã trực tiếp phá hủy trái tim cô.
Bellatrix Lestrange chết mà không để lại một lời cuối cùng.

Draco loạng choạng và gần như ngã ngửa ra sau. Tương lai hắn muốn niệm một lời nguyền mạnh mẽ và nguy hiểm như vậy cũng không phải là chuyện quá khó khăn, nhưng hiện tại thì có chút khó khăn, bởi vì cơ thể hắn vẫn chưa trưởng thành, ma lực chứa trong cơ thể cũng chỉ ở trình độ của một pháp sư bình thường mà thôi - hắn còn quá trẻ.

Villar giật mình và chạy ra khỏi vòng tròn bảo vệ của vòng tròn giả kim trước khi bọn Tử thần Thực tử gần đó kịp phản ứng. Anh ta dễ dàng nhấc Draco lên và mang cậu sang một bên, rồi chạy trở lại.
Giây tiếp theo, có vài phép thuật bay thẳng về phía họ, nhưng đều bị vô hiệu hóa bởi sự bảo vệ của trận pháp luyện kim. Đồng thời, các hoa văn của mảng cũng mờ đi một chút.

Villar đặt anh xuống và hỏi, "Cậu ổn chứ, Draco?"
Draco, được người yêu thấp hơn anh nửa cái đầu bế về, nói: "...Anh ổn mà."
Villar thở phào nhẹ nhõm. Bên cạnh anh ta, có một số chiến binh Hogwarts bị thương nằm trong sự bảo vệ của đội hình giả kim. Họ nhìn lên bầu trời, mặt đất và không khí, nhưng họ lại không nhìn vào hai học sinh Slytherin đang co cụm lại với nhau. Đừng nhìn vào bất cứ thứ gì khiếm nhã, ho.

Mặc dù vô cùng bi thảm, nhưng cán cân chiến thắng rõ ràng đang nghiêng về phía Hogwarts. Tất cả những người khổng lồ đều ngã xuống, và Acromantula, thấy rằng mình không giành được lợi thế nào, đã thất vọng quay trở lại Rừng Cấm, bỏ lại những Tử thần Thực tử đang vật lộn trong cơn hấp hối.

Dumbledore rời mắt, bình tĩnh tránh lời nguyền giết người và mỉm cười.

"Ông cười cái gì thế! Dumbledore, ông cười tôi à?" Voldemort hét lên giận dữ, giơ tay chuẩn bị niệm một lời nguyền giết chóc khác. Anh ta không sử dụng cây đũa phép bằng gỗ thủy tùng của mình, có lẽ vì anh ta sợ phản ứng của cây đũa phép khi đối mặt với Harry.
Dưới chân anh ta là một đống tro đen, tàn tích của Nagini. Dumbledore đã giết nó bằng Fiendfyre, qua đó phá hủy Trường sinh linh giá cuối cùng của Voldemort còn sót lại trên thế giới này ngoài Harry.

Dumbledore tiếp tục mỉm cười: "Con có thể hiểu đây là sự phấn khích của một ông già khi nhìn thấy mặt trời mọc, Tom. À, họ đang đến."

"Họ" - McGonagall, Moody và Flitwick, đã đến hỗ trợ Dumbledore sau khi đánh bại đối thủ của họ.

Nếu như trước đây Voldemort có thể dễ dàng đấu với Dumbledore, thì giờ đây hắn đã bị kéo căng đến giới hạn và bị áp đảo.
Rõ ràng là anh ấy rất mạnh mẽ... Rõ ràng là anh ấy giỏi hơn bất kỳ ai khác...

Sự oán giận và oán hận tràn ngập trong mắt Voldemort. Anh nghiến răng và muốn gọi đàn chó của mình lại, nhưng khi anh nhìn xung quanh, liệu có Tử thần Thực tử nào rảnh rỗi để giúp anh không?

Dưới sự bao vây của Dumbledore và các thành viên chủ chốt của Hội Phượng Hoàng, Voldemort đã mất khả năng chống cự. Tuy nhiên, vẻ mặt của Dumbledore không hề trở nên thoải mái mà dần trở nên nghiêm túc.
Phượng hoàng bay tới, cầm thanh kiếm của Gryffindor. Dumbledore bắt lấy thanh kiếm, thực hiện động tác đấu kiếm tiêu chuẩn và đâm thanh kiếm vào ngực Voldemort, xuyên qua trái tim độc ác của hắn.

Voldemort vẫn giữ vẻ mặt giận dữ và bối rối khi hắn ngã về phía sau như trong phim quay chậm, không có gì phản chiếu trong đôi mắt đỏ vô hồn của hắn.

Sự thay đổi đột ngột này thu hút sự chú ý của mọi người. Sau một hồi im lặng, phe Hogwarts vỡ òa trong tiếng reo hò. Những tên Tử thần Thực tử còn sống sót trông tái nhợt và ném đũa phép xuống đầu hàng.

Nhưng Dumbledore vẫn không nhúc nhích. Anh ta nhìn cơ thể Voldemort một cách đầy suy tư, và cây đũa phép bằng gỗ thủy tùng lăn ra khỏi túi áo choàng đen.
Đột nhiên, đôi mắt anh trở nên sắc bén, anh nhìn lên chiến trường và thấy bóng dáng của Harry--

"Chúng ta thắng rồi! Harry, cậu có thấy không? Chúng ta thắng rồi!" Ron vui vẻ vỗ vai Harry.

Harry cúi đầu và nắm chặt đũa phép bằng đôi tay run rẩy. Ba giây sau, anh thở ra và cười lớn.
"Vâng, tôi đã thắng."

--------

Chương 132

"Tránh xa Harry ra, ông Weasley." Dumbledore nói lớn rồi bước nhanh về phía này. Bất cứ ai biết anh ấy đều biết rằng anh ấy đang vô cùng tức giận vào lúc này.
Ron không hiểu, nhưng một trong những lợi thế của cậu là rất ngoan ngoãn, nên cậu lập tức nhảy ra xa Harry.

Ionia, người đang khoác trên mình lớp da của Harry - hay đúng hơn là linh hồn của Voldemort, ngước lên và ngây thơ nói: "Tại sao, các người không chào đón tôi à?"
Anh ta không hề che giấu sự thật rằng anh ta không phải là Harry.

Ron mở miệng và vô thức lùi lại một bước. Sự lo lắng của anh dành cho người bạn lớn hơn nỗi sợ hãi điều chưa biết. Anh hét lên với linh hồn mình: "Ngươi là ai? Ngươi đã làm gì với Harry?"

"Thật là thô lỗ, Ron ạ." Linh hồn lạnh lùng nói, rồi lại cười như không có chuyện gì xảy ra: "Nhưng không sao, chúng ta là bạn mà."
Ron trông như thể vừa nhìn thấy ma.

Dumbledore nhìn vào linh hồn, linh hồn cho phép ông nhìn thẳng vào, cười khẽ: "Ta có thể giải thích mọi chuyện, Dumbledore, ngươi chắc chắn muốn ta nói ở đây chứ?"

Vì vậy, khi những người khác đang tận hưởng niềm vui chiến thắng, Dumbledore đã đưa Harry tái sinh trở lại văn phòng hiệu trưởng. Ron và Hermione tất nhiên cũng đi theo, rồi đến Sirius... Draco ban đầu không có ý định xen vào, nhưng Dumbledore mỉm cười và nói, "Ta hy vọng con cũng có thể ở đó, vì điều đó quyết định kết quả của cuộc chiến này."

Villar gật đầu và hai học sinh nhà Slytherin bước vào hàng. Trước khi rời khỏi địa điểm, Villar do dự một lúc, nhưng vẫn bước đến bên xác Voldemort và nhặt cây đũa phép Varper bằng gỗ thủy tùng.

Linh hồn chia đôi nhìn theo chuyển động của anh với vẻ thích thú.
Draco di chuyển để chặn Villar lại phía sau mình và trừng mắt nhìn anh ta bằng ánh mắt lạnh lùng.

"Đừng lo lắng, tôi không có ý gây hại đâu." Linh hồn đó nở một nụ cười giống Potter trên khuôn mặt, biểu cảm giống hệt như Harry khi cậu ấy thể hiện sự thân thiện, nhưng cách cậu ấy thể hiện điều đó thực sự khiến mọi người nổi da gà.

Ngay khi cánh cửa phòng hiệu trưởng vừa đóng lại, Dumbledore vẫy tay, trong phòng lập tức xuất hiện những chiếc ghế đẩu với số lượng tương ứng với số người có mặt.
"Ngồi xuống." Dumbledore nói một cách đơn giản, đũa phép của ông vẫn chĩa vào cổ họng của linh hồn. "Bây giờ, hãy nói cho tôi biết. Bạn đã làm gì?"

Trước mắt mọi người, linh hồn bình tĩnh nói: "Yên tâm đi, ngài Hiệu trưởng. Ta là Trường Sinh Linh Giá của Voldemort, nhưng ta không phải là kẻ thù của ngài. Nếu ta không cắt đứt liên lạc với bản thể ban đầu, đêm nay Voldemort có thể chết hay không, còn chưa biết được -"

Sirius: "Trường sinh linh giá nào? Thứ này có gắn liền với Harry Voldemort không?"
Ron và Hermione đã nghe Harry nói về Trường sinh linh giá, nhưng họ chưa bao giờ nghe nói rằng bản thân Harry cũng có một Trường sinh linh giá, nên họ trở nên vô cùng lo lắng.

Dumbledore đảo mắt, và trong khi suy nghĩ, ông kể ngắn gọn cho Sirius, lúc đó đang bối rối, về những nỗ lực vô lý của Voldemort đối với Trường sinh linh giá.
Sau khi nghe vậy, Sirius gần như nhảy dựng lên khỏi ghế: "Hắn ta? Một phần của Voldemort đang ở trong cơ thể con đỡ đầu của ta, ngươi biết điều đó, nhưng ngươi không giải quyết nó sao?" Đầu tiên hắn nhe ​​răng với Dumbledore, sau đó nhìn chằm chằm vào linh hồn đó một cách dữ dội, trông giống như một con chó săn.

Dumbledore vẫn chĩa đũa phép vào linh hồn đó một cách kiên quyết.
"Bình tĩnh nào, Sirius... Tom, tôi hơi bối rối. Nếu anh thực sự là ý thức được tạo ra bởi một trong những Trường sinh linh giá của Voldemort, anh không nên có sức mạnh thay thế Harry trong việc điều khiển cơ thể..."

"Đúng vậy, anh xứng đáng làm hiệu trưởng. Anh nghĩ ra điều này thật nhanh." Mảnh linh hồn kia nói với giọng điệu vô cùng tốt bụng: "Tôi đã từng rất yếu đuối, yếu đuối đến mức không thể cảm nhận được sự tồn tại của chính mình, cho đến khi tôi cảm thấy có một mảnh linh hồn còn yếu hơn tôi ở gần đó, đó chính là nhật ký của Riddle. Tôi đã nuốt chửng anh ta."

Nhật ký.
Villar đột nhiên mở mắt ra một chút, một loạt cảnh tượng trong Phòng chứa bí mật hồi năm hai hiện ra trước mắt. Đó là cuốn nhật ký mà sức mạnh linh hồn đã được Aesop trích xuất, và chính Harry là người lấy nó ra và mang đến cho hiệu trưởng.
Những mảnh linh hồn trong cuốn sách có bị nuốt chửng trong thời gian này không?

Linh hồn tiếp tục: "Sau đó, tôi có khả năng giao tiếp với Harry, và anh ấy coi tôi là bạn của anh ấy - tất nhiên tôi thực sự là bạn của anh ấy. Harry đã giúp tôi lấy được mặt dây chuyền của Slytherin, hiện đang ở Số 12, Quảng trường Grimmauld, và cũng đưa cho tôi vương miện của Ravenclaw, hiện đang ở trong Phòng Yêu cầu tại Hogwarts."
"Dumbledore, ông thù địch với tôi và cảnh giác với tôi, nhưng tôi chưa bao giờ làm điều gì xấu trong thời gian tôi có thể mượn cơ thể của Harry. Ông đã nói với Voldemort về sức mạnh của tình yêu, nhưng anh ta không hiểu, nhưng tôi thì hiểu. Ngoại trừ danh tính của các mảnh linh hồn, thì sự khác biệt giữa Harry và tôi là gì?"

Linh hồn tiến lên một bước, vẻ mặt vô cùng chân thành: "Ta chỉ là một ý thức, sinh ra là Trường Sinh Linh Giá, chưa từng làm hại bất kỳ ai. Chẳng lẽ ta phải chết chỉ vì thân thể ban đầu của ta đã phạm phải những tội ác tày đình đó sao?"

Sau khi nghe những gì sinh vật phân chia linh hồn nói, bức chân dung trên tường lẩm bẩm:
"Tôi cảm thấy anh ấy chỉ đang giả vờ thôi."
"Không, tôi nghĩ đó là biểu hiện chân thực nhất của cảm xúc của tôi."
"Tôi không thừa nhận! Tôi hoàn toàn không tin rằng Slytherin sẽ đào tạo ra một chàng trai lúc nào cũng nói về tình yêu như Dumbledore!" - Đây là Phineas Black, hiệu trưởng duy nhất tốt nghiệp nhà Slytherin.

Villar liếc nhìn Draco, người đàn ông đã từng nói về sức mạnh của tình yêu trong Sở Bí ẩn... Draco giả vờ không để ý đến cái nhìn đầy ẩn ý của anh ta.

Dumbledore không để ý đến tiếng ồn xung quanh và nói với linh hồn: "Harry không thể không cảnh giác về ngươi. Ít nhất thì nếu nó phát hiện ra ngươi, nó sẽ nói cho ta biết. Ngươi đã làm gì với nó?"

Linh hồn im lặng một lát, nhún vai thản nhiên: "Ta vẫn không thể giấu ngươi được, nhưng không có gì, chỉ là một ám chỉ nhỏ để đảm bảo ta không bị tiêu diệt trước khi Voldemort chết thôi."

"Làm xáo trộn suy nghĩ của người khác là hành vi vô liêm sỉ và vô đạo đức nhất."
Dumbledore nói, ánh mắt tràn đầy sát khí.

Nụ cười trên khuôn mặt của linh hồn chia đôi biến mất. Anh ta nhìn Dumbledore với vẻ mặt rất giống với Harry khi ông ấy bướng bỉnh, nhưng rõ ràng là Dumbledore sẽ không tin điều đó - thế nên chiếc mặt nạ bị xé toạc, để lộ sự tàn nhẫn và kiêu ngạo thực sự của ông ta.

"Vậy thì hãy đến và giết tôi đi, Giáo sư Dumbledore." Linh hồn dang rộng cánh tay và giơ cây gậy lên thái dương. "Nếu ngươi không chịu nổi những gì ta làm, vậy thì hãy giết ta và thằng nhóc này cùng một lúc. Vì kế hoạch lớn của ngươi, nhanh lên!"

Ryan bị ép phải ấn vào thái dương của chủ nhân, tức giận gần như muốn nổ tung, nhưng anh phải cẩn thận kiềm chế bản thân để không nổi giận, nếu không khuôn mặt của Harry sẽ là thứ đầu tiên gặp rắc rối.

Linh hồn cười lạnh. Tiếng cười của hắn khác với tiếng cười the thé và lạnh lùng của Voldemort. Nghe có vẻ lạnh lùng và điên rồ.

Dumbledore không còn lắng nghe ông nữa. Anh ta tạo ra một sợi dây thừng từ hư không và trói chặt Harry lại, nhét nó vào miệng linh hồn đó.
"Các người về đi. Bên ngoài hẳn là đang có tiệc mừng. Mọi chuyện ổn cả. Tôi sẽ lo chuyện của Harry."

Một số học sinh nhà Gryffindor từ chối rời đi và nói rằng họ muốn ở lại với Harry - "Có lẽ nếu chúng ta trò chuyện với cậu ấy nhiều hơn, Harry sẽ có thể vượt qua được chướng ngại vật là mảnh linh hồn của Voldemort và giành lại quyền kiểm soát cơ thể mình." Ron thề.

Draco tuân lệnh và dẫn Villar ra khỏi văn phòng hiệu trưởng.
Trước khi đi xa, Villar nói: "Chúng ta hãy quay lại ký túc xá ngay thôi."

"Hả?"
"Còn nhớ những gì tôi đã nói với cậu trước đây không, phòng chứa bí mật thực sự của Slytherin? Lối vào của nó nằm trong ký túc xá của chúng ta. Tôi có việc phải làm bây giờ, vì vậy tôi cần phải qua đó và xác nhận."

Họ đi nhanh qua hành lang và khi đến tầng một, họ nghe thấy tiếng ồn ào náo nhiệt của mọi người đang ăn mừng chiến thắng. Sau đó, họ quay vào hầm và bỏ lại tiếng cười phía sau.
Villar di chuyển tủ quần áo ở góc ký túc xá một cách quen thuộc, hắng giọng và nói bằng tiếng rắn: "Mở ra."

Draco nhướn mày: "Cậu còn có thể nói thế sao?"
"Potter đã nói thế, và tôi nhớ điều đó... Rốt cuộc, một năm trước, thỉnh thoảng tôi phải đến đây để thăm tổ tiên của mình, những người bị nhốt trong bức tranh." Villar nói, để nanh của con rắn hấp thụ máu của anh. Cơ chế này nhận dạng được dòng máu của Ollivander và đưa ra chìa khóa vào phòng chứa bí mật.

Một ánh sáng trắng lóe lên.

Trải nghiệm bay ngắn ngủi và tuyệt vời này kéo dài trong ba giây. Villar mở mắt và thấy họ vẫn đang ở trong căn phòng được trang bị tiện nghi.
Trước mặt hai người, nhân vật chính của bức chân dung nửa người to bằng người thật đột nhiên duỗi người và chớp đôi mắt bạc.

"Chào mừng, Villar." Cloche Ollivander mỉm cười nói: "Tôi mới đến đây chưa được một năm. Để tôi nghĩ xem, có điều gì cô muốn tôi giúp không?"

Những lời Villar định nói ra lại nghẹn trong cổ họng, không phải vì câu hỏi của Cloche, mà vì anh thoáng thấy thứ giống như bóng ma đang lơ lửng bên cạnh bức chân dung.

Đôi mắt xanh lạnh lùng, đôi môi mỏng mím chặt đầy tự hào, mái tóc đen buộc cao bằng ruy băng, làn khói xám từ eo trở xuống tỏa ra từ chiếc hộp đựng mặt dây chuyền bằng vàng.

"Ồ, tôi suýt quên mất. Để tôi giới thiệu với mọi người, đây là Salazar." Closhi nói một cách nghiêm túc.

Villar: "..."
Draco: "..."

--------

Chương 133

Salazar Slytherin.
Một trong bốn người sáng lập Hogwarts, hiệu trưởng đầu tiên của Slytherin và là phù thủy hắc ám quyền lực nhất trong lịch sử nước Anh, giờ đây đang lạnh lùng nhìn xuống họ, nhưng ánh mắt của ông ta dường như không hướng đến hai người trước mặt, như thể ông ta vô cảm.

Anh ta có vẻ nguy hiểm như một con rắn máu lạnh và có vẻ đặc biệt khó tiếp cận. Nếu không phải vì con quái vật Basilisk thu nhỏ đang vui đùa xung quanh chiếc mặt dây chuyền thì chỉ số đe dọa của hắn đã tăng gấp đôi.

Bạn nên làm gì khi bất ngờ phải đối mặt với người sáng lập học viện?
Sao anh đứng đó ngơ ngác thế? Tại sao bạn lại chào thế?

...Thế là hai học sinh nhà Slytherin ngoan ngoãn chào anh ta, bản thân Slytherin cũng gật đầu đầy tự hào và hỏi: "Anh có phải là hậu duệ của gia tộc Ollivander không?"
Villar: "Đúng vậy."

"Và bạn?"
"Tôi là người nhà Malfoy, thưa ngài."

Malfoy à?
Slytherin lộ vẻ mặt ngơ ngác: "Chưa từng nghe nói đến."

Draco không hề ngạc nhiên. Tổ tiên của ông là Armand Malfoy đã đến Anh cùng với đội quân Muggle vào thế kỷ 11, tức là nhiều thập kỷ sau khi Hogwarts được thành lập. Sẽ là một phép màu nếu Slytherin có ấn tượng gì về anh ta.

Cloche thay đổi tư thế ngồi trong khung hình, mỉm cười nói: "Xin lỗi, Salazar không giỏi ăn nói lắm. Anh ấy đang muốn bày tỏ tình bạn... Anh đang làm gì ở đây vậy?"

Villar thẳng thắn nói: "Vốn dĩ tôi muốn hỏi anh một câu, nhưng bây giờ có vẻ nên hỏi người bên cạnh thì hơn." Ông dừng lại và nói thêm: "Đó là về tâm hồn."
Linh hồn - đây có lẽ là chủ đề mà Slytherin quan tâm, dù sao thì bản thân anh vẫn đang lơ lửng trên chiếc mặt dây chuyền.

Quả thực là như vậy. Slytherin nói: "Cứ hỏi đi, chỉ cần nằm trong phạm vi nghiên cứu của ta, ta sẽ cho ngươi câu trả lời."

Villar ra hiệu bằng mắt với Draco, Draco hắng giọng và kể vắn tắt về mối liên hệ giữa Potter và linh hồn Voldemort.
...Không phải là họ quan tâm đến Potter, nhưng dù sao thì linh hồn bị chia cắt vẫn là một phần linh hồn của Voldemort. Để hắn sống sót là mối nguy hiểm tiềm ẩn đối với Ollivander và Malfoy.

Nghĩ đến việc Voldemort là hậu duệ của Slytherin, Draco ban đầu muốn che giấu nguồn gốc huyết thống của Voldemort, nhưng rồi anh nghĩ, Slytherin nằm trong chiếc mặt dây chuyền, và có thể hắn đã sống với linh hồn đó trong một thời gian dài. Tốt hơn hết là nên nói thẳng ra và để người sáng lập trường đại học quyết định cách đối xử với con cháu mình.

Quả nhiên, Slytherin không muốn dính líu vào chuyện này.

"Nếu anh ta muốn sống thì hãy để anh ta sống." Slytherin thản nhiên nói: "Là ký sinh trùng trên người người, ma lực của linh hồn phân liệt sẽ không mạnh hơn vật chủ là bao nhiêu. Nó có thể gây ra mối đe dọa gì? Hiệu trưởng hiện tại của các em sẽ để mắt đến nó."

Villar và Draco nhìn nhau với ánh mắt bất lực.
Tất cả học sinh nhà Slytherin đều bảo vệ người của mình, và Salazar Slytherin chắc chắn là người bảo vệ tốt nhất. Có cách nào không?

"Trong trường hợp đó, chúng ta không còn lựa chọn nào khác ngoài việc quay lại. Trận chiến Hogwarts vừa mới kết thúc, và vẫn còn rất nhiều việc phải làm..."

Slytherin đột nhiên hỏi: "Trận chiến Hogwarts?"
Draco trong lòng rung động, chậm rãi nói: "Voldemort dẫn đầu Tử thần Thực tử tấn công Hogwarts. Không chỉ có vậy, còn có người sói, ma cà rồng, người khổng lồ và nhện khổng lồ tám mắt--"

Ánh mắt của Slytherin thay đổi.
Đúng là Voldemort là hậu duệ duy nhất còn sống sót của gia tộc Slytherin, nhưng đó chỉ là mối quan hệ huyết thống. Sau hàng ngàn năm, mối liên hệ huyết thống đó đã đủ mỏng manh rồi. Làm sao nó có thể quan trọng hơn Hogwarts, nơi ông đã sáng lập ra?

Thế là Slytherin quả quyết nói: "Thằng nhóc kia đâu? Dẫn ta đến đó."
Chỉ trong vòng chưa đầy một phút, thái độ của người sáng lập đã thay đổi 180 độ.

Linh hồn bị chia cắt, nguy hiểm!

Ở phía bên kia, linh hồn trong vỏ của Harry vẫn thong thả đi dạo, và không hề hoảng sợ ngay cả khi bị Dumbledore khống chế.
Anh ấy sợ điều gì? Dumbledore không thể giết Harry, và việc tách rời mảnh linh hồn cũng vô cùng khó khăn. Kể cả khi phù thủy trắng dành phần đời còn lại để nghiên cứu chủ đề này, ông ta cũng có thể không đạt được bất kỳ kết quả nào.

Nhưng linh hồn chia cắt không ngờ rằng khi cậu bé từ gia đình Ollivander trở về, cậu thực sự mang theo một chiếc mặt dây chuyền - đó chính là vật mang linh hồn tổ tiên cậu.

Trước mặt hiệu trưởng, Salazar Slytherin xuất hiện, lạnh lùng trừng mắt nhìn ông: "Ta nhớ ta đã nói, ngươi muốn làm gì thì làm, nhưng đừng động vào Hogwarts."

Đôi mắt đó tràn đầy sát khí. Không có gì đáng sợ trước ý định giết người của Dumbledore, nhưng anh không thể chịu được luồng sát khí của Slytherin. Đây chính là phù thủy hắc ám nắm giữ sức mạnh sinh tử và có thể hủy diệt linh hồn theo ý muốn từ hàng ngàn năm trước!

Linh hồn: "..."
Không phải anh ta mà chính là linh hồn của Voldemort đã phát động cuộc chiến chống lại Hogwarts. Bản thân anh cũng không có thời gian để làm bất cứ điều gì ngoại trừ việc ở lại trong cơ thể Harry để cứu mạng cậu ấy!

Tuy nhiên, lời giải thích này không hiệu quả. Theo quan điểm của Slytherin, linh hồn chính và linh hồn phân tách đều đến từ hậu duệ thiển cận này. Chúng tấn công Hogwarts, ngôi trường mà chúng đã dày công xây dựng. Một linh hồn nhỏ bé không thể nào truyền lại dòng máu được. Mục đích của họ là gì? Tốt hơn là nên đuổi anh ta đi.

Linh hồn bị chia cắt và người đó chết.

Khi Harry Potter tỉnh dậy sau cơn hôn mê, điều đầu tiên cậu nhìn thấy là linh hồn của Salazar Slytherin mọc ra từ chiếc mặt dây chuyền.
Không thể nói là hơi đáng sợ, chỉ có thể nói là cực kỳ hồi hộp - cậu bé sống sót sau thảm họa gần như sợ đến ngất đi lần nữa vì cảnh tượng này.

"Harry, cậu ổn chứ?" Dumbledore nhìn anh với vẻ lo lắng.
Harry: "Con ổn... À, Giáo sư! Con phải nói với thầy điều này, trong đầu con--"

"Không sao đâu. Mảnh linh hồn của Voldemort gắn vào vết sẹo của cậu đã bị phá hủy và không gây ra bất kỳ tổn hại nào. Cậu có thể yên tâm." Dumbledore vỗ vai anh.

Harry: "Ồ, ồ." Anh nhìn con ma mặt dây chuyền vẫn đứng đối diện mình và liếc nhìn hiệu trưởng để cầu cứu.

Nhưng hồn ma dường như không quan tâm đến anh ta và chỉ nói: "Chuyện này đã kết thúc. Tôi sẽ trở về mật thất để sống nốt quãng đời còn lại. Xin đừng làm phiền tôi."

Dumbledore khiêm tốn nói: "Tất nhiên rồi, cậu Slytherin, sẽ không ai có thể phá vỡ sự yên bình của cậu đâu."

Slytherin kết thúc lời nói của mình: "... Ngoại trừ hậu duệ của Cloche Ollivander."
Miệng Dumbledore giật nhẹ: "Đúng vậy, ngoại trừ Ollivanders."

Con ma tóc đen, mắt xanh gật đầu hài lòng, rút ​​chiếc mặt dây chuyền lại và để Villar đưa anh ta trở lại căn phòng bí mật.

"Vậy chúng tôi xin phép cáo từ, thưa Giáo sư." Villar hỏi ý kiến ​​Dumbledore.
Dumbledore: "Nói đi."

Cạch, cánh cửa đóng lại, tiếng bước chân của hai học sinh nhà Slytherin dần dần rời xa khỏi cánh cửa.

Harry cứng đờ quay đầu lại, "Xin lỗi, tôi có nghe nhầm không? Vừa rồi hình như tôi nghe thấy Slytherin?"

"Tất nhiên là anh nghe đúng rồi. Đó là Salazar, người sáng lập Nhà Slytherin. Nhưng nếu anh tiếp tục hỏi, tôi phải rất tiếc phải nói với anh rằng ngay cả hiệu trưởng cũng không biết nhiều hơn." Dumbledore nói, thoải mái ngả lưng vào ghế, mỉm cười với đôi mắt nheo lại. "Dù sao thì, chào mừng trở về, Harry."

"Cảm ơn... Giáo sư."
"Anh định xuống dưới lầu dự tiệc mừng sao? Tôi cá là có rất nhiều người đang đợi anh. Chắc hẳn rất náo nhiệt."

Harry chạm vào vết sẹo của mình. Mặc dù có vẻ không có gì thay đổi, nhưng anh vẫn cảm thấy có điều gì đó khác lạ. Thứ đang giam giữ anh ta đã biến mất. Từ giờ trở đi, nó chỉ là một vết sẹo bình thường thôi.
Anh ấy nở nụ cười chân thành: "Được!"

Vào mùa thu năm 1996, trận chiến quyết định giữa phe kháng chiến và Chúa tể bóng tối châu Âu thế hệ thứ hai đã nổ ra tại Hogwarts.

Trận chiến kéo dài tổng cộng bốn giờ ba mươi hai phút. Mọi chuyện bắt đầu khi Voldemort phá vỡ hàng rào phòng thủ của Hogwarts và kết thúc bằng cái chết của hắn. Hơn một nửa số Tử thần Thực tử đã chết, số còn lại đều bị bắt và giam giữ tại nhà tù Azkaban được xây dựng lại sau chiến tranh.
Đội quân kháng chiến gồm các thành viên của Hội Phượng hoàng và giáo viên, học sinh trường Hogwarts đã giành chiến thắng to lớn, với 27 người bị thương nặng và không có thương vong.

Sau chiến tranh, mọi thứ trở lại bình thường.
Lịch sử phép thuật đã khắc tên tất cả những người tham gia, người chiến thắng sẽ được lưu truyền mãi mãi, và kẻ thua cuộc sẽ bị đóng đinh vào giá nhục. Nhờ có Merlin, đây là trận chiến mà phe chính nghĩa hơn đã giành chiến thắng, đủ để lịch sử vẫn giữ được diện mạo ban đầu của nó -

Tất nhiên, hiện tại mọi người vẫn chưa biết đến điều này. Họ tiệc tùng và ăn mừng trong khán phòng suốt đêm.

Những bóng ma trôi qua lại, và Peeves hát bài ca chiến thắng do chính mình sáng tác trong khi dọa những con gia tinh đi ngang qua bằng những khay thức ăn.

Giáo sư Binns liên tục nói với mọi người đi qua rằng ông đang chứng kiến ​​lịch sử. Snape là người đang lắng nghe lúc này. Ông vẫn giữ vẻ mặt buồn rầu như thể có người nợ tiền ông, nhưng thỉnh thoảng mắt ông lại hướng về phía cửa khán phòng.

Lupin đứng ở góc phòng và nói điều gì đó bất lực với Tonks. Người sau lắc đầu và ôm lấy cổ anh. Giáo sư McGonagall, người đã biến thành một con mèo, nhắm mắt lại và nhẹ nhàng nhảy qua họ.

Crabbe và Goyle đã đến thăm người cha Tử thần Thực tử đang bị trói vào góc nhà tù, và chân thành yêu cầu họ cư xử tốt ở Azkaban và cố gắng được thả ra khỏi tù càng sớm càng tốt.

Hai anh em sinh đôi nhà Weasley đã đào ra rất nhiều phát minh nhỏ thú vị từ các góc mà họ từng giấu đồ. Họ tặng chúng cho tất cả mọi người họ gặp và nhân cơ hội này để quảng bá cho cửa hàng trò đùa. Họ hoàn toàn không biết rằng bà Weasley đang đứng sau họ với vẻ mặt khó đoán.

Hermione đang đứng cùng Olivia, thảo luận sôi nổi về nguyên lý hoạt động của một loại phép thuật nhất định và vai trò của nó trong cuộc chiến này. Ron lắng nghe với vẻ mặt bối rối, nhưng Sirius vẫn theo kịp suy nghĩ của họ và thỉnh thoảng xen vào vài lời.

Đúng lúc này, Harry đẩy cửa Đại Sảnh Đường ra - vì Hiệu trưởng Dumbledore là người cuối cùng giết chết Voldemort, nên sự xuất hiện của ông không thu hút quá nhiều sự chú ý, vì vậy Harry chạy đến bên bạn bè và cha đỡ đầu của mình mà không bị những ánh mắt rực lửa làm phiền, ôm chầm và reo hò cùng họ.

Vào thời điểm này, không có hành vi nào có vẻ lạc lõng vì hầu như mọi người đều ôm nhau và vui vẻ.

Villar rời mắt, đột nhiên nhớ ra điều gì đó, rồi lấy cây đũa phép bằng gỗ thủy tùng của Voldemort từ trong túi ra.

Hơi thở của Wapper rất yếu và cảm xúc của ông gần như không tồn tại. Nói theo một câu nói thông thường, không có nỗi buồn nào lớn hơn một trái tim chết.

Villar hiểu rằng cây đũa phép đang chết dần. Nhưng anh vẫn hỏi: "Em có dự định gì tiếp theo không?"]
Warper bình tĩnh nói: "Chôn tôi và Tom cùng nhau." Tôi có thể không?]

[Tôi không thể đảm bảo điều đó.] Villar nói sự thật.

Xét theo các trường hợp trong lịch sử chiến tranh phù thủy, những phù thủy hắc ám như Voldemort không nhất thiết phải bị chôn cất để ngăn chặn ai đó sử dụng cơ thể của hắn vào mục đích gì đó - khả năng có thể xảy ra nhất là hắn sẽ bị hỏa táng rồi ném xuống biển.

Wapper vẫn bình tĩnh như chết: "Vậy thì hãy đối xử với tôi như cách anh đối xử với anh ta."]

Villar gật đầu và vô thức liếc nhìn Potter cách đó không xa... Cây gậy treo trên lưng, Ryan đang cười cùng với tiếng cười của chủ nhân mình, nghe có vẻ đặc biệt vô tình.
[Bạn còn điều gì muốn nói với Ryan không? Tôi có thể đưa bạn tới đó.]

Lần này, Warper im lặng rất lâu rồi mới nói: "Không, không cần thiết đâu."
Sau đó không còn âm thanh nào nữa.

Villar thở dài trong lòng, quay mắt đi và nhấp một ngụm sữa ngọt - mặc dù mọi người xung quanh anh đều đang uống bia bơ.

Pansy giả vờ ngạc nhiên: "Sao hôm nay cậu vẫn còn uống sữa ngọt thế?"

"Tôi thích nó." Villar nói một cách bình tĩnh.
Draco đứng cạnh anh, trên tay cầm một chiếc ly cao, bên trong không phải là rượu vang đỏ mà là sữa ngọt. Nghe vậy, ông đồng ý: "Được, sữa vẫn có thể kêu được".

"Chậc chậc, thật là xấu hổ không dám xem." Pansy che mắt và bỏ đi.

Villar mỉm cười.
Anh và người tình trao nhau những nụ hôn nồng nàn và thổi hơi vào vai nhau.

"Draco."
"Hả?"

"Gần sáng rồi, chúng ta về ký túc xá thôi." Villar ngáp nhẹ: "Tôi buồn ngủ quá. Tôi sợ mình sẽ ngã xuống đây và ngủ thiếp đi mất."

"Được thôi - nhưng anh muốn bế em về."
"?"

"Cứ coi như là trả ơn cho hôm nay của anh đi, Villar."
"Xin chào......"

Tiếng thì thầm của hai người dần dần lắng xuống.
Bên ngoài Lâu đài Hogwarts, ánh sáng buổi sáng xuất hiện trên đường chân trời. Ngày và đêm luân phiên nhau, và một ngày mới đã đến.

--------

Kết cục

Một năm rưỡi sau, Đại sảnh đường Hogwarts.

Các bức tường được trang trí bằng những dải ruy băng màu bạc và xanh lá cây, biểu tượng con rắn Slytherin sáng bóng phía sau ghế của giáo sư, và bốn chiếc bàn dài chất đầy thức ăn xa hoa, như bữa tối cuối cùng dành cho những học sinh năm thứ bảy tốt nghiệp tại Hogwarts.
Vâng - đây là bữa tiệc cuối kỳ và cũng là bữa tiệc tốt nghiệp cho học sinh lớp bảy.

Villar ngồi một mình ở đầu bàn Slytherin, xung quanh anh có hai hoặc ba chỗ trống. Khuôn mặt anh ta dường như không biểu lộ chút biểu cảm nào, miệng anh ta mím chặt. Chỉ những người biết Villar mới có thể biết rằng anh ta đang hờn dỗi.
Draco nhìn anh từ hai chiếc ghế trống, cố gắng xoa dịu trái tim người yêu bằng ánh mắt đau khổ, nhưng thật không may, anh đã thất bại.

"Villar, anh vẫn còn thấy khó chịu à?"
"Làm ơn đừng nói chuyện với tôi, ông Malfoy." Chàng trai tóc đen tốt nghiệp nhà Slytherin vẫn không hề nao núng. "Thật sự đau lòng khi nghe sự lo lắng như vậy đến từ thủ phạm."

Draco ngây thơ nói: "Nhưng rõ ràng là anh cũng thích mà--"
Villar: "...Dừng lại đi, làm ơn."

Villar có lý do để tức giận. Nếu ai đó bị bạn cùng phòng giữ lại trong ký túc xá cả một ngày trước tiệc tốt nghiệp, đến mức lưng yếu ớt, chân run rẩy khi bước vào hội trường, họ sẽ tức giận đến mức biến thành một con cá nóc.
Và anh ấy chỉ yêu cầu Draco im lặng và cho mình một không gian để ngồi yên lặng. Liệu có người bạn trai nào hào phóng hơn anh ấy trong thế giới phù thủy không?

Draco im lặng như anh mong muốn, nhưng vẫn không dừng nỗ lực của mình. Anh ta kéo ghế về phía Villar.

Villar ngước lên nhìn anh ta.
Ông nhìn Villar với vẻ tự tin và thương hại - Chúa biết ông có thể kết hợp hai tính từ này với nhau một cách hoàn hảo như thế nào. Vẻ ngoài của thiếu niên mười tám tuổi này đã rất gần với một người đàn ông trưởng thành, đôi mắt hẹp và nét mặt sâu sắc, hoàn toàn khác với vẻ trẻ con của vài năm trước, nhưng không thể không nói rằng cậu ta vẫn rất giỏi làm nũng.

Thế là Draco tiến lên một ghế và ngồi xuống bên cạnh Villar một cách hài lòng: "Đây sẽ là lần cuối cùng chúng ta ngồi ở bàn Slytherin, vì vậy chúng ta nên trân trọng khoảng thời gian bên nhau này, đúng không?"

"Anh đã dùng cái cớ này một lần rồi."
Villar cho biết thái độ của ông rõ ràng đã dịu đi rất nhiều.

Đúng vậy, Draco đã dụ mọi người lên giường như thế này vào buổi sáng... "Đây là ngày cuối cùng của chúng ta ở Hogwarts. Dùng ngày đó để làm đũa phép không phải là đáng tiếc sao?"
Ông nói vậy rồi bắt đầu một hoạt động mà ông cho là có ý nghĩa hơn. Toàn bộ quá trình này đủ để khiến ngay cả những phù thủy vui tính nhất cũng phải khen ngợi là vô lý và lố bịch.

- Cảm ơn vì phép tẩy rửa, nếu không thì họ đã phải để lại chiếc giường bừa bộn cho lũ yêu tinh rồi.
Villar nghĩ một cách nhẹ nhõm, nhưng rồi dòng suy nghĩ của ông bị cắt ngang bởi tiếng Dumbledore hắng giọng trên ghế giáo sư.

"Hôm nay là ngày một số người trong chúng ta rời khỏi Hogwarts và hướng đến một thế giới rộng lớn hơn." Dumbledore mỉm cười nói, họa tiết ngôi sao trên chiếc áo choàng phù thủy của ông lấp lánh. "Tôi tin rằng mọi người đều cảm động như tôi lúc này. Trong bảy năm, các em đã trưởng thành từ những đứa trẻ ngây thơ thành những người lớn đáng tin cậy - xin lưu ý rằng đây không phải là một lời nhận xét lịch sự, tôi thực sự tự hào về các em. Các em đã trải qua nhiều nguy hiểm hơn bất kỳ lớp học sinh nào trước đây, và các em cũng đã thể hiện sức mạnh và lòng dũng cảm khiến tôi kinh ngạc và ấn tượng..."

"Lòng dũng cảm. Đó là điều mà Dumbledore luôn ca ngợi." Draco thì thầm với Villar.
Nhưng Dumbledore dường như đã nghe thấy, ông liếc nhìn bàn Slytherin với vẻ mỉm cười: "Tất nhiên, cũng có tham vọng và chiến lược, trí tuệ và lòng tốt, bất kể là nhà nào."

Draco ho một cách khó chịu. Villar nhướn mày và đột nhiên nhớ lại cuộc nói chuyện với Dumbledore tối qua.
Đương nhiên Dumbledore không chỉ đi tìm anh... Mặc dù ông hiếm khi nói chuyện riêng với học sinh, nhưng theo như Villar biết, Potter và những người khác cũng đã nhận được lời mời. Khi bước vào cửa, anh ta chỉ đi ngang qua Potter đang mỉm cười.

Sau khi hỏi một số câu hỏi về cây đũa phép, Dumbledore nhắc đến Phòng chứa bí mật của Slytherin và tử tế nói rằng Villar có thể quay lại trường thỉnh thoảng để trò chuyện với Salazar Slytherin. Ký túc xá của cậu và Draco sẽ không còn mở cửa cho học sinh năm nhất nữa, dù sao thì đó cũng là lối vào thực sự của Phòng chứa bí mật.

Ánh mắt của Villar hơi trôi: "Thật ra, Phòng chứa bí mật không nên mở ra nữa, giáo sư, ngài không cần phải lo lắng về điều đó. Ngài Slytherin và tổ tiên của tôi là Cloche Ollivander đã không còn ở đó nữa."
Lúc này, linh hồn gắn liền với bức chân dung, linh hồn gắn liền với mặt dây chuyền và những con rắn cưng của họ đều nằm giữa những chiếc chìa khóa gương, ở lại với tổ tiên. Đây là đề xuất của Aesop nhưng cả hai đều không phản đối.

Dumbledore chớp mắt như thể đã hiểu ra điều gì đó, rồi ngừng thảo luận vấn đề này. Từ biểu cảm của anh ta, có lẽ anh ta nghĩ rằng hai người sẽ lựa chọn "tiếp tục đi", tức là bình tĩnh đối mặt với hành trình đi đến cái chết.
Nhưng Villar cho rằng điều đó không có khả năng xảy ra. Chưa kể đến Cloche, Slytherin sẽ không bình tĩnh chào đón cái chết. Họ chắc chắn sẽ gây rắc rối!

Khi tỉnh táo trở lại sau cuộc trò chuyện với hiệu trưởng, Villar tò mò hỏi Draco: "Nhân tiện, Dumbledore đã nói gì với cậu?"
Draco: "Ồ, nói một cách đơn giản, đây là phiên bản nâng cấp của dịch vụ tư vấn việc làm."

Villar có vẻ hơi bối rối: "..."
Draco nhún vai. "Nếu tôi nhắc lại trực tiếp, tôi sẽ có vẻ hơi kiêu ngạo. Khi chúng ta về nhà, chúng ta có thể xem lại Pensieve. Thứ đó gần như phủ đầy bụi trong phòng kho báu của gia đình Malfoy-"

"Bạn có chiếc Pensieve ở nhà không?"
"Đúng vậy, nhưng nó có thể không hữu ích bằng của Dumbledore."

Ánh mắt của Villar sáng lên: "Tôi sẽ sử dụng nó một thời gian. Tôi chỉ cần sắp xếp lại khuôn khổ phát triển của nhân viên thôi."
"Không vấn đề gì, nhưng trước tiên chúng ta phải..." Draco thì thầm điều gì đó vào tai Villar. Biểu cảm của người sau thay đổi từ bối rối sang kinh hoàng, và anh im lặng ngồi xa anh ra - xa hơn một chiếc ghế.

Thật là một ý tưởng độc ác!

Vào lúc này, Dumbledore đang ngồi trên ghế giáo sư cuối cùng cũng kết thúc bài phát biểu của mình. Anh nhìn quanh hội trường và bình tĩnh tuyên bố: "Cuối cùng, tôi phải nhân cơ hội này để tạm biệt mọi người ở đây."

Hầu như không có hiệu trưởng nào của trường Hogwarts tự nguyện từ chức. Họ thường cống hiến cả cuộc đời mình cho vị trí này cho đến khi qua đời, sau đó những người kế nhiệm sẽ đảm nhiệm vị trí hiệu trưởng.
Một viên đá có thể gây ra hàng ngàn gợn sóng. Các sinh viên lập tức ngước nhìn lên, một số thậm chí còn đứng dậy vì ngạc nhiên. Tuy nhiên, các giáo sư vẫn tỏ ra bình tĩnh, rõ ràng là họ đã nhận được tin tức này trước đó.

"Đây là quyết định của ta. Để không phải hối hận, ta cũng nên theo đuổi sự bình yên của riêng mình." Dumbledore bình tĩnh nói: "Mọi việc còn lại tùy thuộc vào cô, Minerva."
Giáo sư McGonagall gật đầu với vẻ mặt nghiêm nghị.

"Khi chúng ta tạm biệt, tôi thực lòng hy vọng rằng những ký ức về Hogwarts mà chúng ta có sẽ có một kết thúc đẹp. Sau đó, chúng ta hãy hát lại bài hát của trường--"
Dumbledore giơ cây đũa phép Cơm nguội lên và vẫy nhẹ, một giai điệu nhạc đệm trong trẻo phát ra từ đầu đũa phép.

Mọi người nhìn nhau, tự hỏi ai là người lên tiếng trước. Bài hát của trường Hogwarts vang lên khắp khán phòng, rồi ngày càng có nhiều giọng hát hòa vào cho đến khi trở thành một điệp khúc lớn.

Mặc dù một số người không có khiếu âm nhạc và giai điệu thì khác, nhưng bài hát này dường như chạm đến trái tim mọi người sâu sắc hơn bất kỳ âm thanh tự nhiên nào khác.

Khi dòng cuối cùng của lời bài hát vang lên, cùng lúc đó, tiếng còi tàu Hogwarts Express đang tới cũng vang lên từ xa.

Họ rời khỏi hội trường và đi xe ngựa đến sân ga. Dumbledore cũng đang đứng giữa các học sinh. Anh ta mặc bộ quần áo giản dị gọn gàng bên trong chiếc áo choàng phù thủy và trông rất phù hợp cho một chuyến đi dài.

Cuối cùng Villar quay lại và nhìn về phía Lâu đài Hogwarts cao chót vót. Trong hàng ngàn năm, nhiều phù thủy đã khởi nghiệp từ đây, và nơi này vẫn luôn như vậy.

Cánh cửa tàu mở ra.

"Villar, chúng ta đi thôi." Draco đưa tay về phía anh.
Villar mỉm cười nhẹ, đặt ngón tay lên đó và nhẹ nhàng khép lại.

Những ngày tháng sinh viên đã kết thúc tại thời điểm này, nhưng tương lai vẫn còn dài, hoặc có thể nói rằng cuộc sống tươi đẹp của các em mới chỉ sắp bắt đầu.
Và Villar Ollivander và Draco Malfoy sẽ luôn ở bên nhau, giống như bảy năm qua.

END

Bạn đang đọc truyện trên: TruyenTop.Vip