✅【HP】Platinum And Violet (1)

铂金与紫罗兰 奶圆圆

Platinum And Violet – Nãi Viên Viên

https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=2015326

--------

Cp: Clarence Lambert (Oc) x Lucius Malfoy

Mô tả:

Hàn Lập Đông, người bị đâm chết bằng một nhát dao, xuyên vào thế giới phù thủy và trở thành Clarence Lambert, một nhân vật hoàn toàn không hề xuất hiện trong nguyên tác.

Bản chất của người xuyên không đương nhiên là phải mang theo tất cả người thân bạn bè, trốn càng xa khỏi mấy tuyến chính đầy xác chết càng tốt.

Nhưng cuộc đời biết trước kịch bản suôn sẻ ấy của Clarence lại rẽ ngoặt lớn ngay lần đầu tiên anh gặp Lucius Malfoy.

Từ đó, chàng xuyên không của chúng ta bước lên con đường đầy bá đạo (khổ sở) truy thê (liều mạng) đè Lucius xuống, tiêu diệt Hắc Ma Vương, và thống trị giới phù thủy!

Giới thiệu thuộc tính —

- Truyện chủ công, niên hạ, HE

- CP: Clarence × Lucius (nhân vật chính là công)

- Chính kịch nhẹ nhàng, ấm áp, hơi chậm nhiệt

- Không có văn phong dịch

- Có bánh bao nhỏ (có lẽ chỉ xuất hiện trong ngoại truyện)

Thẻ nội dung: Ma huyễn, Danh môn thế gia, Trời sinh một cặp, Chính kịch

Khác: Regulus, Sirius

Tóm tắt một câu: Đè Lucius, chiếm lĩnh giới phù thủy!

Chủ đề: Chỉ khi làm theo lựa chọn của trái tim, con người mới không hối tiếc, mặc kệ vận mệnh ra sao.

--------

Chương 1. Khởi Đầu

Lưu ý: Đây chỉ là bản dịch thô qua app.

Lưu ý: Đây chỉ là bản dịch thô qua app.

Lưu ý: Đây chỉ là bản dịch thô qua app.

Một cặp vợ chồng trung niên cao lớn, do phó quản gia của trang viên dẫn đầu, đi qua đài phun nước Cupid dát vàng và bước vào phòng khách của trang viên.

Người đàn ông trung niên, đang nói chuyện với một quý ông trẻ, liền xin lỗi và nhanh chóng bước lên chào đón cặp đôi.

"Thưa Đức ngài, Công tước xứ Rezlan và Nữ Công tước xinh đẹp, xin chào mừng! Tôi đã rất mong chờ chuyến thăm của hai vị!" Vị chủ nhân hơi mập mạp của trang viên chào đón cặp đôi một cách nồng nhiệt với giọng điệu vui vẻ, dẫn họ vào nhóm ở giữa phòng khách và lịch sự giới thiệu từng người một.

Vị quý ông trẻ tuổi, có phần không hài lòng khi cuộc trò chuyện vui vẻ của mình với chủ nhân trang viên bị gián đoạn, quay sang một người bạn khác và hỏi nhỏ: "Vị khách mới của chúng ta là ai vậy? Công tước Miles có vẻ rất hiếu khách."

Người đàn ông đặt ly xuống và nhìn theo ánh mắt của người bạn về phía tâm điểm của nhóm người, vẻ mặt anh ta thoáng hiện lên vẻ nhận ra. "Đó là Công tước Rezlan. Anh đã nghe nói về ông ấy chưa?"

"Công tước Rezlan à?" Vị quý ông trẻ tuổi cúi đầu suy nghĩ một lúc, rồi lắc đầu. "Anh biết đấy, tôi không biết nhiều về những quý tộc lịch sử này."

"Hừm," người đàn ông lắc lắc ly rượu, dừng lại một chút rồi lại nói. "Không nhiều người biết đến Công tước Rezlan. Những người kế vị ông ấy thường kín tiếng. Theo như tôi biết, danh hiệu này có từ thế kỷ XIV.

"Thế kỷ XIV!" vị quý ông trẻ tuổi thốt lên, may mắn thay, không thu hút sự chú ý của bất kỳ ai. "Sáu thế kỷ thừa kế!"

"Anh không nên ngạc nhiên như vậy. Những quý tộc có lịch sử lâu đời như vậy không phải là hiếm, và mối quan hệ của họ với tổ tiên thường rất xa cách. Điều này đặc biệt đúng với Công tước Rezlan. Vị Công tước hiện tại đã kế thừa danh hiệu này mười năm trước, và lý do ông ấy chỉ được biết đến rộng rãi hơn là vì Ngài Công tước đã sống tại điền trang của mình ở Warrington, Cheshire. Họ chỉ mới chuyển đến London năm ngoái thôi."

"Ông ấy có vẻ là một người rất đặc biệt. Kể cho tôi nghe về ông ấy đi?" chàng trai trẻ hỏi với vẻ rất hứng thú.

"Nói đơn giản thì," người đàn ông nhấp một ngụm rượu. "Cựu Công tước Rezlan là một quý tộc rất có uy tín ở Cheshire. Nhưng như thường lệ trong lịch sử của Công tước Rezlan, dòng dõi người thừa kế của ông luôn bị giới hạn, khiến người ta không thể biết họ của Công tước Rezlan đã thay đổi bao nhiêu lần. Công tước trước tên là Albom và chỉ có một con trai. Hơn một thập kỷ trước, con trai ông đã chết trong một tai nạn. Khi mọi người đang tìm kiếm người thừa kế mới, họ phát hiện ra rằng Công tước cũ có một cô con gái nhỏ. Tuy nhiên, mối quan hệ của họ không tốt đẹp, và người phụ nữ đó đã rời khỏi gia đình từ lâu."

"Con gái ư? Nhưng vị Công tước này rõ ràng là một quý ông."

"Đừng lo, tôi chưa kể hết. Khi người đại diện tìm thấy người phụ nữ đó, họ chỉ tìm thấy bia mộ của bà ấy. Công tước hiện tại là cháu trai của Công tước cũ. Khi vị Công tước già nghe tin con gái qua đời, ông vô cùng đau buồn. Ông tìm kiếm đứa cháu trai duy nhất của mình và đề nghị đưa cậu về sống tại điền trang, nhưng Công tước hiện tại đã từ chối.

"Ồ? Tại sao?" Chàng trai trẻ tỏ ra hứng thú. Rõ ràng, Công tước cuối cùng cũng được thừa kế tước hiệu.

"Vị Công tước già không hiểu. Ông muốn cuộc sống của đứa cháu trai duy nhất tốt đẹp hơn. Nhưng điều ông không biết là con gái mình không phải kết hôn với một quý ông bình thường. Mãi cho đến khi người đại diện liên lạc với Công tước hiện tại, họ mới biết rằng con rể của vị Công tước già là một quý ông nông thôn rất giàu có. Họ đã để lại cho Công tước một khoản thừa kế khổng lồ, lớn hơn nhiều so với tài sản của ông. Ban đầu, Công tước không thể chấp nhận việc mình sắp được thừa kế một tước hiệu quý tộc. Khoảng một năm trước khi vị Công tước già qua đời, người đại diện, với nỗ lực đáng kể, cuối cùng đã thuyết phục được Công tước chuyển đến Cheshire."

"Chuyện gì đã xảy ra tiếp theo khiến họ chuyển đến London?"

"Phải, có chuyện gì đó đã xảy ra. Công tước hiện có ba người con trai, và những người thừa kế giàu có như vậy rất hiếm trong lịch sử Công quốc Rezlan. Việc họ chuyển đến London có liên quan đến con trai út của Công tước, người vừa chào đời cách đây ba năm. Người ta nói rằng con trai út của Công tước đang trong tình trạng sức khỏe kém, và họ đã đến London để chăm sóc y tế tốt hơn cho cậu. Tôi nghe nói họ dự định định cư ở đây."

"Vậy thì rõ ràng họ là thế hệ quý tộc mới nhất của London. Chẳng trách Công tước Miles lại nhiệt tình đến vậy." Chàng trai trẻ nhìn với vẻ hiểu biết.

"Thực ra, sự nổi tiếng của Công tước Rezlan không hẳn đến từ tước hiệu mà đến từ sự giàu có của ông. Như tôi đã nói trước đó, cha ông đã ban cho ông khối tài sản khổng lồ. Một công tước mới giàu có—đó chính là lý do khiến ông ấy được yêu mến." Người đàn ông hạ giọng. "Có lẽ cô đã nghe nói rằng nhiều quý tộc đã gặp khó khăn về tài chính trong những năm gần đây."

Khu điền trang của Công tước Rezlan, phòng trẻ em ở tầng ba.

Một luồng gió nhẹ thổi ra từ chiếc nôi ở giữa phòng, lan ra xung quanh. Đồng thời, một luồng sáng yếu ớt chiếu sáng các bức tường, suýt nữa thì ngăn được luồng gió trước khi nó kịp làm hỏng những bức tường được trang trí tinh xảo.

Vài giây sau, cánh cửa phòng trẻ bật mở.

"Con yêu, có chuyện gì vậy?" Một người phụ nữ xinh đẹp mặc váy ngủ vội vã chạy đến phòng trẻ. Hình như bà vừa mới bắt đầu chuẩn bị đi ngủ thì nhận thấy có điều gì đó không ổn. Đứa trẻ trong nôi khóc khe khẽ trước khi lại im bặt sau khi được người phụ nữ xinh đẹp bế lên.

"Gretchen, có chuyện gì vậy?" Trong khi người phụ nữ xinh đẹp nhẹ nhàng dỗ dành đứa trẻ, một người đàn ông trung niên, vẫn mặc áo choàng thường ngày, bước vào phòng. Ông ta có dáng người thẳng tắp và mái tóc vàng ngắn óng ả. Những đường nét sắc sảo toát lên vẻ nghiêm nghị, và đôi mắt xanh ngọc lục bảo của anh thật quyến rũ.

"Clay nhỏ lại nổi cơn thịnh nộ ma thuật, nhưng giờ nó đã bình tĩnh lại và ngủ rồi." Người phụ nữ xinh đẹp, Gretchen, có mái tóc dài, gợn sóng màu nâu sẫm.

"Những cơn thịnh nộ ma thuật của nó đã ít hơn trong sáu tháng qua, và chúng cũng dịu đi nhanh hơn. Chúng ta không cần phải lo lắng nữa." Người đàn ông trung niên bước đến bên giường, dựa vào người phụ nữ xinh đẹp khi nhìn đứa trẻ được đặt trở lại giường.

"Ồ, đúng rồi, Bertram. Nếu các bác sĩ ở bệnh viện St. Mungo không xác nhận rằng linh hồn và ma thuật của nó hoàn toàn ổn định, tôi đã lo nó sắp bị suy sụp vì ma thuật rồi."

"Không, con chúng ta rất đặc biệt, phải không? Nó được trời phú cho một rung động tâm hồn mạnh mẽ. Nó sẽ là một đứa trẻ thông minh."

"Nhưng nó chưa bao giờ hoàn toàn tỉnh táo, phải không?" Người phụ nữ xinh đẹp đưa tay vuốt ve khuôn mặt đứa trẻ một cách trìu mến. "Ngoài việc thỉnh thoảng thức dậy để ăn, nó chẳng nói một lời nào."

"Ngủ đi. Đừng nghĩ ngợi nhiều. Tình trạng của nó ngày càng tệ hơn." "Được rồi. Bác sĩ đã đảm bảo với chúng tôi rằng cơ thể nó không đủ khỏe để nuôi dưỡng tâm hồn mạnh mẽ của nó, nhưng mọi thứ sẽ tốt hơn khi nó lớn lên. "Dạo này nó khóc nhiều lắm phải không?" Người đàn ông trung niên đặt tay lên vai người phụ nữ xinh đẹp và vỗ về cô. "Điều này không thể chấp nhận được trong lịch sử phù thủy. Tất cả chúng ta nên nghỉ ngơi sớm. Terence sẽ quay lại vào ngày mai, và chúng ta cần đón nó ở nhà ga."

Người phụ nữ xinh đẹp gật đầu. Bà đứng dậy và ngả người ra giường, nhẹ nhàng hôn lên trán đứa trẻ đang ngủ, và nói lời chúc ngủ ngon. Sau đó, cùng với người đàn ông trung niên, bà rời khỏi phòng.

Khoảng mười phút sau, đứa trẻ trong nôi chớp chớp mi mắt và từ từ mở mắt.

Ánh sáng lờ mờ, giúp cậu bé tận hưởng một giấc ngủ ngon mà không bị chói mắt làm phiền. Khung cảnh xung quanh thật quen thuộc, giống hệt những gì cậu đã thấy vô số lần sau những lần tỉnh giấc ngắn ngủi.

Khoảng hai năm nay, cậu dành nhiều thời gian ngủ hơn là thức. Điều này khiến cậu mất đi cảm giác rõ ràng về sự tồn tại của chính mình, thường chỉ cảm thấy như một khối mờ ảo lơ lửng giữa không trung. Phải đến sáu tháng gần đây, cậu mới dần lấy lại được cảm giác.

Cậu đã suy nghĩ về một vấn đề trong một thời gian dài. Đôi khi cậu mệt mỏi đến mức chìm vào một giấc ngủ sâu không thể kiểm soát; những lúc khác, suy nghĩ của cậu trở nên bế tắc, khiến cậu phải ngẩng đầu, mắt mở to, trong một khoảng thời gian dài, để những suy nghĩ hỗn loạn chạy qua tâm trí, không thể nắm bắt được bất kỳ manh mối nào. Thông thường, cậu không cần phải tập trung vào bất cứ điều gì khác.

Tại sao giờ đây anh lại là một đứa trẻ sắp lên ba, tại sao anh cảm thấy mình mới ngoài hai mươi cách đây không lâu, và tại sao anh lại nhớ mình bị người yêu giết trong một vụ ám sát trả thù rồi lại đầu thai thành một đứa bé?

Ban đầu, anh nghĩ đó chỉ là một trò đùa, hay một giấc mơ dài. Mãi sau này anh mới nhận ra đó không phải là mơ, mà là hiện thực. Có lẽ anh đã trải qua một loại đột biến nào đó, khiến anh, đáng lẽ phải là một đứa bé, lại sở hữu khả năng tư duy của người lớn một cách kỳ lạ. Hoặc có lẽ anh thực sự là một người lớn đã chết và được tái sinh ở một thời đại khác, nhưng ký ức ban đầu của anh bằng cách nào đó vẫn được lưu giữ.

Vì vậy, trong một lúc, anh đã ở trong trạng thái hoài nghi và hoang mang, buộc phải làm theo bản năng của mình. Cứ như thể nỗi đau từ con dao đâm xuyên qua cơ thể anh vừa mới nguôi ngoai trong khoảnh khắc, và ngay sau đó, anh đã nằm trong vòng tay ấm áp, được bao quanh bởi cha mẹ mới yêu thương và hai người anh trai.

Anh cố gắng hiểu tình hình của mình và lý giải một cách lý trí. Nhưng một cơ thể hoàn toàn giống trẻ sơ sinh không thể cung cấp năng lượng cho tư duy phức tạp cho đến khi đạt đến mức độ trưởng thành cần thiết.

Trong khoảng thời gian cậu chưa thể quan sát xung quanh một cách chính xác, cơ thể cậu đã phản ứng theo bản năng. Do đó, khi cậu lần đầu tiên lấy lại ý thức về con người và sự vật xung quanh, chúng đã để lại một dấu ấn quen thuộc trong ký ức của cậu.

--------

Chương 2. Tình hình ở bệnh viện St. Mungo

Kiếp trước, anh là trẻ mồ côi, lớn lên trong một gia đình không được yêu thương. Anh không học hết đại học mà tự khởi nghiệp. May mắn thay, nhờ những nỗ lực không ngừng nghỉ, anh đã đạt được thành công. Đúng lúc anh cảm thấy cuộc sống đang tốt đẹp hơn, nó lại đột ngột kết thúc dưới tay người tình đồng tính của anh.

Thật ra, anh không quá căm ghét người đó. Vào giai đoạn cuối, anh đã hoàn toàn suy sụp dưới áp lực của gia đình. Điều duy nhất anh hối tiếc là mình đã trở thành một nạn nhân vô tội.

Có lẽ chính vì anh thực sự vô tội nên anh mới có cơ hội bắt đầu một cuộc sống khác với những ký ức của mình. Đây là lời giải thích khả dĩ duy nhất anh có thể nghĩ ra.

Khi sự tỉnh táo dần trở lại và thời gian tỉnh táo tăng lên, anh bắt đầu hiểu được hoàn cảnh của mình. Một người cha kế thừa danh hiệu Công tước xứ Rezlan, một người mẹ xinh đẹp là Nữ Công tước, một người anh trai hơn anh mười lăm tuổi, và một người em trai hơn anh sáu tuổi.

Trong khi cha anh, Công tước xứ Rezlan, thành công trong việc quản lý và sở hữu một điền trang khiến hầu hết giới quý tộc Anh phải ghen tị, thì ông lại che giấu một sự thật mà không ai biết đến. Bertram Lambert là tộc trưởng của một gia đình phù thủy thuần chủng lâu đời. Vợ và ba người con của ông, không ngoại lệ, đều là những phù thủy sở hữu năng lực phép thuật.

Khi lần đầu tiên nghe những từ "phù thủy", "ma thuật", "linh hồn" và "phép thuật", trái tim anh rung động. Một cuộc sống hoàn toàn mới mở ra trong một thế giới song song mà anh chưa từng biết đến. Đây là thời đại của phép thuật.

Terence Lambert, con trai cả của Công tước xứ Rezlan, đã trở về nhà sau kỳ nghỉ lễ Phục sinh. Để cùng cả gia đình ăn mừng ngày lễ vui vẻ này, Clarence Lambert, người con trai thứ ba, được chăm sóc cẩn thận trong phòng trẻ, đã được đưa đến bàn ăn. Được các gia tinh chăm sóc chu đáo, cậu bé đã tận hưởng bữa tối cùng cả gia đình.

"Teren thân mến, dạo này con học hành thế nào rồi?" Nữ Công tước bắt đầu hỏi tại bàn ăn.

"Ừm, con làm khá tốt. Thực ra, nhiều người ghen tị với con lắm," Terence vui vẻ đáp. "Lúc con chuẩn bị về, mọi người vẫn còn bận rộn ôn thi. Kỳ thi quyết định tương lai nghề nghiệp của họ. Chắc chẳng ai muốn về nhà tận hưởng kỳ nghỉ lễ Phục sinh vui vẻ như con đâu."

"Dĩ nhiên con vẫn phải thi rồi, con trai. Đừng lơ là." Công tước Rezlan đặt dao nĩa xuống, ngước nhìn con trai cả và nghiêm túc nói: "Con không thể bỏ kỳ thi này, kỳ thi sẽ chứng thực tất cả những gì con đã học suốt bảy năm chỉ vì con không cần nó."

"Dĩ nhiên là không rồi, bố ạ. Con chỉ không chịu nhiều áp lực như họ thôi." Nghe thấy lời nói có phần nghiêm túc của bố, nụ cười của Terence lập tức tắt ngấm. "À, tôi có một người bạn có cha là người Đức. Dân Muggle ở ​​đó sở hữu rất nhiều nhà máy. Tôi đã hỏi anh ấy về các nhà máy ở Đức, và chúng tiên tiến hơn nhiều so với nhà máy của chúng ta. Tôi nghĩ chúng ta nên đến đó để học hỏi, tuyển dụng công nhân có kinh nghiệm và tay nghề cao, rồi mở thêm nhà máy."

"Nếu tôi nhớ không nhầm thì chúng ta đã có một số nhà máy rồi, con trai ạ." Công tước Rezlan có vẻ không tin vào đề xuất của con trai cả. "Tôi nghĩ vậy là đủ rồi. Chúng ta có đủ đất đai và tài sản. Thay vì xây thêm nhà máy, tôi nghĩ chúng có thể được sử dụng vào mục đích khác. Ví dụ, tôi đang nghĩ đến việc đưa gia đình Lambert trở về nhà cũ. Cha tôi đã đóng cửa nhà cũ vì nghèo đói, và giờ chúng tôi đã vượt qua được vấn đề đó. Anh nghĩ sao về việc mua một cửa hàng ở Hẻm Xéo?"

Hẻm Xéo?

Clarence, đang say sưa thưởng thức bữa ăn của gia tinh, vểnh tai lên. Cái tên đó nghe quen quen.

Terence không trả lời câu hỏi của Công tước Rezlan. Anh nhìn chằm chằm xuống đĩa, nhưng thực ra không ăn gì cả. Những cú chọc đũa bất chợt của anh cho thấy sự bối rối và do dự trong lòng.

"Có chuyện gì vậy, Teren?" Nữ Công tước nhận thấy sự do dự của con trai. "Hành vi hiện tại của con không phù hợp với một người được giáo dục đầy đủ về nghi thức quý tộc. Cha con cũng đã nêu vấn đề này với ta, và ta nghĩ nó thực sự đáng để xem xét. Tuy nhiên, chúng ta đã không được tiếp xúc với thông tin về thế giới phù thủy trong nhiều năm, nên ý kiến ​​của con sẽ rất quan trọng. Dù là gì đi nữa, hãy lên tiếng."

"Vâng, đây là sự thật. Con còn nhớ Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết và Tử Thần Thực Tử mà ta đã viết hồi năm hai không?" Terence nhìn qua nhìn lại giữa cha mẹ mình một lúc lâu trước khi cuối cùng lấy hết can đảm để nói.

"Con có chút nhớ lại," Công tước Rezlan gật đầu.

"Thế giới phù thủy hiện tại thực sự khá nguy hiểm," Terence nói, cố gắng sắp xếp lời nói của mình. "Tôi nghĩ chúng ta nên tránh xa nó càng xa càng tốt. Những năm gần đây, hoạt động của Tử Thần Thực Tử ngày càng táo tợn. Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết tin rằng tất cả phù thủy không thuần chủng không nên tồn tại. Chúng đã tổ chức nhiều cuộc tấn công nhắm vào phù thủy không thuần chủng. Tất cả phù thủy không thuần chủng đều trở thành mục tiêu của chúng, và rất nhiều phù thủy đã chết trong các cuộc tấn công. Gần đây, hành động của chúng còn táo bạo hơn, giết chết rất nhiều Muggle vô tội. Giáo sư Dumbledore đang thành lập một hội để phòng thủ và phản công. Có lẽ một cuộc chiến tranh phù thủy sắp xảy ra."

Phốc—

Cuối cùng Clarence cũng nhổ ra một ngụm bột gạo. Nói chính xác hơn thì anh ta nhổ bột gạo ra vì bất ngờ, cơ thể yếu ớt của anh ta không còn sức để hoàn thành hành động đó. Bột gạo bám vào cằm anh ta, và một ít làm anh ta nghẹt thở, khiến anh ta ho dữ dội.

Người yêu tinh đang chăm sóc anh ta giật mình, tay anh ta run lên, và một thìa bột gạo khác anh dũng nhảy ra khỏi chiếc thìa run rẩy và bắn tung tóe lên mặt anh ta.

"Ôi trời ơi, Duke! Con đã làm gì vậy?" Nữ Công tước rất nhạy cảm với phản ứng của con trai út. Theo bà, gia tinh đã đút nhầm chỗ ngũ cốc, khiến cậu con trai yếu ớt của bà bị nghẹn.

Tiếng kêu của Nữ Công tước và giọng nói đầy vẻ xấu hổ của gia tinh ngay lập tức át đi nỗi kinh hoàng mà Công tước Rezlan vẫn chưa kịp thốt ra, và phòng ăn trở nên hỗn loạn.

"Đừng lo, Nữ Công tước. Cậu bé Lambert đang rất khỏe." Vị bác sĩ nổi tiếng ở London nhanh chóng cầm ống nghe lên và lặp lại chẩn đoán của mình một cách chắc chắn. Mặc dù vẫn còn chút bất lực và khó chịu trong mắt, nhưng ông đã che giấu rất tốt. "Cháu không bị nghẹn. Việc điều trị trong sáu tháng qua rất thành công. Não bộ của cháu đã phát triển hoàn thiện, và tình trạng sức khỏe yếu ớt trước đây của cháu đã được cải thiện. Cháu chỉ đơn giản là không còn khả năng vận động phù hợp với độ tuổi do phải nằm liệt giường liên tục. Nhưng tin tôi đi, cháu sẽ sớm khỏe lại thôi."

Có lẽ vì tình trạng của Clarence vốn đã rất nguy kịch, nên Nữ Công tước vô thức do dự không biết có nên tin vào lời đảm bảo của vị bác sĩ Muggle hay không. Bà chỉ lo lắng nhìn đứa trẻ, lúc này đã lấy lại bình tĩnh trên giường.

"Ồ, cảm ơn bác sĩ. Vậy chúng ta làm gì tiếp theo đây?" Công tước Rezlan, có lẽ hiểu được suy nghĩ của vợ mình, đã thay mặt bà kết thúc cuộc trò chuyện với vị bác sĩ.

"Được rồi, tôi nghĩ không cần phải lo lắng quá nhiều. Tất cả các xét nghiệm đều cho thấy cậu Lambert bé nhỏ vẫn khỏe mạnh." Vị bác sĩ nhìn Công tước Rezlan với vẻ hơi bối rối, không hiểu phạm vi của những gì ông ta đề xuất vẫn còn cần thiết.

"Hình như thằng bé vẫn chưa thể nói hay đi lại." Công tước Rezlan nói lên những lo lắng thường trực của Nữ Công tước.

"Ồ! Chuyện đó!" Vị bác sĩ chợt nhận ra. "Vâng, thằng bé vẫn chưa nói được. Nhưng đừng lo. Nó chưa có đủ cơ hội để học. Nó chỉ đơn giản là chưa có một khởi đầu tốt. Cô có thể dành nhiều thời gian hơn cho nó, thể hiện sự quan tâm của mình, nói chuyện với nó nhiều hơn, khuyến khích nó nói, ra khỏi giường và tham gia vào các hoạt động khác nhau. Một môi trường kích thích mạnh mẽ sẽ thúc đẩy sự tiến bộ của nó tốt nhất."

"Được rồi, chúng tôi sẽ làm vậy. Cảm ơn cô lần nữa. Để tôi tiễn cô ra cửa." Công tước Rezlan lịch sự tiễn vị bác sĩ Muggle trước khi trở về phòng.

"Con yêu, ta vẫn còn hơi lo lắng. Hãy đưa thằng bé đến bệnh viện St. Mungo để kiểm tra lại. Như vậy ta sẽ yên tâm hơn. Suy cho cùng, Clay là một phù thủy trẻ thường xuyên bộc phát ma thuật, và một cuộc kiểm tra của một thầy lang Muggle có thể không đủ toàn diện." Nữ Công tước đưa ra quyết định, nắm lấy bàn tay mũm mĩm của cậu con trai út.

"Vâng, ta cũng nghĩ vậy. Hãy đưa Terence đi cùng con. Nó quen thuộc với tình hình phù thủy hiện tại hơn chúng ta." Công tước Rezlan không khỏi nghĩ đến những gì con trai cả của mình đã nói trên bàn ăn, khi Clarence bị nghẹn.

Khi Công tước và Nữ công tước xứ Rezlan, cùng Terence đang bế Clarence, bước qua cửa sổ kính của cửa hàng bách hóa gạch đỏ cổ kính ở London, họ được chào đón bởi một cảnh tượng hỗn loạn và ồn ào.

Khu vực chờ đông nghẹt. Những dãy ghế sofa đã được thay thế bằng một lượng lớn giường bệnh, chật kín người bị thương. Nhiều người mặc đồ phẫu thuật màu trắng, trông giống như bác sĩ và y tá Muggle, tụ tập quanh giường, trong khi các thầy thuốc mặc áo choàng xanh lá cây sẫm ra vào liên tục. Không ai để ý đến người vừa bước vào.

Khi Terence dẫn đường đến quầy thông tin của khu vực chờ, mụ phù thủy tóc vàng mũm mĩm đang chửi rủa những bác sĩ mặc đồ trắng đi ngang qua, thậm chí còn nhảy cẫng lên vài lần để thể hiện sự tức giận tột độ.

"Xin chào, tôi là Terence Lambert. Tôi có hẹn với Bác sĩ chuyên khoa Gan Hebercrat Smethwick." Terence lịch sự gật đầu với mụ phù thủy mũm mĩm, mỉm cười dịu dàng.

"Ồ, để ta xem nào," mụ phù thủy mũm mĩm lật cuộn giấy da trước mặt rồi gật đầu. "Được, cô có thể lên thẳng tầng năm chờ anh ấy. Tuy nhiên, như cô thấy đấy, hôm nay có một vài vấn đề nhỏ. Tất cả các thầy thuốc đều đang bận, nên cô sẽ phải đợi một lúc."

--------

Chương 3. Trò chuyện

Đã hai tiếng trôi qua kể từ khi họ đến bệnh viện St. Mungo, một thầy lang tóc bạc ngắn mở cửa phòng khám và bước vào phòng nơi Công tước Rezlan cùng các đồng đội đang đợi.

"Tôi xin lỗi, ông Lambert," Hebercrat Smethwick nói, vẻ mệt mỏi gần như không che giấu. "Chúng tôi đã để ông chờ đợi quá lâu. Bắt đầu thôi."

Terence gật đầu và đặt Clarence, người vẫn đang ngồi yên lặng trong vòng tay anh, lên giường. Smethwick rút cây đũa phép màu nâu sẫm ra và niệm chú dò tìm lên đứa trẻ.

Một luồng sáng xanh ngọc lục bảo chiếu xuống từ trán Clarence, từ từ xuyên qua cơ thể cậu. Khi luồng sáng chuyển động, một cảm giác ấm áp lan tỏa khắp người cậu, khiến cậu nheo mắt lại vì hài lòng.

"Tuyệt vời, tuyệt vời." Khi luồng sáng xanh ngọc lục bảo mờ dần, Smethwick gật đầu và tra đũa phép vào vỏ, ra hiệu cho Terence rằng cuộc kiểm tra đã hoàn tất. Terence ngay lập tức bế Clarence trở lại trong vòng tay mình và ngồi xuống ghế, nhìn vị pháp sư với vẻ mặt đầy mong đợi.

"Tình trạng của cậu ấy rất tốt, không có vấn đề gì cả." Smethwick nhướn mày, một nụ cười thoáng hiện trên môi. "Có vẻ như vấn đề của cậu Lambert đã được giải quyết, đúng như chúng tôi dự đoán ban đầu. Qua kiểm tra của tôi, linh hồn cậu ấy đã hoàn toàn ổn định, và khả năng tương thích ma thuật của cậu ấy rất tốt. Gần đây cậu ấy có bị bùng phát ma thuật nào không?"

"Vâng, thưa ngài," Nữ Công tước, người đã chăm sóc Clarence, trả lời ngay lập tức. "Cậu ấy đã bị hai lần trong sáu tháng qua, nhưng so với trước đây, tần suất ít hơn nhiều. Sức mạnh hủy diệt cũng yếu hơn nhiều, và chúng lắng xuống rất nhanh."

"Vâng, vâng, đúng vậy." Nụ cười của Smethwick nở rộng. "Có lẽ cậu ấy hiếm khi bị bùng phát ma thuật với tần suất vượt quá người cùng tuổi. Kiểm tra vừa rồi cho thấy linh hồn cậu ấy đang ổn định nhanh chóng khi cơ thể phát triển, và giờ cậu ấy đã đạt đến trình độ của một phù thủy trẻ khỏe mạnh." Vị pháp sư cầm tập hồ sơ điều trị gần đó lên và xem xét lại. Sau khi xác nhận không có vấn đề gì, ông gõ nhẹ đũa phép lên tờ giấy, hoàn tất phần kết luận của tập hồ sơ điều trị.

Sau khi đưa báo cáo đầy đủ cho Công tước Rezlan, ánh mắt Smethwick lại hướng về Clarence, người đang ngồi trong vòng tay Terence. Ông hào hứng nói tiếp: "Hơn nữa, sự ổn định của linh hồn đã cho phép các đặc tính ma thuật của cậu bé được thể hiện. Đây là một dạng ma thuật hiếm có, ổn định và khá mạnh mẽ. Chúng ta có thể mong đợi được chứng kiến ​​phong thái của một bậc thầy độc dược xuất sắc. Không cần phải lo lắng về sức khỏe của cậu bé; cậu bé đã hoàn toàn bình phục."

Khuôn mặt Nữ công tước sáng lên vì ngạc nhiên. Bà không khỏi bế đứa trẻ từ tay Terence và hôn cậu bé lần nữa. Đôi mắt ngây thơ của Clarence dường như đặc biệt đáng yêu và sáng ngời.

"Ông Smethwick, cảm ơn ông rất nhiều vì sự giúp đỡ của ông," Công tước Rezlan quan sát vợ và con trai cả của ông, những người đang vui vẻ trêu chọc cậu con trai út, rồi quay lại nhìn vị thầy lang và cảm ơn ông lần nữa. Ông hỏi một câu khiến cả ba người đều quan tâm: "Hình như ở dưới nhà có rất nhiều Muggle phải không?"

"Ồ, vâng, vâng, toàn là Muggle, và cả thầy lang Muggle nữa." Lúc này, vị thầy lang, người vừa mới mừng rỡ vì Clarence hồi phục, bỗng cau mày. "Chuyện kiểu này xảy ra khá thường xuyên dạo này."

"Tôi chưa bao giờ biết Bệnh viện St. Mungo chuyên điều trị các bệnh và thương tích ma thuật lại tiếp nhận bệnh nhân Muggle." Công tước Rezlan ngạc nhiên trước câu trả lời.

"Tất nhiên, luôn có những ngoại lệ, và thường thì chúng không tốt." Smethwick thở dài. "Những người Muggle này bị thương trong các trận chiến với phù thủy mà. Thầy lang Muggle thông thường đương nhiên không thể xử lý những tình huống như vậy, nên họ đều được đưa đến đây."

"Có phải là một sự cố bất ngờ khi các phù thủy vô tình làm bị thương dân Muggle trong một cuộc chiến không?" Công tước Rezlan ngạc nhiên hỏi.

Người chữa bệnh mỉm cười gượng gạo và lắc đầu. "Là bọn Tử Thần Thực Tử."

Terence, người đang chăm chú lắng nghe với vẻ mặt bối rối, đột nhiên trở nên lo lắng. "Gần đây tình hình có trở nên tồi tệ hơn không?"

"Phải. Cậu cũng sống trong một thị trấn Muggle! Dạo này cậu phải hết sức cẩn thận đấy," Smethwick ân cần cảnh báo. "Tôi không muốn thấy cậu bị thương được đưa đến đây điều trị. Tầng một và tầng năm đang rất đông đúc. Các cuộc tấn công của Tử Thần Thực Tử đang diễn ra thường xuyên hơn, và tòa nhà đang quá tải người bị thương. Tôi nghe nói nếu tình hình không được cải thiện, Bệnh xá Hogwarts sẽ phải hỗ trợ điều trị cho bệnh nhân."

Người chữa bệnh Smethwick rất lo lắng về tình hình an ninh hiện tại của thế giới phù thủy. Khi hộ tống gia đình Lambert đi, ông liên tục nhấn mạnh sự cần thiết phải bảo vệ và che giấu cẩn thận. Số lượng thương vong trong thời gian này thật đáng kinh ngạc. Người chữa bệnh tốt bụng này có vẻ kiệt sức.

Từ khi trở về St. Mungo, Công tước Rezlan chưa hề nhắc đến việc quay lại ngôi nhà cũ. Rõ ràng, những gì ông chứng kiến ​​ở St. Mungo đã thuyết phục ông tin vào sự thật trong lời khai của con trai cả. Thế giới phù thủy giờ đây đã quá nguy hiểm.

Sau khi Terence tốt nghiệp và trở về, gia đình Lambert đã cắt đứt mọi liên hệ với thế giới phù thủy. Terence cũng bắt đầu làm trợ lý cho Công tước Rezlan, chính thức tham gia quản lý điền trang của gia đình.

"Hãy nhớ rằng, bên cạnh việc giúp đỡ cha con làm việc hàng ngày, con cũng phải chăm sóc tốt cho hai em trai của mình." Nữ Công tước đã lặp đi lặp lại những chỉ dẫn đó với Terence suốt ba ngày qua, không hề mệt mỏi. "Mỗi sáng, hãy dắt Clay bé nhỏ ra ngoài sân ít nhất một tiếng, nhưng đừng để bé chơi trong vườn quá lâu; bé vừa mới tập đi. Hãy đảm bảo bé ngủ trưa đủ giấc. Thầy Norman sẽ đến dạy Clay và Theoren vào buổi chiều. Sau bữa tối, hãy đảm bảo các con ở dưới sự giám sát của con. Đừng để mọi việc cho lũ gia tinh lo, được không?"

"Vâng, mẹ có thể đi Warrington với bố mà không cần lo lắng. Chỉ ba ngày thôi mà," Terence nhắc lại với vẻ mặt cam chịu. "Con đã trưởng thành rồi. Con có thể chăm sóc các con."

"Nếu mẹ không thể làm gì khác, con không muốn rời xa mẹ chút nào." Nữ Công tước hôn má từng người con trai trước khi rời khỏi phòng, được người hầu gái hộ tống. Terence thở phào nhẹ nhõm.

"Được rồi, chúng ta ra vườn thôi. Theo mẹ nào, Theoren." Terence kéo Clarence, Theoren giờ đã chín tuổi đi theo. "Thôi nào, Clay, gọi mẹ là 'anh trai' đi." 'Anh trai.'

"Anh trai—" Clarence thốt ra từ đó bằng giọng trẻ con.

"Hình như thầy Norman dạy con rất tốt. Con học nhanh hơn Theoren nhiều." Terence âu yếm vuốt ve đầu Clarence, đầu chỉ cao đến eo.

"Teren! Con nói nhảm nhí!" Theoren, người vẫn vui vẻ chạy theo phía sau, nghe thấy lời nhận xét của Terence liền cằn nhằn: "Con biết nói trước khi lên ba. Mẹ nói thế mà!"

"Được rồi, nhưng Clay bị ốm một thời gian rồi mới bắt đầu biết nói gần đây. Nó học nhanh hơn con nhiều. Mẹ nói thế mà." Nụ cười ngây thơ của Terence đã giáng một đòn quyết định vào cậu bé chín tuổi.

"Hừ, mấy người thiên vị quá!" Nói xong, Theoren đùng đùng bỏ đi vào vườn. Cậu bé chín tuổi đã cảm nhận rõ sự bực bội vì bị bỏ rơi.

Gia đình có hai chú chó Golden Retriever xinh xắn, và đứa con chín tuổi và đứa con ba tuổi đều thích chơi đuổi bắt với thú cưng. Mặc dù đứa nhỏ hơn có vẻ thích đuổi bắt anh trai mình, chú chó Golden Retriever, hơn.

Lần đầu tiên được chạy nhảy và chơi đùa trong vườn, Clarence đã âm thầm quyết tâm tăng cường hoạt động thể chất. Cậu không hề muốn lớn lên thành một gã đàn ông béo phì như kiếp trước. Vóc dáng cao lớn 1,9 mét của cả Duke Rezlan và Terence là minh chứng cho sự xuất sắc của gen di truyền nhà Lambert, và cậu không có ý định lãng phí chúng.

"Duke, mang tài liệu từ bàn thư viện đến đây cho tôi. Tôi sẽ ở lại đây với chúng," Terence nói mà không cần chỉ dẫn hay ra lệnh, không hề nao núng trước viễn cảnh sẽ nhận được phản hồi.

Với một tiếng thở dài, một con gia tinh, cao gần bằng Clarence, xuất hiện trước mặt Terence, tay cầm một chồng tài liệu. Đôi mắt to và sáng, đôi tai dơi hơi vểnh lên. Tuy nhỏ bé, đầu cậu bé nhẵn nhụi và không hề có nếp nhăn, khiến cậu trở thành một gia tinh còn rất nhỏ.

Clarence nhận ra gia tinh này; chính là người đã chăm sóc cậu.

"Liên kết!" Mặc dù có thể hiểu đại khái cuộc trò chuyện của những người khác, nhưng bản thân Clarence lại không giỏi nói. Khi ở một mình, cậu cố gắng nói tiếng Trung, nhưng, giống như tiếng Anh, cậu hoàn toàn gặp khó khăn. Thực tế đã chứng minh rằng cậu không thể bỏ qua giai đoạn học. Dù là tiếng Anh hay tiếng Trung, việc thành thạo đòi hỏi phải rèn luyện đầy đủ các cơ quan phát âm và não bộ. Vì vậy, bất cứ khi nào có thể, cậu đều lặp lại những từ đơn giản mà các thành viên khác trong gia đình nói.

Clarence nhận ra rằng mặc dù đã du hành với linh hồn và trí óc trước đây, cậu vẫn chỉ là một đứa trẻ ba tuổi.

Do sự bất hòa giữa tâm trí và thể xác, phản ứng và hành động của Clarence thường bị thúc đẩy một cách vô thức bởi bản năng. Cứ như thể lý trí, hơn hết thảy, đã bị đá ra khỏi cơ thể của Lambert ba tuổi ngay khi cậu quyết định hành động, khiến cậu trở thành một kẻ ngoài cuộc hoàn toàn.

Cảm giác bất hòa này dần phai nhạt cho đến khi cậu khoảng tám tuổi. Cơ thể mới và những trải nghiệm trong thế giới mới này dần lấp đầy khoảng trống giữa linh hồn và thể xác.

Chú yêu tinh, với vẻ mặt ngạc nhiên, hét lên một tiếng sung sướng chói tai và nhảy vọt đến trước mặt Clarence: "Cậu chủ nhỏ gọi tên Duke! Cậu chủ nhỏ gọi tên Duke!"

"Bình tĩnh nào Duke! Tiếng hét của cậu sẽ làm Clay sợ đấy!" Terence giật mình trước tiếng hét đột ngột của chú yêu tinh và vỗ về chú yêu tinh, lúc này đang la hét phấn khích và nhảy nhót quanh Clarence.

"Ôi! Duke, cậu là một chú yêu tinh hư! Duke làm cậu chủ nhỏ sợ đấy!" Chú yêu tinh, vừa nãy còn rất phấn khích, ngã xuống đất và đập trán xuống sàn.

"Dừng lại." Clarence không ngờ chỉ một câu lặp lại đơn giản của mình lại khiến chú yêu tinh phản ứng dữ dội đến vậy, và anh ta cuống cuồng cố gắng phát âm từ "dừng lại".

Nhìn con gia tinh, vừa nãy còn chạy nhảy khắp nơi, bỗng chốc cứng đờ người chỉ vì một từ, Terence bật cười như thể vừa nghe được một câu chuyện cười hài hước nhất. "Clay, có vẻ như cậu là chủ nhân được Duke yêu thích nhất."

--------

Chương 4. Đám cưới

Tháng 8 năm 1973, Wiltshire được trời ưu ái ban tặng thời tiết dễ chịu, nắng chiều rực rỡ.

Khu vườn đã được trang hoàng lộng lẫy. Đài phun nước bằng đá cẩm thạch trắng được tạo nên bởi một phép màu đặc biệt, những tia nước nhuốm màu vàng nhạt. Hơi ẩm mang theo sắc vàng nhạt tuyệt đẹp này lan tỏa khắp khu vườn. Những chú công trắng uyển chuyển dạo bước trước bụi hồng lớn nhất. Những người qua đường chẳng hề hấn gì.

Những chiếc ghế đẩu dát vàng lộng lẫy được xếp ngay ngắn trên bãi cỏ được cắt tỉa cẩn thận, giờ đã chật kín khách mời. Qua cuộc trò chuyện của họ, rõ ràng một đám cưới được mọi người chúc phúc và mong đợi đang diễn ra suôn sẻ.

Ngồi gần sân khấu nhất là một người đàn ông trong chiếc áo choàng đen sang trọng. Mái tóc đen của anh ta đen nhánh, đen nhánh nổi bật trên làn da trắng nhợt. Nụ cười vô tư nở trên khuôn mặt anh ta, cùng với ánh mắt sâu thẳm. Nếu không phải vì làn da tái nhợt đến chết người, vẻ đẹp của anh ta hẳn đã khiến người ta phải say đắm.

Người chủ hôn liếc nhìn người đàn ông tóc đen đang ngả người trên chiếc ghế sofa được chạm trổ tinh xảo với vẻ dò hỏi.

Người đàn ông tóc đen ngẩng cằm lên và gật đầu với vẻ hài lòng sâu sắc. Người chủ hôn và chú rể trên bàn thờ cúi chào kính cẩn về cùng một hướng. Rồi nhạc bắt đầu nổi lên, thu hút sự chú ý của tất cả những người đang trò chuyện về phía thảm đỏ trong vườn.

Cô dâu, trong bộ váy cưới lộng lẫy, chậm rãi bước về phía bàn thờ, tay trong tay với người đàn ông da đen hơi mập mạp.

Narcissa nhìn qua tấm mạng che mặt về phía người đàn ông cao lớn trên bàn thờ. Mái tóc dài, bồng bềnh của anh tựa như một thác nước bạch kim. Ánh nắng mặt trời làm nổi bật những đường nét điển trai của anh, và chiếc váy cưới vừa vặn càng làm nổi bật phong thái tao nhã của anh. Khi ánh mắt cô chạm phải đôi mắt xám nhạt đang nhìn chằm chằm vào mình, cô dâu theo bản năng cúi xuống, một chút ửng hồng lan tỏa trên má. Khuôn mặt cô, được che phủ bởi tấm mạng che mặt, trông càng xinh đẹp hơn.

Trước khi cô buông tay cha mình và bước lên bàn thờ, một bàn tay đeo găng bạc đã nắm lấy khoảng trống mà cô dâu để lại. Với một lực vừa đủ nhẹ nhàng, Narcissa cuối cùng cũng đứng cạnh chú rể.

Nhiều năm trước, khi Tù trưởng Black gặp Lucius lần thứ ba, ông đã thì thầm với cô con gái nhỏ đang đứng cạnh mình rằng ông có một cánh tay đáng tin cậy.

Trong suốt lễ cưới, bàn tay ấy nắm lấy tay cô, xoa dịu mọi lo lắng.

Có lẽ đây là một bước ngoặt trong cuộc đời cô, Narcissa thì thầm với chính mình.

Bữa tối tại trang viên được tổ chức giản dị nhưng sang trọng. Vị chủ nhân trẻ tuổi, điển trai của trang viên mỉm cười lịch sự, đón nhận lời chúc phúc của đám đông.

Khi người đàn ông tóc đen, ăn mặc lịch sự tiến đến lối vào sảnh tiệc, vị chủ nhân trẻ tuổi, cảm nhận được ánh mắt của anh, nhanh chóng đi theo.

Được người đàn ông tóc đen dẫn đường, hai người đến khu vườn xinh đẹp, không còn nhộn nhịp như ban ngày. Vị chủ nhân trang viên kính cẩn đi theo, cách anh nửa bước.

"Abraxas sẽ rất vui mừng cho anh đấy, Lucius." Người đàn ông tóc đen liếc nhìn bóng người phía sau, người đang cúi đầu. "Ngài có vui không?"

"Tất nhiên rồi, đó là vinh dự của tôi, thưa chủ nhân đáng kính!" vị chủ nhân trẻ tuổi của trang viên đáp lại với giọng điệu vô cùng tôn kính và biết ơn.

"Hôm nay ngài đã thể hiện rất tốt. Gia tộc Black có thể giúp đỡ tôi rất nhiều," người đàn ông tóc đen nói với giọng điệu kiên định. "Narcissa sẽ là một người vợ tốt cho ngài."

"Vâng, thưa chủ nhân."

"Abraxas là một trong những người theo ta sớm nhất, là người hầu tận tụy nhất của ta. Thật đáng tiếc khi ông ấy rời đi quá sớm. Con là con trai duy nhất của ông ấy, Lucius, và ta sẽ cho phép con tiếp nối con đường vinh quang của ông ấy."

"Cảm ơn lòng tốt của ngài rất nhiều. Ngài luôn là chủ nhân được cha tôi yêu quý nhất."

"Thật sao? Chủ nhân được ông ấy yêu quý nhất, còn ngài thì sao?" Chúa tể Hắc ám đột nhiên dừng lại và quay lại nhìn chằm chằm vào bóng người đang đi phía sau. "Ngẩng đầu lên và trả lời ta," hắn ra lệnh bằng giọng điệu không chút nghi ngờ. Một màu đỏ thẫm nhuộm đỏ đôi mắt anh.

"Tất nhiên rồi, ngài là chủ nhân vĩ đại nhất của tôi! Tôi có làm gì sai không, thưa ngài?" Malfoy trẻ tuổi quỳ xuống đầy kinh ngạc.

Trước khi Lucius kịp hôn xong giày Chúa tể Hắc ám, người đàn ông tóc đen đã đưa tay ra đỡ vị chủ nhân đang quỳ gối, giọng điệu lập tức chuyển sang vẻ sốt ruột: "Hôm nay là ngày của ngài, không cần phải lo lắng như vậy. Tôi chỉ muốn đảm bảo con của người bạn thân thiết của tôi được chăm sóc tốt nhất."

"Lucius Malfoy sẽ luôn là người hầu trung thành nhất của ngài. Tôi rất vinh dự được tiếp bước ngài." Vị chủ nhân trẻ tuổi của trang viên hoảng hốt, nắm chặt bàn tay đang đỡ mình, lo lắng nhấn mạnh: "Xin đừng nghi ngờ lòng trung thành của tôi, thưa ngài!" Vẻ hoảng loạn lan tỏa trên khuôn mặt thanh tú của anh, và anh cố gắng nhìn thẳng vào mắt Chúa tể Hắc ám với vẻ khao khát.

"Được rồi, muộn rồi. Ngài nên về đi. Vợ ngài đang đợi ngài." Người đàn ông tóc đen nhíu mày, mạnh mẽ rút tay trái ra khỏi tay mình, và với giọng nghiêm nghị, ông ta ngăn Lucius đi theo.

"Xin hãy tin tôi, Chủ nhân!" Bóng người run rẩy lập tức quỳ xuống, quay lưng về phía anh ta.

"Đủ rồi! Trở về phòng!" Với những lời nói the thé này, Chúa tể Hắc ám biến mất vào màn đêm của khu vườn mà không hề ngoảnh lại nhìn.

Bóng người đang quỳ gối vẫn giữ tư thế cung kính và tôn kính một lúc lâu, cho đến khi ánh trăng chiếu lên mái tóc anh ta. Anh ta từ từ đứng dậy và, như thể lạc lối, bước về phòng.

Khi cánh cửa mở ra, trái tim Narcissa như bị một bàn tay vô hình nắm lấy, ánh mắt bà dán chặt vào bóng người đẹp trai bước vào phòng.

Những cử động của anh ta trong vườn đã làm chiếc áo choàng tinh xảo của Lucius bám đầy bụi. Mặc dù đã được giặt sạch vết bẩn, nhưng chiếc váy vẫn không tránh khỏi bị xộc xệch, khiến bộ trang phục hoàn hảo của Lucius trông có vẻ hơi xộc xệch.

Narcissa đã không tham dự tiệc chiêu đãi sau đám cưới, mặc dù cô là một trong hai khách mời chính. Tiệc chiêu đãi chỉ dành cho Tử thần Thực tử, và nếu không có Dấu hiệu Hắc ám, cô không đủ điều kiện để tham dự.

Mặc dù biết chuyện này chắc chắn sẽ xảy ra lần nữa và cần cô bình tĩnh chấp nhận, nhưng cô đã vô số lần ghen tị với em gái Bella trong sự chờ đợi đầy lo lắng.

Cô nhìn cánh tay trái trắng muốt của mình, chỉ để tiếc nuối rằng cha cô không muốn một Tử thần Thực tử chính thức khác gia nhập gia đình Black.

Có lẽ không phải ai cũng rơi vào hoàn cảnh như cô: chờ đợi người chồng mới cưới một mình trong phòng hơn bốn tiếng đồng hồ vào đêm tân hôn. Narcissa không chắc đây là một điều may mắn hay một điều xui xẻo.

Khi người đàn ông bí ẩn giải thích quyết định của mình với gia đình Black, cả gia đình đều vô cùng phấn khích.

Vào đêm trước lễ tốt nghiệp, khi cô nhận được thư từ gia đình tại bàn ăn sáng dài ở trường đại học, khuôn mặt cô, mặc dù đã cố gắng giữ bình tĩnh, đã tràn ngập một cơn sóng thần lo lắng. Sau khi cất lá thư đi, Narcissa không khỏi liếc nhìn chỗ ngồi bên bàn mà anh, người vừa tốt nghiệp năm trước, vẫn thường ngồi.

Kể từ khi cô đến, anh đã là nhân vật nổi bật nhất trường. Cô không nghi ngờ gì rằng hơn một nửa số nữ sinh sẽ sẵn sàng đánh đổi bất cứ thứ gì để được lên giường với anh.

Lucius Malfoy, ngôi sao sáng chói của trường, thậm chí còn thuyết phục được một nhân vật bí ẩn ngỏ lời cầu hôn gia đình Black.

Họ không phải là người xa lạ. Thực tế, trước khi vào Hogwarts, tộc trưởng của hai gia tộc Malfoy và Black đã nhiều lần đề cập đến khả năng kết hôn. Tuy nhiên, tất cả đã bị trì hoãn do cái chết của Abraxas Malfoy.

Mặc dù Narcissa không cố ý muốn kết bạn hay trở nên thân thiết, và cô phải thừa nhận rằng mình không hoàn toàn quyết tâm ở bên Lucius, nhưng mối quan hệ của hai nữ sinh không tệ. Chỉ là nó chưa đủ mạnh để Narcissa nhận ra rằng cô sẽ trở thành một nửa không thể lay chuyển của anh.

Bất chấp những cảm xúc lãng mạn, Bà Malfoy là một danh hiệu tượng trưng cho chiến thắng và vinh quang. Hơn nữa, không ai nghi ngờ Lucius sẽ là một nửa hoàn hảo.

"Lucius..." Nhận thấy sự thay đổi nhỏ của Lucius, cô rụt rè và lo lắng tiến lại gần anh.

"Tôi đã không có cơ hội gặp em trước lễ cưới. Mệnh lệnh đột ngột của Chúa tể Hắc ám khiến tất cả chúng ta đều hơi bối rối. Tôi sẽ đối xử tốt với em." Anh đưa tay ôm cô, làn sương từ khu vườn bao phủ lấy vòng tay anh. Đôi tay thon thả của anh nhẹ nhàng vuốt ve mái tóc vàng óng tuyệt đẹp của cô. "Hôm nay em có mệt không? Nghỉ ngơi đi," anh thì thầm nhẹ nhàng vào tai cô. Lucius hơi lùi ra và đặt một nụ hôn lên giữa hai lông mày cô. "Anh sẽ đi tắm. Em có thể ngủ trước." Đôi tay thon thả ôm lấy cô nới lỏng ra.

Nụ cười trên khuôn mặt cô tan biến ngay lập tức khi tiếng nước chảy tràn ngập phòng tắm.

Narcissa, ngồi bên mép giường, đột nhiên nhận ra một sự thật đau lòng.

Anh không hề yêu cô, hoàn toàn không.

Khi Lucius rời khỏi phòng tắm và đến bên giường, Narcissa đã thay đồ ngủ và nằm xuống.

Ngồi trên mép giường, anh lặng lẽ nhìn bóng hình ấy, quay lưng lại với mình một lúc lâu. Anh rút tay ra trước khi chạm vào Narcissa. Anh nhẹ nhàng vuốt ve mái tóc xõa ra trên gối của vợ. Anh hé môi và thì thầm một cái tên mà anh đã không dùng trong nhiều năm, "Cissy."

Sau một hồi im lặng, một tiếng thở dài gần như không nghe thấy vang vọng khắp căn phòng gần như tối om. Ánh trăng chiếu qua những ô cửa sổ dài từ sàn đến trần nhà tạo nên một thứ ánh sáng đặc biệt ảm đạm.

Sau khi kết hôn, gia tộc Malfoy và Black là hai gia tộc thuần chủng cổ xưa hùng mạnh nhất dưới sự bảo hộ của Chúa tể Hắc ám. Không ai nghi ngờ lòng trung thành của họ.

Nếu không phải vì sắc lệnh độc đoán của Chúa tể Hắc ám, có lẽ anh và cô đã thực sự là một cặp đôi hoàn hảo.

Nghĩ về nụ cười ngọt ngào của Narcissa ở trường, Lucius vùi mình vào giường.

Đúng như Chúa tể Hắc ám đã nói, Narcissa sẽ là người vợ tốt nhất.

Sắc lệnh lạnh lùng đã phá hủy tình yêu chớm nở.

Đây là một cuộc hôn nhân được định đoạt trước cả khi hắn kịp nhận ra.

Là tộc trưởng trẻ tuổi nhất của gia tộc Malfoy và là cố vấn đáng tin cậy nhất của Chúa tể Hắc ám, nếu không có sự kiểm soát của cha mẹ, hắn có thể tự do quyết định hôn nhân của mình. Không giống như ngày nay, ngay cả quyền bày tỏ ý kiến ​​cũng bị bóp nghẹt.

Niềm ngưỡng mộ nồng nhiệt ngày nào giờ đã bị thay thế bằng sự mệt mỏi và sợ hãi sâu sắc. Người đàn ông đẹp trai trong bộ quần áo sang trọng không còn là vị trưởng lão xuất chúng và dịu dàng nhất trong ký ức tuổi thơ của tôi nữa.

Lucius nhìn ra ngoài cửa sổ, cho mình một khoảnh khắc hiếm hoi để tĩnh tâm.

--------

Chương 5. Liên Minh Anh Em

Đầu tháng 12, London thường u ám và mưa. Tuy mưa không lớn, nhưng cũng đủ để ngăn cản hai đứa trẻ hiếu động chơi đùa trong vườn.

Vì vậy, Terence, Theoren và Clarence đã chọn thư viện của trang viên làm nơi tổ chức các hoạt động buổi sáng.

Trang viên của Công tước xứ Rezlan, tọa lạc tại vùng ngoại ô phía tây bắc London, bao phủ một diện tích khá lớn. Các tòa nhà được bố trí như hai ô vuông khép kín trong một ô vuông bên trong và bên ngoài, được kết nối bằng một hành lang treo trên tầng hai. Khoảng không gian mở giữa hai tòa nhà chính là khu vườn yêu quý của Theoren.

Các tòa nhà ở ngoại vi trang viên được gọi là Nhà Ngoại, nơi ở của người hầu và người hầu phục vụ chủ nhân trang viên. Những tòa nhà nhỏ hơn bên trong được gọi là Nhà Nội. Ngoại trừ những giờ dọn dẹp được chỉ định, khi người hầu Muggle vào, phần còn lại, chỉ có các thành viên của gia đình Lambert có mặt.

Mặc dù được gia tinh chăm sóc, một gia đình phù thủy không cần thuê người hầu. Tuy nhiên, để hòa nhập vào giới quý tộc Muggle, người hầu là điều cần thiết.

Thư viện tại dinh thự của Công tước là nơi Công tước Rezlan và Terence làm việc và thư giãn với sách, trong khi Theoren và Clarence học tập trong một phòng làm việc riêng.

Mặc dù Công tước Rezlan thường nói với con trai mình rằng bộ sưu tập của thư viện kém xa so với dinh thự của gia đình Lambert, giờ đã đóng cửa, nhưng số lượng sách bên trong vẫn đáng kinh ngạc. Thư viện rộng lớn, với những bức tường được xếp đầy sách, phủ kín sách.

Kể từ khi Clarence có thể tự mình đi lại và khám phá mọi ngóc ngách trong nhà, cậu đã thèm muốn thư viện. Thật không may, Công tước Rezlan từ chối cho cậu vào thư viện của dinh thự cho đến khi cậu hoàn thành khóa học ngôn ngữ tiểu học của thầy Norman.

Vào ngày 8 tháng 11 năm 1973, sinh nhật lần thứ ba của Clarence,

Sau bữa tối gia đình giản dị, Công tước Rezlan thông báo rằng Clarence đã hoàn thành khóa học ngôn ngữ tiểu học của thầy Norman và được trao quyền vào thư viện như một món quà.

Từ ngày đó, Clarence dành toàn bộ thời gian rảnh rỗi của mình cho thư viện. Đó cũng là lần đầu tiên cậu khám phá ra những bí ẩn của thế giới phép thuật. Từ khoảnh khắc đó, niềm đam mê đọc sách của Clarence đã bùng cháy, và nó trở nên không thể ngăn cản.

Khi Theoren biết sự kiện hôm nay sẽ diễn ra tại thư viện, cậu vẫn tỏ ra thờ ơ sau bữa sáng. Ngược lại, Clarence rõ ràng rất phấn chấn vào cuối bữa sáng, thậm chí còn ăn nhanh hơn bình thường một chút.

Có lẽ do khoảng cách tuổi tác lớn, tính cách của ba anh em vẫn khác biệt đáng kể.

Tính cách của Terence khi trưởng thành giống nhất với Công tước xứ Rezlan: dịu dàng và điềm tĩnh. So với cha mình, Terence dường như điềm đạm hơn, giống như người mẹ thông thái và điềm đạm của mình.

Kể từ khi sinh ra, Theoren, chín tuổi, ít có cơ hội dành thời gian cho anh trai mình. Trước khi đến Hogwarts, Terence đã theo học tại một trường tiểu học Muggle. Sự ra đời của Clarence ban đầu đã mang đến cho Theoren cơ hội tìm được những người bạn cùng tuổi. Tiếc thay, Clarence sinh ra đã yếu ớt, và chỉ mới hồi phục trong sáu tháng gần đây. Có lẽ vì vậy mà Theoren rất năng động, có thể thoải mái chơi game một mình. Khả năng tự giải trí của cậu chắc chắn là tốt nhất trong gia đình. Cậu dường như tràn đầy năng lượng mỗi ngày, liên tục nghịch ngợm.

Còn Clarence, vừa tròn ba tuổi, có tính cách độc đáo nhất nhà, ít nhất là theo Terence nghĩ. Có lẽ do sức khỏe kém từ nhỏ, Clarence luôn có vẻ rất trầm lặng, trái ngược hoàn toàn với Theoren. Bỏ qua tuổi tác, nói cậu bình tĩnh cũng không ngoa. Nhưng nét tính cách như vậy ở một đứa trẻ ba tuổi thực sự rất khác thường. Cậu hiếm khi khóc, và khi thức dậy, cậu luôn say mê bất cứ thứ gì được viết ra. Trước khi được vào thư viện, Clarence đã dành phần lớn thời gian để đọc báo.

Nếu không phải vì mái tóc vàng óng và đôi mắt xanh ngọc lục bảo giống hệt nhau của ba anh em, người ta gần như nghi ngờ mối quan hệ huyết thống của họ.

"Theoren, Clarence, lại đây ngồi đi. Anh có chuyện muốn nói với hai em." Terence bước vào phòng làm việc, ngăn hai em trai lại trước khi chúng bắt đầu công việc riêng, chỉ tay về phía chiếc ghế sofa trước mặt.

Terence đã gặp phải một tình huống khó xử, khiến anh phải gãi đầu vào tường.

So với Công tước Rezlan, người lớn lên trong dinh thự Lambert, hay Theoren và Clarence, những người được học tại nhà, thì tuổi thơ của anh chịu ảnh hưởng mạnh mẽ hơn từ Muggle.

Anh học tiểu học trong thế giới Muggle. Do đó, trong thế giới tư tưởng của anh, không có sự phân biệt rõ ràng giữa Muggle và phù thủy.

Mặc dù Công tước Rezlan đã hoàn toàn thích nghi với cuộc sống của một quý tộc Muggle, nhưng rõ ràng suy nghĩ của anh vẫn chưa thoát khỏi những quan niệm sai lầm thông thường về phù thủy.

Điều này dẫn đến bất đồng lớn nhất giữa anh và cha mình kể từ khi Terence trở về nhà sau khi tốt nghiệp.

Hai phần ba tài sản hiện tại của Công tước Rezlan đến từ bất động sản mà cha ông Lambert tích lũy được thông qua các dự án kinh doanh, trong khi phần ba còn lại đến từ các quyền thừa kế. Cả hai đều chủ yếu được đặc trưng bởi những vùng đất rộng lớn.

Năm mươi năm trước, trong xã hội Anh, có lẽ một khu đất rộng lớn như vậy đã đủ để duy trì tài sản thừa kế của Công tước xứ Rezlan. Nhưng vào những năm 1970, Terence cho rằng điều đó là không đủ. Công nghiệp hiện đại là xu hướng chủ đạo mới.

So với Theoren và Clarence, anh đã nghe vô số câu chuyện từ cha mình về sự hồi sinh và vinh quang của gia tộc Lambert khi lớn lên. Vô thức, anh coi đây là giấc mơ của riêng mình, và anh sẵn sàng cống hiến hết mình cho nó.

Trước viễn cảnh nền kinh tế Anh, vốn chưa bao giờ phục hồi kể từ Thế chiến II, hai cha con rõ ràng có những quan điểm hoàn toàn trái ngược nhau.

"Tối nay bố mẹ sẽ về nhà, nên bố có một quyết định rất quan trọng cần đưa ra cho con."

Nhìn vẻ mặt chăm chú lắng nghe của hai em trai, Terence hít một hơi thật sâu, chỉnh đốn lời nói và bắt đầu bài phát biểu ngắn gọn nhất có thể: "Bố luôn hy vọng đưa gia đình Lambert trở lại thế giới phù thủy. Nhưng thế giới phù thủy giờ đây quá bất ổn, nên bố đã từ bỏ kế hoạch đó. Tất cả chúng tôi đều nghĩ rằng nên củng cố ảnh hưởng của gia đình trong thế giới Muggle, đặc biệt là về mặt tài chính, tức là kiếm nhiều tiền hơn. Tuy nhiên, bố luôn tin rằng việc quản lý đất đai và tài sản tốt mới có thể đạt được mục tiêu này. Và tôi tin rằng chỉ bằng cách đầu tư phần lớn tiền bạc vào các nhà máy công nghiệp, gia đình chúng tôi mới có thể trở nên hùng mạnh hơn nữa. Các em hiểu ý tôi chứ?"

Hai cái đầu nhỏ gật đầu ngoan ngoãn đáp lại câu hỏi của Terence. Vẻ mặt đáng yêu của chúng khiến Terence không khỏi xoa đầu hai anh trai.

"Tôi đã nói với bố về đề xuất của mình khi mới về nhà, nhưng bố không đồng ý, cho rằng nó quá mạo hiểm. Vậy nên, tôi đã điều tra kỹ lưỡng và viết ra hai kế hoạch này." Terence rút hai tài liệu từ tập hồ sơ, mỗi tài liệu đều có bìa đẹp mắt như nhau, nhưng màu sắc hoàn toàn khác nhau. Anh đặt chúng lên bàn trước mặt ba anh em, đảm bảo hai em trai nhìn rõ cả hai. "Tài liệu màu trắng là một kế hoạch thận trọng hơn. Anh đang yêu cầu bố chuyển đổi hai hoặc ba nhà máy hiện có của chúng ta sang các phương pháp và kế hoạch mới mà anh đã vạch ra. Kết quả hoạt động sẽ quyết định liệu chúng ta có nên tiếp tục đầu tư vào các nhà máy hay không. Anh cũng đang cố gắng thuyết phục bố mở rộng đầu tư công nghiệp." Rồi anh lắc lắc tập tài liệu màu trắng.

"Và cái màu xanh này nữa." Terence đổi tập hồ sơ và dừng lại, cảm thấy ánh mắt của hai anh trai quay lại nhìn mình. Anh ấy nói tiếp, "Đó là một kế hoạch khá mạo hiểm. Một người bạn học người Đức của tôi ở trường biết một gia đình bên đó đang bán tháo một số nhà máy ô tô, bao gồm cả công nhân và kỹ thuật viên, vì nợ nần. Đây thực sự là một cơ hội hiếm có, vì nền công nghiệp Đức vượt xa các nước khác. Nếu tôi sang Đức ngay bây giờ, bạn tôi có thể đảm bảo cho tôi hơn 50% cơ hội trúng tuyển. Nếu tôi mang hợp đồng về, bố tôi chắc chắn sẽ giữ lời hứa và hoàn tất việc đầu tư. Tuy nhiên, ông ấy sẽ rất tức giận."

"Rất tức giận!" Theoren và Clarence gật đầu đồng tình với câu nói cuối cùng của Terence. Phản ứng đồng loạt của hai người khiến Terence đỏ mặt, cảm thấy hơi bực bội.

"Tôi không thể quyết định được, vậy nên hãy giúp tôi chọn! Có thể các anh không hiểu ý tôi, nhưng tôi vẫn muốn biết: trắng hay xanh?" Terence đẩy tập hồ sơ về phía hai anh trai mình.

"Phì!"

Theoren đập lòng bàn tay xòe ra vào tập hồ sơ màu trắng trước mặt, trong khi Clarence, lặng lẽ hơn nhiều, chỉ vào tập hồ sơ màu xanh.

Liệu có ngây thơ khi dựa vào hai đứa trẻ có lẽ không hiểu được sự khác biệt để đưa ra quyết định? Terence ngượng ngùng xoa mũi. Mặc dù anh đã đoán trước phản ứng của hai anh em mình sẽ là ngẫu nhiên, nhưng cảnh cả hai cùng chỉ vào tập hồ sơ trước mặt vẫn khiến anh vô cùng thất vọng.

"Anh nghĩ lại xem sao?" Terence hỏi lại, vẫn còn một tia hy vọng le lói.

Chính Theoren là người ra tay. Gần như ngay khi Terence nói xong, anh quay sang nhìn Clarence bên cạnh. Như thể không nghe thấy Terence nói, Clarence vẫn đứng im, chỉ vào tập hồ sơ màu xanh. Anh chỉ ngước lên và liếc nhìn Theoren.

Lòng bàn tay xòe ra yếu ớt hướng về phía tập hồ sơ màu xanh.

Mắt Terence mở to trước cảnh tượng đó. Sự tương tác giữa Theoren và Clarence khiến anh vô cùng ngạc nhiên. Anh chưa bao giờ ngờ rằng Clarence ba tuổi lại có thể chiếm lĩnh cuộc trò chuyện giữa hai anh em!

"Anh chắc chứ?" Terence vội vàng hỏi lại.

"Pah!"

Như thể chỉ cần trao đổi ánh mắt, Theoren và Clarence đã đạt được sự đồng thuận và xác nhận lựa chọn cuối cùng của mình. Họ vỗ mạnh hai tập tài liệu màu xanh. Ngón tay út vẫn bất động suốt buổi.

"Haha! Được rồi! Tôi tuyên bố Liên minh Anh em Lambert chính thức được thành lập!" Bàn tay to nhất đồng thời nắm chặt một lòng bàn tay mở và một ngón tay chắc chắn. Một tiếng cười sảng khoái chưa từng có vang lên từ thư viện.

--------

Chương 6. Một Thành Viên Mới Đến

Khi Công tước và Nữ Công tước xứ Rezlan bước xuống xe, Theoren và Clarence, đã đợi sẵn ở cửa một lúc, được gia sư Norman dẫn đường, lao vào vòng tay Nữ Công tước như những chú chim non trở về tổ.

"Các con yêu quý của mẹ, mẹ nhớ các con quá!" Nữ Công tước âu yếm ôm hai đứa trẻ đang háo hức và hôn nhẹ lên má chúng.

Ông Norman mỉm cười và gật đầu với Công tước xứ Rezlan, người không khỏi mỉm cười ngay cả trên khuôn mặt có vẻ bình tĩnh.

Đắm chìm trong niềm vui đoàn tụ, Công tước và Nữ Công tước không nhận ra sự vắng mặt của Terence ngay lập tức.

Mãi đến khi vào bàn ăn, sự vắng mặt của Terence mới khiến sắc mặt Công tước xứ Rezlan tối sầm lại.

"Terence đâu rồi?"

"Teren ra ngoài rồi..." Giọng Theoren run lên mỗi khi thấy vẻ mặt nghiêm túc của Công tước Rezlan. Đây là biểu cảm thường thấy của ông sau khi bị bắt gặp cư xử không đúng mực. Uy quyền của người cha hoàn toàn lấn át khí chất của Theoren.

"Duke!"

Với một tiếng "cạch" nhẹ, Duke xuất hiện không xa chân Công tước Rezlan.

"Terence đi đâu rồi?"

"Ngài Terence đã rời đi sau khi ngài Norman đến. Ngài Terence không nói cho Duke biết ông ấy đi đâu. Ngài Terence, ngài Theoren và cậu chủ đang nói chuyện trong thư viện và không cho Duke ở lại với cậu chủ. Duke không biết cậu chủ Terence đã đi đâu!" Giọng của tên yêu tinh đột nhiên cao lên.

"Dừng lại!" Công tước Rezlan, không hề cảm kích trước sự thích thú của tên yêu tinh muốn trừng phạt mình, đã ngăn hắn lại trước khi Duke kịp lao đến tường và đập đầu vào đó.

"Terence đã nói gì với ngươi?" Công tước Rezlan hỏi hai con trai, nhưng ánh mắt ông chỉ chăm chăm nhìn Theoren.

"Bố ơi, Teren, anh ấy, anh ấy nói, ừm, anh ấy nói..." Có lẽ ai cũng cảm nhận rõ tâm trạng u ám của Công tước Rezlan, tạo nên bầu không khí căng thẳng. Trước ánh mắt dữ dội của cha, Theoren hoảng hốt, thậm chí không nói nên lời.

Càng lo lắng, lời nói của anh càng trở nên ấp úng. Anh ngồi cựa quậy trên ghế, mồ hôi túa ra trên trán.

"Bố ơi, Teren nói Anh, Đức."

Clarence, không chịu nổi tình cảnh của Theoren, đã đề nghị giúp đỡ.

Ngay lập tức, ánh mắt sắc bén của Công tước Rezlan dán chặt vào cậu con trai ba tuổi. Khuôn mặt cậu bé tràn ngập vẻ ngây thơ trong sáng, điều duy nhất còn thiếu trong câu nói "Không phải việc của con."

Nữ Công tước nhìn Công tước Rezlan với vẻ bối rối, rồi nhìn cậu con trai út, và hỏi: "Có chuyện gì vậy? Teren có đi Đức không? Tại sao?"

Suy nghĩ của ông vụt qua, và chủ trang viên lập tức suy ra nguyên nhân chung từ câu trả lời của Clarence: "Ông ấy nhất quyết chuyển trọng tâm kinh doanh của gia đình chúng ta sang công nghiệp. Nhập khẩu công nghệ công nghiệp và thiết bị nhà máy từ Đức." Công tước Rezlan, ánh mắt chăm chú nhìn cậu con trai út, bình tĩnh nói.

"Ta tưởng con đã bác bỏ ý tưởng của ông ấy sau cuộc tranh luận trước rồi chứ," Nữ Công tước nói, hơi ngạc nhiên.

Công tước Rezlan đặt dao nĩa xuống và thở dài khe khẽ. Ông cau mày nhìn hai đứa trẻ, được Nữ Công tước an ủi, đã tiếp tục bữa ăn một cách nghiêm túc. Cuối cùng, ông không trả lời trực tiếp câu hỏi của Nữ Công tước.

Nhận thấy chồng im lặng, Nữ Công tước nhanh chóng nhận ra ông cũng có chung sự ngạc nhiên và khó hiểu với bà.

Công tước Rezlan không có ý định tiếp tục chủ đề này trên bàn ăn, nhưng tâm trạng của ông rõ ràng rất u ám. Một sự im lặng khó xử bao trùm phòng ăn, chỉ thỉnh thoảng vang lên tiếng leng keng của dao nĩa cho đến khi bữa tối kết thúc.

"Bang!"

Cánh cửa thư viện bị bật mở dữ dội, một bóng người đầy vẻ đe dọa sải bước vào tòa nhà, ánh mắt dán chặt vào vài người đang ngồi trên ghế sofa.

"Bố ơi! Con làm được rồi!" Terence, vừa mới trở về nhà, vẫn còn bụi bặm và kiệt sức, bật dậy khi thấy Công tước Rezlan xông vào thư viện với vẻ mặt giận dữ.

Clarence, ngồi trong vòng tay của Nữ công tước, không khỏi đưa bàn tay nhỏ xíu, gần như che khuất đôi mắt, lên đỡ trán một cách yếu ớt. Tiếc thay, một đứa trẻ mới ba tuổi rõ ràng chưa biết cách thể hiện sự bất lực hay nỗi đau không thể chịu đựng. Ngoại trừ một cái liếc mắt thoáng qua, khuôn mặt đứa trẻ vẫn vô cảm.

"Con thật lố bịch!" Đúng như dự đoán, Công tước Rezlan không hề tỏ ra đồng tình với cậu con trai cả đã bỏ nhà đi cả tuần mà không xin phép. Tiếng gầm giận dữ của ông ta như một cơn bão, cuốn phăng Theoren và Clarence, những người đang ở giữa cơn bão phía sau, khiến họ giật mình.

Nữ Công tước, đang bế Clarence, cảm nhận được phản ứng của hai cậu con trai nhỏ đang ngồi cạnh, liền gọi tên Công tước Rezlan với giọng điệu than vãn: "Bertram!". Rồi bà vỗ nhẹ vào lưng Clarence.

Nghe vậy, Công tước Rezlan phất tay áo, quay mặt về phía cửa sổ, hít một hơi thật sâu và cố gắng bình tĩnh lại.

Clarence hạ tay che mắt xuống và nhìn Terence, tâm điểm của cơn bão. Terence rõ ràng giật mình trước tiếng gầm của Công tước, nhưng vẫn cố gắng nhìn thẳng vào anh, cằm hơi nhếch lên, cố tỏ ra tự tin.

"Sao con lại làm vậy?" Sau một hồi im lặng, Công tước Rezlan lên tiếng với giọng điệu vẫn nghiêm túc nhưng vẫn khá bình tĩnh. "Chúng ta đã bàn về chuyện này khi con vừa tốt nghiệp và trở về. Sao con lại nhất quyết chống đối ta như vậy?"

"Bố ơi, những gì con thấy và nghe ở Đức đã củng cố quyết tâm của con. Vậy nên con đã mang hợp đồng với bên kia về. Bố có thể xem qua, và bố thậm chí có thể cân nhắc đến thăm Đức. Đức đã bại trận trong Thế chiến II, nhưng giờ nền kinh tế công nghiệp của họ vượt trội hơn chúng ta rất nhiều!" Terence đứng thẳng dậy, vừa nói vừa rút từ trong cặp ra thành quả thu hoạch cả tuần của mình và đưa cho Công tước Rezlan.

Công tước Rezlan do dự, không nhận.

"Bố ơi, theo đuổi tư tưởng chính thống không phải lúc nào cũng an toàn. Chẳng phải hàng loạt vụ phá sản của giới quý tộc Muggle ở ​​Anh đã đủ để thuyết phục bố xem xét những tài liệu này rồi sao?" Terence lại giơ tài liệu ra phía trước.

Lần này, Công tước Rezlan cầm lấy.

Clarence nhìn Terence, người đang đỏ mặt và hơi tức giận, kèm theo chút ngạc nhiên. Trong suy nghĩ của anh, Terence luôn là một người đàn ông tốt bụng, không vội vã và không quá nhiệt tình, không đặc biệt chủ động. Càng hiếm khi thấy anh ta kiên trì đấu tranh hay đòi hỏi bất cứ điều gì.

Về cuộc tranh cãi ban đầu giữa Terence và Công tước Rezlan, ông chỉ hiểu được đại khái tình hình sau khi tình cờ nghe lỏm được cuộc tranh luận của họ. Theo hiểu biết của Clarence, được củng cố bởi ký ức từ kiếp trước, trọng tâm của cuộc tranh cãi đã là một kết luận chắc chắn.

Rồi ông lại nhận ra câu nói: "Đứng trên vai người khổng lồ". Câu nói này hoàn toàn đúng. Người ta thường hưởng lợi từ những thành tựu của người đi trước mà không hề nhận ra.

Bất kỳ ai có hiểu biết cơ bản về lịch sử kinh tế thế giới đều biết rằng sau Thế chiến II, Anh và toàn bộ châu Âu đã mất một thời gian dài để phục hồi kinh tế. Từ góc nhìn của thế kỷ 21, ưu tiên quan trọng nhất nằm ở việc phát triển công nghiệp nặng và bồi dưỡng nhân tài. Điều này là không thể phủ nhận.

Nhưng theo quan điểm của giới quý tộc Anh vào năm 1970, sự phục hồi kinh tế của Anh trong quá khứ chủ yếu là nhờ vào việc cải thiện nguồn cung cấp lương thực. So với toàn bộ lục địa châu Âu, ảnh hưởng phong kiến ​​của Anh là lớn nhất, dẫn đến tốc độ công nghiệp hóa chậm hơn. Trong khi giới quý tộc Anh vẫn đang nghiêm túc cân nhắc cách thức giành thêm đất đai và năng lực sản xuất lương thực, thì Đức và Nhật Bản, nhờ vào viện trợ của Mỹ, đã tận dụng được nền tảng công nghiệp trước chiến tranh và trở nên hùng mạnh hơn.

Công nghiệp hóa là một khái niệm xa lạ và xa lạ với giới phù thủy. Với tỷ lệ dân số so với Muggle, tiềm năng kinh tế của Muggle không phải là điều họ nên cân nhắc. Công tước Rezlan tin rằng một cách tiếp cận bảo thủ là phù hợp hơn. Tuy nhiên, Terence tin rằng Muggle ở ​​Đức đã phát triển mạnh mẽ hơn thông qua công nghiệp hóa, và cộng đồng phù thủy Đức cũng đã đạt được sức mạnh vượt trội so với các quốc gia khác. Nếu Grindelwald không bị Dumbledore đánh bại, sẽ khó có thể nói liệu Bộ Pháp thuật Anh có còn tồn tại hay không.

Việc Terence nhận ra những cơ hội trong lĩnh vực công nghiệp là một bước ngoặt quan trọng trong thời đại của chúng ta. Kết quả của lựa chọn này có thể dẫn đến sự suy tàn hoặc vươn lên đỉnh cao của phép thuật.

"Bố ơi, việc khôi phục lại gia tộc Lambert cũng là mong muốn của con. Dù thất bại cũng không làm tổn hại đến nền tảng của gia tộc. Nhưng nếu thành công, chúng ta có thể đạt đến những đỉnh cao chưa từng có. Tin con đi!"

Trong bữa tiệc Giáng sinh năm 1974, toàn bộ dinh thự của Công tước tràn ngập không khí lễ hội.

Công tước Rezlan, vừa nhận được tin vui, rạng rỡ niềm vui - Nữ Công tước lại mang thai!

Khi Công tước Rezlan tự hào nốc cạn ly rượu vang thứ ba, Terence nhìn Theoren và Clarence bên cạnh. Hai đứa nhóc đáp lại ánh mắt một cách dứt khoát và gật đầu mạnh mẽ.

"Bố ơi, con cũng có tin vui cho bố!" Terence, nhận được sự động viên và ủng hộ từ các anh trai, bắt đầu nói. "Nhờ sự nỗ lực của ba anh em, lô nhà máy ô tô đầu tiên của chúng ta đã có lãi. Các đơn đặt hàng đã được đặt đến năm sau. Chúng ta đang tìm cách mở rộng đầu tư!"

"Ồ? Thật sao?" Từ khi đồng ý với kế hoạch của Terence, Công tước Rezlan đã giao toàn bộ nhà máy và một phần tư tài sản của gia đình cho Terence, để anh ta tự do quản lý mà không bị tra hỏi thêm. Giờ đây, nghe được tin tốt lành, dù ban đầu không đồng ý, anh ta vẫn không khỏi gật đầu.

"Haha, công sức của ba anh em đấy à? Theoren rõ ràng đang chơi gần đó, và Clay bé nhỏ mới là người giúp anh, phải không?" Nữ Công tước, người đang đi cùng hai cậu con trai út, nhận xét có vẻ hời hợt.

Phốc—

Clarence, đang nhấp nước trái cây, lần này lại phun ra.

Đứng trước ánh mắt dò xét của Công tước Rezlan, Clarence hoàn toàn không nói nên lời.

Mẹ ơi, mẹ đừng có trêu con như vậy! Lời hứa giữ kín đáo của mẹ đâu rồi?!

Clarence thầm than trong lòng.

--------

Chương 7. Học sinh chính thức

Tiếng cười vui vẻ vọng vào từ cửa sổ thư viện. Một đứa trẻ lớn hơn chạy quanh vài bức tượng trang trí đơn giản. Phía bên kia những bụi hoa violet được chăm sóc cẩn thận, một đứa trẻ nhỏ hơn cũng làm theo. Tiếng cười trong trẻo của bọn trẻ làm bừng sáng trái tim của tất cả những ai nghe thấy.

"Ông Theoren và ông Clarence có một mối quan hệ tuyệt vời," một học giả lớn tuổi, đang nhấp trà trong thư viện, thở dài nhìn ra ngoài cửa sổ.

"Ông Norman, dạo này việc học của bọn trẻ thế nào rồi?" Vị Công tước Rezlan nghiêm nghị cũng mỉm cười nhẹ. Sự nhiệt tình của bọn trẻ lan tỏa khắp nơi.

"Tuyệt vời, thưa Ngài," vị học giả lớn tuổi gật đầu chậm rãi nhưng kiên quyết, như thể ông không thể đồng ý hơn.

"Tôi luôn lo lắng rằng chúng đang dành quá nhiều thời gian chơi đùa, chiếm mất thời gian quý báu của chúng để học," Công tước Rezlan bày tỏ sự lo lắng của mình. Với việc Nữ Công tước mang thai lần hai, sự quan tâm của Công tước dành cho các con trai mình chắc chắn đã giảm bớt.

"Hình như chúng ta có quan điểm trái ngược nhau về vấn đề này, thưa Ngài. Ba người con trai của Ngài xứng đáng được khen ngợi vì sự xuất sắc của họ. Nhà máy ô tô do ngài Terence đứng đầu đã trở nên nổi tiếng khắp London. Các quý tộc khác vô cùng ghen tị với Ngài." Vị học giả già nói với vẻ ngưỡng mộ, "Thật đáng tiếc khi tôi đã bỏ lỡ thời gian học hành ban đầu của ngài Terence. Tôi tin rằng ông ấy đã có một người thầy xuất sắc."

Công tước Rezlan khịt mũi, tỏ vẻ không đồng tình với lời khen ngợi ngầm của vị học giả già.

Vị học giả già, có lẽ đã nghe lỏm được cuộc tranh luận giữa Công tước và con trai cả, mỉm cười và phớt lờ sự thay đổi giọng điệu đột ngột của Công tước.

"Theoren dạo này thế nào rồi? Nó hư quá, và tôi xin lỗi vì đã làm phiền Ngài." Công tước Rezlan đổi chủ đề.

"Tốt lắm! Em Theoren đã trưởng thành rất nhiều trong hai năm qua. So với trước đây, em ấy sẵn sàng dành nhiều thời gian hơn cho việc học, và điểm số của em ấy ở tất cả các môn học đều được cải thiện đáng kể. Đáng chú ý, em ấy đã quen dần với việc chăm sóc em trai, một phẩm chất rất tốt. Em ấy cũng rất vui vẻ, hoạt bát và thích thể thao." Thầy Norman khen ngợi cậu học sinh từng khiến thầy đau đầu đến vậy. "Rõ ràng là sự hiện diện của thầy Clarence đã giúp em ấy nhận ra trách nhiệm của một người anh, dẫn đến những thay đổi đáng khích lệ này."

"Ồ, đó thực sự là một tin tuyệt vời. Trước đây, em ấy đã gây ra cho em rất nhiều rắc rối. Cảm ơn em một lần nữa vì sự tận tâm của em." Công tước Rezlan rõ ràng hiểu rõ tình hình khó khăn nhất của đứa con trai mình. "Nhưng tôi tò mò về vai trò của Clarence trong chuyện này."

"Vâng, đây là một khám phá bất ngờ mà tôi muốn chia sẻ với anh. Không còn nghi ngờ gì nữa, thưa ông Clarence. "Cậu ấy là một thiên tài!" Ông Norman nhanh chóng đặt tách trà xuống, đứng thẳng dậy, nghiêng người về phía trước, mặt ửng hồng lạ thường. "Cậu ấy là đứa trẻ thông minh nhất tôi từng gặp. Nếu có thể, tôi hy vọng cậu ấy có thể trở thành học trò chính thức của tôi."

"Học trò chính thức á?" Công tước Rezlan ngạc nhiên hỏi. "Tôi nghe nói anh đã không có học trò chính thức nào trong nhiều năm rồi. Nếu chúng tôi không may mắn được anh là giáo viên đầu tiên của hai đứa con, anh đã nghỉ dạy và tập trung vào việc tự nghiên cứu ở nhà rồi, đúng không?"

"Đúng vậy, đúng vậy. Dạy học tuy rất bổ ích, nhưng cũng rất khó khăn. Mấy năm gần đây, ngoài việc thường xuyên dạy dỗ ông Theoren và ông Clarence, tôi còn tập trung vào việc tự sắp xếp việc học và nghiên cứu ở nhà. Nhưng thầy Clarence thực sự rất đặc biệt, và tôi không thể không bị thu hút bởi thầy ấy." Thầy Norman ngồi thẳng dậy phấn khích, giọng nói của thầy trở nên nhanh hơn.

"Thầy ấy cực kỳ thông minh, ngoan ngoãn và ham học hỏi. Thầy ấy yêu sách và những kiến ​​thức chúng tôi truyền đạt. Thầy ấy không bao giờ khóc hay mất tập trung trong giờ học. Thật sự rất vui khi được dạy thầy ấy. Mỗi khi thầy Theoren làm điều gì đó làm gián đoạn bài học, thầy Clarence thường tỏ vẻ trách móc và không tán thành. Chính biểu cảm này khiến thầy Theoren ít bị phân tâm hơn. Rõ ràng, thầy ấy rất quan tâm đến ý kiến ​​của anh trai về mình. Rõ ràng là thầy Theoren, giống như tôi, rất quý mến thầy Clarence."

Thầy Norman không thể giấu được nụ cười khi nói xong câu cuối cùng, đôi mắt nhỏ nheo lại thành một đường thẳng.

"Nghe có vẻ như Clarence đang học khá tốt. Có điều gì tôi cần lưu ý không?" Công tước Rezlan tỏ ra vô cùng tự hào trước lời khen ngợi nồng nhiệt mà Clarence nhận được. Rồi nụ cười của ông tắt ngấm, ông thận trọng hỏi ý kiến ​​của con trai. Có vài lần, màn trình diễn của con trai út đã thu hút sự chú ý của Công tước Rezlan, nhưng ông cần thêm thông tin trước khi đưa ra kết luận.

"Hừm." Ông Norman thả lỏng người, ngả người ra sau, suy nghĩ một lúc. "Quả thực có một số điều đáng lưu ý. Cậu Clarence khá trầm tính và không thích nói nhiều. Ngoài việc đuổi theo cậu Theoren, cậu ấy hiếm khi chơi game. Ngay cả thời gian rảnh rỗi sau khi học cũng dành cho việc đọc sách."

"Vậy chúng ta nên làm gì?"

"Hãy để cậu Clarence nói chuyện và tập thể dục nhiều hơn. Tôi nghĩ việc tăng cường giao lưu với gia đình sẽ giúp cậu ấy cởi mở hơn. Trẻ em thông minh cần được bảo vệ khỏi sự cô đơn quá mức. Quá nhiều thiên tài cuối cùng lại phát triển tính cách khép kín. Theo tôi, điều đó chắc chắn không tốt." Vị học giả già, không hiểu ẩn ý của Công tước Rezlan, chỉ đơn giản đưa ra lời khuyên thích đáng. Theo ông, đây chỉ đơn giản là dấu hiệu cho thấy Công tước đặt nhiều kỳ vọng vào đứa trẻ. "Nhưng tôi không nghĩ cần phải lo lắng quá nhiều về cậu Clarence. Cậu ấy hòa thuận với mọi người trong gia đình, phải không?"

"Được rồi, chúng tôi sẽ theo dõi. Vậy, về đề nghị của ông về việc cho Clarence trở thành học viên chính thức, cụ thể là gì? Tôi nghĩ mình cần thêm thông tin và thảo luận với gia đình trước khi đưa ra quyết định cuối cùng. Cá nhân tôi nghĩ việc được học với một học giả nổi tiếng như ông là một vinh dự cho cậu ấy. Tuy nhiên, tôi phải tôn trọng ý kiến ​​của cậu ấy và gia đình."

"Được rồi," ông Norman bất giác lại ngồi thẳng dậy. "Các khóa học tôi đã cung cấp cho hai cậu bé chủ yếu tập trung vào ngôn ngữ, văn học, lịch sử và nghi thức xã giao. Cả hai đều học rất tốt. Rõ ràng là cậu Clarence có tiềm năng học tập còn lớn hơn nữa. Kiến thức cá nhân của tôi toàn diện hơn, bao quát nhiều hơn hẳn những môn học ít ỏi này. Tôi đã sắp xếp công việc trong vài năm qua, và tôi hy vọng kết quả cuối cùng sẽ được trao cho một người xuất sắc." Nếu có thể, tôi hy vọng từ giờ trở đi, cậu Clarence sẽ bắt đầu học kèm riêng với tôi thường xuyên, mỗi tuần một lần hoặc thường xuyên hơn. Khi cậu ấy lớn hơn, cho đến khi phải rời nhà đi học, tần suất học có thể tăng lên. Tôi sẽ dạy cậu ấy tất cả những kiến ​​thức tôi có. Ngài sẽ không phải trả thêm bất kỳ khoản phí nào cho những buổi học này. Chỉ cần nhận cậu Clarence làm học trò chính thức của tôi là được."

"Được rồi, tôi nghĩ tôi hiểu rõ ý ngài. Chúng ta hãy thảo luận lại vấn đề này sau vài ngày nữa. Tôi nghĩ tôi có thể sắp xếp một số công việc mới cho Clarence để đảm bảo cậu ấy được ở bên gia đình. Ngài có nghĩ việc để cậu ấy đi cùng mẹ đang mang thai là một ý kiến ​​hay không?"

"Tất nhiên, nếu cậu ấy thích đọc sách cho mẹ và các em tương lai, tôi tin rằng cậu ấy sẽ phát triển tinh thần trách nhiệm cao hơn, giống như cậu Theoren vậy." Cuối cùng, vị học giả già bày tỏ sự đồng tình mạnh mẽ với sự sắp xếp của Công tước Rezlan.

Vậy là, sau một cuộc họp gia đình, Clarence không chỉ có thêm trách nhiệm đi cùng và chăm sóc người mẹ đang mang thai mà còn có một giáo viên chính thức và các buổi học thêm hàng tuần.

Sau đó, khi Clarence tình cờ biết được từ mẹ rằng mình được vinh dự đọc sách cho em trai hoặc em gái vì quá im lặng, anh đã bày tỏ sự thất vọng sâu sắc. Làm sao một người ở độ tuổi đôi mươi, về mặt tinh thần, lại có thể vô tư và ham chơi như Theoren? Hơn nữa, sau khi một đứa trẻ bốn tuổi đuổi theo đứa em trai sáu tuổi của mình khắp nhà mỗi ngày, ngay cả khi muốn tham gia các hoạt động giải trí khác, anh cũng sẽ không thể làm được.

"Clay nhỏ, con phải học hành chăm chỉ với thầy Norman, hiểu chưa?" Khi Clarence dựa vào cái bụng đã phình to của Nữ Công tước, cố gắng đoán xem đó là một hay hai đứa trẻ, Nữ Công tước đã dặn dò anh bằng giọng điệu đầy mong đợi và nghiêm nghị: "Chính ta là người đã khăng khăng tìm một học giả Muggle am hiểu để dạy con và Hill (biệt danh của Theoren) tại nhà. Con thấy đấy, ban đầu cha con định tự mình dạy con, giống như ông ấy đã dạy Terence." (Điều này giải thích rõ ràng tại sao Công tước xứ Rezlan lại bực bội đến vậy khi ông Norman cho rằng thành công của Terence là nhờ người thầy của mình. Việc ông đã nuôi dạy một đứa trẻ cứ khăng khăng làm trái ý mình rõ ràng khiến Công tước vô cùng khó chịu.)

Clarence không ngờ Nữ Công tước lại đột nhiên đề cập đến việc chọn gia sư. Trong ký ức của anh, Nữ Công tước hiếm khi bày tỏ quan điểm về những vấn đề ngoài cuộc sống thường ngày của các con. Thông thường, người mẹ hiền lành chỉ mỉm cười và đồng hành cùng các con. Vì vậy, anh rất tò mò không biết Nữ Công tước sẽ nói gì tiếp theo, và nhìn mẹ với vẻ mong đợi.

"Ông Norman là một học giả nổi tiếng trong thế giới Muggle ở ​​Anh. Nhiều nhà lãnh đạo chính phủ lỗi lạc, cũng như một số quý tộc và thương gia lỗi lạc, đã từng là học trò của ông. Rõ ràng, ông sở hữu một sự hiểu biết toàn diện và độc đáo về thế giới Muggle." Nữ Công tước âu yếm vuốt ve đầu con trai út và dịu dàng nói: "Gia đình chúng ta đã thừa hưởng một số lượng lớn chưa từng có các danh hiệu quý tộc Muggle, điều này tất yếu dẫn đến mối quan hệ sâu sắc với Muggle. Chỉ một người thầy như ông ấy mới có thể dạy con những kiến ​​thức đúng đắn về cuộc sống trong thế giới Muggle, điều mà Hogwarts không thể mang lại cho con. Sự thật đã chứng minh rằng trí tuệ Muggle đã vượt xa hiểu biết ban đầu của chúng ta. Gia đình Lambert thật may mắn khi gặp được cơ hội để thực sự hồi sinh. Con biết cha đã nỗ lực giúp Terence thực hiện ước nguyện của cha mình, phải không?"

Nằm trên đùi mẹ, đứa trẻ gật đầu tha thiết.

Lần đầu tiên, Clarence cảm nhận được sự thông thái rạng rỡ của Ravenclaw tỏa ra từ mẹ mình một cách mạnh mẽ đến vậy.

--------

Chương 8. Một Thế Giới Mới

Con cú mang thư nhập học của Theoren đến vào đúng bữa sáng thường lệ của cả gia đình Lambert.

Khi con cú xuất hiện trên bệ cửa sổ, Theoren suýt nhảy dựng khỏi ghế. Cậu đã mong chờ điều này từ lâu.

"Hình như chúng ta cần sớm tìm được một ngày để đưa Theoren đi mua sắm đồ dùng học tập." Sau Theoren, người đầu tiên chiêm ngưỡng bức thư là Công tước Rezlan, tiếp theo là Nữ Công tước.

"Vâng, tôi đồng ý. Tôi nghi ngờ nhà trường sẽ cử một giáo viên đặc biệt đến hướng dẫn Theoren. Teren lúc đó chưa được hướng dẫn gì cả." Nữ Công tước đọc kỹ bức thư trước khi đưa cho Clarence, người đang ngồi cạnh bà. Sau khi gia đình hiểu được thông điệp của con gái út Alvira, Clarence đã cùng bà dùng bữa theo sự nài nỉ của bà.

Có lẽ là vì trong những năm cuối thai kỳ Alvira, Nữ Công tước có thể nghe thấy Clarence đọc sách, hát và nói chuyện với mình qua bụng bầu mỗi ngày, điều này đã khiến bà nảy sinh tình cảm yêu mến và gắn bó rõ rệt với Clarence.

Mặc dù Clarence không bằng lòng với lý do cha mẹ bắt anh đi cùng mẹ đang mang thai, nhưng anh vẫn rất thích thú mỗi khi được giao lưu với gia đình.

Có lẽ chỉ những ai đã từng chết một lần và mồ côi trong trại trẻ mồ côi ở kiếp trước mới có thể hiểu được anh. Với anh, mỗi giây phút bên gia đình đều quý giá.

Alvira có lẽ là ví dụ điển hình nhất cho điều này. Ngay cả Nữ Công tước đôi khi cũng nhận xét rằng Clarence cưng chiều Alvira bé nhỏ còn hơn cả bà, với tư cách là một người mẹ.

"Chỉ có phù thủy gốc Muggle mới được giáo viên giới thiệu," Terence nói một cách thờ ơ. "Hogwarts có lẽ có cách để biết cha mẹ chúng ta có phải là phù thủy hay không, nhưng ngoài hiệu trưởng ra, có lẽ không ai khác biết thông tin này. Mọi người luôn nghĩ tôi là phù thủy gốc Muggle, và chỉ có hiệu trưởng mới mỉm cười nói rằng tôi nên gửi lời hỏi thăm đến anh."

"Vậy thì cuối tháng Bảy hoặc đầu tháng Tám đi. Quá muộn thì sẽ quá đông người, còn quá sớm thì tài liệu giảng dạy mới có thể chưa đến. Teren, con có muốn đi cùng không?" Nữ Công tước hỏi. "Con tốt nghiệp lâu rồi."

"Ồ, con không đi được. Nhà máy khá bận rộn. Nhưng con cần một ít sách vở và tài liệu. Tối nay con sẽ lập danh sách. Hình như tháng trước có một trận chiến pháp thuật đã ảnh hưởng đến một trong những nhà máy của chúng ta. Mặc dù xảy ra vào giữa đêm, nhưng không ai bị thương. Nhưng tất cả chúng ta đều đồng ý rằng chúng ta nên học thuật giả kim thuật để xem nó có thể bảo vệ được ai không." Terence quyết định từ bỏ kế hoạch đến Hẻm Xéo. Gần đây, anh tập trung vào công việc. Đặc biệt là sau một năm trước, khi một người bạn cùng lớp ở Hogwarts quyết định tham gia kinh doanh cùng anh, Terence đã trở nên ám ảnh, thậm chí không muốn rời khỏi nhà máy. "À mà này, chúng ta có nên dẫn Clay đi cùng không? Có lẽ chúng ta nên mua cho nó vài cây đũa phép, chổi và mấy thứ linh tinh khác. Hình như nó chưa bao giờ được học phép thuật chính quy. Thầy Norman đã chiếm hết thời gian của nó rồi. Ngay cả khi con muốn mượn Clay, thầy Norman cũng lườm con!"

"Đừng lúc nào cũng hỏi ý kiến ​​Clay về việc học hành. Nó vẫn còn nhỏ mà. Học hành chăm chỉ và trau dồi kiến ​​thức mới là điều quan trọng nhất." Công tước Rezlan rõ ràng không đồng tình với việc con trai cả thường xuyên bàn luận về công việc với con trai út. Ai mà ngờ một đứa trẻ năm tuổi lại có thể đưa ra nhiều lời khuyên hữu ích chứ?

Terence "ừm" một tiếng, rồi nhăn mặt với Clarence và im lặng.

"Mẹ, dẫn Clay đi!" Theoren vội vàng tuyên bố lập trường. "Con sẽ không gặp mẹ thường xuyên sau khi đi học, và con muốn dành thời gian cho Clay."

"Con yêu, đâu phải cứ đi mua sắm là đến thẳng trường được. Không cần phải lo lắng về việc chia tay sớm thế đâu." Nữ Công tước nhìn cậu con trai út, vẫn im lặng, lặng lẽ nghiên cứu thư chấp nhận. "Clay, con có muốn đi không?"

"Vâng," Clarence gật đầu không chút do dự. Chúa mới biết cậu đã thèm muốn thế giới phù thủy bao lâu rồi. Cậu chỉ vào những cuốn sách trong danh sách. "Con đọc những cuốn này được không?"

"Những cuốn đó quá khó với con. Nhưng chúng ta có thể mua cho con vài cuốn sách khai sáng. Con chắc chắn đã đủ lớn rồi."

Vậy là, chuyến đi mua sắm đến Hẻm Xéo cuối cùng được quyết định là chỉ có bốn người.

Năm 1976 không phải là một năm yên bình và thịnh vượng. Quyền lực của Chúa tể Hắc ám ngày càng lớn mạnh. Nhưng gia đình Lambert, sống tách biệt với thế giới phù thủy, không hề hay biết về tình hình này.

Gia đình Lambert chọn một ngày nắng đẹp và lên đường cùng hai con trai. Ngôi biệt thự họ đang sống nằm ngay ngoại ô London, không xa Hẻm Xéo. Gia đình bốn người lên xe, giả vờ nhờ tài xế đưa họ đến một hiệu sách cạnh Quán Cái Vạc Lủng.

Trước khi Clarence kịp bước ra khỏi xe, theo lời vẫy tay của Nữ Công tước, anh đã nhìn thấy quán Cái Vạc Lủng nổi tiếng qua cửa sổ xe. Dĩ nhiên, người lái xe Muggle không thể nhìn thấy nó.

Sau khi người lái xe Muggle rời đi, Công tước Rezlan và gia đình rời khỏi hiệu sách và hướng đến điểm đến của họ.

Quan sát "điểm tham quan nổi tiếng", Clarence không khỏi càu nhàu trong lòng.

Đây đích thực là Quán Cái Vạc Lủng!

Có lẽ để tránh thu hút sự chú ý của Muggle, lối vào quán bar rất nhỏ. Cánh cửa hướng ra đường rõ ràng đã cũ. Tấm biển phía trên cửa cho thấy dấu hiệu của nhiều năm bị bỏ quên; chữ viết mờ đến mức ngay cả lớp sơn nền cũng không thể nhận ra.

Khi Công tước Rezlan đẩy cửa quán bar, mùi rượu nồng nặc trong không gian kín ập vào mũi anh. Sắc mặt Theoren và Clarence lập tức sa sầm.

Nhìn thấy vậy, nhà Lambert không khỏi nhíu mày. Họ mở tung áo choàng, Công tước Rezlan bế Theoren trong tay, còn Nữ công tước bế Clarence trong tay. Bốn người vội vã đi qua quầy bar. Có lẽ vì vội vã đi lại trong quán bar cùng con, gia đình Lambert đã không nhận ra gia đình họ đã thu hút sự chú ý của một số người còn nán lại bên trong.

Khi Công tước Rezlan gõ đũa phép vào bức tường gạch phía sau thùng rác, một tiếng vo ve khe khẽ phát ra từ bức tường. Clarence và Theoren theo bản năng lùi lại vài bước. Chẳng mấy chốc, những đường nét rõ ràng xuất hiện giữa các khe nứt trên gạch, tiếp theo là một tiếng lách cách. Những viên gạch ma thuật tự sắp xếp lại một cách trật tự và nhanh chóng. Chẳng mấy chốc, một cánh cổng dẫn đến thế giới ma thuật hiện ra trước mắt mọi người.

Khi họ bước những bước đầu tiên qua cánh cổng ma thuật, sự nhộn nhịp của Hẻm Xéo ập đến.

Tháng Tám là mùa mua sắm cao điểm của học sinh Hogwarts tại Hẻm Xéo. Học sinh cũ mua sách mới, và học sinh mới, thậm chí còn hơn thế nữa, mua sắm đủ loại đồ dùng. Hơn nữa, đối với các phù thủy trưởng thành, Hẻm Xéo được coi là khu mua sắm hàng đầu trong đời sống phù thủy Anh.

Theoren và Clarence đều hào hứng. Con hẻm trước mặt họ khơi gợi sự chú ý của họ.

Gretchen nắm một tay, Clarence không khỏi nghiêng người về phía trước, háo hức bước vào con phố hẹp nhưng nhộn nhịp này.

"Nghe này, các em, trước khi vào cửa hàng, các em phải nắm tay chúng tôi. Ở đây rất đông người, và chúng tôi cần đảm bảo các em không bị lạc. Được chứ?"

Hai giọng nói trong trẻo, trẻ con đáp lại.

Không giống như thế giới bên ngoài, nơi này nhộn nhịp các phù thủy và pháp sư. Hầu hết họ, cả nam lẫn nữ, đều đội mũ nhọn và mặc áo choàng rộng. Các cửa hàng hai bên đường được trang trí bằng những biển hiệu mới lạ, và thậm chí cả nhân viên bán hàng cũng đứng bên ngoài hai bên đường, chào đón khách hàng. Trẻ em chen chúc giữa đám đông, chen lấn ra vào, tận hưởng sự nhộn nhịp hiếm có.

Một vài con cú đậu trên mái hiên của một cửa hàng gần đó. Đây là lần đầu tiên Clarence được nhìn thấy sứ giả phổ biến nhất của thế giới phù thủy: cú. Chúng đủ mọi hình dạng và kích cỡ, đậu một cách thỏa mãn trên cành cây. Cú thuộc đủ loại và màu sắc đứng thành từng nhóm không đều nhau, một số bay lên rồi lại hạ xuống liên tục. Clarence hoàn toàn choáng ngợp.

"Bố ơi, con muốn một con cú! Một con cú trắng!" Theoren, cũng đang chăm chú nhìn con cú, kéo Công tước Rezlan về phía họ.

"Đừng lo, con yêu. Con sẽ được một con cú. Nhưng trước tiên, chúng ta phải đến Gringotts để lấy tiền. Terence không còn đồng Galleon nào sau khi tốt nghiệp. Vậy nên chúng ta phải đổi chúng lấy bảng Anh. Sau đó, chúng ta có thể mua cho con một con cú, được chứ?" Nữ Công tước giải thích với Theoren đang hào hứng bằng giọng nói nhẹ nhàng thường ngày của bà.

"Được rồi, mẹ, chúng ta nhanh đến đó thôi!"

Gringotts nằm ở cuối Hẻm Xéo, chỉ cần đi qua đám đông là có thể nhìn thấy. Clarence cảm thấy nếu tòa nhà không quá cong vênh, thì chỉ riêng phong cách kiến ​​trúc của nó đã gần với thẩm mỹ Muggle nhất so với những cửa hàng khác ở Hẻm Xéo.

Gia đình Lambert và các con bước vào sảnh Gringotts.

Hai bên sảnh, lũ yêu tinh đang bận rộn làm việc, chẳng hề quan tâm đến việc có ai bước vào. Công tước Rezlan đã nhiều năm không đến Gringotts, nên ông thì thầm với một yêu tinh đi ngang qua về nơi đổi vàng Galleon.

Tên yêu tinh, bị Công tước Rezlan chặn lại, có vẻ hơi mất kiên nhẫn. Hắn giơ tay chỉ vào hàng người duy nhất ở góc sảnh trước khi bỏ đi trong sự sốt ruột.

Công tước, không hề ngạc nhiên trước phản ứng của tên yêu tinh, làm theo hướng dẫn và dẫn bọn trẻ vào hàng.

Trước khi học kỳ Hogwarts bắt đầu, Gringotts đã nhộn nhịp khác thường, tấp nập người qua lại. Gia đình Lambert không hề hay biết về mối nguy hiểm đang đến gần.

So với các gia đình thuần chủng, những phù thủy trẻ gốc Muggle không có nhiều cơ hội tránh giờ cao điểm của Hẻm Xéo. Nhưng sự mới lạ của những điều chưa biết đã giúp họ xua tan sự bồn chồn của đám đông và sự chờ đợi.

Thông thường, điều đầu tiên mà những phù thủy trẻ gốc Muggle làm khi đến Hẻm Xéo là đổi tiền xu lấy Galleon. Tất nhiên, việc đổi Galleon không nhất thiết có nghĩa là họ là người gốc Muggle. Nhưng việc đổi tiền xu cùng cha mẹ, đặc biệt là với trẻ nhỏ, như gia đình Lambert, có thể không xảy ra một lần trong cả thập kỷ.

Lũ yêu tinh làm việc không hiệu quả lắm, và hàng người di chuyển chậm chạp.

Sau khi sự phấn khích ban đầu qua đi, Theoren và Clarence trở nên mất kiên nhẫn. Tuy nhiên, sự nuôi dạy tốt đã giúp họ bình tĩnh trong khi chờ đợi, tránh được những trò cào cấu và lục lọi thường gặp ở những đứa trẻ xếp hàng đầu.

--------

Chương 9. Nguy Hiểm Khi Đi Qua

"Xin chào! Tôi tên là Jenny Dawn. Cô cũng học ở Trường Phù thủy và Pháp sư Hogwarts à?"

Đứng trước mặt gia đình Lambert là một người mẹ và con gái. Cô gái quay lại nói.

Clarence nhận thấy cô gái đã liếc nhìn hai anh em vài lần kể từ lúc đó. Đứng trước mặt hai mẹ con là một cậu bé trông có vẻ yếu ớt, khoảng mười sáu, mười bảy tuổi. Nhìn trang phục, rõ ràng cậu ta là học sinh cuối cấp của trường Hogwarts. Cậu ta có vẻ không mấy hứng thú với cuộc trò chuyện với cô bé.

"Xin chào, quý cô xinh đẹp. Tôi tên là Theoren Lambert, và đây là em trai tôi, Clarence Lambert. Năm nay tôi là học sinh năm nhất tại Hogwarts. Hân hạnh được gặp cô." Theoren chắp tay trái ra sau lưng một cách lịch thiệp. Anh nắm lấy tay cô bé bằng tay phải, nghiêng người về phía trước và nhẹ nhàng hôn lên mu bàn tay cô bé. Anh cư xử như một quý tộc thực thụ.

Cô bé không ngờ đến phản ứng của Theoren nên hoảng hốt rụt tay lại. Như thể bị giật mình, cô bé lùi lại một bước, dựa vào mẹ. Cô bé nhìn xuống ngón chân mình, mặt đỏ bừng vì ngượng ngùng, ngay cả đôi tai nhỏ xíu cũng nhuốm một màu hồng đáng yêu.

Thấy vậy, ba người lớn của cả hai gia đình bật cười.

Theoren cười khúc khích và gãi đầu.

Jenny vượt qua sự ngại ngùng ban đầu và nhanh chóng trò chuyện vui vẻ với Theoren. Cả hai đều là sinh viên năm nhất năm nay, sống ở London, nên dĩ nhiên họ có rất nhiều chuyện để nói. Họ bắt đầu với quán Cái Vạc Lủng và chuyển sang những cửa hàng kỳ quặc ở Hẻm Xéo. Cả hai đều yêu cú và dự định nuôi một con làm thú cưng.

Bố mẹ Jenny là dân Muggle, và khi nhận được thư chấp nhận năm nay, tất cả họ đều hoài nghi. Nhưng sáng sớm nay, một giáo sư của trường đã đến nhà họ để nhận Jenny. Thấy giáo sư thể hiện những khả năng đáng kinh ngạc giống như Jenny, cuối cùng họ cũng tin điều đó. Ông Dawn muốn đưa con gái đến Hẻm Xéo, nhưng tiếc là hôm đó lại là ngày thường và ông phải đi làm. Vậy nên chỉ có bà Dawn đi cùng con gái và theo chân giáo sư.

Ban đầu, giáo sư đáng lẽ phải đi cùng họ suốt, nhưng lúc này, hình như ông có việc khác phải làm. Ông sai bà Dawn và Jenny đến Gringotts để đổi tiền xu, nói rằng ông sẽ quay lại gặp họ ngay.

"Jenny, giáo sư của em trông thế nào?" Theoren tò mò hỏi. "Không có giáo sư nào đến đón em cả. Bố mẹ em đưa em đến đây."

"Giáo sư McGonagall là một người phụ nữ rất dịu dàng. Bà ấy cao hơn mẹ em, gầy hơn, và mặc một chiếc váy màu xanh lá cây." Jenny suy nghĩ kỹ trước khi trả lời, "Bà ấy là một nhà Biến hình vĩ đại. Bà ấy đã giúp em biến chiếc ví nhỏ của em thành một con búp bê trắng muốt, mềm mại." Sau đó, cô bé lấy quả bóng trắng nhỏ từ trong túi ra và đưa cho họ.

Hai đứa trẻ lại tiếp tục thảo luận về búp bê và Biến hình.

Clarence không nói nhiều trong cuộc trò chuyện giữa Theoren và Jenny, nhưng anh chăm chú lắng nghe. Anh thậm chí còn không để ý đến việc Nữ Công tước xoa đầu anh vẻ hài lòng.

Sau khi hai gia đình đổi tiền xu, họ đứng bên ngoài Gringotts một lúc. Tuy nhiên, vẫn còn hơi sớm so với thời gian đã thỏa thuận với Giáo sư McGonagall. Vì vậy, Công tước Rezlan đã mời hai chị em Dawn đi mua sắm cùng gia đình.

Dawn do dự một chút, nhưng cuối cùng cũng đồng ý.

Điểm dừng chân đầu tiên của họ là Cửa hàng Đũa phép của Ollivander.

Clarence tò mò nhất về các cửa hàng đũa phép. Tiếc là cửa hàng quá nhỏ, không đủ chỗ cho nhiều người như vậy, nên Nữ Công tước dẫn Clarence ra ngoài đợi.

"Dù sao thì, vài năm nữa con cũng phải quay lại. Lần này, sao con không đợi họ ở ngoài?" Lời trấn an nhẹ nhàng của Nữ Công tước khiến Clarence cảm thấy dễ chịu hơn một chút. Với một người mới ngoài hai mươi, anh hoàn toàn có thể không để sự tò mò lấn át.

Sau khi Theoren nhận được đũa phép, cậu và Jenny hân hoan chạy ra khỏi cửa hàng, phấn khích reo lên với anh trai đang đợi bên ngoài: "Clay! Em nhận được đũa phép rồi! Nó làm bằng lông phượng hoàng! Đũa phép của Jenny làm bằng lông kỳ lân. Nhìn này, đũa phép của em dài mười hai inch! Bố nói em sẽ lớn lên cao bằng anh trai em, người cũng cao mười hai inch!"

Công tước Rezlan cao lớn và oai vệ, còn Terence, giống như anh, đã cao tới 1,9 mét trước khi tốt nghiệp. Ở nhà, Theoren và Clarence phải ngước nhìn lên khi nói chuyện với họ, một điều mà Theoren đã lo lắng từ lâu. Cậu luôn hy vọng sẽ vượt qua Terence.

Vì thời gian của họ sắp hết, gia đình Lambert dự định đưa hai chị em Dawn trở lại Gringotts để gặp Giáo sư McGonagall trước khi chia tay. Jenny rất ngần ngại rời đi. Mãi cho đến khi Theoren khéo léo trấn an cô rằng họ sẽ gặp lại nhau trên tàu sau hai tuần nữa, nụ cười của cô mới trở lại.

Cả nhóm đang đi bộ, gần đến lối vào Gringotts. Đột nhiên, hai bóng người mặc áo choàng đen xuất hiện hai bên sáu người, rút ​​đũa phép ra và chĩa thẳng về phía Theoren.

"Áo giáp để bảo vệ!" Phản ứng đầu tiên của Rezlan là rút đũa phép ra khỏi túi và che chắn cho các con.

Những kẻ tấn công tỏ ra ngạc nhiên rõ rệt khi thấy người đàn ông trung niên, người mà chúng nghĩ là dân Muggle, thực ra là một phù thủy. Nhưng chúng ngay lập tức tiếp tục tấn công, bắn những câu thần chú im lặng vào ba đứa trẻ. Đám đông xung quanh, nhận thấy điều này, hét lên hoảng loạn.

"Gretchen, bảo vệ bà Dawn và những người khác! Theoren, bảo vệ em trai con! Đến đây với ta!" Công tước Rezlan chĩa đũa phép vào những bóng người mặc áo choàng đen, mắt chăm chú theo dõi chuyển động của chúng, luôn cảnh giác trong khi bình tĩnh chỉ đạo gia đình.

Trận chiến giữa các phù thủy sắp nổ ra, và bầu trời tràn ngập những luồng sáng màu sắc đan xen, đại diện cho các câu thần chú khác nhau. Phải nói rằng mặc dù gia đình Lambert đã sống trong thế giới Muggle và chưa từng tham gia vào các trận chiến phù thủy, nhưng kinh nghiệm sống tích lũy nhiều năm và những phép thuật đáng nhớ của họ đã giúp họ không hề gặp bất lợi trong một cuộc tấn công tay đôi với những gã mặc áo choàng đen.

"Lũ Tử thần Thực tử chết tiệt!" Một giọng nói giận dữ vang lên từ phía sau gia đình Lambert, kèm theo tiếng bước chân hỗn loạn.

Hai gã mặc áo choàng đen giật mình rõ rệt và dường như sắp rút lui.

Đúng lúc này, một điều bất ngờ đã xảy ra!

Theoren, người đang giữ Clarence và nấp sau Công tước Rezlan, phát hiện ra có một phù thủy mặc áo choàng đen khác đang ẩn núp phía sau họ. Vị phù thủy len lỏi qua đám đông hỗn loạn, chĩa thẳng đũa phép vào anh ta và Clarence. Một tia sáng đỏ lóe lên từ đầu đũa phép.

"Coi chừng!" Theoren, không chút do dự, dùng thân mình che chắn luồng sáng đỏ và ngã xuống đất gần Clarence.

Ánh sáng đỏ suýt chút nữa đã trúng vai Clarence.

Một cơn đau buốt xuyên qua vết thương do bùa chú gây ra. Clarence tái mặt ngay lập tức. Anh và Theoren thấy bóng người mặc áo choàng đen giơ đũa phép lên gần như cùng lúc, nhưng anh không biết phải phản ứng thế nào. Nếu Theoren không nhanh chóng vật hắn xuống đất, bùa chú đỏ có thể đã trúng trực tiếp vào hắn!

Theoren nhắm mắt lại và ôm chặt Clarence vào lòng. Anh không buông tay cho đến khi tiếng ồn ào của trận chiến lắng xuống. Mở mắt ra, điều đầu tiên anh làm là lo lắng liếc nhìn em trai, ánh mắt đảo qua đảo lại, lo lắng hỏi: "Clay, em ổn chứ?"

Ngay lập tức, Clarence bị ấn tượng bởi sự lo lắng và bồn chồn trong mắt Theoren.

Lặng lẽ lắc đầu với Theoren, Clarence nắm chặt hai tay bên hông rồi từ từ thả ra. Một cảm xúc lẫn lộn tràn ngập trong anh.

"Jenny!!" Tiếng kêu the thé của bà Dawn ngay lập tức thu hút sự chú ý của hai anh em. Phớt lờ cơn đau nhói ở vai, Clarence quay ngoắt đầu lại nhìn về phía bà Dawn. Ngay khi nhận ra tình hình, đồng tử anh co lại.

Jenny, người vừa mới vui vẻ hớn hở vài phút trước, giờ nằm ​​tái mét và ngã gục xuống đất im lặng.

Clarence cảm thấy như tim mình bị đập mạnh, nỗi đau không thể diễn tả thành lời.

Nguy hiểm, thật gần.

Chuyến đi đầu tiên đến Hẻm Xéo kết thúc đột ngột. Sau khi nhà Lambert xác nhận các con mình đều ổn, họ lập tức đưa chúng đi. Theoren không hề hấn gì, và vết thương ở vai của Clarence cũng lành lại nhanh chóng sau khi Nữ Công tước niệm chú chữa lành.

Trên đường về nhà, Clarence im lặng. Trông cậu có vẻ hơi yếu ớt vì vừa niệm chú. Theoren có vẻ hơi lo lắng vì mình đã không bảo vệ được em trai, đồng thời cũng hơi sợ hãi. Mặc dù cuộc chiến không quá tàn khốc, nhưng cũng đủ khiến cậu bé tuổi teen tái mặt. Cậu nắm chặt tay Clarence, không buông.

Clarence có vẻ bình tĩnh hơn Theoren, nhưng sự im lặng kéo dài, khác thường của cậu cho thấy cậu chẳng hề bình tĩnh chút nào.

Lần đầu tiên, khi bước vào thế giới mới này, Clarence vô cùng bàng hoàng.

Với một tia sáng đỏ tưởng chừng như vô hại lóe lên, Jenny ngã gục trong im lặng, bất tỉnh mà không hề kêu lên một tiếng. Toàn bộ quá trình diễn ra nhanh đến mức gần như im lặng.

Anh chợt nhận ra thế giới này tàn khốc và kinh hoàng hơn anh tưởng rất nhiều.

Đối mặt với nguy hiểm, phản ứng của anh thậm chí còn không bằng một phần nhỏ của Theoren.

Một cậu bé mười một tuổi, cũng chưa từng trải qua chiến đấu với phù thủy, chỉ mới được chính Công tước Rezlan hướng dẫn pháp thuật sơ đẳng. Vậy mà, từ đầu đến cuối trận chiến, Theoren đã ôm chặt em trai mình trong vòng tay, không một chút do dự hay sợ hãi.

Có lẽ đó chỉ là một phản ứng bộc phát, không suy nghĩ nhiều. Nhưng chính nhờ hành động kiên quyết này mà Clarence, chứ không phải Jenny, giờ đây mới là người được đưa đến Bệnh viện Thánh Mungo, với sự sống chết bất định.

Anh chợt nhận ra rằng dù bề ngoài tỏ ra điềm tĩnh và tôn trọng, anh vẫn chưa đủ thận trọng trong cách tiếp cận thế giới, vẫn còn quá kiêu ngạo. Có lẽ chính những thành công trước đây trong mọi mặt đã tước đi của anh ngay cả sự cảnh giác cơ bản nhất, dẫn đến một phản ứng hoàn toàn khác với Theoren.

Thành thật mà nói, anh cảm thấy xấu hổ. Ngay cả khi cơ thể năm tuổi của anh vẫn chưa học được cách đối phó với một sự kiện đột ngột như vậy, thì việc anh đã đánh mất sự tôn kính đúng mực đối với thế giới là không thể phủ nhận.

Thế giới phép thuật thực sự khác biệt, tràn ngập vẻ đẹp kỳ diệu nhưng cũng đầy rẫy những nguy hiểm chưa biết.

Clarence xòe bàn tay phải ra, đột nhiên cảm thấy một quyết tâm mạnh mẽ phải trở nên mạnh mẽ hơn. Để nắm vững nghệ thuật chỉ huy, anh phải có năng lực hơn người khác. Anh vẫn chưa đủ giỏi.

--------

Chương 10. Gia đình

Sau trận chiến, Công tước và Nữ Công tước xứ Rezlan cố tình tránh nhắc đến những sự kiện ở Hẻm Xéo, vì rõ ràng cả hai đứa trẻ đều bị sang chấn tâm lý.

Theoren trở nên trầm lặng hơn trước rất nhiều, thích dành nhiều thời gian yên tĩnh hơn với Terence hoặc các em nhỏ, lơ đãng nhìn cây đũa phép của mình. Mãi đến một tuần sau, khi bố mẹ đưa cho cậu những cuốn sách và thiết bị mà họ đã mua từ trước, tâm trạng của cậu mới có vẻ khá hơn.

Clarence vốn trầm tính, nên sự im lặng của cậu không dễ nhận ra. Nhưng ai cũng thấy cậu, thường rất tỉnh táo và có thị lực tốt, lại thường chìm đắm trong suy nghĩ. Ngay cả ông Norman cũng nhận thấy điều này và chất vấn Công tước xứ Rezlan.

Terence đã trở về nhà ngay hôm đó sau khi biết tin, nhưng vì vẫn đang tiến hành các thí nghiệm giả kim, nên cậu vội vã quay lại nhà máy. Sau đó, cậu tự mình đến Hẻm Xéo, mua nguyên liệu và mọi thứ Theoren cần. Cậu cũng cố gắng hỏi thăm về trận chiến hôm đó.

Khi anh hoàn thành chuyến đi thăm thú và trở về dinh thự với một vụ mùa bội thu, một tuần đã trôi qua.

Những nỗ lực liên tục của Công tước và Nữ công tước để an ủi bọn trẻ đều không mấy hiệu quả. Vì vậy, khi Terence trở về, anh ngay lập tức nhận nhiệm vụ quan trọng là tìm hiểu tình hình của các em trai và trấn an họ.

"Này, Hill, Clay." Terence mỉm cười và sải bước nhanh vào phòng làm việc của hai em trai, làm gián đoạn công việc của họ.

"Teren! Mẹ nói con mua sách cho anh phải không?" Nỗi buồn của Theoren đã phần nào tan biến. Cậu đã dành vài ngày qua trong phòng làm việc để chuẩn bị cho bộ sách giáo khoa mới, phá vỡ kỷ lục của chính mình về khoảng thời gian ở đó lâu nhất.

"Ừ, anh định mua vật liệu giả kim cho nhà máy, nên anh đã mang cho em một số thứ mà lần trước anh đã bỏ lỡ. Clay, em đã lấy được chưa?" Terence chạm vào Theoren, người đang nghiêng người về phía anh, rồi nhận ra Clarence, người đang cúi xuống tiếp tục viết một cách chăm chỉ.

"Ừ, hiểu rồi!" Clarence gật đầu mà không ngẩng lên.

"Ồ, được rồi. Dừng lại một chút rồi lại đây ngồi. Bố muốn nói chuyện với các con." Terence vỗ nhẹ vào ghế sofa bên cạnh và kéo Theoren ngồi xuống.

"Được rồi, bố tình cờ cần nói chuyện với con về một chuyện. Để bố viết nốt mấy dòng này đã." Clarence nhanh chóng viết vài chữ rồi mang vài tờ giấy đến ghế sofa.

Terence và Theoren đều tò mò nghển cổ lên xem nội dung, nhưng Clarence giấu chúng ra sau lưng, không cho họ đọc. "Không cần vội. Nói cho bố biết công việc của các con trước đã."

Cảm thấy giọng nói của hai em trai mình rõ ràng sống động hơn so với hơn một tuần trước, Terence thở phào nhẹ nhõm. Giống như bố mẹ, anh cũng lo lắng liệu sự việc này có làm các em sợ không.

"Lần này, bố đến Hẻm Xéo. Ngoài việc mua sắm, bố còn cố gắng tìm hiểu xem hôm đó đã xảy ra chuyện gì." Terence dừng lại, cẩn thận quan sát nét mặt của hai em trai. Sau khi xác nhận cả hai đứa đều không có dấu hiệu hoảng loạn hay né tránh, anh ta tiếp tục, "Tờ Nhật báo Tiên tri đã đưa tin sự thật về trận chiến đó trong những ngày gần đây. Đó là hành động của Tử thần Thực tử. Chúng đã lên kế hoạch tấn công các phù thủy gốc Muggle trong mùa mua sắm cao điểm của học sinh. Khu vực con bị tấn công có thể là mục tiêu chính của chúng. Tuy nhiên, chúng đã nhầm tưởng cha mẹ con là Muggle. Sau đó, một vài học sinh nhà Gryffindor đã vào cuộc giúp đỡ. Kế hoạch của chúng không chỉ thất bại mà sự chậm trễ của nhà Gryffindor còn tạo điều kiện cho các Thần Sáng bắt được một Tử thần Thực tử."

Thấy hai đứa trẻ có vẻ hơi buồn cười, Terence buột miệng: "Thậm chí còn nhắc đến con trong báo cáo nữa chứ!"

"Cái gì? Chúng ta? Con và Clay?" Theoren hét lên, nhảy khỏi ghế sofa, chăm chú nhìn tờ báo mà Terence dường như vừa tạo ra từ hư không.

Terence trải tờ báo ra bàn với một nụ cười. Một đoạn văn ngắn được khoanh tròn trên một trang giấy: "Mặc dù tôi không chụp được ảnh, nhưng theo lời kể của nhân chứng, trong một cuộc tấn công bất ngờ của Tử thần Thực tử, hai đứa trẻ bị tấn công đã bộc lộ tài năng đáng kinh ngạc. Tôi đoán chúng là kiểu phù thủy trẻ tài năng chỉ có thể được nuôi dưỡng bởi một gia đình phù thủy bình thường."

"Wow! Clay! Chúng ta là những phù thủy trẻ xuất sắc!" Theoren ôm chầm lấy Clarence, nhảy cẫng lên vì phấn khích. Những tờ giấy cậu đang cầm rơi khỏi tay cậu, đổ ra bàn.

Terence tò mò cầm một trang lên đọc, rồi cau mày. Cậu nhanh chóng cầm những trang còn lại lên và đọc kỹ. Biểu cảm của cậu dần chuyển từ bối rối sang sốc nặng.

"Có chuyện gì vậy? Clay viết gì à?" Theoren nhận thấy sự thay đổi của Terence và cúi xuống xem. Tiếc là, mặc dù cậu hiểu được những từ đó, nhưng ý nghĩa lại hoàn toàn bị mất: "Ờ... cơ sở hạ tầng... nhà máy... việc làm... đầu tư? Đây là gì? Đây có phải là thứ mới mà thầy Norman dạy cậu không?"

Clarence gật đầu và nói với Terence, người vẫn còn đang sững sờ vì sốc, "Tôi đã xem báo ở nhà suốt mấy năm qua. Dựa trên những gì thầy Norman dạy, tôi đã tổng hợp được một số dự đoán, chiến lược và kế hoạch. Cậu nghĩ sao?"

"Merlin! Clay, sao cậu có thể làm vậy? Báo từ nhiều năm trước ư? Nếu tất cả đều là do thầy Norman viết ra thì ông ta đúng là đáng sợ thật." Terence lắc đầu không tin nổi. "Thật đáng sợ!" Anh trải vài tờ báo lên bàn, suy nghĩ một lúc rồi gõ gõ. "Tôi không biết phải nói gì nữa. Cái này... nếu tôi bán nó, chắc sẽ kiếm được cả một gia tài!"

"Tôi không có ý dọa cậu đâu, Teren," Clarence nói một cách chân thành. "Tôi chỉ muốn cố gắng hết sức để giúp đỡ gia đình mình." Rồi anh nhìn xuống đôi tay đang đặt trên đùi, siết chặt nắm đấm. "Tôi muốn trở nên mạnh mẽ, tôi muốn bảo vệ mọi thành viên trong gia đình mình. Vậy nên!" Đứa trẻ năm tuổi đột nhiên ngẩng lên, trừng mắt nhìn Terence với ánh mắt dữ dội nhất có thể. "Con muốn tham gia nhiều hơn vào việc quản lý công việc kinh doanh của gia đình! Nhưng đừng nói với bố mẹ nhé, được không? Con sợ họ sẽ sợ."

Terence nhìn chằm chằm vào người anh trai thứ ba của mình, trông như một người hoàn toàn xa lạ, rồi gật đầu một cách gượng gạo.

"Gretchen, trước khi chúng ta đi ngủ, ta muốn bàn bạc đôi điều về Clarence." Công tước Rezlan, sau khi rửa mặt xong và chuẩn bị đi ngủ, lên tiếng trước khi Nữ công tước tắt đèn ngủ trong phòng ngủ. "Về những gì Terence đã cho chúng ta xem trước đó."

Phải, Terence đã dại dột đồng ý với yêu cầu giữ bí mật của Clarence, nhưng chẳng mấy chốc đã hối hận. Terence, cảm thấy tình hình quá nghiêm trọng, lập tức phản bội anh trai mình.

"Vâng, được rồi." Nữ công tước ngồi thẳng dậy, nghiêm túc đáp lại lời đề nghị của chồng.

"Mặc dù không ai trong chúng ta muốn con mình gặp phải tình huống như vậy, nhưng chính vì sự việc này mà tôi chắc rằng anh đã nhận thấy. Con trai chúng ta, Clarence, đã cư xử vượt quá mong đợi của tôi." Giọng Công tước Rezlan có phần nặng nề.

"Nó quả thực... thông minh." Nữ Công tước do dự một lúc, không tìm được tính từ nào phù hợp hơn.

"Không chỉ lần này. Trước đây tôi cũng từng nghi ngờ, nhưng tôi luôn nghĩ đó chỉ là do tôi tưởng tượng thôi." Công tước Rezlan ngồi xuống mép giường bên cạnh Nữ Công tước. "Sau khi tâm hồn ổn định, nó bắt đầu cư xử rất khác. Dù là tập đi, tập chạy hay tập nói, nó đều nhanh hơn nhiều so với những đứa trẻ khác."

"Nhưng bác sĩ nói rằng sự phát triển thể chất của Clay đã đạt đến mức độ đầy đủ, và những hạn chế của nó chỉ là do tích lũy kinh nghiệm. Những đứa trẻ khác vẫn bị cản trở bởi sự non nớt về thể chất khi học tập," Nữ Công tước đáp lại ngay lập tức. "Vì vậy, điều này không có gì đáng ngạc nhiên."

"Sau này, khi Terence và tôi cãi nhau, tôi rất ngạc nhiên. Thằng bé chưa bao giờ là đứa trẻ ngoan ngoãn nhất. Sau này tôi mới biết rằng khi Terence hỏi ý kiến ​​hai em trai, chỉ có Clarence là kiên quyết từ đầu đến cuối. Và lần đó, khi Terence bỏ đi và ngay cả Theoren cũng không trả lời được câu hỏi của tôi, Clarence, lúc đó mới hơn ba tuổi, đã thực sự hiểu tôi hỏi gì." "Nó hiểu ý nghĩa câu hỏi và nói cho chúng tôi biết câu trả lời!"

"Chỉ là Teren đã lớn rồi. Có lẽ Clay chưa hoàn toàn nắm bắt được quyết định. Sau đó, Clay chỉ nhắc lại những lời Teren đã nói trước khi rời đi. Chẳng phải nó còn nhắc đến nước Anh sao? Tôi không nghĩ Clay có khả năng quyết định thay Teren."

"Thật bất ngờ khi nó trở thành học trò chính thức của thầy Norman. Trong suốt quá trình học, nó luôn theo kịp hướng dẫn của thầy Norman, và phản ứng rất nhanh. Thầy Norman còn nói rằng nó sẽ không bao giờ nghịch ngợm như Theoren, thậm chí còn sẽ ngăn chặn những hành vi nghịch ngợm của Theoren."

"Nó chỉ ngoan ngoãn hơn thôi."

"Anh không thấy nó ngoan ngoãn quá sao?" Công tước Rezlan lắc đầu bất lực. "Sau đó, ông Norman thấy nó quá im lặng, nên chúng tôi đã nhờ ông ấy đi cùng anh trong suốt thời gian anh mang thai. Ông ấy không hề phản đối mà dành phần lớn thời gian cho việc này. Còn Terence, ngoài việc tập trung theo dõi Norman... việc học của Norman, mỗi khi Terence gọi, cậu ấy đều chăm chú lắng nghe, thậm chí còn tham gia vào các quyết định liên quan đến nhà máy. Tuy không trực tiếp làm vậy, nhưng những sáng kiến ​​phát triển ngày càng có mục đích và kế hoạch của Terence chắc chắn đã chịu ảnh hưởng từ ông ấy. Cậu ấy đã vận dụng tốt những kiến ​​thức và thông tin mà ông Norman truyền đạt. Terence, cậu bé ngây ngô ấy, thậm chí còn không nhận ra, nhưng cậu ấy đã quen với việc thảo luận hầu hết mọi thứ với Clarence. Tôi thậm chí còn nghe lỏm được họ nói về "nhà máy của chúng ta" vài lần.

"Phải, ông ấy thường đọc sách cho Hill bé nhỏ, đủ loại sách. Tôi nghĩ có lẽ vì vậy mà Hill bé nhỏ đã đặc biệt yêu quý Clay từ khi mới sinh ra. Và Hill bé nhỏ cũng rất ngoan ngoãn, tính cách cũng giống Clay. Rõ ràng là Clay rất yêu quý Hill bé nhỏ. Nó dành rất nhiều thời gian bên cạnh Hill mỗi ngày, điều đó khiến tôi bớt lo lắng hơn." Nữ Công tước lẩm bẩm, "Nó đúng là một cậu bé ngoan."

"Quả thật, dù là... Nó là một đứa trẻ rất chu đáo với mọi thành viên trong gia đình." Công tước Rezlan thở dài. "Bất cứ điều gì được yêu cầu, nó đều vâng lời không chút do dự."

"Và nó thực sự quan tâm đến mọi người trong gia đình chúng ta." Giọng Nữ Công tước đột nhiên cao lên. "Nó hiếm khi có cơ hội rời khỏi trang viên. Từ khi nó hồi phục, chúng tôi chưa từng đưa nó ra ngoài. Nó là người duy nhất không bao giờ bỏ lỡ bữa sáng trang trọng nhất của chúng tôi. Nếu con có tâm trạng không tốt, hoặc nếu mẹ không vui, nó luôn là người đầu tiên nhận ra. Nó yêu thương mọi thành viên trong gia đình, phải không? Nó chưa bao giờ cãi nhau với ai cả."

"Vâng, nó rất ngoan."

"Nó là một trong những đứa con mà ta yêu quý nhất. Tôi tin tưởng anh ấy, và tôi tin chắc rằng anh ấy yêu thương tất cả mọi người trong gia đình chúng ta. Nếu Merlin đã ban tặng cho con cái chúng ta trí tuệ bẩm sinh, tại sao chúng ta lại không đón nhận nó với lòng biết ơn?"

Khi giọng nói của Nữ Công tước ngày càng lớn, Công tước Rezlan cúi đầu im lặng, chỉ thở dài.

"Nó là con của chúng ta," Nữ Công tước bình tĩnh lặp lại.

"Đúng vậy. "Nó sẽ luôn là Clarence Lambert," Công tước xứ Rezlan nghiêm nghị lặp lại. "Chúng ta sẽ luôn bảo vệ nó." Nữ Công tước gật đầu mạnh mẽ. Một khoảng lặng vô tận bao trùm giữa họ. Không một lời nào được trao đổi suốt buổi tối.

Sau ngày hôm đó, cuộc sống tại điền trang của Công tước xứ Rezlan vẫn diễn ra bình thường, gần như không có gì thay đổi ngoại trừ việc Clarence bắt đầu học phù thủy từ sớm hơn.

Cho đến khi Clarence trưởng thành và tiết lộ ký ức của mình với cha mẹ, tiết lộ ký ức về một thế giới khác, cậu vẫn luôn tin rằng mình chỉ đóng vai một đứa trẻ không quá thông minh.

Chính lúc đó, Công tước xứ Rezlan đã cho cậu xem ký ức này. Clarence biết rằng, nhiều năm trước, Công tước và Nữ Công tước xứ Rezlan đã nhận thấy sự bất thường của cậu, nhưng họ đã bình tĩnh chọn cách im lặng và bảo vệ. Bởi vì, trong tim họ, cậu sẽ mãi là con của họ, chỉ là con của họ mà thôi.

Đó là lần đầu tiên và duy nhất Clarence bật khóc trước mặt cha mẹ. Cậu không thể thốt ra một lời nào ngoài nước mắt.

Cho đến lúc đó, cậu vẫn luôn kể Bản thân ông tin rằng cuộc sống này là một món quà tuyệt vời. Đã từng chết một lần, ông sở hữu khả năng đối mặt với mọi thứ một cách bình tĩnh. Cứ như thể cuộc sống là một trò chơi; bạn chỉ đơn giản là tham gia, trải nghiệm nó, rồi rời đi. Ông không hề hay biết, những gánh nặng và nỗi sợ hãi vây quanh ông, âm thầm ảnh hưởng đến hành động và suy nghĩ của ông.

Ký ức về cha là sự cứu rỗi duy nhất ông cần. Cuối cùng ông nhận ra rằng mình không thể bình tĩnh và điềm tĩnh như ông từng tưởng tượng. Cuộc sống chưa bao giờ là một trò chơi, và cũng không thể được coi là một trò chơi.

Đôi khi, có một cảm giác không cần điều kiện. Có lẽ không có nhiều lời lẽ xúc động, không có sự kiện kịch tính. Có lẽ không bao giờ có một lý do rõ ràng. Nó có thể không đúng, nhưng nó chân thành. Nó có thể không bao giờ để lại dấu ấn sâu sắc nào, chỉ là một cảm xúc lặng lẽ, vô điều kiện, chảy chậm rãi và nhẹ nhàng qua cuộc sống, từ đầu đến cuối.

--------

Chương 11. Khởi Đầu

Sau khi niệm Bùa Tan Ảo Tưởng, hai pháp sư đến trước cửa một cửa hàng yên tĩnh ở góc Hẻm Xéo.

Bên cạnh họ là một dòng người liên tục, và tiếng ồn ào náo nhiệt tràn ngập không khí.

"Mày không cần đi cùng tao, Malfoy. Đây là nhiệm vụ của tao!" hai bóng người ẩn hiện đột nhiên lẩm bẩm bằng giọng trầm thấp, khó chịu.

"Đây là nhiệm vụ do Chúa tể Hắc ám giao phó. Tất nhiên, tao có nghĩa vụ đảm bảo việc thực hiện suôn sẻ," một người trả lời với giọng điệu bình tĩnh, hơi khinh thường. "Và chính Chúa tể Hắc ám đã phái tao đến đây."

"Hừ, mày sẽ sớm nhận ra mình vô dụng đến mức nào thôi!" Sau một tràng khinh bỉ nữa, góc hẻm lại trở về trạng thái yên bình.

Khu vực trước mặt họ nằm ở cuối Hẻm Xéo, ngay lối vào Gringotts, thoáng đãng hơn nhiều so với giữa hẻm. Vì vậy, việc che giấu một vài người ở đó cũng dễ dàng.

"Nhiệm vụ bên kia đã hoàn thành. Vài giáo sư đã đến!" Một phù thủy mặc áo choàng tím sẫm thản nhiên rẽ từ Hẻm Xéo sang một con hẻm khác. Đi ngang qua vài thùng gỗ rỗng, mụ ta khẽ mấp máy môi và lên tiếng.

"Hành động!" Mụ phù thủy mặc áo choàng đen, ẩn sau Bùa Tan Vỡ, thốt lên một tiếng kêu khát máu, điên cuồng.

Hai bóng người mặc áo choàng đen khác, cũng ẩn mình trong đám đông với Bùa Tan Vỡ, hiện ra khi họ niệm chú.

Xoẹt—

Âm thanh của câu thần chú xuyên qua không khí thật chói tai, ngay cả khi hòa lẫn vào tiếng ồn ào hỗn loạn.

Á!

Một tiếng kêu sắc nhọn phá vỡ vẻ ngoài yên bình.

Lucius thoáng thấy người phụ nữ bên cạnh, bị kích động bởi tiếng la hét và sự bùng nổ của câu thần chú, giờ đã trở nên kích động. Bùa Tan Vỡ mà ả ta vẫn đang duy trì đã bị phá vỡ bởi chuyển động của ả. Một vẻ điên cuồng bao trùm lấy người phụ nữ. Mái tóc rối bù trước đó của cô ấy như bùng nổ nhẹ, mắt mở to, miệng há hốc bất giác, và bàn tay đang cầm đũa phép run lên bần bật vì căng thẳng.

Bùm—

Một âm thanh, như một câu thần chú bảo vệ đang phát huy tác dụng, vang lên.

Vẻ mặt phấn khích của người phụ nữ trước mắt Lucius đột nhiên biến dạng dữ dội, khuôn mặt cô nhanh chóng chuyển từ đỏ ửng sang xanh ngọc lam.

Cảnh chiến đấu diễn ra theo một hướng mà Lucius không ngờ tới.

Mục tiêu ban đầu là những phù thủy Muggle trẻ tuổi và cha mẹ của họ, dẫn đầu bởi một giáo sư Hogwarts. Tuy nhiên, Bellatrix, mụ điên, đã phát hiện ra gia đình này ở quán Cái Vạc Lủng. Người đàn ông mặc bộ đồ Muggle lịch sự, người phụ nữ mặc váy Muggle, và hai đứa con của họ cũng mặc trang phục Muggle.

Điều này rõ ràng cho thấy một gia đình Muggle với một học sinh đã học lớp dưới của Hogwarts (do gen của gia đình Lambert, chiều cao của Theoren trông không giống như đã học lớp một), và họ có thể có địa vị xã hội cao trong cộng đồng Muggle.

Vì lý do này, Bellatrix từ bỏ kế hoạch ban đầu là ngồi chờ tin tức trong quán bar và quyết định đích thân đối mặt với tiếng than khóc của gia đình Muggle. Lucius, được Chúa tể Hắc ám phái đến để hỗ trợ và giám sát tình hình, tất nhiên cũng đi theo.

Bellatrix ban đầu nghĩ rằng mình đã câu được một con cá lớn.

Nhưng hy vọng của cô đã tan vỡ ngay khi cặp đôi trung niên trông giống Muggle kia nhanh chóng rút đũa phép ra để tự vệ.

Hơn nữa, một tiếng gầm dữ dội bất ngờ vang lên giữa cuộc hỗn chiến. Những kẻ mới đến đã giảm đáng kể áp lực lên cặp đôi vốn đang vật lộn. Tình thế thuận lợi đã bị phá vỡ trong chớp mắt.

Sự chênh lệch quá lớn khiến Bella gầm lên giận dữ. Cô vung tay và tung ra một thanh kiếm Cruciatus, rồi lao về phía trước.

Lucius cảm nhận được ma thuật đang dâng trào xung quanh mình, và sự hiện diện của một vài luồng khí đang tiến đến. Mặc dù vô cùng căm ghét người phụ nữ bên cạnh, anh nhanh chóng nắm lấy cánh tay cô ta để ngăn cô ta lại.

Cùng lúc đó, câu thần chú sắp giáng xuống đứa con út đã bị anh trai mình chặn lại kịp thời.

"Mày Malfoy chết tiệt, thả tao ra!" Bella bất ngờ trước hành động của Lucius, cả hai lùi lại vài bước. Lucius lại ếm thêm một bùa Tan Ảo Ảnh nữa, che khuất họ.

"Ngu ngốc! Mày vẫn định đuổi theo họ sao? Rõ ràng đó là một gia đình phù thủy thuần chủng. Mày nghĩ một gia đình phù thủy gốc Muggle bình thường có thể nuôi dạy một đứa trẻ với phản xạ như vậy sao? Thay vì lãng phí thời gian, hãy nghĩ xem mày sẽ giải thích với Chúa tể Hắc ám thế nào rằng mày đã phá hỏng toàn bộ kế hoạch khi cứ khăng khăng chờ đợi gia đình này!" Lucius lạnh lùng nói, hất tay Bella ra.

Liếc nhìn gia đình, giờ được các phù thủy vừa đến bảo vệ, Lucius Độn thổ không chút do dự, lờ đi nguồn cơn của sự bực bội vừa thoáng qua trong tâm trí hắn.

"Ngu ngốc!" Sau khi nghe Lucius kể lại sự việc, Chúa tể Hắc ám tát Bella một cái thật mạnh. Màu đỏ thẫm trong mắt hắn dữ dội đến mức tưởng chừng như máu sắp chảy ra. Mỗi khi Chúa tể Hắc ám nổi giận, màu mắt hắn lại thay đổi rõ rệt.

"Chủ nhân, con..." Bella, bị đánh ngã xuống đất, co rúm người lại, không dám đứng dậy. Run rẩy, cô cố gắng bò đến chân Chúa tể Hắc ám.

Chúa tể Hắc ám khịt mũi lạnh lùng, đá Bella ra, rồi thong thả trở về ngai vàng. Hắn đứng quay lưng lại với mọi người, hai tay giơ lên ​​cao, chứng tỏ cơn thịnh nộ tột độ.

"Kế hoạch đã thất bại! Ai đó có thể nói cho ta biết không! Tại sao?" Chúa tể Hắc ám đột nhiên quay lại và ngồi xuống, chĩa đũa phép vào Lucius: "Nói đi!"

Lucius, đột nhiên bị giữ chặt bởi đũa phép, rùng mình. Hắn cố gắng hết sức để nói một cách bình tĩnh và tôn trọng, "Kế hoạch của chúng ta chưa bị tiết lộ. Nhưng ngoài việc mục tiêu không phải là Muggle, còn một lý do quan trọng khác. Ngoài những thành viên của Hội Phượng Hoàng, còn có những pháp sư khác ở Hẻm Xéo dám chống lại Chúa tể Hắc ám vĩ đại."

"Vâng, thưa ngài! Chúng tôi đã làm phân tâm tất cả các giáo sư!" Bella bò lại gần ngai vàng, hùng hồn biện hộ: "Chỉ là vài học sinh Hogwarts thôi."

"Kế hoạch của ngài bị phá hỏng bởi vài học sinh sao?!" Ánh mắt đáng sợ của Chúa tể Hắc ám khiến mọi người rùng mình, không ai dám nói một lời.

"Giết hắn! Dù là ai đi nữa! Giết hắn!" Áp lực dữ dội của Chúa tể Hắc ám làm vỡ tan ngai vàng bên dưới. Hắn xuất hiện trước mặt Lucius gần như ngay lập tức, tay phải nhợt nhạt như que củi khô, hung hăng nắm lấy cằm Lucius. Tiếng gầm của hắn vang vọng như sấm, ngay trước mắt Lucius.

Những động tác của Chúa tể Hắc ám mạnh mẽ đến nỗi chúng bóp nghẹt cả cổ họng Lucius. Nhưng hắn không dám chống cự. Vẻ đau đớn hiện rõ trên khuôn mặt, và những đường nét thanh tú dần mất đi vẻ hồng hào.

"Là gia tộc Hắc ám, và gia tộc Potter, những thành viên của Hội Phượng Hoàng!" Một Tử thần Thực tử khác có mặt lúc đó vội vàng đáp lại Chúa tể Hắc ám.

"Gia tộc Hắc ám!" Vừa nghe thấy cái tên đó, tay phải Chúa tể Hắc ám buông lỏng, Lucius ngã xuống đất, ho dữ dội.

"Không! Thưa chủ nhân! Đó là kẻ phản bội nhà Black!" Bella hét lên kinh hãi.

"Nói đi! Ai vậy?"

"Sirius Black!" Bella vội vàng đứng dậy, giọng điệu vô cùng lo lắng. "Chủ nhân, xin đừng nghi ngờ lòng trung thành của nhà Black! Đó là nỗi nhục của gia tộc chúng tôi! Tôi sẽ thanh trừng tên phản bội này khỏi gia tộc!"

Sirius Black là anh họ của Bellatrix và Narcissa.

Tuy một nhánh khác của gia tộc Black cũng đề cao danh dự của dòng máu thuần chủng, nhưng rõ ràng không có thành viên nào trong gia đình là Tử thần Thực tử.

Khi Narcissa biết được những lời nhận xét của Bella từ Lucius, bà không khỏi lo lắng cho anh họ mình. Narcissa thậm chí còn thân thiết với gia tộc đó hơn cả Bella.

"Chúng ta phải làm sao bây giờ? Dì đã tức giận vì Sirius được vào Gryffindor từ lâu rồi, giờ chuyện này lại tái diễn."

"Chúa tể Hắc ám sẽ không bao giờ bỏ qua chuyện này," Lucius nói với vẻ cam chịu. "Đây gần như là lần đầu tiên một kế hoạch thất bại hoàn toàn. Chúa tể Hắc ám không thể dung thứ cho bất kỳ thất bại nào."

"Nhưng nếu Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết trút giận lên Dì và những người khác thì sao?"

"Hiện tại, cơn thịnh nộ của Chúa tể Hắc ám chỉ đến sự việc này. Trước đó, hãy tìm cách khiến chúng tránh xa Sirius Black. Nếu không, Chúa tể Hắc ám chắc chắn sẽ bắt chúng giao nộp hắn."

"Vạch ra ranh giới như vậy đã đủ chưa? Ta sẽ viết thư cho Dì ngay."

"Hoàn toàn không đủ." Lucius nắm chặt tay. "Chúng ta đã mất một Tử thần Thực tử trong chiến dịch này. Ta ngờ rằng Chúa tể Hắc ám sẽ yêu cầu người nhà của chúng phải mang Dấu hiệu Hắc ám. Đã lâu rồi kể từ khi thành viên mới cuối cùng được kết nạp. Ngươi nên nhắc nhở họ về điều này; họ nên chuẩn bị."

Lá thư của Narcissa gửi bà Black cuối cùng đã châm ngòi cho cuộc tranh cãi dữ dội nhất giữa Sirius và cha mẹ. Cuối cùng, cậu bỏ trốn và trốn ở nhà Potter. Cùng lúc đó, cậu bị đuổi khỏi nhà Black.

Chúa tể Hắc ám không hài lòng với kết quả này.

Vì học sinh Hogwarts đã phá hoại toàn bộ kế hoạch của mình, Chúa tể Hắc ám cuối cùng quyết định rằng Hogwarts phải trả giá.

Trước Giáng sinh năm 1976, Chúa tể Hắc ám đã tổ chức một bữa tiệc chào đón thành viên mới.

Vào một cuối tuần tại làng Hogsmeade, bọn Tử thần Thực tử đã dàn dựng một cuộc tấn công hỗn loạn. Vì số lượng học sinh trở lại trường khá đông, không ai nhận ra rằng một sự thay đổi không thể đảo ngược đã xảy ra ở số ít học sinh trở lại muộn.

Khi Lucius nhìn thấy người bạn duy nhất của mình, Severus Snape, kém cậu năm tuổi, trong số những thành viên mới, cậu không nói gì. Cậu chỉ nắm chặt rồi thả lỏng hai nắm đấm trong túi quần.

Cuộc chạm trán của Snape với Chúa tể Hắc ám không phải là gần đây, nhưng Lucius chưa bao giờ chủ động đề nghị anh ta gia nhập Tử thần Thực tử. Mặc dù biết điều đó là không thể tránh khỏi, nhưng đó chỉ là vấn đề thời gian.

Nhưng khi nhìn ánh mắt hơi phấn khích của Snape khi ông ta thề trung thành với người đàn ông trên ngai vàng và bị đóng dấu Dấu hiệu Hắc ám, Lucius rõ ràng cảm thấy một cảm giác bất lực và do dự sâu sắc.

Vì Sirius đã trốn thoát và sau đó được Hội Phượng Hoàng bảo vệ, em trai ông, Regulus Black, cuối cùng đã gia nhập Tử thần Thực tử.

--------

Chương 12. Phân công lao động mới

Ngày 1 tháng 9, cả nhà Lambert ra ngoài đưa Theoren đến trường.

Theoren vui vẻ đi trước, tự đẩy xe nôi, Clarence theo sát phía sau. Terence thong thả theo sau, bế Alvira, và cuối cùng là nhà Lambert.

Tàu tốc hành Hogwarts trông như một đoàn tàu hơi nước cũ kỹ, tồi tàn. Khi nhìn thấy những toa tàu màu đỏ và đen, Clarence ngạc nhiên nhận ra bản năng đầu tiên của mình là phải tặng cho Hogwarts một đoàn tàu mới.

"Sau bao nhiêu lần đi tàu tốc hành Hogwarts, đây là lần đầu tiên tôi cảm thấy xấu hổ," Terence, đi bên cạnh Clarence, thì thầm. "Tôi cứ nghĩ, nếu những đoàn tàu do nhà máy chúng tôi sản xuất trông như thế này, với tư cách là một người lãnh đạo, tôi sẽ đập đầu vào tường vì xấu hổ."

"Tôi đồng ý," Clarence mỉm cười nói. Có vẻ như anh không phải là người duy nhất bị ám ảnh bởi vẻ ngoài của đoàn tàu. "Không biết khi nào tôi mới đi tàu mới đây nhỉ?"

"Tin tôi đi, chuyện đó là không thể," Terence bĩu môi. "Có lẽ tàu hỏa Hogwarts chưa bao giờ được thay thế."

Sau khi xếp hành lý lên tàu, Theoren quay lại sân ga để tạm biệt gia đình. Khuôn mặt cậu tràn ngập sự háo hức, không một chút buồn bã trước chuyến đi sắp tới.

"À, cuối cùng con cũng chờ được ngày này! Con không kiềm chế được!" Theoren nói đầy phấn khích.

"Đừng nghịch ngợm quá làm phiền các giáo sư nhé," Terence nói. "Nhớ viết thư cho chúng con và đừng làm chúng con lo lắng."

"Đừng lo, con là một đứa trẻ ngoan!" Theoren vỗ ngực.

"Merlin, con cứ lo là con sẽ trở thành Gryffindor đầu tiên trong lịch sử nhà Lambert." Terence im lặng.

"Haha, Gryffindor chẳng có gì sai cả. Nhưng con vẫn thích màu xanh đen hơn. Biết đâu con có thể vào Ravenclaw, giống như mẹ. Rồi con sẽ có huy hiệu Nhà Xanh."

"Tin mẹ đi con trai, nếu con thật sự vào Ravenclaw, con sẽ làm Giáo sư Flitwick đau đầu đấy." Gretchen âu yếm xoa đầu Theoren.

"Sau buổi Phân loại, tối nay mẹ sẽ viết thư cho con để báo kết quả! Mẹ hy vọng là Ravenclaw," Theoren nói với vẻ mong đợi, tay giơ lên.

"Chà, nhìn cách con cư xử, ít nhất chúng ta cũng biết con sẽ không phải là Slytherin." Cả nhà cười rộ lên.

"Đừng lo cho con, con sẽ ổn thôi." Theoren quay sang Clarence, người vẫn im lặng. "Clay yêu quý, mẹ đi đây. Sẽ không có ai chơi với con nữa. Nhớ mẹ nhé!"

"Mẹ sẽ không nhớ con đâu. Cuối cùng thì cũng sẽ không có ai làm phiền mẹ đọc sách với mô hình Quidditch nữa." Clarence nhếch môi cười khẩy với anh trai mình. "Mẹ không nghĩ Ravenclaw sẽ muốn con đâu. Con là người ghét đọc sách nhất trong nhà này."

"Đừng nói thế. Cho em ôm anh thêm một cái nữa đi anh!" Theoren, hoàn toàn không hề nao núng trước sự phản đối của anh trai, đã đòi ôm.

"Không quan trọng anh học nhà nào. Chỉ cần học hành chăm chỉ và đừng trượt tốt nghiệp. Em nghe nói lâu đài Hogwarts có rất nhiều điều thú vị. Anh có thể khám phá thêm khi có thời gian. Như vậy mới hợp với anh hơn. Em sẽ viết thư cho anh." Cuối cùng, Clarence thì thầm vào tai Theoren, "Bảo trọng nhé."

"Em hiểu rồi. Chờ tin tốt nhé." Theoren mỉm cười, gật đầu với Terence và Clarence. Rồi anh nhảy sang Alvira và hôn lên má cô bé ửng hồng. Alvira chớp đôi mắt xanh lá cây sáng ngời và nở một nụ cười rạng rỡ với anh trai.

Tàu Tốc hành Hogwarts kêu vù vù, giục học sinh lên tàu và chuẩn bị khởi hành. Hơi nước dày đặc lập tức tràn ngập không khí, khiến mọi người trên sân ga cảm nhận được năng lượng sống động của chuyến tàu lịch sử này, không muốn chấp nhận viễn cảnh nghỉ hưu.

"Ồ, con phải đi đây. Tạm biệt bố, mẹ, Teren, Clay và em gái yêu quý của con, Hill bé nhỏ. Con sẽ nhớ mọi người lắm!"

Theoren mỉm cười rạng rỡ, tạm biệt gia đình, rồi leo lên tàu và biến mất.

Trước khi tàu tốc hành Hogwarts rời ga, gia đình Lambert đã rời đi. Nhìn lại những người Muggle ở ​​Ga King's Cross, không hề hay biết về sân ga ma thuật, Clarence không khỏi tự hỏi. Liệu thế giới Muggle có thực sự hoàn toàn không biết về những thay đổi mà các phù thủy đã thực hiện đối với sân ga ma thuật trong một nhà ga Muggle không? Tình hình ở đây rất đáng để khám phá.

Ngày hôm sau, vào giờ ăn tối, con cú trắng mà Công tước Rezlan đã mua cho Theoren mang đến kết quả phân loại của cậu bé.

Gửi bố, mẹ, Teren, Clay và Hill bé nhỏ:

Chúc mọi người may mắn với lá thư này!

Con biết mọi người đang háo hức chờ đợi kết quả phân loại của con, nhưng có chuyện gì đó đã làm con chậm trễ, nên lá thư này có lẽ sẽ đến vào khoảng giờ ăn tối.

Cuối cùng con đã được phân loại vào Nhà Hufflepuff. Tôi vô cùng thất vọng khi Chiếc Nón Phân Loại dứt khoát từ chối việc tôi vào Ravenclaw, nói rằng tôi sẽ bắt Giáo sư Flitwick nuôi râu. Nhưng tôi đã xem xét kỹ lưỡng trong bữa tối, và Giáo sư Flitwick có một bộ râu rất rậm!

Ngoài ra, Chiếc Nón Phân Loại còn cân nhắc việc xếp tôi vào Gryffindor. Ông ấy nói rằng tôi sở hữu nhiệt huyết của một Gryffindor. Chỉ vì tôi sở hữu tinh thần Lambert và là một Hufflepuff trung thành mà Chiếc Nón Phân Loại cuối cùng đã quyết định xếp tôi vào.

Trời mới biết trí nhớ của Chiếc Nón có đáng tin cậy không! Chẳng phải bố đã nói cách đây không lâu, tất cả nhà Lambert đều là Slytherin sao? Nếu trí nhớ của bố là chính xác, chiếc Nón này có thể là người biết nhiều bí mật nhất về học sinh ở Hogwarts.

Bố mẹ ơi, bố mẹ có biết chiếc Nón này hoạt động như thế nào không? Con rất tò mò.

Con đã được đón nhận rất nồng nhiệt ở Hufflepuff và con rất hạnh phúc. Bố mẹ đừng lo lắng cho con.

Nhân tiện, về sự chậm trễ mà tôi đã đề cập lúc đầu, thực ra là về Jenny. Tôi nghĩ chắc bạn còn nhớ cô ấy. Tôi không thấy cô ấy trong buổi họp lớp năm nhất, nên tôi đã hỏi Giáo sư McGonagall xem ai sẽ đón cô ấy vào sáng hôm sau. Giáo sư McGonagall buồn bã nói rằng mặc dù Jenny cuối cùng đã hồi phục và được xuất viện, nhưng cả cô ấy lẫn bố mẹ cô ấy đều không muốn cô ấy tiếp xúc với bất cứ điều gì liên quan đến phù thủy nữa, nên cô ấy sẽ không đến Hogwarts nữa.

Nhớ viết thư lại cho tôi sớm nhất có thể nhé! Còn Teren và Clay, hãy viết cho tôi một lá thư riêng nhé! Hai người đã hứa mà!

Yêu thương, Theoren.

Nhìn thấy những lời cảnh báo cụ thể của Theoren ở cuối thư, Terence và Clarence trao đổi với nhau một ánh mắt thấu hiểu.

Trải nghiệm trước đó với hai đứa trẻ ở Hẻm Xéo không chỉ khiến Jenny Dawn, cô bé đáng yêu, từ bỏ việc theo đuổi phép thuật, một việc làm thay đổi cuộc đời, mà còn khiến Công tước Rezlan chôn vùi kế hoạch trở lại thế giới phù thủy, không bao giờ nhắc đến chúng nữa.

Công tước giờ đây tập trung toàn bộ sự chú ý vào việc phát triển sức mạnh kinh tế của gia đình và bảo tồn văn hóa truyền thống.

Tuy nhiên, chỉ riêng điểm duy nhất là từ bỏ việc quay trở lại thế giới phù thủy này, ba người con trai nhà Lambert lại khác biệt với cha mình.

Những trang giấy Clarence đưa cho Terence lúc đó chứa đựng những phân tích và dự đoán của ông về các xu hướng kinh tế hiện tại ở Anh và thậm chí cả châu Âu, được đúc kết từ nhiều năm đọc báo. Cuối cùng, ông đưa ra một số chiến lược để doanh nghiệp gia đình có thể nắm bắt cơ hội và tiếp tục phát triển.

Lo lắng cho Terence, Terence kể lại mọi chuyện cho Công tước và Nữ Công tước xứ Rezlan. Khi biết được tất cả, cha mẹ anh không nói gì, chỉ yêu cầu Terence tiếp tục dành thời gian cho các anh trai như thường lệ và không nói với Clarence, vì họ đã biết hết mọi chuyện.

Trước khi Theoren nhập học, ba người đã tổ chức một cuộc họp bí mật trong sự cô lập, đồng ý thực hiện mong muốn của Công tước Rezlan và đưa gia đình trở lại cộng đồng phù thủy Anh.

Dưới sự lãnh đạo của Clarence, ba anh em, với độ tuổi trung bình thấp hơn nhiều so với tuổi trưởng thành, đã phân chia trách nhiệm của mình.

Viện Giả kim thuật và Cơ học Muggle, vốn đã bị ngừng hoạt động theo đề xuất của Công tước Rezlan, được Terence bí mật lãnh đạo, người sẽ tiếp tục theo đuổi các nghiên cứu sâu hơn, ngay cả khi không mang lại kết quả nào.

Theoren sẽ thu thập thêm thông tin về sách vở và thế giới phù thủy tại Hogwarts và chia sẻ với Clarence qua thư từ.

Clarence, ngược lại, sẽ biên soạn và tổng hợp thông tin từ cả thế giới phù thủy và Muggle, đưa ra lời khuyên cho Terence và Theoren về các kế hoạch tương lai.

Rõ ràng, thông tin Clarence trình bày đã thu hút người anh trai yêu quý của mình, đến mức Terence chấp nhận nhiệm vụ mà không gặp nhiều trở ngại.

Kế hoạch bí mật của bọn trẻ vẫn chưa bị Công tước Rezlan phát hiện. Trong tầm mắt của nhà Lambert, Terence tiếp tục lãnh đạo công việc kinh doanh của gia đình với sự tự tin vững chắc, đạt được những thành công đáng kinh ngạc.

Theoren, vốn rất ngoan ngoãn, vẫn tiếp tục đi học, điểm số được cho là khá tốt.

Clarence, trong khi vẫn tiếp tục học hỏi kiến ​​thức Muggle một cách chuyên sâu với thầy Norman, không chỉ siêng năng hoàn thành khóa nhập môn phù thủy mà còn tự mình bắt đầu nghiên cứu những cuốn sách giáo khoa mà Terence đã sử dụng trong những năm tháng ở Hogwarts. Với sự vắng mặt của Theoren, anh đã mất đi khoảng thời gian rảnh rỗi dành cho trò chơi đuổi bắt, và thay vào đó, anh tìm những cách khác để rèn luyện thể chất.

Thời gian trôi qua đều đặn, và gia đình Lambert chăm chỉ đã đạt được những tiến bộ ổn định nhờ nỗ lực của chính họ.

Ban đầu, sau khi vượt biên, Clarence khá hài lòng với tình hình hiện tại của gia đình. Kế hoạch khá mơ hồ: sau khi hoàn thành việc học ở Hogwarts, gia đình sẽ sống trong thế giới Muggle. Họ sẽ thích nghi với nền kinh tế Muggle, và khi trưởng thành, họ sẽ giúp Terence hoặc Theoren thừa kế gia sản của gia đình. Sau đó, họ sẽ tìm thấy người mình yêu và sống một cuộc sống hạnh phúc, yên bình, tránh xa cốt truyện của tiểu thuyết gốc càng lâu càng tốt.

Thật không may, thực tế không phải lúc nào cũng phù hợp với lý tưởng của bạn. Cuộc sống mà Clarence mong muốn đòi hỏi anh phải đủ mạnh mẽ để bảo vệ gia đình và những người thân yêu ngay cả khi đối mặt với thế giới phù thủy.

--------

Chương 13. Bà Thatcher

Terence thân mến:

Chào buổi sáng!

Lại đến giờ email hàng tuần rồi. Dù con vẫn không hiểu tại sao bố cứ bắt con viết thư cho bố, nhưng bố chẳng phải lúc nào cũng phàn nàn là con viết chán lắm sao?

Dạo này bố càng ngày càng đưa con đi dự những sự kiện trang trọng hơn. Chắc là do Teren bận quá không đi cùng được. Vài ngày trước, mẹ đưa bé Vera đến thăm nhà Bá tước phu nhân, Teren lại đi nhà máy, và bố còn rủ con đi dự tiệc tối với một Công tước khác. Thật lòng mà nói, con lo lắng lắm. Bố cứ hỏi ý kiến ​​con hoài, khiến con hơi bất an. Bố nghĩ tại sao lại thế này?

Còn nhớ dự án gia đình con đã nhắc đến tháng trước không? Tuần này có những diễn biến mới.

Bố có biết Margaret Hilda Thatcher không? Phải, người phụ nữ đã lãnh đạo Đảng Bảo thủ từ năm 1975. Mọi người đều gọi bà là Bà Thatcher. Bà ấy thật ấn tượng, phải không? Thủ tướng sẽ tái đắc cử vào năm sau (1979), và hầu như ai cũng tin rằng bà sẽ là người chiến thắng. Gần đây, bà cũng là một chủ đề bàn tán sôi nổi.

Lý do cho cuộc tranh luận sôi nổi này là vì lãnh đạo Đảng Bảo thủ có một quan điểm khá khiêm tốn. Đối mặt với những khó khăn của nước Anh sau Thế chiến II để lấy lại sức sống, bà Thatcher rõ ràng có tầm nhìn và kế hoạch riêng của mình - những chính sách kinh tế, xã hội và văn hóa mới. Vào thời điểm này, việc có nên đến thăm bà Thatcher hay không mang một ý nghĩa quan trọng.

Một mặt, các phong trào của giới quý tộc là thước đo cho cả nước. Mặt khác, những cải cách chính sách mới đồng nghĩa với lợi ích.

Theo sự nài nỉ của tôi, Terence đã đến thăm bà Thatcher.

Đương nhiên, có rất nhiều người chia sẻ tình cảm của gia đình Lambert, và nhà bà Thatcher gần như chật kín khách.

Thành thật mà nói, địa vị Công tước xứ Rezlan của cha tôi không mang lại lợi thế quyết định cho gia đình Lambert của chúng tôi. Suy cho cùng, chúng tôi thiếu ảnh hưởng sâu sắc của những đối thủ khác trong thế giới Muggle Anh. Chuyến thăm của Teren đã được chuẩn bị tinh thần cho thất bại. Điều bất ngờ là bà Thatcher lại quyết định lên lịch quay lại thăm Trang viên Công tước Rezlan.

Quả nhiên, bà Thatcher đến ngay sau đó và bắt đầu một cuộc thảo luận kỹ lưỡng với bố và Teren. Cuộc trò chuyện diễn ra vô cùng suôn sẻ. Bà chủ yếu thảo luận về quan điểm và ý kiến ​​của mình về việc cải cách cộng đồng Muggle Anh. Bà cũng ca ngợi những đóng góp của gia đình Lambert cho nền kinh tế Anh trong những năm gần đây và thậm chí còn gợi ý một số kế hoạch cụ thể.

Thật không may, sau một buổi chiều thăm dò lẫn nhau, dường như không có kết quả gì, nhưng cả hai bên đều vui vẻ đồng ý gặp lại nhau.

Sau đó, tôi đã nghe Teren kể lại toàn bộ cuộc trò chuyện và suy ngẫm về nó rất lâu. Cuối cùng, tôi đã đi đến một kết luận rất hợp lý, và tôi đã chia sẻ điều đó với bố và Teren.

Bà Thatcher này có lẽ đã biết về xuất thân phù thủy của chúng tôi.

Con đã bắt đầu học môn Muggle học ở trường rồi phải không? Con đã học được gì chưa? Nếu có thể, tôi muốn anh giúp tôi điều tra bất kỳ mối liên hệ nào giữa Bộ Pháp thuật và những người đứng đầu chính phủ Muggle Anh. Thân ái, Clarence

Sau khi nghe Terence kể lại toàn bộ cuộc gặp gỡ đầu tiên với bà Thatcher, Công tước Rezlan đã thảo luận một số câu hỏi với Terence, vì thái độ của bà Thatcher có phần mơ hồ.

Clarence, người cũng đã lắng nghe toàn bộ cuộc trò chuyện, im lặng suy ngẫm. Sau sự im lặng của Clarence, Công tước Rezlan và Terence cũng làm theo, và một sự im lặng thoáng qua bao trùm phòng làm việc.

Mặc dù Clarence chỉ lắng nghe và đưa ra lời khuyên của riêng mình trong buổi họp gia đình, hai vị pháp sư trưởng thành dần nhận ra rằng Clarence hiểu biết nhiều hơn họ tưởng. Trong một số trường hợp, anh ấy thậm chí còn có tầm nhìn xa hơn họ.

Kể từ khi "hình xăm" của Terence khơi dậy sự quan tâm chưa từng có của Công tước Rezlan dành cho Clarence, ông đã phân tích và khám phá khả năng của Clarence thông qua nhiều kênh khác nhau.

Không ai hay biết, Công tước Rezlan đã thảo luận một số hiểu biết độc đáo của Clarence về các vấn đề thời sự với ngài Norman.

Phân tích của ngài Norman cho thấy tất cả quan điểm của Clarence đều bắt nguồn từ khối lượng kiến ​​thức khổng lồ mà ông đã học được từ quá trình học tập. Ngay cả ngài Norman cũng phải thừa nhận rằng mặc dù ông vượt xa học trò của mình về mặt học thuật, Clarence lại sở hữu hiểu biết vượt trội về kinh tế và chính trị. Xét về góc độ học thuật thuần túy, Clarence chắc chắn sở hữu tiềm năng chính trị.

Kết luận này khiến Công tước Rezlan ngày càng cân nhắc những đề xuất của Clarence và chủ động tạo cho ông nhiều cơ hội hơn để thể hiện chúng. Hóa ra, quan điểm của Clarence thường được chứng minh là đúng.

Về việc tại sao tình hình lại phát triển đến mức cả ba người đều dựa vào ý kiến ​​của Clarence về những vấn đề quan trọng, bản thân Công tước Rezlan cũng thường cảm thấy khó hiểu.

Vì tôi không thể hiểu nổi, nên tôi đành phải bỏ qua. Ít nhất thì sự tiến triển của gia đình Lambert cũng đã rõ ràng với tất cả mọi người.

"Bà Thatcher quan tâm đến chúng ta có vẻ hơi bất thường. Khách quan mà nói, chúng ta không có đủ sức mạnh bề ngoài để nổi bật so với tất cả các đối thủ cạnh tranh. Sự tự tin của chúng ta đến từ nhà máy bí mật, nơi phép thuật có thể giúp chúng ta ngăn chặn tác động của một đợt tấn công vào thời điểm quan trọng. Nhưng bà Thatcher lại kỳ vọng quá cao vào chúng ta. Sự tự tin của bà ấy đến từ đâu?" Clarence lẩm bẩm.

"Tôi nghĩ điểm mấu chốt trong thông tin bà ấy tiết lộ là lời khẳng định rằng chúng ta sở hữu hiệu quả sản xuất và năng lực vượt xa khả năng của nhà máy." Terence cau mày. "Dữ liệu sản xuất của chúng ta được che giấu, nên chắc hẳn khó bị phát hiện. Nhưng không thể loại trừ khả năng bị phát hiện. Nếu bà ấy đã thu thập đầy đủ thông tin về gia đình chúng ta, thì có khả năng bà ấy có thể suy ra được."

"Nhắm vào gia đình chúng ta? Có thể nào..." Clarence tỏ vẻ bối rối, lắc đầu nhẹ như thể không chắc chắn, nhưng vẫn nói một cách không chắc chắn: "Bà ấy biết chúng ta là phù thủy sao?"

Nghe những lời này, sắc mặt Công tước Rezlan thay đổi hẳn.

Nếu suy luận từ cơ sở này, hành vi kỳ lạ của bà Thatcher có vẻ hợp lý. Tuy nhiên, việc phân tích một kết luận như vậy không hề dễ dàng.

Công tước Rezlan ngẩng đầu lên và nhìn cậu con trai út một cách sâu sắc.

Tình huống này khiến ông có cảm giác déjà vu, như thể mỗi khi họ rơi vào bế tắc trong suy nghĩ, chính người đó cuối cùng sẽ chỉ ra chìa khóa.

Công tước Rezlan và Terence lại đến thăm nhà bà Thatcher. Vì nghi ngờ Clarence, họ cực kỳ thận trọng, và mọi lời nói của họ đều được cân nhắc kỹ lưỡng.

Trong cuộc trò chuyện, có lẽ bà Thatcher đột nhiên nhận ra rằng họ đã đoán được ẩn ý của bà, và dù có dò hỏi bao nhiêu cũng không thể tìm ra thêm thông tin. Trong lúc nghỉ giải lao giữa các chủ đề, bà xua mọi người xung quanh đi. Trong khi Công tước Rezlan và Terence đang cố gắng hiểu ý định của bà, bà Thatcher lên tiếng.

"Tôi biết các ông sẽ suy đoán - có lẽ mọi người đều nghĩ rằng các ông không đủ khả năng để trở thành lựa chọn đầu tiên, vậy tại sao tôi lại chọn gia đình Lambert?" Bà Thatcher nhấp một ngụm trà, rồi đặt xuống, khoanh tay trên đùi, và bắt gặp ánh mắt kinh ngạc của Công tước Rezlan. "Nhưng tôi tình cờ biết một điều. Gia đình Lambert của các người sở hữu những năng lực mà người khác không có, phải không?"

Theo bản năng, Công tước Rezlan và Terence liếc nhìn nhau, trao đổi ánh mắt ngạc nhiên. Công tước Rezlan im lặng trước câu hỏi của bà Thatcher.

"Tôi phải nói rằng tôi không có ý định gây hại. Nhưng đây là câu trả lời tôi phải nhận được, vì vậy xin hãy cho phép tôi hỏi trực tiếp," bà Thatcher tiếp tục. "Các người là một gia đình phù thủy, đúng không?"

Công tước Rezlan và Terence trở về nhà với vẻ mặt u ám. Riêng Công tước Rezlan trông đặc biệt không vui.

Clarence, người đến chào đón họ, liếc nhìn Terence với vẻ dò hỏi, như thể muốn hỏi, "Chuyện gì đã xảy ra với cha tôi vậy?"

Câu trả lời của Terence khiến Clarence càng thêm hoang mang. Anh ta có vẻ hơi lo lắng, hơi ngạc nhiên, và ngập ngừng không nói nên lời. Sau vài cái liếc mắt giữa anh ta và Công tước Rezlan, anh ta bất ngờ tỏ ra nhẹ nhõm.

Chuyện gì đang xảy ra vậy?

Bối rối, Clarence đành phải mời cha và anh trai ăn trước rồi mới bàn bạc.

Bàn ăn trong nhà Lambert được sắp xếp trang trọng hơn phòng làm việc, vì cả gia đình đều tụ tập ở đó. Nếu có vấn đề gì liên quan đến cả gia đình, thì đó sẽ là lúc này.

Sau bữa ăn, Công tước Rezlan không rời đi mà ngồi chờ mọi người ăn xong. Đây là tín hiệu cho thấy ông có điều muốn nói.

Những người nhận được tín hiệu đều im lặng, chờ các yêu tinh dọn dẹp bàn ăn. Mọi người đều nhìn Công tước Rezlan.

"Hôm nay tôi đã tính sơ qua tài sản của gia đình mình. Bất kể tỷ giá hối đoái giữa đồng bảng Anh và Galleon có giảm hay không, chúng ta vẫn sẽ có đủ nguồn lực tài chính để quay trở lại Lambert Manor và tái gia nhập giới quý tộc phù thủy. Vì vậy, tôi tin rằng chúng ta nên mở lại Lambert Manor." Công tước Rezlan, không nhìn ai, chỉ nhìn thẳng về phía trước và bày tỏ suy nghĩ của mình.

Nghe vậy, Terence và Nữ Công tước liếc nhìn nhau, mỗi người đều nhận thấy sự ngạc nhiên trong mắt đối phương. Quay sang nhìn Clarence, Terence hơi cúi đầu, vẻ mặt trầm ngâm. Nữ Công tước liếc nhìn chồng, trong khi Công tước Rezlan nhìn Clarence với ánh mắt rực lửa. Rồi, Nữ Công tước lại nhìn Terence. Ngay lúc đó, ánh mắt họ đột nhiên chuyển sang sự nhận thức.

"Thưa cha, con nghĩ đây không phải là thời điểm thích hợp..." Clarence ngập ngừng trước khi ngẩng đầu lên. Điều ngạc nhiên là ba người lớn kia dường như đã nhìn chằm chằm vào anh ta rất lâu, và giọng anh ta nhỏ dần.

"Tiếp tục đi," Công tước Rezlan gật đầu nhẹ, ra hiệu cho Clarence tiếp tục.

Chớp mắt, Clarence nhìn Nữ Công tước và Terence rồi tiếp tục: "Những lá thư Theoren gửi về luôn đề cập đến việc quyền lực của Chúa tể Hắc ám đang không ngừng bành trướng, và xung đột với Hội Phượng hoàng đang ngày càng leo thang. Chúng ta thường nghe tin tức về các trận chiến và thương vong. Cuộc thanh trừng những người không thuần huyết của Tử thần Thực tử đã trở nên rõ ràng hơn. Anh ấy cũng nghe nói rằng nhiều gia đình học sinh Slytherin đã bị Chúa tể Hắc ám đe dọa và gia nhập Tử thần Thực tử.

Một số gia đình vẫn giữ thái độ trung lập nhưng buộc phải đứng lên đã đóng cửa trang viên và ẩn náu. Ngay cả học sinh trong trường, Slytherin và Gryffindor, xung đột giữa họ cũng trở nên gay gắt hơn. Bất đồng quan điểm thường dẫn đến đánh nhau trên hành lang. Theoren là người duy nhất trong gia đình chúng ta hiện đang học tại Hufflepuff, vì vậy chúng ta chưa thu hút được sự chú ý của Chúa tể Hắc ám.

Nhưng dù sao thì chúng ta cũng là những quý tộc thuần huyết cổ xưa. Nếu nhìn kỹ, bạn thậm chí có thể tìm thấy những người họ hàng xa trong số các Tử thần Thực tử. Việc mở cửa Trang viên Lambert lúc này sẽ gây ra hậu quả thảm khốc. Nếu bị Thần Chết ép buộc Ăn thịt, tôi không nghĩ chúng ta có đủ sức để chống cự."

"Vậy thì sao?" Công tước Rezlan im lặng, nhìn Clarence một cách nghiêm túc.

--------

Chương 14. Gia đình Lambert

"Vậy nên, tốt nhất là chúng ta nên ẩn náu trong thế giới Muggle, tránh xa tầm mắt của Tử thần Thực tử. Điều này sẽ giúp gia đình chúng ta tránh bị lôi kéo vào cuộc chiến một cách vô tình. Nếu chúng ta thực sự muốn trở về thế giới phù thủy, ít nhất chúng ta phải có đủ sức mạnh để khám phá khả năng tích hợp công nghệ quân sự của chúng ta với thế giới Muggle. Chúng ta cũng phải tránh xa thời kỳ đỉnh cao quyền lực của Chúa tể Hắc ám. Gia đình chúng ta thiếu những phù thủy đặc biệt mạnh mẽ, vì vậy chúng ta phải tránh xa thế giới Muggle để củng cố sức mạnh kinh tế và nắm bắt cơ hội. Chẳng phải việc cấp bách nhất là bàn bạc hợp tác với bà Thatcher sao?"

Clarence ngày càng cảm thấy bất an về bầu không khí trên bàn ăn, nên anh hỏi: "Hôm nay cha đã làm gì?" Tại sao cha đột nhiên lại nghĩ như vậy? Có chuyện gì xảy ra với bà Thatcher sao?

"Phải, là vì bà Thatcher." Công tước Rezlan gật đầu nghiêm nghị với Clarence bằng ánh mắt dịu dàng. "Hôm nay, bà ấy hỏi chúng ta có phải là một gia đình phù thủy không."

"Bà ta thực sự biết sao? Khó có khả năng bà ta tự mình tìm ra. Tuy nhiên, nếu bà ta siêng năng thu thập thông tin tình báo về gia đình chúng ta, bà ta có thể tìm ra manh mối. Nhưng nếu không ai chỉ ra, bà ta sẽ không nghĩ đến, sẽ không biết đó là phù thủy."

"Đúng vậy, chính xác như cô đã đoán. Nữ hoàng Bệ hạ đã mách bảo bà ta." Công tước Rezlan tiếp tục xác nhận suy đoán của Clarence, ánh mắt ông dịu lại.

"Nếu Nữ hoàng biết, cũng chẳng có gì ngạc nhiên. Suy cho cùng, sự tồn tại của phù thủy không phải là hoàn toàn xa lạ. Không có gì ngạc nhiên khi các thành viên hoàng gia biết điều này. Tôi đã yêu cầu Theoren tìm hiểu về nó một thời gian trước. Bộ trưởng Pháp thuật sẽ liên lạc với các thủ lĩnh Muggle khi cần thiết. Nhưng trước đây, các thủ lĩnh Muggle dường như đã phớt lờ sự tồn tại của phù thủy. Giờ thái độ của họ đã thay đổi chưa?"

"Đúng vậy. Nữ hoàng đã truyền đạt cho chúng ta thông qua Margaret Thatcher rằng bà ấy muốn nói chuyện với người đứng đầu gia tộc Lambert, gia tộc quý tộc phù thủy duy nhất còn sống trong giới quý tộc Muggle."

"Hả? Trưởng tộc? Cha ơi, cha đã gặp Nữ hoàng chưa?" Clarence ngạc nhiên thốt lên. "Con cứ nghĩ bà ấy sẽ chọn một buổi gặp mặt trang trọng hơn chứ."

"Phải, Nữ hoàng không gặp người lạ. Vì gia đình chúng ta rất đặc biệt, nên bà ấy muốn một buổi gặp mặt trang trọng hơn. Nhưng," Công tước Rezlan dừng lại, ánh mắt trở nên phức tạp khi nhìn Clarence, "bà ấy không muốn gặp con."

"Tại sao? Chẳng phải bà ấy sẽ gặp Trưởng tộc chúng ta sao? Nếu không phải con, thì bà ấy còn có thể gặp ai nữa? Còn ai khác trong gia đình chúng ta nữa chứ?"

"Và con nữa. Con trai út của ta, ta nghĩ bà ấy muốn gặp con."

Ngay khi nói ra điều này, Công tước Rezlan cảm thấy như trút được gánh nặng lớn trong lòng.

Kể từ khi đạt được sự đồng thuận với vợ, thái độ của Công tước Rezlan đối với con trai út đã dần thay đổi. Ban đầu, ông nghĩ mình đang cố gắng bảo vệ con, để Clarence tự tin phát triển tài năng dưới sự giám sát của ông.

"Hả?" Clarence hoàn toàn sửng sốt. "Sao lại thế được? Tôi cứ tưởng mọi người vẫn coi tôi là đứa con yếu đuối nhất của Công tước Rezlan chứ." Terence nhìn bà với ánh mắt van nài.

"Hôm nay, Phu nhân Thatcher nói với chúng tôi rằng Nữ hoàng từ lâu đã hy vọng thiết lập mối quan hệ tích cực hơn với giới phù thủy trong nước, và chúng tôi là cơ hội đầu tiên của bà ấy. Bà ấy muốn gặp người đứng đầu gia tộc chúng tôi. Ban đầu, Phu nhân Thatcher định mời Cha, nhưng bà ấy đột nhiên hỏi chúng tôi một câu hỏi," Terence giải thích với Clarence. "Bà ấy hỏi liệu sau Cha và tôi, còn có ai khác trong gia tộc Lambert thực sự có ảnh hưởng đến hướng đi của gia tộc không."

Clarence nhìn Công tước Rezlan với vẻ kinh ngạc. "Thưa Cha, cha có nghĩ đó là con không? Con không..."

"Clay," Công tước Rezlan lần đầu tiên gọi biệt danh của Clarence, và cảm giác nhẹ nhõm càng tăng lên. Câu hỏi của Phu nhân Thatcher giúp Công tước Rezlan mơ hồ hiểu được cảm xúc sâu thẳm trong lòng mình. Nhưng chỉ sau khi nghe toàn bộ phân tích của Clarence, ông mới thực sự nhận ra rằng, sâu thẳm trong lòng, ông từ lâu đã coi Clarence là người kế vị hiển nhiên của tộc trưởng, liên tục tìm kiếm cơ hội để cậu bé thể hiện năng lực của mình. "Có lẽ đây không phải lỗi của con. Mặc dù thật khó tin, nhưng ngay khi bà Thatcher hỏi câu hỏi đó, điều đầu tiên xuất hiện trong tâm trí Terence và ta chính là con."

"Nhưng—"

"Không nhưng nhị gì cả, con trai yêu quý của ta. Vừa rồi, những nghi ngờ của ta đã được xác nhận. Và thật ngạc nhiên, ta đã chấp nhận kết quả này với sự bình thản đến vậy. Ta đã tự hỏi liệu việc đặt trách nhiệm như vậy lên một đứa trẻ tám tuổi có phải là đòi hỏi quá đáng ở con không. Tuy nhiên, ta nghĩ có lẽ đã đến lúc. Không ai có thể phủ nhận đóng góp của con." Công tước Rezlan cúi đầu, tay phải chạm vào chiếc nhẫn ở ngón giữa bên trái. "Con có sẵn lòng gặp Nữ hoàng với tư cách này không?"

Ngay cả sau khi Clarence đồng ý, cuộc gặp với Nữ hoàng vẫn chưa diễn ra ngay lập tức. Cuộc gặp đầu tiên của ông lại là với bà Thatcher.

Khi bà Thatcher trở về dinh thự của Công tước Rezlan và phát hiện ra người bà sẽ trò chuyện thực ra là một đứa trẻ tám tuổi, bà thực sự ngạc nhiên. Rõ ràng, bà đã không lường trước được tình huống này.

Tuy nhiên, cuối cùng, cuộc trò chuyện diễn ra suôn sẻ. Ngoài Clarence và bà Thatcher, không còn ai khác có mặt.

"Khi tôi nhìn thấy anh, phản ứng đầu tiên của tôi là anh đang nói đùa. Tôi thậm chí còn muốn quay lưng bỏ đi vì tức giận." Bà Thatcher, dù đã ngoài năm mươi, trông trẻ hơn nhiều. Giọng bà cao và vang, mái tóc vàng ngắn xoăn tạo cho bà vẻ uy nghiêm. Ánh mắt sắc bén khiến người ta không thể đánh giá thấp bà. "Như tôi đã nghĩ ban đầu, tôi không đồng ý với Nữ hoàng. Theo tôi, tất cả các phù thủy đều giống nhau: kiêu ngạo, thiếu phép tắc và ngớ ngẩn."

Nhận thấy những lời lẽ khiêu khích của mình không làm thay đổi nụ cười của đứa trẻ, bà Thatcher bày tỏ suy nghĩ của mình. "Ông lúc nào cũng gây ra bao nhiêu rắc rối, mà lại thụ động né tránh những tác động tiêu cực do chính mình gây ra. Trừ khi có chuyện gì đó không thể đảo ngược, Bộ Pháp thuật của ông từ chối liên lạc với chúng tôi. Dù chúng tôi vẫn chưa biết ông sống và làm việc ở đâu, nhưng chúng tôi không thể phủ nhận rằng giới phù thủy chiếm một phần đáng kể đất đai của vương quốc. Và xung đột giữa giới phù thủy và công chúng là chuyện thường tình, đặc biệt là trong những năm gần đây!" Đến đây, vẻ mặt của bà Thatcher trở nên mất kiên nhẫn. "Vì vậy, tôi tin rằng giới phù thủy nên bị tước bỏ các quyền chính trị riêng biệt của họ và thay vào đó, họ phải chịu sự quản lý của chính phủ như bao người khác."

Clarence vẫn giữ được bình tĩnh trước những lời buộc tội khá gay gắt của đối phương. Vẻ mặt ông vẫn bình tĩnh cho đến khi bà Thatcher, người vừa dứt lời, đã bình tĩnh lại trong giây lát. Sau đó, ông thay đổi sắc mặt.

"Thưa bà, tôi phải nói rằng những gì bà nói hoàn toàn có lý. Nó rất logic và mạch lạc. Có vẻ như giới phù thủy thực sự đã gây ra cho bà rất nhiều rắc rối." Biểu cảm của cô bé tám tuổi không hề khoa trương, nhưng lại ẩn chứa một sức hút khó cưỡng, khiến người ta không thể cưỡng lại. "Tôi từng đọc câu nói này, 'Tồn tại là lý trí'. Phù thủy đã tồn tại từ thời cổ đại. Sự khác biệt giữa người thường và phù thủy nằm ở sức mạnh mà họ sở hữu. Nhiều năm trước, người ta đã biết đến phù thủy. Vào thời điểm đó, họ đã đàn áp họ. Đây là lý do tại sao cộng đồng phù thủy sau này lại tách biệt khỏi công chúng. Phù thủy luôn giữ khoảng cách tôn trọng với người thường."

"Vậy tại sao lại có nhiều vụ việc do phù thủy gây ra ảnh hưởng đến cuộc sống của người thường đến vậy?" Bà Thatcher nhấn mạnh.

"Đáng tiếc là phù thủy chỉ sống ở một thị trấn nhỏ. Ngoài ra, nhà của họ lại ẩn mình giữa đại đa số người dân thường. Không biết chính xác số lượng phù thủy, Bộ Pháp thuật không có cách nào để kiểm soát họ chặt chẽ hơn. Điều này đã dẫn đến vô số xung đột giữa người thường và nhóm phù thủy thiểu số."

"Vì các người không có quyền lực như vậy, tại sao không tuân theo chỉ đạo của chính phủ và tin tưởng rằng chúng ta có thể sắp xếp ổn thỏa cho giới phù thủy?" Bà Thatcher khẽ nhếch môi, lộ rõ ​​vẻ khinh miệt.

"Lịch sử cho thấy người dân thường không giỏi lãnh đạo và bảo vệ giới phù thủy. Đó là lý do tại sao giới phù thủy chọn chế độ tự trị. Hơn nữa, giới phù thủy không thể để các người nắm bắt đầy đủ thông tin chính xác của họ. Nếu không, điều chờ đợi giới phù thủy chắc chắn không phải là hòa bình, mà là sự hủy diệt hoàn toàn. Quyền đối thoại bình đẳng chỉ có thể dựa trên sức mạnh bình đẳng và sự thấu hiểu đầy đủ." Clarence mỉm cười đáp lại, giọng điệu quả thực rất tận tâm: "Nhưng tình hình hiện tại không phải là bất biến. Nếu các lãnh đạo cấp cao của cả hai bên có thể chủ động hợp tác, họ có thể tạo ra hiệu ứng răn đe đủ mạnh đối với các khu vực biên giới. Kiểm soát được tác hại lẫn nhau. Đồng thời thúc đẩy hợp tác trong hai lĩnh vực khác nhau, mang lại lợi ích cho cả hai bên. Ví dụ: năng suất máy móc của người thường có thể cung cấp cho phù thủy các sản phẩm sản xuất cơ bản, và phù thủy cũng có thể sử dụng năng lực đặc biệt của mình để giúp Muggle chặn một số thương tích vượt quá khả năng của họ. "Nó giống như có thể gây hại cho sinh vật ma thuật, hoặc làm được những điều mình không thể."

"Như anh đã nói, điều này đòi hỏi sức mạnh ngang nhau. Có lẽ tất cả các anh đều cảm thấy người thường quá yếu đuối để so sánh với mình."

"Đây là một thế giới cân bằng, có trật tự riêng. Mặc dù mỗi phù thủy đều mạnh hơn Muggle, nhưng họ cũng chịu nhiều ràng buộc từ tự nhiên hơn. Ví dụ, phù thủy có những phép thuật như Lời nguyền Bất khả phá vỡ và Bùa hộ mệnh Trung thành. Một khi được kích hoạt, hành động của phù thủy sẽ bị ràng buộc bởi phép thuật. Tuy nhiên, người dân bình thường, dù có thề thốt bao nhiêu lần, cũng không phải chịu hậu quả trực tiếp nào từ sự lừa dối của mình. Quyền lực chỉ là tương đối."

Clarence thừa nhận rằng gia tộc Lambert hiện không có tiếng nói trong thế giới phù thủy, thậm chí không có một cái tên nào. Tuy nhiên, nếu họ có thể đạt được thỏa thuận với cộng đồng Muggle và giành được sự ủng hộ của họ, gia tộc Lambert chỉ cần thêm thời gian và thực hành để thay đổi tình hình trong thế giới phù thủy.

Cuối cùng, bà Thatcher đã chứng minh đúng như Công tước Rezlan đã nói. Cuộc đối đầu ban đầu chỉ là một phép thử, và cộng đồng Muggle đã bình tĩnh xem xét mối quan hệ giữa Muggle và phù thủy. Cuối buổi họp, bà và Clay đã đạt được thỏa thuận đảm bảo địa vị quý tộc Muggle truyền thống của gia tộc Lambert. Sự phát triển kinh tế của gia tộc Lambert sẽ được hỗ trợ mạnh mẽ. Tuy nhiên, gia tộc Lambert sẽ không bao giờ được phép tham gia vào chính trị Muggle. Về các vấn đề liên quan đến thế giới phù thủy, sau khi gia tộc Lambert trở về thế giới phù thủy, chính phủ Muggle sẽ thông báo hoặc tham vấn với gia tộc Lambert trước khi áp dụng bất kỳ biện pháp nào chống lại phù thủy, và sẽ cung cấp cho họ mọi hình thức hỗ trợ khi cần thiết. Tuy nhiên, điều này cũng đặt ra một số yêu cầu nhất định đối với địa vị tương lai của gia tộc Lambert. trong thế giới phù thủy. Nếu nhà Lambert không thể tác động đến thế giới phù thủy, việc hợp tác sẽ là điều không thể.

Với một thỏa thuận cơ bản đạt được, các bước tiếp theo diễn ra suôn sẻ.

Năm 1979, Margaret Thatcher chính thức được bầu làm Thủ tướng Vương quốc Anh. Sự hợp tác với nhà Lambert chính thức bắt đầu. Trong lĩnh vực kinh tế Muggle, Margaret Thatcher tích cực thúc đẩy tư nhân hóa các doanh nghiệp nhà nước. Là người ủng hộ lớn nhất, gia đình Công tước Rezlan chắc chắn được hưởng lợi nhiều nhất. Trong lĩnh vực Tích hợp Nghề Muggle-Phù thủy, chính phủ đã bí mật cử một nhóm kỹ sư hợp tác với nhà Lambert để phát triển thêm các phương pháp tích hợp sản xuất phép thuật và cơ khí. Mặc dù những phù thủy trưởng thành duy nhất hiện đang làm việc trong xưởng phép thuật của Clarence chỉ là một vài người bạn học của Terence,

Với sự hợp tác đang diễn ra tốt đẹp, Nữ hoàng Elizabeth đã gửi lời mời đầu tiên đến nhà Lambert đến Lâu đài Windsor. Trong lời mời đó, Terence đã gặp con gái thứ hai của Nữ hoàng, Công chúa Emilia.

Hai người đã yêu nhau từ cái nhìn đầu tiên, một bước phát triển mà cả hai bên đều mong muốn, giờ đây đang được... Giai đoạn trăng mật của sự hợp tác giữa họ được chào đón nồng nhiệt. Mặc dù ban đầu Nữ công tước cảm thấy khó khăn với viễn cảnh con dâu cả của mình là một Muggle, bà nhanh chóng yêu mến cô công chúa trẻ đầy nhiệt huyết và vui vẻ chấp nhận cô. Hai người đã đính hôn. (Công chúa này là một nhân vật hư cấu được tạo ra cho mục đích cốt truyện. Công chúa Anne sinh năm 1950, và Andrew sinh năm 1960, vì vậy Công chúa Emilia sinh năm 1956.)

Đầu năm 1980, Công tước xứ Rezlan tuyên bố Terence Lambert sẽ tiếp quản mọi công việc gia đình. Terence sau đó kết hôn với con gái thứ hai của Nữ hoàng Elizabeth, Công chúa Emilia Elizabeth Elise Louise, trong một buổi lễ long trọng.

Sau đám cưới, Emilia chuyển đến sống cùng Terence tại gia đình Lambert và đổi tên thành Emilia Lambert.

Cùng năm đó, Nữ hoàng Elizabeth, thông qua Emilia, đã yêu cầu một cuộc gặp bí mật với Clarence từ gia đình Lambert.

--------

Chương 15. Tin Xấu

Căn phòng tráng lệ được phủ rèm đỏ thẫm, che khuất hầu hết các cửa sổ sáng sủa. Một chiếc bàn dài, hoa văn tinh xảo đặt chính giữa, những chiếc ghế bành cao được xếp gọn gàng.

Đây là một dinh thự bí mật, hoàn toàn không thể nhận ra, chính là nơi diễn ra các cuộc họp của Tử Thần Thực Tử.

Mặc dù ánh nắng chói chang chiếu rọi khắp sân, căn phòng vẫn tối om, ánh sáng chỉ phát ra từ chiếc đèn chùm pha lê huyền ảo treo trên trần nhà, một ánh sáng vàng nhạt dịu nhẹ. Chúa Tể Hắc Ám không thích ánh sáng mặt trời.

Không khí trong phòng ngột ngạt. Người ngồi trên ngai vàng tráng lệ ở đầu phòng mang vẻ mặt u ám, rõ ràng là đang rất tức giận. Một bóng người thấp bé, mặc áo choàng đen đang vật lộn trong đau đớn trên mặt đất bên cạnh ngai vàng, cố gắng kìm nén tiếng thét đau đớn sâu thẳm trong cơ thể.

"Một lũ rác rưởi!" Chúa Tể Hắc Ám giận dữ nhấc áo choàng lên và đá vào bóng người thấp bé mặc áo choàng đen. Người kia rên rỉ, rồi im bặt, có lẽ đã ngất xỉu.

Tất cả Tử Thần Thực Tử đều cúi đầu kính sợ, không ai nói một lời. Người đồng hành bị trừng phạt của họ chỉ phạm một lỗi nhỏ, nhưng Chúa Tể Hắc Ám dường như đặc biệt giận dữ hôm nay. Lucius nhận thấy ghế của Regulus trống không.

Tiếng la hét kéo dài thêm một lúc nữa. "Giải tán. Ta không muốn chứng kiến ​​thêm một thất bại nào nữa." Theo lệnh của Chúa Tể Hắc Ám, những người mặc áo choàng đen khác ở xung quanh kính cẩn đứng dậy và chuẩn bị rời đi.

Vóc dáng mảnh khảnh ngồi ở góc phải bàn vén mái tóc dài bên trái mặt ra sau tai rồi đứng dậy. Động tác đứng dậy mang theo một mùi hương thoang thoảng, khiến Chúa Tể Hắc Ám, người đang nhắm nghiền mắt vì tức giận, mở đôi mắt đỏ ngầu.

"Lucius..."

"Vâng, thưa chủ nhân." Dáng người mảnh khảnh dừng lại và nghiêng người về phía ngai vàng. Mái tóc vàng bạch kim tuyệt đẹp của cô buông xõa xuống lưng, che khuất gần hết khuôn mặt. Từ ngai vàng, tất cả những gì có thể nhìn thấy là mái tóc dài, rối bù gọn gàng và chóp mũi trắng muốt.

"Ngươi đi đâu vậy?" Đôi mắt đỏ thẫm của Chúa tể Hắc ám hơi nheo lại khi hắn hỏi một cách uể oải.

"Thưa Chúa tể, Cissy sắp sinh, và ta sẽ quay lại chăm sóc con bé." Lucius chào hỏi xong, đứng thẳng dậy, nhìn thẳng vào ánh mắt đỏ thẫm của cô một lúc, rồi cúi xuống một cách kính cẩn, thái độ vô cùng khiêm nhường.

"Hai người có mối quan hệ tốt đấy chứ," Chúa tể Hắc ám khịt mũi. "Ta cứ tưởng ngươi không thích người vợ mà ta đã chọn cho ngươi chứ."

"Sao lại thế được, Chúa tể Hắc ám? Ta rất vinh dự được ngài lựa chọn. Cissy là thành viên gia đình ta yêu quý nhất."

"Bảy năm rồi. Đứa trẻ này quả là một món quà khó kiếm. Gia tộc Malfoy cần một người thừa kế." Chúa tể Hắc ám khẽ gật đầu.

"Vâng!" Lucius gật đầu nhanh, không nhịn được mỉm cười. Đôi môi mỏng của hắn cong lên một đường cong quyến rũ.

Ánh mắt của Chúa tể Hắc ám hơi tối lại. Hắn im lặng, nhìn chằm chằm vào bóng người trước mặt. Có lẽ nhận ra cảm xúc bộc phát vô tình của mình, Lucius cúi đầu, lấy lại bình tĩnh.

"Ta rất vui mừng. Ngươi càng ngày càng giống Abraxas. Nhìn ngươi gợi lại biết bao kỷ niệm," Chúa tể Hắc ám nói bằng giọng nhẹ nhàng, đầy ẩn ý. "Rất vui mừng. Rất quyến rũ. Ta hơi hối hận vì đã giao ngươi cho Narcissa." Tay phải hắn, đeo một chiếc nhẫn nạm đá quý tinh xảo, đưa ra cho bóng người đang cúi chào kính cẩn, đặt một lọn tóc của cô vào lòng bàn tay và nhẹ nhàng vuốt ve. Ánh mắt đen láy của hắn lướt qua khuôn mặt Lucius, lúc này đã ngẩng lên vì ngạc nhiên.

Sự ngạc nhiên trong đôi mắt xám bạc của hắn nhường chỗ cho vẻ cung kính, pha lẫn chút vui mừng. "Tôi luôn sẵn sàng phục vụ ngài, thưa chủ nhân." Nói xong, ánh mắt hân hoan và kính cẩn của hắn hơi cụp xuống, như thể đang thể hiện sự e thẹn. Bóng người mảnh khảnh không khỏi bước lại gần ngai vàng.

Lúc này, phòng khách đã vắng tanh.

Phản ứng của Lucius khiến Chúa tể Hắc ám khẽ cau mày.

Gần đây, hoạt động của Tử thần Thực tử gặp nhiều trở ngại. Một số âm mưu chống lại Hội Phượng hoàng đã thất bại, giúp những người thân tín nhất của Dumbledore thoát nạn. Rõ ràng, một kẻ phản bội đã xuất hiện từ trong hàng ngũ Tử thần Thực tử, và càng gần với cốt lõi, hắn càng trở nên đáng ngờ.

Kẻ vừa bị trừng phạt chỉ là kẻ trực tiếp gây ra hành động, chứ không phải thủ phạm.

Người đứng đầu nhóm bên phải càng đáng ngờ hơn.

Lucius không thể không tiến lại gần hơn, để lộ ý định của mình. Chúa tể Hắc ám không ưa những người hầu tự nguyện hiến thân cho hắn, mặc dù người trước là một mỹ nhân hiếm có và nổi bật. Hắn không cần vẻ thân mật với chủ nhân.

Nhớ lại sự miễn cưỡng của Lucius khi kết hôn với hắn bảy năm trước, cùng ánh mắt hơi oán giận mà hắn dành cho hắn, Chúa tể Hắc ám không khỏi khịt mũi lạnh lùng rồi buông tay. "Quay lại đi."

Bóng người mảnh khảnh khẽ rùng mình, lùi lại một bước. Do dự, anh dừng lại, rồi lại ngẩng đầu lên. "Thưa Chúa tể, khi Draco chào đời, liệu con có thể vinh dự được làm con đỡ đầu của Người không?"

Nhìn vẻ háo hức khó che giấu của Lucius, khuôn mặt Chúa tể Hắc ám lộ rõ ​​vẻ sốt ruột. "Đi tìm người bạn thân nhất của con đi."

Nỗi thất vọng hằn sâu trong đôi mắt xám bạc của anh. Anh cắn nhẹ môi dưới, khiêm nhường rời khỏi phòng mà không nói thêm lời nào.

Sự im lặng bao trùm căn phòng khách trống trải.

Khi cánh cửa hành lang nặng nề từ từ khép lại sau lưng, vẻ thất vọng trên khuôn mặt Lucius lập tức tan biến, trở lại vẻ bình thản, chỉ còn lại chút mệt mỏi in sâu trong mắt.

Một tiếng ậm ừ nhẹ nhàng phát ra từ những cây cột gần đó. Lucius ngước lên nhìn người bạn thân nhất của mình, đang mặc một chiếc áo choàng đen nghiêm nghị.

"Severus," Lucius gọi khẽ, ánh mắt hằn lên vẻ khắc khổ. Hai người rời khỏi điểm Độn thổ của trang viên đến Trang viên Malfoy.

"Hình như cậu Malfoy cần phải tuân lệnh và chấp nhận 'tìm bạn thân nhất của mình'," Snape lạnh lùng nói. "Ta chưa bao giờ thấy cậu Malfoy háo hức với giường của chủ nhân đến vậy. Chẳng phải ta nên cảm thấy vinh dự khi được giao nhiệm vụ cao quý này sao?"

"Đừng nói nữa, Severus." Lucius xoa xoa trán và bước về phòng khách, vẻ mặt mệt mỏi hoàn toàn không hề che giấu.

"Sao cơ, ta tưởng ngươi vừa rồi rất thích thú với lời đề nghị của Chúa tể Hắc ám chứ? Vậy ra Animagus của cậu Malfoy là một giống chó đặc biệt sao?" Snape hỏi một cách mỉa mai.

"Thật sao? Vừa rồi ta có tỏ ra háo hức muốn được gần gũi chủ nhân hơn không?" Lucius nhìn Snape với vẻ mong đợi, dường như không hề nao núng trước lời mỉa mai.

"Ta tưởng ngươi biết rồi," giọng ông vẫn lạnh lùng.

"Và ta tưởng ngươi biết Chủ nhân không thích cấp dưới như vậy." Lucius thở dài sau một hồi im lặng.

Người đàn ông tóc đen ngay lập tức quay sang nhìn người bạn bên cạnh, vẻ mặt đầy bối rối.

Nhưng ông Malfoy không giải thích gì thêm cho đến khi họ bước vào phòng khách.

"Lucius... mừng anh trở về!" Người phụ nữ xinh đẹp ngồi bên lò sưởi phòng khách không khỏi đứng dậy khi nghe thấy tiếng bước chân, nở một nụ cười dịu dàng.

"Đừng dậy. Nghỉ ngơi một chút đi." Lucius bước tới, ân cần nắm lấy bàn tay đang chìa ra của người phụ nữ và đặt bà trở lại chiếc ghế sofa êm ái. "Draco hôm nay thế nào?" Ánh mắt trìu mến của ông lướt qua khuôn mặt và chiếc bụng phệ của người phụ nữ.

"Được rồi, tất cả chúng tôi đều ổn. Tại sao Severus lại ở đây? Chúa tể Hắc ám lại giao cho cô một nhiệm vụ khác à?" Narcissa gật đầu với Snape, người vừa bước vào phòng khách sau Lucius.

"Không. Nhiệm vụ trước vẫn chưa hoàn thành. Đừng lo. Tôi sẽ ở bên cô cho đến khi sinh xong," Lucius kiên nhẫn giải thích. Narcissa đáp lại bằng một nụ cười trấn an. Bảy năm đồng hành đã khiến họ không còn là người yêu nữa, mà trở thành người thân thiết nhất trong gia đình.

"Ngoài ra, ta đang mời Severus làm cha đỡ đầu cho Draco." Lucius nhướn mày, vẻ mặt có vẻ hài lòng.

Narcissa nở một nụ cười thích thú và liếc nhìn Snape. Ánh mắt Snape đảo qua nhà Malfoy một lúc trước khi gật đầu đồng ý.

"Vậy thì sao? Ngươi muốn nói gì?" Snape tìm một chỗ ngồi, không muốn mất thời gian quan sát gia đình bạn bè mình trò chuyện.

Lucius rút đũa phép ra và niệm một câu thần chú cách âm xung quanh ba người. "Chủ nhân nghi ngờ ta."

"Vậy ra ngươi háo hức muốn tiếp cận ta đến vậy sao?" Snape cau mày.

"Chủ nhân không thích cấp dưới chủ động tiếp cận mình. Vì ngài ấy đã thiếu lòng tin, ngài ấy sẽ không cho phép ta, một nhân vật chủ chốt, trở nên thân thiết hơn nữa với ngài ấy, dù là người yêu hay cha đỡ đầu. Chỉ bằng cách chủ động cầu hôn, những nghi ngờ của ngài ấy mới có thể được xoa dịu." Lucius không hề giấu giếm bạn bè và gia đình. "Ta nhớ con luôn là người ngưỡng mộ và tín đồ nhiệt thành nhất của Chủ nhân." Snape gõ ngón tay lên tay vịn ghế.

"Chủ nhân, càng lúc càng điên rồ..." Ánh mắt Lucius tối sầm lại, không giấu nổi sự thất vọng và mệt mỏi. "Severus, con cũng nên cẩn thận."

Từ bao giờ, mệt mỏi đã trở thành trạng thái tâm lý thường trực nhất của Lucius. Hắn không có tài năng đặc biệt về Bế quan Bí thuật như Snape. Để che giấu cảm xúc thật sự trong lãnh địa của Chúa tể Hắc ám, không chỉ cần thấu hiểu suy nghĩ và cảm xúc của người khác, mà còn cần phải cường điệu hóa biểu cảm và hành động để giảm thiểu tối đa những chi tiết có thể tiết lộ.

Mắt Snape dường như đờ đẫn trong vài giây, như thể vô thức, trước khi trở lại bình thường và nhìn xuống đất. Không thể nào biết được hắn đang nghĩ gì.

Rầm!

Một con gia tinh với đôi tai dơi, chiếc mũi dài và mỏng, đôi mắt xanh lá cây to bằng quả bóng tennis, và mặc một chiếc áo gối cũ xuất hiện bên tay Lucius, tay cầm một lá thư.

"Chủ nhân, có thư khẩn vừa đến!" Con gia tinh vui vẻ đưa thư cho Lucius, rồi biến mất trong một tiếng thở dài.

Lucius cau mày khi mở phong bì ghi "Nhanh". Hắn có một linh cảm không lành. Linh cảm không lành thể hiện rõ qua sự thay đổi đột ngột trên nét mặt hắn sau khi đọc thư.

"Có chuyện gì vậy? Có tin gì xấu không?" Narcissa lo lắng hỏi khi quan sát sự thay đổi biểu cảm của Lucius.

Lucius nhìn Narcissa, người trông có vẻ lo lắng, và Snape, người cũng ngước lên nhìn giọng nói của cô. Một thoáng do dự thoáng qua trong mắt hắn. "Không có gì. Chỉ là thư của một người bạn."

"Nét mặt của ngươi chẳng có chút gì là 'không có gì' cả. Ta không nghĩ điều đó sẽ xoa dịu được ai đâu," Snape khịt mũi, thẳng thừng vạch trần lời nói dối khá lộ liễu của Lucius.

Chủ nhân của trang viên trừng mắt nhìn Snape, vô cùng thất vọng vì sự phá hoại của hắn. Nhìn thấy vẻ lo lắng ngày càng tăng trong mắt Narcissa, hắn mở miệng, nhưng lại ngập ngừng. Narcissa nhận thấy điều này và không khỏi giật tay áo Lucius. "Nói cho ta biết, ta không thể yên nghỉ trong tình huống này được."

"Đây là thư của bà Black, dì của con." Lucius nhìn Narcissa với vẻ thương hại. "Bà ấy nói với ta rằng sáng nay, rất lâu trước cuộc gặp gỡ của chúng ta, Chúa tể Hắc ám đã triệu tập Regulus đến thái ấp của hắn, và mang theo Kreacher. Và vừa rồi, tên của Regulus đã chuyển sang màu xám trên tấm thảm của gia tộc Black. Kreacher đã tự mình trở về dinh thự Black và khóc lóc, tự trừng phạt mình. Hắn nói..."

"Hắn ta đã nói gì? Chuyện gì đã xảy ra với Regulus?" Narcissa siết chặt tay, không thể chịu đựng được sự im lặng.

"Hắn ta nói Chúa tể Hắc ám đã giết Regulus."

--------

Chương 16. Công khai

Nữ hoàng Elizabeth và Clarence đã có một cuộc thảo luận sâu sắc về mối quan hệ giữa Muggle và phù thủy, cũng như quan điểm của họ về nhu cầu và sự quản lý cộng đồng phù thủy.

Mặc dù Clarence đã từng thảo luận về chủ đề này với Margaret Thatcher trước đó, ông vẫn bày tỏ quan điểm và thái độ rất chân thành trước Nữ hoàng. Sau đó, họ đã trao đổi ngắn gọn về cảm nhận của mình đối với ngành công nghiệp hợp tác.

Nữ hoàng đã khéo léo bày tỏ sự không hài lòng với tiến độ này, chỉ ra rằng gia tộc Lambert thiếu các phù thủy chuyên môn, điều này đã cản trở sự phát triển của các ngành nghề hợp tác. Clarence đã giải thích những khó khăn của riêng mình và tóm tắt vắn tắt cho Nữ hoàng về một cuộc chiến hiện tại trong thế giới phù thủy. Bất ổn xã hội thời chiến là thời điểm tốt để chiêu mộ các phù thủy bình thường. Thật không may, gia tộc Lambert không biết tung tích của các phù thủy khác, nhưng họ vẫn sẽ nỗ lực tìm ra giải pháp.

Nữ hoàng có vẻ khá hài lòng với cuộc gặp gỡ này. Khi tiễn Clarence rời khỏi Lâu đài Windsor, bà trao cho anh một chiếc hộp được trang trí tinh xảo, nói rằng đó là một món quà nhỏ từ hoàng gia dành cho gia tộc Lambert. Bà dặn anh hãy xem nó sau khi trở về nhà.

Sau khi mở hộp, Clarence tìm thấy một cuốn sách giấy da trông rất cổ xưa, cùng với một lá thư từ chính Nữ hoàng và một giấy ủy quyền bí mật.

Clarence lật giở cuốn sách giấy da. Các trang giấy đã ố vàng, bìa phủ đầy bụi, và bên trong chẳng có gì cả.

Trong thư, Nữ hoàng giải thích rằng cuốn sách giấy da này là một vật phẩm quan trọng được truyền lại cho các hậu duệ hoàng gia. Thông tin được truyền lại từ tổ tiên cho thấy cuốn sách giấy da này là một cổ vật ma thuật, chức năng chính của nó liên quan đến việc tìm hiểu cộng đồng phù thủy của quốc gia.

Không rõ hoàng gia Anh có được cổ vật này khi nào. Người ta chỉ biết rằng nó được các phù thủy hàng đầu lúc bấy giờ tặng cho hoàng gia trong thời kỳ hợp tác giữa phù thủy và Muggle. Vì hoàng tộc đã bị nguyền rủa, không có hậu duệ trực hệ nào của dòng máu phù thủy có thể truyền lại cho hậu duệ, và do đó, hậu duệ trực hệ của hoàng tộc bị cấm sử dụng thiết bị ma thuật này.

Tuy nhiên, nếu hoàng tộc có thể tìm thấy một gia đình phù thủy thuần chủng và cấp quyền cho tộc trưởng của họ, tộc trưởng được ủy quyền sẽ có quyền truy cập thông tin chi tiết và toàn diện về các phù thủy từ tấm giấy da. Nữ hoàng giờ đây sẽ cấp quyền cho gia tộc Lambert và cho họ mượn tấm giấy da. Gia tộc Lambert phải hứa sẽ trả lời bất kỳ câu hỏi nào mà Nữ hoàng hỏi mà không gây nguy hiểm cho sự an toàn của các phù thủy, dựa trên thông tin được cung cấp trong tấm giấy da.

Clarence ngay lập tức thông báo cho tất cả các thành viên trong gia đình về vấn đề này. Công tước Rezlan xác nhận rằng thư ủy quyền từ Nữ hoàng có thể là một hợp đồng ma thuật do người ban đầu trao tấm giấy da hoàng gia ban hành. Nó chỉ có hiệu lực sau khi một phù thủy tuyên thệ. Tấm giấy da chỉ có thể được sử dụng bởi người đã tuyên thệ sau khi lời thề được thiết lập. Để ngăn chặn cổ vật bị lạm dụng khi gia tộc phù thủy suy tàn, người giữ lời thề trên tấm giấy da chỉ có thể được thay đổi sau mỗi năm mươi năm.

Mặc dù Công tước Rezlan tuyên bố với thế giới Muggle rằng ông sẽ giữ nguyên tước hiệu của mình trong khi chuyển giao quyền lực của gia tộc Lambert cho Terence, người đã được phong tước hiệu Hoàng tử thông qua cuộc hôn nhân với Emilia, nhưng điều này chỉ đúng với thế giới Muggle.

Việc kế thừa quyền lực của một gia tộc phù thủy không phải chuyện đùa; nó đòi hỏi một số nghi lễ ma thuật nhất định. Do đó, người đứng đầu thực sự có thể ký hợp đồng với Sách Giấy Da vẫn là Công tước Rezlan. Tuy nhiên, trong vòng năm mươi năm tới, quyền lực của người đứng đầu chắc chắn sẽ thay đổi. Ban đầu, mọi người đã đồng ý rằng Clarence sẽ đảm nhận vị trí gia trưởng khi đến tuổi trưởng thành. Suy cho cùng, trừ khi có những trường hợp đặc biệt, một quý tộc phù thủy trưởng thành sẽ không chuyển giao quyền lực của người đứng đầu cho một phù thủy trẻ tuổi vẫn cần được bảo vệ.

Thật bất ngờ, trước khi Clarence vào Hogwarts, gia tộc Lambert đã phải đối mặt với một tình huống đặc biệt. Sau khi cân nhắc kỹ lưỡng, Công tước Rezlan hy vọng Clarence sẽ sớm đảm nhận vị trí tộc trưởng, qua đó thực hiện quyền sử dụng Sách Da. Khi quyết định này được đưa ra biểu quyết tại cuộc họp gia đình, mọi người đều bỏ phiếu thuận, ngoại trừ Clarence, người không đồng ý.

Gia đình Lambert tụ tập ăn sáng, Theoren trở về nhà nghỉ lễ Phục sinh.

Trước những câu hỏi thắc mắc của gia đình, Clarence trầm ngâm một lúc rồi mới lên tiếng: "Bố, mẹ, con vẫn không nghĩ mình là ứng cử viên phù hợp nhất cho vị trí tộc trưởng. Trách nhiệm của tộc trưởng là duy trì hoạt động và sự thành công liên tục của gia đình. Và con phải nói với bố mẹ rằng, con khá chắc chắn mình bị thu hút bởi đàn ông, mặc dù con vẫn chưa thể kiểm chứng những lời khẳng định của mình. Nếu đúng như vậy, con có thể sẽ không thể hoàn thành trách nhiệm gia tăng số lượng thành viên của gia đình."

Một sự im lặng đáng sợ bao trùm khắp bàn ăn. Mọi người nhìn chằm chằm vào Clarence mười tuổi, không nói nên lời vì kinh ngạc.

"Nhưng con ơi, Clay bé nhỏ của mẹ, con mới chỉ mười tuổi thôi. Làm sao con biết được—" Nữ Công tước hỏi với vẻ mặt kinh hãi.

"Vâng, mẹ ạ, con mới mười tuổi thôi. Con không thể giải thích tại sao con lại cảm thấy như vậy, nhưng con chắc chắn đây là sự thật không thể thay đổi. Nếu mẹ mong đợi con thay đổi sau khi lớn lên, thì mong muốn đó có lẽ sẽ tan thành mây khói. Con tin rằng con hiểu rõ bản thân mình. Vậy nên, bố có thể cân nhắc việc trao lại quyền đứng đầu gia đình cho Theoren, hoặc có thể là một trong những hậu duệ của Theoren hoặc Alvira. Con tin rằng họ sẽ tốt hơn con," Clarence nói với vẻ mặt u ám. Ban đầu anh không định công khai sớm như vậy. Tuy nhiên, đây không phải là điều anh có thể giữ bí mật mãi mãi. Thay vì gây thêm rắc rối sau này, tốt hơn hết là nên nói ra ngay từ đầu và chờ đợi sự phán xét của bố mẹ.

"Ôi, sao lại thành ra thế này? Dù con tin vào lòng trung thành của mình với gia đình, nhưng con không nghĩ mình có thể là người thừa kế tốt hơn Clay." Nhận thấy chủ đề đã lạc đề sang chuyện riêng tư, Theoren, lúc đó đã học năm thứ tư ở Hogwarts, vội vàng xua tay.

Vì Terence đã kết hôn với Emilia, con cái của họ sẽ mang dòng máu hoàng gia Anh và sẽ không sinh ra con cháu phù thủy. Do đó, Terence không thể là người thừa kế phù hợp cho gia tộc. "Có lẽ mọi chuyện không đến nỗi không thể đảo ngược," Terence nói lúc này. "Tôi vẫn tin Clarence nên thừa kế gia tộc Lambert."

"Nhưng Terence, tôi không thể ép buộc bản thân sinh con với một người phụ nữ." Clarence hơi lo lắng. Không phải anh muốn trốn tránh trách nhiệm. Anh chỉ đơn giản là không muốn che giấu xu hướng tính dục thực sự của mình và sống cả đời với một người mà anh không yêu.

"Đừng lo, Clay. Dù bạn đời tương lai của con là phù thủy hay Muggle, con vẫn có cơ hội có hậu duệ trực hệ thông qua công nghệ sinh học Muggle, đúng không? Kể cả nếu điều đó không thể, con vẫn có thể làm được, và điều đó sẽ phù hợp hơn, thay vì để cha con tiếp tục làm chủ gia đình trong năm mươi năm rồi trao lại quyền lực cho con cháu của Theoren hay Alvira. Xét cho cùng, con chắc chắn đã trở thành trụ cột của gia đình chúng ta." Nói xong, Terence quay sang Công tước Rezlan: "Thưa cha, cha nghĩ đề xuất của con có khả thi không?"

Công tước Rezlan có phần suy sụp trước câu hỏi về khuynh hướng tình dục của Clarence. Ông chỉ nghe một phần cuộc thảo luận của các con trai, có lẽ vì những suy nghĩ gần đây về Clarence vượt quá khả năng hiểu biết của ông. Cho dù đó là niềm tin của bà Thatcher rằng Clarence có quyền kiểm soát gia đình lớn hơn, hay nhu cầu phát triển của gia đình, bà cảm thấy rằng trách nhiệm làm chủ gia đình nên được giao cho một phù thủy mười tuổi, hay bản thân Clarence tin chắc rằng mình chỉ thích đàn ông. Công tước Rezlan rõ ràng có chút choáng ngợp. "Kết thúc buổi họp hôm nay thôi. Để ta suy nghĩ thêm."

Nhìn bóng lưng buồn bã của cha, Clarence cảm thấy tội lỗi sâu sắc. Anh cắn môi dưới, nhưng không thể thốt nên lời. Một bên là gia đình thân yêu của anh, một bên là con người thật của anh. Anh không thể lựa chọn. Anh đã từng tin rằng vấn đề kế vị tộc trưởng sẽ không đến sớm như vậy, rằng anh sẽ có nhiều thời gian để tìm ra giải pháp.

"Đừng quá nản lòng, Clay." Theoren đến gần và vỗ vai anh. "Là một gia đình, chúng ta sẽ luôn tìm ra giải pháp, phải không?"

Cuối cùng, Công tước Rezlan vẫn im lặng về xu hướng tính dục của Clarence, như thể ngầm chấp nhận điều đó. Ba ngày sau, vào đêm Theoren trở lại Hogwarts, trước sự chứng kiến ​​của toàn thể gia tộc Lambert, Clarence đã được thừa kế chiếc nhẫn gia trưởng của gia tộc Lambert. Cùng ngày hôm đó, anh đọc giấy ủy quyền của Nữ hoàng, trao cho anh quyền sử dụng cuốn sách da dê. Khi ánh sáng của hợp đồng chiếu vào cuốn sách da dê, diện mạo của nó thay đổi. Lớp bụi trên bề mặt phai dần, và những trang giấy bên trong dường như đã mất đi tuổi tác. Sau khi ánh sáng tắt dần, Clarence nhìn thấy nội dung của cuốn sách.

Sách Giờ Kinh là tên của cổ vật ma thuật này.

Clarence luôn nghe nói rằng có một cổ vật ma thuật bên trong Hogwarts. Bất cứ khi nào một phù thủy trẻ được sinh ra ở Anh, tên của người đó sẽ xuất hiện trên cổ vật ma thuật này, được gọi là Danh sách Học sinh Hogwarts. Nhưng anh không ngờ rằng Danh sách Học sinh Hogwarts thực sự là một hình chiếu của Sách Giờ Kinh. Có lẽ người sáng lập Hogwarts đã từng có được Sách Giờ Kinh và, thông qua hình chiếu, đã truyền cho Hogwarts một số chức năng của nó. Các hiệu trưởng kế tiếp có thể tham khảo Danh sách Học sinh Hogwarts để tìm hiểu về học sinh, và thông báo nhập học hàng năm được gửi đi dựa trên danh sách này.

Trước khi các phù thủy trẻ nhập học, tên của họ trong Danh sách Học sinh Hogwarts sẽ ngày càng sáng hơn tùy thuộc vào sức khỏe của họ. Nếu họ vô tình trở thành một Ác quỷ, tên của họ sẽ chuyển sang màu xám. Tên của học sinh sẽ vẫn ở đầu danh sách cho đến khi họ 11 tuổi. Nếu họ không đáp ứng các yêu cầu tuyển sinh, tên của họ sẽ chuyển sang màu xám và được thêm vào một danh sách riêng cùng năm nhập học. Nếu họ đáp ứng các yêu cầu tuyển sinh và nhận được thư chấp nhận nhưng không nhập học, họ sẽ được đưa vào một danh sách khác. Học sinh cuối cùng nhập học, sau khi được phân loại vào các Nhà, sẽ được thêm tên vào danh sách riêng của bốn Nhà. Tuy nhiên, sau khi họ 11 tuổi, tên của họ trong danh sách học sinh vẫn được giữ nguyên tại thời điểm nhập học. Chỉ sau khi qua đời, độ sáng của tên mới chuyển sang màu đỏ.

Danh sách học sinh Hogwarts ghi lại tên của tất cả các phù thủy và pháp sư người Anh đã sống ở Vương quốc Anh trước 11 tuổi và theo học tại Hogwarts từ năm 11 tuổi đến khi trưởng thành. Tuy nhiên, những phù thủy và pháp sư đến Anh sau 11 tuổi và không theo học tại Hogwarts sẽ không được tính vào danh sách học sinh.

Khi Clarence chào đời, một ánh sáng rực rỡ đã xuất hiện trên danh sách học sinh. Tuy nhiên, điều này trùng hợp với sự chuyển giao giữa Hiệu trưởng mới và cũ tại Hogwarts. Hiệu trưởng cũ đã nhìn thấy điều này nhưng không nói với hiệu trưởng mới, nếu không, gia đình Lambert đã thu hút sự chú ý của Dumbledore từ lâu rồi.

--------

Chương 17. Quyển Sách Thời Gian

Quyển Sách Thời Gian đã tiết lộ tất cả những điều này cho Clarence. Nếu danh sách học sinh Hogwarts, chỉ là một hình chiếu, sở hữu những khả năng mạnh mẽ như vậy, thì Quyển Sách Thời Gian chắc chắn còn mạnh mẽ hơn nữa.

Thông qua Quyển Sách Thời Gian, Clarence có thể có được cái nhìn tổng quan về tất cả các pháp sư đang sống trong Vương quốc Anh. Chỉ cần sử dụng một lượng ma lực nhất định, anh thậm chí có thể định vị được một pháp sư cụ thể. Hơn nữa, bằng cách truyền một lượng lớn ma lực nhanh chóng, Quyển Sách Thời Gian có thể hiển thị tất cả các pháp sư và sinh vật ma thuật trong phạm vi nhất định của Quyển Sách Thời Gian. Mặc dù Quyển Sách Thời Gian vẫn còn nhiều tính năng chưa được khám phá, nhưng những tính năng ít ỏi đã được biết đến đã khiến Clarence cảm thấy vô cùng quý giá.

Với sự giúp đỡ của Quyển Sách Thời Gian, Clarence cuối cùng đã có thể chiêu mộ được những tài năng phù thủy và thúc đẩy nghiên cứu công nghệ công nghiệp với sự hợp tác của Nữ hoàng. Có lẽ đây là lý do tại sao Nữ hoàng giao Quyển Sách Thời Gian cho gia tộc Lambert!

Sau lễ Phục sinh năm 1980, gia tộc Lambert, với sự giúp đỡ của Sách Thời Gian, đã chiêu mộ nhóm phù thủy bình thường đầu tiên để tham gia vào nỗ lực nghiên cứu và phát triển của họ. Các sản phẩm của ngành công nghiệp tổng hợp dần dần chuyển từ ý tưởng thành hiện thực. Ba tháng sau, gia tộc Lambert, cùng với điền trang hoàng gia, đã mở cửa hàng chuyên doanh gia đình đầu tiên tại London. Cửa hàng này bán các loại thuốc phù thủy đã được pha loãng, chẳng hạn như các loại thuốc đặc trị cho nhiều tình trạng bệnh lý và thuốc giải độc.

Mặt khác, với sự gia nhập của những phù thủy này, gia tộc Lambert lần đầu tiên mở rộng ảnh hưởng, dần dần thâm nhập vào cộng đồng kinh doanh phù thủy. Do ảnh hưởng của chiến tranh, nhiều cửa hàng phù thủy nhỏ phải đối mặt với cuộc khủng hoảng sinh tồn. Gia tộc Lambert không trực tiếp can thiệp, mà thay vào đó, sử dụng các phù thủy được chiêu mộ để âm thầm thâu tóm các cửa hàng đang gặp khó khăn. Do ảnh hưởng của Chúa tể Hắc ám, Clarence không dám tiết lộ bất kỳ tín hiệu nào liên quan đến Muggle. Hầu hết các cửa hàng được chiêu mộ này đều bán quần áo và thực phẩm. Mặc dù vẫn duy trì hoạt động gần như không thay đổi, chúng cũng đóng vai trò là nguồn cung cấp thông tin tình báo phù thủy cho gia tộc Lambert.

Vào mùa xuân năm 1981, sau khi nghiên cứu một số vũ khí Muggle do chính phủ Muggle cung cấp, các kỹ sư phù thủy đã phát triển lô thiết bị phòng thủ ma thuật đầu tiên. Mặc dù vẫn còn thô sơ và cồng kềnh, những hệ thống phòng thủ này đã mang lại sự bảo vệ đáng kể trước hậu quả của ma thuật mà không cần phải bảo trì liên tục. Nhược điểm là mỗi lần kích hoạt đều cần được các kỹ sư phù thủy sửa chữa và nạp lại trước khi sử dụng lại.

Bà Thatcher cũng nhận thức được sự căng thẳng ngày càng gia tăng trong cộng đồng phù thủy. Ngày càng có nhiều thiệt hại tài sản kỳ lạ được phát hiện trong thế giới Muggle, cuối cùng được các phù thủy liên kết với gia tộc Lambert xác nhận là bằng chứng của cuộc chiến giữa các phù thủy. Không thể chờ đợi các kỹ sư hoàn thiện hệ thống, bà Thatcher đã đặt hàng một lô thiết bị phòng thủ này từ nhà máy Lambert và lắp đặt chúng trên một số tòa nhà nổi tiếng của Muggle.

Hóa ra, trực giác của phụ nữ đôi khi có thể cực kỳ chính xác.

Vào khoảng cuối tháng 5 năm 1981, một trận chiến phù thủy quy mô lớn đã nổ ra gần một trại trẻ mồ côi ở ngoại ô London. Gần đó là một trong những viện dưỡng lão lớn nhất London, nơi chăm sóc những bệnh nhân Muggle có địa vị đặc biệt. Bà Thatcher cũng lắp đặt hệ thống phòng thủ ở đó.

Sau trận chiến, cả hai bên đều nhanh chóng rút lui, thu hút sự chú ý của dân Muggle. Không một phù thủy nào nhận thấy rằng, so với những tòa nhà khác nằm xa trận chiến, bệnh xá chỉ bị hư hại nhẹ. Các bệnh nhân bên trong chỉ nghe thấy tiếng động và rung lắc dữ dội vào đêm đó, nhưng không có thương vong nào được báo cáo. Sự việc này khiến bà Thatcher vô cùng tức giận, bà khẳng định tính hiệu quả của thiết bị phòng thủ và cung cấp thêm thông tin về vũ khí cho nhà máy Lambert để nghiên cứu.

(Trận chiến này dường như đã được một số tác phẩm fan-fiction nhắc đến như là chiến thắng thứ ba của James Potter trước Voldemort, nhưng tôi quên mất đoạn văn này có trong văn bản gốc hay không, nên tôi cứ cho là nó được bịa ra cho mục đích cốt truyện.)

Dựa trên thông tin được gửi về từ những người hoạt động ngầm trong thế giới phù thủy và những lá thư Theoren gửi từ trường, gia đình Lambert dần dần cập nhật tin tức về phù thủy.

Vào ngày 1 tháng 9 năm 1981, Severus Snape, người tốt nghiệp năm thứ hai của Theoren, trở thành Chủ nhiệm Nhà Slytherin và Giáo sư Độc dược ba năm sau đó.

Ngày 31 tháng 10 năm 1981, Chúa tể Hắc ám được nhìn thấy lần cuối tại Thung lũng Godric, nơi hắn biến mất.

Ngày 1 tháng 11 năm 1981, Bộ Pháp thuật thông báo rằng, do sự phản bội của Sirius Black, Chúa tể Hắc ám đã đến Thung lũng Godric và sát hại James Potter và Lily Potter. Tuy nhiên, Harry Potter, đứa con một tuổi của gia đình Potter, đã sống sót và đánh bại Chúa tể Hắc ám, trở thành vị cứu tinh của thế giới phù thủy. Sirius Black, kẻ phản bội đáng ghê tởm, đã dùng đũa phép của mình tạo ra một vụ nổ trên phố Muggle, giết chết mười hai Muggle và một phù thủy, Peter Pettigrew. Cuối cùng, hắn bị Bộ bắt giữ và giam cầm tại Azkaban.

Sự thất bại của Chúa tể Hắc ám đến quá đột ngột, và ban đầu, mọi người có phần bàng hoàng. Tuy nhiên, với sự biến mất của Chúa tể Hắc ám, Tử thần Thực tử đã liên tục thất bại trước Hội Phượng hoàng, với nhiều người bị giết hoặc bị bắt. Sau nhiều năm chiến tranh, hòa bình cuối cùng đã đến với thế giới phù thủy Anh.

Sau chiến tranh, Dumbledore đã ra tuyên bố rằng vị cứu tinh, Harry Potter, đang được bảo vệ tốt và sống một cuộc sống như một hoàng tử.

Đối với những phù thủy bình thường, thế giới phù thủy đã trở lại thời kỳ thịnh vượng. Nhưng họ không hề hay biết, hoạt động của Tử thần Thực tử vẫn chưa hoàn toàn bị dập tắt.

Lucius Malfoy, một nhân vật nổi bật trong số các Tử thần Thực tử của Chúa tể Hắc ám, tuyên bố đã bị ếm Lời nguyền Độc đoán và cuối cùng đã thoát khỏi các cáo buộc, giúp gia đình Malfoy được minh oan.

Nhưng tất cả những điều này không phải là mối quan tâm hàng đầu của Công tước xứ Rezlan.

Vào đêm Giáng sinh tháng 12 năm 1981, Dinh thự Lambert đã mở cửa trở lại, và gia đình Lambert đã có một Giáng sinh vui vẻ tại đó.

Với sự hỗ trợ của hoàng gia Muggle, Lambert đã liên lạc với các yêu tinh tại Gringotts, và sau một thỏa thuận bí mật, gia đình Lambert trở thành đối tác duy nhất của Gringotts trong việc trao đổi tiền tệ Muggle.

Sau đó, gia đình Lambert giữ im lặng, nhưng những nỗ lực thâu tóm và củng cố ngành công nghiệp phù thủy mà họ kiểm soát đã được đẩy nhanh. Trước khi mọi người kịp nhận ra, các sản phẩm phù thủy với những yếu tố Muggle tinh tế đã xuất hiện và lưu hành.

Clarence đích thân quản lý tất cả các hoạt động kinh doanh và mối quan hệ của gia đình Lambert trong thế giới phù thủy; xét cho cùng, anh là người duy nhất có quyền truy cập vào Sách Giờ. Tuy nhiên, mười một tuổi không phải là một ngoại hình thuyết phục, vì vậy mọi người đều đồng ý rằng Clarence có thể, nếu cần, sử dụng một loại thuốc lão hóa để trông giống với Terence.

Điều đáng ngạc nhiên là, sau khi uống thuốc lão hóa, ngoại hình của Clarence lại rất giống với người anh cả Terence, mặc dù tính khí của họ khác nhau và chiều cao của Clarence nhỉnh hơn một chút. Hơn nữa, Terence là người lãnh đạo không thể tranh cãi của gia đình Lambert trong thế giới Muggle. Do đó, Clarence không thực hiện bất kỳ thay đổi lớn nào về ngoại hình, chỉ đơn giản là thay đổi màu tóc và màu mắt.

Trong khi Clarence thầm cảm thấy may mắn trước khám phá này, anh đã nhận được một lời mắng mỏ từ Theoren, nói rằng số phận bi thảm của anh là người thấp bé nhất trong ba anh em. Đây chính xác là tình huống mà anh đã cố gắng tránh né trong nhiều năm.

Cuối cùng, ông ta tuyên bố dứt khoát rằng sản phẩm chống lão hóa mà ông ta đang sử dụng chắc chắn là hàng giả, kém chất lượng, và kết quả không đáng tin cậy.

Gia tộc Lambert đã đổi một phần tiền của họ lấy vàng Galleon và bắt đầu bơm chúng vào cộng đồng phù thủy. Trước đó, với sự hỗ trợ của Sách Giờ Kinh và sự ủng hộ của chính quyền Muggle, Clarence đã mua lại nhiều dinh thự cổ đã rơi vào tay Muggle, từ lâu không được sử dụng và thậm chí không được nhìn thấy, nhưng các giấy tờ sở hữu đã xác nhận sự tồn tại của chúng. Dựa vào hào quang mà những dinh thự này để lại, Clarence đã kết nối với một số gia tộc phù thủy thuần chủng, những gia tộc, giống như gia tộc Lambert, đang trên đà suy tàn.

Vào tháng 6 năm 1982, sau những cuộc đàm phán kéo dài, Clarence đã ký một thỏa thuận hợp tác với một số gia tộc quý tộc phù thủy mà ông đã liên hệ. Những gia tộc này cuối cùng đã tán thành triết lý kinh doanh của Clarence là kết hợp các yếu tố Muggle với các sản phẩm phù thủy, hình thành nên một liên minh kinh doanh. Clarence đã trả lại miễn phí những dinh thự cổ mà tổ tiên họ đã vô tình mất đi, giành được tình bạn của giới quý tộc.

Sau một bài giới thiệu ngắn gọn về tài sản hiện tại của gia tộc Lambert, các gia tộc đã nhanh chóng đồng ý hợp tác. Kết quả là, các doanh nghiệp lớn nhỏ đã được đăng ký dưới tên của nhiều gia tộc khác nhau.

Chỉ sau một đêm, như được thúc đẩy bởi một làn sóng hoạt động, các gia tộc lâu đời của thế giới phù thủy, vốn đã ẩn mình trong nhiều năm, lần lượt xuất hiện trước công chúng. Họ kiểm soát nhiều ngành công nghiệp khác nhau và bắt đầu tích cực tranh giành ảnh hưởng trong thế giới phù thủy.

Tất nhiên, đằng sau họ là gia tộc Lambert vẫn còn dè dặt. Giữa làn sóng các gia tộc thuần chủng đang tranh giành sự trở lại này, gia tộc Lambert chỉ đơn giản là đi theo, đóng vai trò là một người kế thừa có quyền lực vừa phải. Có lẽ sự kiêu ngạo của họ, được tôi luyện qua nhiều năm suy tàn, không mấy ảnh hưởng đến quyền lãnh đạo thực tế của gia tộc Lambert. Sau khi giành lại quyền sở hữu trang viên, những gia tộc lâu đời này thậm chí còn tặng Clarence nhiều món đồ quý giá nhất được lưu giữ ở đó. Đây là một món quà mà Clarence không ngờ tới.

Một buổi sáng giữa tháng 7 năm 1982, một lá thư đặc biệt được gửi đến Trang viên Lambert bằng cú.

"Clay! Clay! Thư trúng tuyển của con đây! Thư trúng tuyển vào Hogwarts của con! Có vẻ như năm nay con sẽ vào Hogwarts cùng ta." Trước bữa sáng, Theoren, người đầu tiên đến phòng ăn, nhìn thấy những lá thư được các gia tinh đặt trên bàn. Clarence, khi đến nơi, đã nghe thấy giọng nói phấn khích của Theoren.

"Vâng, đúng như chúng ta dự đoán, năm nay nó đã đến." Nữ Công tước luôn là một người mẹ chu đáo, luôn đặt con cái lên hàng đầu. Mặc dù Clarence, giờ đã là người đứng đầu gia đình, không cần bà phải lo lắng nhiều, nhưng bà vẫn không khỏi cảm thấy vô cùng tự hào khi con mình nhận được thư trúng tuyển vào Hogwarts. Đây có lẽ là một cảm giác tuyệt vời mà bất kỳ người mẹ nào có con nhỏ cũng không thể tránh khỏi.

"Cuối cùng thì Clay bé nhỏ của chúng ta cũng sẽ vào Hogwarts. Gretchen, ta nghĩ hôm nay chúng ta nên tổ chức một buổi tiệc nhỏ." Công tước Rezlan rạng rỡ. Sau khi từ chức người đứng đầu gia tộc Lambert, thái độ của Công tước Rezlan đối với các con đã trở nên dịu dàng hơn rất nhiều. Ông Lambert, người trước đây luôn tránh gọi các thành viên trong gia đình bằng biệt danh, cuối cùng cũng bắt đầu sử dụng những từ ngữ thân mật này.

Clarence đã biết từ Sách Thời Gian rằng mình sẽ sớm nhận được thư nhập học. Nhưng ngay khi nhận được thư từ Theoren, anh không khỏi cảm thấy phấn khích. Sau 11 năm ở thế giới này, cuối cùng anh cũng có được tấm vé đến thế giới phù thủy.

--------

Chương 18. Một Cây Đũa Phép Đặc Biệt

Chiếc phong bì xinh đẹp không có tem. Trên đó viết bằng mực xanh ngọc lục bảo tên của Clarence và địa chỉ của Dinh thự Lambert. Con dấu sáp ở mặt sau phong bì có hình khiên, chữ "H" in hoa được bao quanh bởi một con sư tử, một con đại bàng, một con lửng và một con rắn. Đó chính là huy hiệu của trường Hogwarts.

Tôi mở phong bì ra, và trên tờ giấy đang mở ra, được viết bằng mực xanh đậm, là những dòng sau:

Hiệu trưởng Trường Phù thủy và Pháp sư Hogwarts: Albus Dumbledore (Chủ tịch Liên đoàn Quốc tế các Hội Pháp thuật, Chủ tịch Hội Pháp sư, Hội trưởng Hội Merlin, Đệ nhất Đẳng)

Kính gửi ông Clarence Lambert:

Chúng tôi vui mừng thông báo rằng ông đã được nhận vào Trường Phù thủy và Pháp sư Hogwarts. Đính kèm là danh sách sách vở và thiết bị cần thiết. Học kỳ bắt đầu vào ngày 1 tháng 9. Chúng tôi sẽ chờ thư hồi âm của ông vào ngày 31 tháng 7.

Trân trọng, Phó Hiệu trưởng Minerva McGonagall

Ngoài thông báo, còn có một danh sách đính kèm. Clarence đã từng thấy danh sách của Theoren trước đây, nhưng lần này là của anh ấy.

"Clay, trả lời nhanh lên nhé. Anh nóng lòng muốn đi mua sắm với em ở Hẻm Xéo!" Theoren vui vẻ nhắc nhở Clarence.

"Không vội, không vội. Anh có thể trả lời thư trong phòng làm việc sau bữa sáng." Clarence hít một hơi thật sâu, gấp thông báo lại và bỏ vào phong bì, tiếp tục tập trung vào bữa sáng.

"Em đã ghen tị với anh rồi, Clay. Em rất mong có cơ hội được đến thăm ngôi trường phép thuật nổi tiếng này," Emilia nói với vẻ ngưỡng mộ sâu sắc.

"Em yêu, em nghĩ sau này sẽ có cơ hội." Terence nhẹ nhàng an ủi vợ, rồi nói với Clarence, "Thật ra, Clay, anh tò mò, không biết Chiếc Nón Phân Loại sẽ xếp em vào Nhà nào?"

"Chắc là Hufflepuff, phải không?" Theoren đáp ngay. "Suy cho cùng, mọi người trong gia đình tôi đều là Hufflepuff, đúng không? Mọi người đều nghĩ tính cách của tôi có thể đưa tôi vào Gryffindor. Cuối cùng, tôi vẫn là Hufflepuff. Nhưng tôi phải thừa nhận, sau ngần ấy năm, tôi nhận ra rằng việc không được phân vào Gryffindor có thể lại là may mắn của tôi. Mọi người biết đấy, họ năng động hơn tôi nhiều."

"Tôi... "Tôi không nghĩ vậy." Terence lắc đầu. "Cậu không vào Gryffindor vì cậu không có tố chất của nhà đó. Hơn nữa, thực sự không có ai là Gryffindor trong lịch sử gia đình chúng tôi. Nhưng mẹ chúng tôi là Ravenclaw. Clarence đã có năng khiếu đặc biệt từ nhỏ, vậy tại sao cậu ấy lại không phải là Ravenclaw chứ?"

"Slytherin," Công tước Rezlan, người vẫn im lặng cho đến lúc đó, đột nhiên lên tiếng. "Là người thừa kế danh giá nhất của một gia tộc thuần chủng lâu đời, ta nghĩ đó là nơi Clay có khả năng đến nhất."

Sáu năm sau, Clarence lại một lần nữa đứng ở Hẻm Xéo khi còn nhỏ. Lần này, gia đình cậu đến bằng bột Floo. Và lần này, sẽ không có bất kỳ trận chiến bất ngờ nào.

Mặc dù Clarence rõ ràng có khả năng tự mình mua sắm mọi thứ trong Hẻm Xéo, nhưng gia đình Lambert lại coi đó là một dịp trọng đại và cùng nhau đi chơi. Terence thậm chí còn dẫn Emilia đi cùng.

Khi ảnh hưởng của Chúa tể Hắc ám dần suy yếu, Hẻm Xéo lại càng nhộn nhịp hơn trước. Một lần nữa, Nữ Công tước nắm tay Clarence và bước đi trước cả gia đình.

Đây là lời khẳng định của Nữ Công tước. Kể từ khi Clarence thừa kế gia tộc, hai mẹ con đã không gần gũi nhau đến thế này trong một thời gian dài. Vậy nên, Clarence ngoan ngoãn làm theo ý mẹ.

"Ồ, lần này chúng ta không cần phải đổi Galleon nữa. Clay, con đi đâu trước?"

"Chúng ta mua đũa phép trước nhé."

Cửa hàng của Ollivander gần như không thay đổi gì so với sáu năm trước. Lối vào nhỏ bé và tồi tàn, tấm biển vàng bong tróc phía trên ghi: "Nhà Ollivander: Chế tác Đũa phép Cao cấp Từ năm 382 TCN."

Trong khung cửa sổ phủ bụi, một cây đũa phép đơn độc nằm lẻ loi trên chiếc đệm màu tím bạc màu.

Trông có vẻ không ấn tượng, nhưng đó là nơi mà mọi phù thủy trẻ tuổi đều ghé thăm với lòng kính trọng tột độ.

"Vào đi, Clay." Nữ Công tước nắm tay Clarence và bước vào cửa hàng đũa phép.

Khi cánh cửa mở ra, một tiếng chuông dễ chịu vang lên từ đâu đó bên trong. Cửa hàng nhỏ, trống trơn, chỉ có một chiếc ghế dài. Trước mặt Clarence là hàng ngàn hộp các tông hẹp xếp chồng lên nhau gần chạm trần nhà. Những chiếc hộp xếp chồng lên nhau không chỉ chiếm gần hết diện tích mà còn phủ một lớp bụi dày. Sự im lặng bao trùm cửa hàng một bầu không khí bí ẩn.

"Chào buổi chiều," một giọng nói nhẹ nhàng vang lên. Một ông lão đứng trước mặt họ, đôi mắt to, nhợt nhạt sáng lên. như hai vầng trăng trong ánh sáng mờ ảo. Người đàn ông tốt bụng ân cần chờ Clarence nhìn quanh cửa hàng rồi mới lên tiếng.

"Chào ông Ollivander," Clarence nói, buông tay mẹ ra và lịch sự chào ông lão.

"Ồ, vâng," ông lão nói. "Một đứa trẻ ngoan ngoãn. Bà Lambert phải không? Tôi nhớ bà."

"Chào ông Ollivander." Nữ Công tước cúi chào một cách duyên dáng. "Đây là con trai út của tôi, Clarence." Với tuổi tác của mình, cậu chắc chắn xứng đáng được một người đẹp trung niên lịch sự tiếp đón.

"Ồ, vâng, tôi biết điều đó. Gia tộc Lambert khá đặc biệt trong số các quý tộc thuần chủng. Ông có nhiều con hơn hầu hết các gia đình khác, phải không? Tôi nghĩ mình đã bán được vài cây đũa phép rồi."

"Tôi có bốn đứa con, thưa ngài."

"Được rồi, được rồi. Nào, xem nào, cậu Lambert trẻ tuổi." Ollivander rút từ túi ra một thước dây dài, có vạch bạc. "Cậu dùng tay nào để làm đũa phép?"

"Tôi thuận tay phải," Clarence nói.

"Giơ tay lên. Được rồi." Ông đo Clarence, đầu tiên từ vai đến đầu ngón tay, rồi từ cổ tay đến khuỷu tay, từ vai xuống sàn, từ đầu gối đến nách, và cuối cùng là chu vi vòng đầu. Vừa đo, ông vừa nói, "Mỗi cây đũa phép Ollivander đều được làm từ một chất liệu ma thuật mạnh mẽ; đó là tinh túy của nó, cậu Lambert ạ. Chúng tôi dùng lông kỳ lân, lông phượng hoàng và dây thần kinh rồng. Mỗi cây đũa phép Ollivander đều độc nhất, bởi không có hai con kỳ lân, rồng hay phượng hoàng nào giống hệt nhau. Tất nhiên, nếu dùng đũa phép được cho là của một phù thủy khác, kết quả sẽ không như vậy."

Thước dây tự động hoạt động. Ông Ollivander bận rộn di chuyển qua các kệ, chọn những chiếc hộp dài để mang xuống.

Thật kỳ diệu, những chiếc hộp, dường như đỡ được trọng lượng của nhau, lại không hề có dấu hiệu lung lay khi lớp vỏ bên dưới được gỡ bỏ. Rõ ràng, phép thuật phức tạp vẫn giữ được thăng bằng, ẩn mình khỏi tầm nhìn trong cửa hàng.

"Thử xem nào." Ollivander rút đũa phép ra khỏi những chiếc hộp dài, để Clarence cầm và vẫy, trong khi ông lùi lại một chút.

Nhưng chẳng có gì xảy ra. Hầu hết đũa phép đều không phản ứng với cái vẫy của Clarence.

"Thật tuyệt vời! Ta cảm nhận được phép thuật của con không hề yếu, nhưng so với những đứa trẻ khác, nó lại ít phá hoại hơn một cách đáng ngạc nhiên. Vậy có nghĩa là nó ổn định hơn sao? Có lẽ chúng ta nên thử thêm lõi kỳ lân." Ollivander thay một loạt đũa phép khác, nhưng vẫn không có phản ứng gì.

Clarence không ngờ lại có nhiều người thử đũa phép đến vậy. Khi những hộp đũa phép đã thử chất đống bên cạnh, cậu lo lắng Ollivander đang mất kiên nhẫn. Tuy nhiên, Ollivander dường như không hề lo lắng, thậm chí còn hơi phấn khích.

"Đũa phép tự chọn chủ nhân, nên việc này sẽ mất nhiều thời gian hơn một chút, đừng bận tâm. Ta nghĩ chúng ta sẽ tìm được người lý tưởng, hoàn hảo và hoàn hảo nhất cho con ở đây. Để ta xem còn có thể làm gì khác nữa." Ollivander lẩm bẩm, lấy thêm vài hộp từ kệ dưới cùng. Ông lấy ra một hộp và đưa cho Clarence.

Clarence cầm lấy đũa phép và cảm thấy một luồng hơi ấm đột ngột ở đầu ngón tay. Cậu giơ đũa phép lên và vẫy nhẹ. Đầu đũa phép lướt qua không khí bụi bặm, và một vầng hào quang màu xanh lá cây lan tỏa từ đầu đũa phép. Nó lan tỏa không bị cản trở, chỉ mờ dần khi đến gần lối vào cửa hàng.

Ông Ollivander thốt lên, "Ồ, tuyệt vời!" Ôi, thật tuyệt vời. Tim rồng, gỗ tần bì, dài mười hai inch ba phần tư, rất chắc chắn."

Ông đặt đũa phép của Clarence trở lại hộp và bọc nó trong giấy nâu, lặp lại, "Thật là một sự kết hợp tuyệt vời."

"Xin lỗi," Clarence ngắt lời, không nghe thấy tiếng lẩm bẩm của ông lão. "Điều gì ở cây đũa phép này khiến ông thấy nó tuyệt vời đến vậy?"

Ông Ollivander nhìn Clarence bằng đôi mắt nhợt nhạt, vô hồn. "Ta đã khá ngạc nhiên khi thấy phép thuật của con không mang tính hủy diệt. Nhưng ta không ngờ điều này..." Phải rồi - hy vọng và sự ổn định. Con sở hữu những phẩm chất phép thuật rất đặc biệt. Cây đũa phép này, xét đến việc nó được chế tác, đã khá cũ rồi. Ollivander đưa hộp được bọc cho Clarence. "Khi luồng khí xanh lục của con tràn qua ta, ta không khỏi xúc động. Bình thường, đây không phải là một điều gì đó đặc biệt tích cực. Nhưng thật kỳ diệu, luồng khí của con ngay lập tức làm dịu phép thuật của ta và tăng tốc nó lên. Tôi chắc bà Lambert cũng cảm thấy vậy."

Nữ Công tước trả bảy Galleon rồi rời khỏi cửa hàng cùng Clarence.

"Này Clay, đũa phép của con thế nào rồi? Con ở trong đó lâu hơn cả ta," Theoren nói ngay.

"Theoren, ta nghĩ một ngày nào đó ta sẽ cao hơn con," Clarence mỉm cười nói. "Đũa phép của ta dài mười hai ba phần tư inch."

"Hừm, ta tin rằng chiều dài đũa phép không phải là tuyệt đối!" Theoren, ngạc nhiên trước câu trả lời của Clarence, cảm thấy hơi bực mình.

Sau đó, cả gia đình ghé thăm tất cả các cửa hàng, mua mọi thứ Clarence cần cho việc học. Họ cũng mua rất nhiều quần áo tại cửa hàng Quần áo Phù thủy Thanh lịch. Nữ Công tước đã may đo trang phục cho mọi người trong gia đình, và Emilia lần đầu tiên được trải nghiệm thước đo tự động.

--------

Chương 19. Lần Gặp Gỡ Đầu Tiên

Cuối cùng, cả gia đình cũng đến Cửa Hàng Cú của Lừa Eeyore.

Lần này, gia đình Lambert dự định mua một con cú cho mỗi thành viên chưa sở hữu, để thuận tiện cho việc liên lạc sau này. Suy cho cùng, sau khi chuyển đến trang viên ma thuật, nhiều phương thức bưu chính của Muggle sẽ không còn hiệu quả nữa.

Ngay khi Clarence bước vào, anh nghe thấy tiếng cánh xào xạc. Cửa hàng được thắp sáng mờ ảo để phù hợp với thói quen của loài cú. Những con cú đủ màu sắc đứng trên các kệ khác nhau, một số bị nhốt trong lồng, số khác ở bên ngoài. Những con cú hung dữ hơn có lẽ đã bị nhốt trong lồng, trong khi những con không bị nhốt thường ngoan ngoãn hơn.

Lúc này, Clarence để ý thấy một con cú đặc biệt. Nó không bị nhốt trong lồng, và mặc dù có kích thước lớn hơn đáng kể, nhưng nó không có gì đặc biệt. Tuy nhiên, vì lý do nào đó, những con cú khác bên ngoài không chịu đậu gần nó. Vì vậy, Clarence nhoài người về phía trước.

Con cú, đang nghỉ ngơi với đôi mắt nhắm nghiền, cảm nhận được sự hiện diện của Clarence và mở mắt ra. Khuôn mặt của nó rất đặc biệt, một màu trắng nâu nhạt điểm xuyết những đốm nâu mịn. Cổ nó màu nâu sẫm, lông viền nâu, và đỉnh đầu cũng màu nâu sẫm, với lông trắng nâu viền đen, gợn sóng. Nổi bật nhất là đôi lông tai phát triển đặc biệt, nổi bật ở hai bên đầu, đen ở ngoài và nâu ở trong, tạo cho đôi mắt nó vẻ sắc sảo, nổi bật. Tuy không trắng muốt như cú tuyết, nhưng khí chất của nó lại vô cùng sắc bén. Nó chưa từng cảm nhận được điều này trước khi mở mắt.

Chủ cửa hàng bước đến và giới thiệu: "Đây là cú đại bàng. Loài cú này chủ yếu sống trong những khu rừng rậm rạp, hiểm trở nên ít người thấy. Nó hoạt động cả ngày, có chế độ ăn đa dạng, và thậm chí có thể hạ gục những con mồi khá lớn. Nó không kêu nhiều, nhưng giọng hót của nó rất trầm. Nó rất hung dữ, với những móng vuốt to và sắc nhọn. Nó là một chú cú tuyệt vời, nhưng đáng tiếc là tính khí của nó rất thất thường. Nếu nó không hợp với anh, anh không thể mang nó theo."

Clarence nhìn chú cú đại bàng với vẻ thích thú. "Mắt cậu thật tinh tường. Tôi thích chúng. Nếu cậu đi cùng tôi, tôi gọi cậu là Blade nhé?" Clarence mỉm cười và đưa tay ra cho chú cú đại bàng.

Chú cú đại bàng nhìn bàn tay đang chìa ra, kêu chíp chíp, vỗ cánh rồi đáp xuống. Dù xuyên qua lớp quần áo, Clarence vẫn cảm nhận được móng vuốt sắc nhọn của chú cú đại bàng.

"Ồ, được rồi, được rồi. Giờ thì cậu có thể đi cùng rồi, cậu bé ạ. Thuần hóa được một chú cú đại bàng mạnh mẽ như vậy thật đáng khâm phục!" người bán hàng không tiếc lời khen ngợi.

Sau đó, Emilia chọn một chú cú xám nhỏ nhắn, đáng yêu. Alvira thì chọn một chú cú tuyết, trở thành chú cú lớn thứ hai trong bộ sưu tập của gia đình, chỉ sau Blade của Clarence.

Sau khi mua sắm xong ở Hẻm Xéo, vẫn còn gần một tháng nữa mới đến ngày tựu trường. Trong khi mọi người đều bận rộn với công việc riêng, Clarence bắt đầu lên kế hoạch cho cuộc sống học đường tương lai của mình.

Trước năm thứ ba, học sinh Hogwarts chỉ được phép nghỉ học vào dịp Giáng sinh, Phục sinh và kỳ nghỉ hè. Clarence không thể ngồi yên mà không làm gì với mạng lưới kinh doanh mà anh đã dày công xây dựng trong giới phù thủy. Do đó, anh phải thực hiện những sắp xếp cần thiết để đảm bảo sự vận hành trơn tru của liên minh trong thời gian anh còn đi học.

Nhiều cuộc họp và thảo luận trước đây với các gia đình phù thủy đều có sự tham dự của cả Công tước Rezlan và Clarence. Trong suốt các cuộc đàm phán, Công tước Rezlan là trung tâm, cho phép Clarence ẩn mình một cách hiệu quả.

Tuy nhiên, lần này, Clarence tự mình sắp xếp mọi việc, thậm chí không thông báo cho gia đình về chi tiết của sự kiện.

Theoren, bận rộn với bài tập hè, đã cố gắng đi cùng nhiều lần, nhưng Clarence đã lịch sự từ chối.

May mắn thay, việc sử dụng thuốc lão hóa trong thời gian dài sẽ không gây ra bất kỳ tổn hại không thể phục hồi nào trong một khoảng thời gian tương đối ngắn. Sau khi hoàn thành khóa nhập môn phù thủy với thành tích xuất sắc và thậm chí còn hoàn thành sách giáo khoa của Terence, Clarence không hoàn toàn bất lực trước những tình huống khẩn cấp. Vì vậy, gia đình anh đã đồng ý với mong muốn của anh.

Sau khi hoàn tất mọi thủ tục, Clarence thực hiện chuyến đi cuối cùng đến Gringotts. Trong hai năm đầu tiên, anh chắc chắn sẽ phải thường xuyên mua hàng hóa thông qua các phương tiện gián tiếp như đặt hàng qua thư. Để đảm bảo giao dịch suôn sẻ, sự hợp tác của Gringotts là điều cần thiết.

Theo quan điểm của các yêu tinh, họ không mấy ưa gia đình Lambert vì họ coi nhà họ là một đối tác tương đối mạnh. Nhưng vì họ đã mô tả Clarence là một nhân vật quyền lực, nên việc hợp tác là điều tất yếu. Mặc dù các phù thủy thuần chủng không cần phải đổi Galleon lấy bảng Anh, nhưng số lượng phù thủy gốc Muggle ngày càng tăng trong những năm gần đây đã làm tăng nhu cầu này. Gia đình Lambert, được chính phủ Muggle hậu thuẫn, là ứng cử viên duy nhất cho quan hệ đối tác của Gringotts.

Cuộc họp với các yêu tinh chủ yếu tập trung vào việc hoàn thiện các chi tiết của kế hoạch hợp tác trong tương lai, đồng thời kiểm tra và kiểm kê tài sản trong kho của gia đình Lambert.

Cuối cùng, nhờ Clarence đột nhiên nảy ra ý định tạo điều kiện thuận lợi cho việc giao thương giữa yêu tinh và Muggle, cũng như để có được những thứ họ cần, các yêu tinh đã đồng ý tăng nhẹ tỷ giá hối đoái giữa đồng bảng Anh và đồng vàng Galleon, mang lại cho Clarence khoản lợi nhuận bất ngờ lớn nhất trong chuyến đi.

Hogwarts sắp sửa bắt đầu, và Clarence dự đoán đây sẽ là lần cuối cùng anh ghé thăm Hẻm Xéo. Sau khi rời Gringotts, anh quyết định khám phá Hẻm Xéo trước khi tác dụng của thuốc lão hóa hết hiệu lực.

Vừa nãy, khi bước ra khỏi lò sưởi và đi qua Hẻm Xéo, Clarence nhận thấy một thanh chắn.

Một tháng trước, khi gia đình anh đi mua đồ dùng học tập cùng anh, anh đã không nhìn thấy nó. Clarence chắc chắn mình đã đi qua thanh chắn đó nhiều hơn một lần. Anh nghi ngờ nó có một phép thuật để lờ đi các phù thủy vị thành niên.

Việc có thể nhìn thấy điều này sau khi uống thuốc lão hóa là một lỗ hổng không thể có. Rất có thể là do linh hồn anh đã trưởng thành, đó là lý do tại sao anh có thể nhìn thấy nó. Những phù thủy vị thành niên khác đã uống thuốc lão hóa sẽ không thể nhìn thấy nó.

Sau khi rời Gringotts, Clarence dự định ghé quán bar này làm điểm dừng chân cuối cùng.

Khi đi qua lối vào Hẻm Knockturn, Clarence thoáng thấy một bóng người đang bước nhanh ra khỏi con hẻm, chuẩn bị va chạm với anh. Nhận thức cơ thể của anh, được tôi luyện qua nhiều năm luyện tập chuyên sâu, phản ứng rất tuyệt vời. Anh nghiêng người về phía trước, lùi lại nửa bước bằng chân phải, và ôm lấy người đã mất thăng bằng và va chạm với mình.

Sau khi uống thuốc lão hóa, Clarence quả thực cao hơn Terence, cao hơn 1,95 mét. Chiều cao này khiến anh coi thường hầu hết những người đàn ông trưởng thành. Người anh ôm trong tay chắc chắn là một người đàn ông, vì họ chỉ thấp hơn anh một sợi tóc. Anh thoáng thấy mái tóc bạch kim dài tuyệt đẹp, và một mùi hương thoang thoảng thoang thoảng từ mũi anh.

Sau khi được ôm, người trong vòng tay anh lập tức căng cứng vì cảnh giác. Anh đẩy Clarence ra, buông tay, để lộ khuôn mặt.

Làm sao anh có thể diễn tả được khuôn mặt ấy? Clarence sững sờ trong giây lát. Mái tóc bạch kim dài được chải chuốt gọn gàng, đôi mắt xám nhạt lạnh lẽo, làn da trắng ngần, chiếc mũi cao hoàn hảo, và đôi môi mỏng tuyệt đẹp giờ đang mím chặt, tất cả đều phản ánh sự căng thẳng bên trong anh.

Anh có cảm giác rằng khuôn mặt thanh tú này hẳn đang nở một nụ cười ngạo mạn, và đôi môi gợi cảm ấy thường thốt ra những lời cay nghiệt, chọc tức. Cảm giác đó thật sự đẹp đẽ. Nhưng giờ đây, khuôn mặt anh thiếu đi nét biểu cảm ấy. Dù được chăm chút tỉ mỉ, anh vẫn toát lên vẻ mệt mỏi và u sầu. Dù vậy, Clarence vẫn cảm nhận được một sức hút mê hoặc từ anh.

Khoảnh khắc anh chạm mặt Clarence, chắc hẳn anh đang chìm đắm trong suy nghĩ, chìm đắm trong suy nghĩ, không hề nhận ra sự hiện diện của người trước mặt.

Tỉnh táo lại, anh buông tay khỏi vòng tay Clarence, liếc nhìn anh ta rồi quay đi. Khi anh ta rời đi, nét mặt anh ta đã lấy lại được sự bình tĩnh hoàn hảo, một chút thờ ơ pha lẫn chút khinh bỉ.

Cử chỉ đó, hoàn hảo đến mức có thể đạt điểm tuyệt đối trong một bài kiểm tra nghi thức quý tộc, khiến tim Clarence đập loạn xạ, không thể kiểm soát. Ánh mắt anh dõi theo bóng lưng người đàn ông cho đến khi anh biến mất ở cuối Hẻm Xéo.

Lần đầu tiên kể từ khi đến thế giới này, trái tim anh rung động. Trước khi xuyên không, Clarence là một doanh nhân trẻ thành đạt, nhưng do di truyền gia đình đặc biệt, anh có thân hình chắc nịch và hơi thừa cân, và mặc dù có ngoại hình bình thường, anh không được coi là người nổi tiếng. Tuy nhiên, kỹ năng giường chiếu xuất chúng của một Số Một đã giúp anh có được nhiều người tình tuyệt vời. Đương nhiên, tiêu chuẩn về người tình của anh cũng trở nên khá cao.

Sau khi xuyên không, gen của gia tộc Lambert mạnh hơn trước rất nhiều. Điều này cũng khiến tiêu chuẩn của Clarence càng cao hơn. Anh đã tiếp xúc với nhiều quý tộc trong thế giới Muggle, nhưng thành thật mà nói, anh chưa từng gặp ai khiến trái tim mình rung động.

Liệu có phải các phù thủy dễ bị thu hút bởi nhau không? Clarence lắc đầu, gạt bỏ những suy nghĩ ngớ ngẩn của mình. Có lẽ anh nên hỏi thầy Lister. Một người như vậy chắc hẳn sẽ rất nổi tiếng trong giới phù thủy thuần chủng. Nếu tìm thấy, liệu anh có nên chủ động truy đuổi không? Có lẽ anh nên thử xem sao.

Đột nhiên, Clarence khựng lại khi anh bước về phía lò sưởi, định dùng bột Floo để về nhà.

Mái tóc dài màu bạch kim, dáng vẻ duyên dáng hoàn hảo, trang phục tinh tế, và cây gậy hình rắn trên tay.

Chết tiệt, anh biết người đó là ai - Lucius Malfoy!

Phải, làm sao lại không phải anh ta chứ? Lucius Malfoy, người hoàn hảo vĩnh cửu, đỉnh cao của giới phù thủy thuần chủng. Chỉ có một người xuất chúng như vậy mới có thể ngay lập tức thu hút sự chú ý hoàn toàn của anh.

Giờ đây, khi Chúa tể Hắc ám đột nhiên biến mất, quyền lực của Tử thần Thực tử đã sụp đổ. Mặc dù Lucius đã tự mình trốn thoát khỏi Azkaban, nhưng gia đình Malfoy chắc hẳn đang gặp khó khăn. Biểu cảm của anh ta lúc nãy đã phần nào cho thấy điều đó.

Terence kém Lucius một tuổi, và kém anh một tuổi. Đã cùng nhau trải qua sáu năm ở Hogwarts, Terence đương nhiên hiểu rõ Lucius và rất hiểu anh.

Clarence chợt nhớ lại lần Terence từng kể cho anh nghe về Lucius hồi còn đi học.

Những năm tháng ấy, Lucius là trung tâm của sự chú ý, một hoàng tử đích thực và là một hình mẫu được yêu mến. Anh có cách cư xử hoàn hảo, không bao giờ khiến ai cảm thấy khó chịu. Nhưng đồng thời, anh cũng có thể lạnh lùng và khinh thường những người anh không ưa hoặc kẻ thù. Người ta có thể gọi anh là kẻ gian xảo và xảo quyệt, nhưng cũng không thể phủ nhận sự thông minh của anh. Anh như mặt trời rực rỡ nhất. Bạn bè anh không khỏi chú ý đến anh. Terence thậm chí còn có một bức ảnh của Lucius. Đó là bức ảnh chụp Lucius và Thủ lĩnh Nữ sinh khi anh còn là Thủ lĩnh Nam sinh. Terence đã tặng nó cho Clarence, nói đùa rằng anh sẽ là một người thừa kế còn rạng rỡ hơn cả Lucius.

Clarence vẫn còn giữ bức ảnh đó, nhưng anh đã không nghĩ đến nó kể từ khi cất nó vào album.

Chết tiệt, lần này Merlin đi quá xa rồi.

Ban đầu anh định tránh xa các nhân vật chính trong cốt truyện càng xa càng tốt. Để bảo vệ gia đình mình khỏi việc trở nên quá nổi tiếng, anh thậm chí còn cố tình liên minh với nhiều gia tộc nhỏ hơn để đánh lạc hướng sự chú ý. Giờ đây, mong muốn được ôm ấp nhân vật đó lại xung đột trực diện với ý định ban đầu của anh là tránh xa cuộc chiến, khiến Clarence hoàn toàn suy sụp.

--------

Chương 20. Người Đàn Ông Đó

Sự biến mất đột ngột của Chúa Tể Hắc Ám khiến đám Tử Thần Thực Tử rơi vào hỗn loạn.

Đêm Halloween, đám Tử Thần Thực Tử tụ tập tại phòng họp của Biệt Thự Bí Mật, lo lắng bàn bạc cách tìm ra Chúa Tể Hắc Ám.

Khi Bellatrix gầm lên giữa đám đông, tất cả mọi người đồng loạt cảm nhận được sự biến đổi của Dấu Hiệu Hắc Ám. Dấu ấn đen kịt như mực đột nhiên nhói lên một cơn đau nhói, rồi mờ dần thành một màu xám nhạt với tốc độ chóng mặt.

Phòng họp trở nên huyên náo. Đám Tử Thần Thực Tử bồn chồn mất bình tĩnh, hơn một nửa trong số chúng lập tức rời khỏi phòng, Độn Thổ đi mất.

Bellatrix đã sử dụng vài phép Tra Tấn, nhưng không hiệu quả trong việc ngăn chặn đám Tử Thần Thực Tử bỏ chạy.

Giữa lúc hỗn loạn, Lucius, nhận thấy sự vắng mặt của Snape, cũng quyết định rời đi.

Chưa kể đến việc nhiều Tử Thần Thực Tử gia nhập vì không thể thoát khỏi sự ép buộc của Chúa Tể Hắc Ám, cùng với sự cai trị ngày càng tàn bạo của hắn trong những năm gần đây cũng khiến nhiều người bất an. Không phải ai cũng thích tra tấn người khác như mụ điên Bellatrix.

Tử Thần Thực Tử cũng là con người, và vì là con người, họ cũng có nỗi sợ hãi. Ngay cả Lucius, nhân vật đáng gờm nhất trong số họ, cũng không thể bất cẩn trong mọi hành động.

Dấu Hiệu Hắc Ám là phương pháp độc nhất vô nhị của Chúa Tể Hắc Ám để kiểm soát thuộc hạ. Nó không chỉ trói buộc tất cả Tử Thần Thực Tử với hắn mà còn cho phép chúng triệu hồi Chúa Tể Hắc Ám. Và quan trọng nhất, Dấu Hiệu này gắn chặt với trạng thái của Chúa Tể Hắc Ám.

"Lucius, sao anh về sớm thế? Có chuyện gì vậy?"

Lucius đã đi dự một buổi họp mặt của Tử Thần Thực Tử và mãi đến nửa đêm mới trở về. Sau khi ru Draco ngủ, Narcissa đã đợi ở phòng khách. Khi Lucius vội vã về nhà, hơi hoảng loạn, bà là người đầu tiên phát hiện ra anh.

"Chúa Tể Hắc Ám đã thất bại, chắc chắn hắn đã thất bại. Chúng ta phải hiểu tình hình và có biện pháp đối phó!" Lucius ngồi xuống ghế sofa, hai tay chắp trước ngực, suy nghĩ nhanh chóng.

Narcissa không hiểu rõ tình hình lắm, nhưng bà không dám xen vào, nên chỉ có thể lo lắng chờ đợi.

"Dấu hiệu Hắc ám đổi màu cho thấy Chúa tể Hắc ám chắc chắn đang trong tình thế nguy cấp. Nếu không bị thương nặng, thì có lẽ tình hình còn tệ hơn. Ngài ấy vẫn chưa trở về trang viên, nghĩa là ngài ấy không đủ sức để quay lại, hoặc ngài ấy sợ. Dù sao thì, ngài ấy chắc hẳn đã chạm trán với ai đó từ Hội Phượng Hoàng ở hoặc gần nhà Potter!" Lucius nhanh chóng phân tích. "Thậm chí có thể là Dumbledore!"

"Cái gì? Tại sao Chúa tể Hắc ám lại đến nhà Potter?" Narcissa hỏi, vẻ mặt hoang mang.

"Đó là về một lời tiên tri liên quan đến nhà Potter. Không ai khác biết, nhưng ban đầu Severus đã bí mật kể cho tôi nghe. Nhưng tôi không nghĩ lúc đó ngài ấy biết đứa trẻ được nhắc đến trong lời tiên tri là một Potter. Hôm nay Severus cũng không xuất hiện, nên có lẽ ngài ấy biết." Giọng Lucius có phần bực bội. "Nếu chúng ta tìm được Severus..."

Lò sưởi đột nhiên kêu lách tách, ngọn lửa xanh bùng lên. Một bóng người gầy gò hiện ra từ ngọn lửa.

"Severus! Anh bị sao vậy?" Narcissa hét lên.

Khó mà trách bà ta được. Người đàn ông bước ra từ lò sưởi trông hoàn toàn khác với người họ đã gặp hơn nửa tháng trước. Dù vẫn ăn mặc như cũ, nhưng anh ta được bao phủ bởi một luồng khí xám xịt chết chóc. Đôi mắt đen của anh ta giờ đờ đẫn và gần như mất tập trung.

"Chuyện gì đã xảy ra? Severus, sao anh lại thế này? Chắc hẳn anh đã nhận thấy sự thay đổi của Dấu hiệu Hắc ám. Anh biết Chúa tể Hắc ám mà..." Lucius hỏi gấp gáp, bước tới đỡ người bạn đang loạng choạng của mình.

"Hắn ta chết rồi..." Snape nói bằng giọng gần như không thể nghe rõ. "Dumbledore nói hắn ta bị trúng một Lời nguyền Giết chóc phản lại."

"Không thể nào!" Lucius hét lên theo bản năng. "Hắn ta không thể chết được. Hắn ta..." Hắn ta có một Trường sinh linh giá!

Phần còn lại của câu nói bị nghẹn lại trong cổ họng Lucius.

Snape liếc nhìn Lucius. "Ta sẽ đến Hogwarts. Hãy mở to mắt ra. Dumbledore không tin là ông ấy đã chết."

"Bọn Tử Thần Thực Tử sẽ làm gì?" Narcissa lo lắng nắm lấy tay Lucius.

"Hội Phượng Hoàng sẽ không bỏ lỡ cơ hội này. Chúng ta phải tìm cách giúp nhà Malfoy trốn thoát!" Lucius tự tin nói.

"Ta sẽ về nhà và nhờ bố mẹ giúp đỡ!" Narcissa nói một cách hoảng loạn. "Họ sẽ tìm ra cách. Không còn ai trong gia đình ta là Tử Thần Thực Tử nữa."

"Ta sẽ đi ngay bây giờ. Ngươi..." Snape nhìn Lucius hồi lâu, cuối cùng không nói gì thêm.

Tháng 8 năm 1982.

"Mấy thứ nhỏ nhặt này có thể phù hợp với nhu cầu của ngươi," Borgin và Burke nói, đặt một chiếc hộp gỗ nhỏ, trông có vẻ cũ nát lên quầy. "Nhưng chúng có thể không hiệu quả như ngươi mong đợi."

"Cảm ơn," Lucius bình tĩnh nói, đặt một túi Galleon nhỏ lên quầy. Hắn thu nhỏ chiếc hộp lại và đút vào túi. "Ta xin phép đi ngay." Với một lời chào lịch sự, hắn thong thả quay người rời đi.

"Tạm biệt," Borgin và Burke mỉm cười thân thiện khi hắn nhìn về phía cửa cho đến khi gia đình Malfoy khuất dạng. Đôi môi mím chặt của hắn cong xuống, và hắn khịt mũi khinh khỉnh về phía cửa.

Sự biến mất đột ngột của Chúa tể Hắc ám đã giáng một đòn nặng nề vào những Tử thần Thực tử còn lại.

Vào ngày Bộ Pháp thuật ra thông báo, Hội Phượng hoàng đã phát động một cuộc tấn công liên tục và dữ dội.

Không có Chúa tể Hắc ám và những kẻ thân cận, những Tử thần Thực tử ngoan cố đã bị đánh tan tác.

Bellatrix, nóng lòng muốn tìm ra tung tích của chủ nhân, đã bắt giữ gia đình Longbottom và tra tấn họ dã man, nhưng không moi được thông tin hữu ích nào. Gia đình Longbottom, có lẽ không thể chịu đựng được vô số đòn tra tấn của tên điên, đã hoàn toàn phát điên. Bellatrix cũng bị bắt bởi các thành viên của Hội Phượng Hoàng đến sau.

Sirius Black bị giam cầm tại Azkaban vì tiết lộ địa chỉ của gia đình Potter.

Trong một thời gian, gia đình Lestrange và Black, cả hai đều có quan hệ họ hàng với gia đình Malfoy, bị bao trùm bởi một cái bóng nặng nề.

Mặc dù Lucius được tha khỏi Azkaban với lý do bị ếm Lời nguyền Độc đoán nhờ sự hỗ trợ trước đó của gia đình Black, nhưng những nỗ lực nhằm né tránh các mối liên hệ liên quan đến vụ việc này lại vô cùng khó khăn đối với gia đình Malfoy. Hơn nữa, Lucius luôn là mục tiêu chú ý của Bộ Pháp thuật, và những cuộc khám xét và thẩm vấn liên tục đã khiến ông kiệt sức. Sáu tháng đã trôi qua, và tình hình hỗn loạn vẫn chưa lắng xuống. Chỉ xét riêng về ảnh hưởng, gia đình Malfoy đã tuột khỏi hàng ngũ thượng lưu của giới phù thủy thuần huyết.

Nhiều gia đình trung lưu, hoặc ở rìa phe Tử thần Thực tử, hoặc ẩn náu trung lập, hoặc khéo léo né tránh các cáo buộc, đã tiếp quản ảnh hưởng của giới phù thủy thuần huyết.

Gia đình Burke, vốn là họ hàng của Borgin và Burke, có quan hệ hôn nhân với gia đình Malfoy. Mặc dù không còn quan tâm nhiều đến gia đình Malfoy đang gặp khó khăn, họ vẫn đề nghị Lucius giúp đỡ, chẳng hạn như cung cấp công cụ để ngăn chặn sự hiện diện của Ma thuật Hắc ám.

Lucius không kéo áo choàng lên để che giấu khi rời khỏi cửa hàng. Anh phớt lờ những ánh nhìn ác ý xung quanh. Một con lạc đà gầy gò còn to hơn một con ngựa; tộc trưởng của gia đình Malfoy không hề e dè mà trốn tránh.

Thở dài nhẹ nhõm, Lucius vội vã rời khỏi Hẻm Knockturn.

Thất bại của Chúa tể Hắc ám, ở một mức độ nào đó, là một sự nhẹ nhõm cho anh. Anh đã từng tin rằng tình cảnh của mình là không thể đảo ngược. Giờ đây, dù đang trong tình cảnh khốn cùng, ít nhất gia đình Malfoy vẫn còn tồn tại.

Nhưng sự suy tàn nhanh chóng của quyền lực gia đình khiến anh cảm thấy lo lắng. Sự tồn tại của các Trường Sinh Linh Giá đồng nghĩa với việc Chúa tể Hắc ám không thể thực sự chết hay biến mất. Hắn có thể sẽ tập hợp sức mạnh ở đâu đó, và trở lại vào đúng thời điểm. Tuy nhiên, Lucius không có ý định chủ động tìm kiếm hắn. Về việc liệu những nỗ lực của nhà Malfoy nhằm minh oan cho bản thân khỏi những cáo buộc chống lại họ có trở thành sự diệt vong của gia đình khi người đàn ông đó quay trở lại hay không, Lucius không còn thời gian để lo lắng nữa.

Từ khóe mắt, ông thoáng thấy một bóng đen lớn và tự nhủ, "Ôi không!" Sự choáng váng và mất tập trung đột ngột đã khiến ông mất đi nhận thức chính xác về môi trường xung quanh. Bóng người đột nhiên đi ngang qua con hẻm khiến ông bất ngờ.

Nhưng sự hỗn loạn và mất thăng bằng như dự đoán đã không xảy ra. Lucius cảm nhận được chuyển động nhẹ sang một bên của người đàn ông và điều chỉnh lại trước khi va chạm. Giây tiếp theo, ông bị ném mạnh vào vòng tay.

Tốc độ của Lucius không chậm, điều đó có nghĩa là lực tác động từ cú nghiêng người về phía trước của ông không dễ gì chống lại được. Tuy nhiên, bóng người đang giữ ông vẫn bất động, ngay cả đôi tay cũng giữ ông vững như bàn thạch. Điều này khiến Lucius nhướn mày.

Tiếp xúc gần gũi với chiếc áo choàng đen tưởng chừng đơn giản, Lucius không thể cảm nhận được bất kỳ dấu vết nào của năng lượng ma thuật rò rỉ ra ngoài. Luồng khí của hắn được kiềm chế hoàn hảo, và ngay cả trước khi hắn ngẩng lên, mắt Lucius đã hơi nheo lại. Người đàn ông này to lớn hơn hắn một thước, một tình huống cực kỳ bất thường. Người đàn ông này quả là một hiện thân đáng gờm.

Cảm giác của hắn, được tôi luyện qua những trận chiến dài, khiến cơ thể hắn căng cứng. Tay phải hắn nắm chặt đầu cây gậy rắn, tựa vào phía bên trái khuất tầm nhìn của người đàn ông. Ngay trước khi cơ thể hắn cuối cùng cũng ổn định lại sau khi rơi vào vòng tay của người đàn ông, Lucius điều chỉnh lại hơi thở, để cơ thể thả lỏng.

Ngay khi hắn ổn định lại, Lucius dùng vai phải làm điểm tựa, dùng lực và nhanh chóng đẩy người đàn ông ra.

Ngay khi Lucius xoay cổ tay, chuẩn bị tung ra một câu thần chú, hắn đột nhiên nhận ra phản ứng bất ngờ của người đàn ông.

Có lẽ đang chờ đợi một cuộc chiến, Lucius nhìn thấy đôi mắt xanh lục sâu thẳm sáng ngời của người đàn ông tràn ngập vẻ kinh ngạc và do dự. Mái tóc dài vàng óng, rực rỡ như mặt trời, được buộc lỏng lẻo sang bên trái với một chiếc băng đô màu xanh lam được dệt bằng bạc, vài sợi vàng lủng lẳng ở hai bên.

Khi Lucius nhìn thấy dáng người của người đàn ông, anh tưởng tượng ra vô số hình ảnh có thể xuất hiện, nhưng hình ảnh này không nằm trong số đó. Tuy cao hơn Clark lực lưỡng, anh ta sở hữu một khuôn mặt với những đường nét sâu lắng, điển trai.

Có lẽ bị thôi thúc bởi tình yêu cái đẹp, Lucius thấy mình thư giãn đến khó tả.

Khi hai người đàn ông dừng lại và lùi ra xa, Lucius lại bắt gặp đôi mắt sâu thẳm, mãnh liệt ấy. Lần này, ánh mắt của người đàn ông mang một sắc thái khác, một sắc thái mà theo bản năng, Lucius lờ đi.

Nâng khuôn mặt đầy vẻ kiêu ngạo, khó gần, Lucius quay người rời đi không chút do dự.

--------

Chương 21. Những người bạn mới

Clarence trở về nhà với cảm giác lạc lõng vài ngày. Khi năm học mới sắp đến, cậu quyết định tạm gác lại những lo lắng.

Ngày 1 tháng 9, Ga King's Cross.

Công tước và Nữ Công tước xứ Rezlan lặng lẽ đưa hai con trai đến ga. Suy cho cùng, gia đình họ giờ đã nổi tiếng trong thế giới Muggle. Để tránh những rắc rối không đáng có, Terence, Emilia và Alvira ở lại nhà. Công tước và Nữ Công tước mặc đồ cải trang đơn giản.

Đến sân ga chín ba phần tư, Theoren khéo léo mang hành lý của mình và Clarence lên tàu, rồi quay lại chào bố mẹ.

"Ông Lambert, rất vui được gặp ông ở đây," một giọng nói nhẹ nhàng và lịch sự vang lên khi Công tước và Nữ Công tước xứ Rezlan và Clarence đang nói chuyện.

"Ông Lister, rất vui được gặp ông ở đây." Công tước và Nữ Công tước xứ Rezlan đưa tay ra bắt tay người mới đến. Sau khi ông Lister và Nữ Công tước gật đầu đồng ý, ông nhìn Clarence và lại gật đầu, rất khẽ. "Năm nay các con của ông bà cũng bắt đầu đi học à?"

"Vâng, đây là con trai tôi, Jeffrey Lister." Ông Lister tự hào đặt tay lên vai cậu bé, ra hiệu cho cậu bé gọi.

"Chào ông Lambert, bà Lambert." Jeffrey, giống như cha mình, có mái tóc đen mượt và đôi mắt xanh tuyệt đẹp. Cậu bé lịch sự chào Công tước Rezlan.

"Chào ông Lister. Đây là các con trai của tôi. Đứa lớn là Theoren Lambert, còn đứa nhỏ, giống như ông, là học sinh năm nhất năm nay, Clarence Lambert."

"Hình như các con đã trở thành bạn tốt từ rất sớm. Đó là một dấu hiệu tốt, phải không ông Lambert?" Ông Lister mỉm cười hạnh phúc.

"Tôi tin là vậy. Clarence, hai người sẽ rất hợp nhau, phải không?"

"Tất nhiên rồi, thưa Cha." Clarence gật đầu với Công tước Rezlan, rồi quay sang nhìn Jeffrey. "Con có thể gọi ta là Clarence."

"Con cũng có thể gọi ta là Jeffrey. Hân hạnh được gặp con." Hai đứa trẻ bắt tay nhau một cách trịnh trọng. Ba người lớn trò chuyện vui vẻ gần đó, kể lể về những điều thú vị trong cuộc sống của họ. Không khí khá hòa thuận.

Nhiều người qua đường thỉnh thoảng liếc nhìn sáu người đang đứng cạnh nhau. Gia đình Lister và Lambert đều là những gia đình mới được khôi phục gần đây, và những cuộc trò chuyện giữa hai gia tộc dường như hoàn toàn bình thường và tự nhiên đối với người xem. Chỉ thỉnh thoảng mới có vài phù thủy mới lớn mặc áo choàng xanh lá cây ngẩng cằm lên khi đi ngang qua, như thể tỏ vẻ khinh thường.

Gia đình Lister là thành viên cốt cán của Liên minh Doanh nghiệp do Clarence tổ chức. Cụ Lister là người Slytherin nhất trong liên minh, và là phù thủy thuần chủng duy nhất biết ngay từ đầu rằng Clarence là thủ lĩnh gia tộc Lambert. Không giống như hầu hết các gia tộc khác, gia đình Lister trước đây không hề xa lạ. Ngược lại, dưới sự lãnh đạo của Old Lister, gia đình Lister luôn duy trì vị thế ở mức trung bình.

Việc gia đình Lister trở thành thành viên của Liên minh Doanh nghiệp không phải do gia đình Lambert khởi xướng.

Cuộc gặp gỡ tình cờ này tại sân ga không phải là ngẫu nhiên; nó đã được cú sắp xếp vào sáng hôm trước giữa Clarence và Old Lister. Sự xuất hiện và lời chào hỏi ban đầu của Old Lister đã tạo nên sự quen biết giữa Jeffrey và Clarence. Sau khi gia nhập, Jeffrey sẽ ở lại với Clarence.

Old Lister rất vui mừng khi thấy con trai mình trở thành bạn thân với vị thủ lĩnh của Liên minh.

"Cha ơi, ông Lister. Tàu sắp khởi hành rồi. Con nghĩ chúng ta nên lên tàu trước." Theoren xem giờ và nhắc nhở ba vị phù thủy trưởng thành đang trò chuyện vui vẻ.

"Ồ, được rồi, đi trước đi," Công tước Rezlan mỉm cười gật đầu.

"Jeffrey, con nên đi với ông Lambert. Nhớ viết thư về nhà nhé," ông Lister nói.

Sau khi chào tạm biệt cha mẹ, ba đứa trẻ lần lượt lên toa tàu.

Toa tàu dành cho sinh viên năm nhất nằm ở cuối cùng của đoàn tàu. Sau một hồi suy nghĩ, Theoren quyết định đi theo hai sinh viên năm nhất đến đó. Vì Theoren đến đúng giờ nên cậu lên tàu sớm hơn một chút cùng Clarence và Jeffrey. Khi đến toa cuối, họ may mắn tìm được một toa trống.

Vừa ngồi xuống, hành lang toa tàu dành cho sinh viên năm nhất bắt đầu nhộn nhịp. Nhiều học sinh đi ngang qua toa của Clarence, nhưng nó đã có ba người ngồi rồi, nên họ quyết định tìm toa khác.

"Cốc, cốc." Trong lúc ba người đang chờ tàu khởi hành, chán nản nhìn dòng người tấp nập ngoài cửa sổ, một tiếng gõ cửa nhẹ nhàng vang lên. Một cô gái tóc vàng dài ngang vai, mắt xanh, vẻ mặt hơi e dè đứng bên ngoài.

Jeffrey, đang ngồi gần cửa, mở cửa.

"Xin chào, tôi tên là Daphne Virgil. Tôi không tìm được toa trống nào cả. Tôi có thể ngồi cùng các bạn được không?"

"Dĩ nhiên rồi, mời vào, cô gái xinh đẹp," Clarence đáp, mỉm cười và mời cô vào khoang. Vì Clarence ngồi cạnh Jeffrey nên Daphne ngồi cạnh Theoren.

Trong số những đứa trẻ 11 tuổi trong khoang, Theoren, học sinh lớp bảy, trông chững chạc hơn hẳn và toát ra một khí chất khác biệt. Daphne thậm chí còn e dè hơn khi ngồi cạnh Theoren so với khi gõ cửa.

"Đừng lo lắng, thưa cô. Cháu tên là Theoren Lambert, học sinh năm bảy. Đây là anh trai cháu, Clarence Lambert, và bạn mới của chúng ta hôm nay, Jeffrey Lister. Cả hai đều là sinh viên năm nhất năm nay, giống như cô vậy." Theoren không khỏi bật cười trước phản ứng ngại ngùng của Daphne. Nó làm cậu nhớ đến Jenny Dawn, đôi mắt cười của cô bé ánh lên chút buồn bã, mặc dù không ai để ý.

"Chào cô, cháu tên là Daphne Virgil. Cô có thể gọi cháu là Daphne," cô bé nói, quay sang hai cậu bé kia và cẩn thận giới thiệu lại.

Ba cậu bé trò chuyện rôm rả, không khí trong khoang tàu nhanh chóng trở nên ấm áp. Có lẽ đây là lý do tại sao học sinh các năm khác ở Hogwarts không bị phân chia theo khối lớp, nhưng học sinh năm nhất lại được yêu cầu ngồi ở một khoang riêng. Tình bạn giữa các học sinh năm nhất thường được vun đắp trên chuyến tàu đến trường.

Đúng mười một giờ, tàu rời ga. Mọi người trong khoang tàu năm nhất đều có vẻ hào hứng, và tiếng trò chuyện rôm rả không ngừng vọng vào từ bên ngoài.

"Theoren, cháu là học sinh lớp bảy, nên chắc hẳn cháu biết về lễ Phân loại, phải không?" Daphne vẫn còn hơi lo lắng khi nói chuyện với Theoren. Có lẽ do gen của Lambert; các cậu bé lớn lên đều khá cao.

"Tất nhiên rồi. Trông cháu có vẻ lo lắng. Năm nào học sinh năm nhất cũng có vẻ lo lắng trước lễ Phân loại. Tại sao vậy? Thực ra cũng chẳng có gì nghiêm trọng cả."

"Tôi nghe nói hầu hết phụ huynh và người lớn đều nói rằng Phân loại là một quá trình đáng sợ và nghiêm túc," Clarence nói, nhìn Jeffrey.

"Ừ, mình cũng định hỏi câu đó. Bố mình nói đó là một truyền thống, một quá trình bí ẩn và nghiêm túc mà chúng ta phải tiếp cận một cách cẩn thận để tồn tại. Dù mình có hỏi bao nhiêu đi nữa, ông ấy cũng không tiết lộ thêm chi tiết nào. Mình đã lo lắng suốt đêm, chuẩn bị cho một trận chiến có thể xảy ra." Jeffrey gật đầu, ánh mắt khao khát nhìn Theoren.

"Haha, hình như bố mẹ mình không thực sự tuân theo truyền thống, cậu có nghĩ vậy không, Clay?" Theoren mỉm cười và chuyển hướng câu chuyện sang Clarence.

"Có lẽ vậy. Mình cũng nghe bố mẹ nói rằng lễ Phân loại thực ra rất đơn giản. Hogwarts có một chiếc mũ cũ kỹ, sờn rách gọi là Mũ Phân loại. Sau khi tất cả học sinh cuối cấp đã vào Đại Sảnh đường và ổn định chỗ ngồi, học sinh năm nhất của năm mình sẽ xếp hàng và bước vào. Sau đó, Giáo sư McGonagall sẽ gọi tên từng người. Những người được gọi tên sẽ ngồi trên ghế đẩu và đội Mũ Phân loại lên đầu. Sau đó, Mũ Phân loại sẽ phân chia chúng ta vào các Nhà khác nhau."

"Từng người một?" Daphne quay đầu nhìn ra ngoài cửa khoang, như thể cô có thể nhìn xuyên qua những tấm vách gỗ bốn phía để thấy rõ số lượng học sinh trong khoang này. Năm nay học sinh đông lắm. Liệu có lâu không?"

"Tôi nghĩ vậy. Hàng năm, vào đầu năm học, việc phân loại học sinh năm nhất luôn là một sự kiện trọng đại. Không chỉ các em mong chờ mà cả chúng tôi cũng vậy. Số lượng học sinh mới đến nhà chúng tôi là điều mà hầu hết các học sinh cuối cấp đều rất phấn khích. Có lẽ còn một lý do khác nữa để phân loại từng học sinh năm nhất. Đó là để các khối khác có thể nhanh chóng làm quen với các em. Các em biết đấy, tuy số lượng phù thủy không nhiều bằng Muggle, nhưng nếu tất cả các phù thủy trẻ ở Anh được tập hợp lại, con số sẽ rất đáng kinh ngạc," Theoren giải thích.

"Và tôi nghe nói rằng nhiều học sinh đáng lẽ phải nhập học năm ngoái đã chọn đến năm nay," Jeffrey lẩm bẩm.

"Ồ, cậu đang nói về Muggle. Vậy thì tôi đoán cậu không phải là học sinh cuối cấp ở Slytherin. "Bố mẹ tôi nói học sinh nhà Slytherin rất ghét người có nguồn gốc Muggle," Daphne ngạc nhiên nói. Rõ ràng là cô không nghe thấy Jeffrey lẩm bẩm.

"Vâng, thưa bà, bà đoán đúng rồi. Tôi đến từ Hufflepuff." Theoren nhún vai và mỉm cười, không quan tâm.

"Không biết tôi sẽ được phân vào nhà nào nhỉ? Hy vọng không phải Slytherin. Mẹ nói đó không phải nơi phù hợp với tôi. Hơn nữa, có lẽ tôi sẽ không vào đó. Bố mẹ tôi đều là Ravenclaw. Nên tôi cũng muốn vào đó. Mẹ nói ở đó có rất nhiều sách. Còn cậu thì sao?"

--------

Chương 22.

"Bố mẹ tôi và tất cả những người lớn tuổi trong gia đình tôi đều xuất thân từ Nhà Slytherin, nên tôi nghĩ tôi cũng sẽ được phân vào Slytherin." Jeffrey không hề phật lòng trước thái độ ghét bỏ rõ ràng của Daphne dành cho Slytherin.

"Ồ, xin lỗi, những gì tôi vừa nói, tôi chỉ... không hiểu rõ lắm. Nhưng tôi nghĩ cậu là một người rất tốt, Jeffrey ạ," Daphne đỏ mặt và vội vàng giải thích.

"Không sao đâu, tôi không bận tâm. Tuy tôi cũng nghĩ rằng đánh giá của người khác về Slytherin là không công bằng, nhưng cũng không hoàn toàn sai. Suy cho cùng, họ đúng ở một điểm: hầu hết Tử Thần Thực Tử đều xuất thân từ Slytherin. Kể cả nếu tôi ở Slytherin, tôi vẫn sẵn lòng làm bạn với cậu," Jeffrey nhẹ nhàng an ủi Daphne đang ngượng ngùng. "Ít nhất thì các em cũng đã có một ý tưởng sơ bộ về nhà mình sẽ vào, điều đó thật tốt. Cha tôi là Hufflepuff, mẹ tôi là Ravenclaw, và hai anh trai tôi cũng là Hufflepuff. Nhưng họ không nghĩ tôi sẽ vào Hufflepuff đâu," Clarence nói, xoa dịu tình hình. Quả nhiên, điều này đã thu hút sự chú ý của Daphne.

"Sao lại thế được? Tôi nghe nói các gia đình thường học chung một nhà." Daphne quay sang nhìn Theoren. "Không hẳn vậy. Các nhà ở Hogwarts không được phân chia theo huyết thống; mà là dựa trên tính cách của mỗi học sinh. Cha và anh trai tôi đều hiền lành và lịch sự, nhưng tôi hoạt bát hơn họ. Khi tôi mới vào Hogwarts, họ thậm chí còn nghĩ tôi sẽ vào nhà Gryffindor năng động hơn. Thực ra, Chiếc Nón Phân Loại cũng đã cân nhắc điều đó. Nhưng cuối cùng, họ nghĩ tôi hợp với Hufflepuff hơn. Hufflepuff hầu như lúc nào cũng có nhiều học sinh nhất." Theoren tiếp tục, "Nhưng tôi nghe nói học sinh mới năm nay đông hơn bình thường rất nhiều. Vì những lý do mà chắc anh cũng biết, dưới thời Chúa tể Hắc ám, nhiều gia đình ngần ngại cho con cái đến trường. Kết quả là, số lượng học sinh đã dao động rất nhiều trong những năm gần đây. Năm nay, nhiều học sinh đáng lẽ phải đến trong hai năm qua nhưng không đến thì lại có mặt ở đây."

"Vậy, anh nghĩ Clarence sẽ vào nhà nào?" Daphne tò mò hỏi. "Slytherin," Clarence đáp. "Tất cả bọn họ đều nghĩ tôi giống Slytherin hơn. Trong gia đình tôi đã từng có học sinh Slytherin."

"Nhưng cả anh và Jeffrey đều có vẻ hiền lành, không giống như—"

Cửa khoang mở ra một tiếng "vù", ngắt lời Daphne.

"À, Lister, cuối cùng thì anh cũng đến rồi. Tôi đã nói với anh là tôi thấy anh trên sân ga rồi mà." Một cậu bé tóc đen, theo sau là một cậu bé tóc nâu khác, mở cửa khoang với vẻ kiêu ngạo. Cậu liếc nhìn Jeffrey trước khi nhận ra sự hiện diện của Theoren. "Ồ, một học sinh cuối cấp ngồi trong khu vực dành cho học sinh năm nhất."

"Tôi phải nhắc nhở ngài, thưa ngài, rằng việc mở cửa một cách thô lỗ như vậy mà không được phép là cực kỳ bất lịch sự." Rõ ràng, Theoren chẳng còn kiên nhẫn với kẻ phá đám khó chịu này nữa. "Mời ngài đi."

"Hừ," cậu bé nói, hơi xấu hổ trước lời xua đuổi thẳng thừng của Theoren. Cậu khịt mũi để che giấu. "Hai người tóc vàng, mắt xanh lá cây giống hệt nhau, chắc hẳn các người là người nhà Lambert. Tôi không cần phải bảo các người đi. Các người đã phản bội lòng tự trọng của dòng máu thuần chủng. List, thực ra cậu lại thuộc về họ. Tôi rất thất vọng về các người. Duke, đi thôi." Nói xong, cậu bé đóng sầm cửa lại. "Tên cậu ta là Lorenzo Medici. Nếu không có gì bất ngờ xảy ra, cậu ta hẳn là thủ lĩnh của học sinh năm nhất nhà Slytherin năm nay." Jeffrey lặng lẽ giới thiệu cậu bé kiêu ngạo với ba người còn lại. Cũng như cậu bé vừa đến cửa đã biết cậu, thì cậu ta cũng biết cậu.

"Ừm, đúng như tôi đã nói. Nếu đó là thủ lĩnh nhà Slytherin, thì cậu và Clarence trông chẳng giống Slytherin chút nào." Daphne kết thúc câu nói bị ngắt quãng của mình một cách ngượng ngùng.

"Chúng ta hãy chuyển chủ đề. Jeffrey, trận chiến mà cậu đang nói đến là gì vậy?" Clarence hỏi. "Ban đầu tôi cũng nghĩ việc phân loại sẽ là một trận chiến. Cha tôi đã nhắc tôi luôn giữ đũa phép bên mình và luôn cảnh giác." Jeffrey lo lắng rút đũa phép ra khỏi bao da đeo bên hông và nghịch ngợm nó. "Nhắc mới nhớ, có lẽ tôi nên ôn lại một số phép thuật trước khi đến trường. Cậu biết đấy, cha tôi luôn nhấn mạnh rằng học sinh Slytherin luôn dễ bị lôi kéo vào trận chiến."

Ngoài Jeffrey, ba người trong phòng có vẻ khá ngạc nhiên trước những gì đang xảy ra ở Slytherin.

"Clarence, vì cậu có khả năng được phân loại vào Slytherin, có lẽ cậu nên chuẩn bị. Cậu chắc hẳn đã học được một vài phép thuật ở nhà, phải không?" Jeffrey ân cần nhắc nhở.

"Ừ, nhưng chúng chủ yếu là những phép thuật thông dụng trong cuộc sống hàng ngày. Tôi đã định học các phép thuật chiến đấu một cách có hệ thống ở trường. Tôi chỉ dùng nắm đấm thôi có được không? Tôi đã học được vài cái rồi." Clarence giơ nắm đấm lên và lắc lắc, có phần bất lực. Vẻ mặt Jeffrey cứng đờ trong giây lát. Anh liếc nhìn Theoren, người đã cao hơn nhiều pháp sư trưởng thành, rồi lại nhìn Clarence, người cao hơn anh và Daphne một cách đáng kể. Anh không nói nên lời. Chỉ xét riêng về vóc dáng, gen của gia tộc Lambert quả thực rất đặc biệt. Ngay cả hai cậu bé đã thách đấu anh trước đó cũng không thể sánh bằng chiều cao của Clarence.

Cảm nhận được ánh mắt sững sờ của Jeffrey và Daphne, Clarence cười toe toét và hạ nắm đấm xuống.

"Haha, Clay, có vẻ như chúng ta sẽ được chứng kiến ​​cảnh cậu hỗn loạn như thế này. Tin tốt đấy. Đừng lo, nếu gặp cậu, tôi sẽ ở đó cổ vũ cậu. Tôi chắc Terence sẽ rất vui khi được nghe trực tiếp lời kể của một người qua đường." Theoren cũng mỉm cười. Hai anh em không quá lo lắng về sự hồi hộp của Jeffrey.

"Chúng ta đều là học sinh năm nhất, nên những người khác có lẽ không biết phép thuật khó nào. Tôi đoán nếu có cận chiến, cuối cùng nó sẽ biến thành một cuộc hỗn chiến kết hợp giữa phép thuật và chiến đấu vật lý. Hãy cẩn thận và tránh sự hỗn loạn ban đầu, rồi cậu sẽ đạt được kết quả tốt." Theoren cố gắng an ủi Jeffrey một cách chân thành, nhưng có vẻ như không hiệu quả.

Cứ thế, thời gian trôi qua với Jeffrey lẩm bẩm còn Theoren, Clarence và Daphne trò chuyện vui vẻ.

Khoảng giữa trưa, một người phụ nữ mỉm cười với lúm đồng tiền đẩy cửa buồng và mời họ ăn. Daphne và Jeffrey đều mua sắm đơn giản, nhưng Theoren lại thẳng thắn hơn, mua gần như mọi thứ một chút rồi chất đống đồ ăn vặt lên bàn. "Ăn đi, ăn đi, đừng ngần ngại. Em có thể mua thêm nếu chưa no. Đến giờ ăn tối mới đến trường, và em sẽ dễ đói nếu không ăn thêm đấy."

Mặc dù đồ ăn vặt trên tàu không đắt lắm, Theoren vẫn mua đủ cho bốn người. Jeffrey không khỏi càu nhàu trong lòng. Điều này cho thấy nguồn tài chính dồi dào của gia đình Lambert; chẳng trách họ lại là người đứng đầu của nhiều gia đình quý tộc nhỏ như vậy.

Không phản đối nhiều, bốn người họ vui vẻ thưởng thức đồ ăn vặt của Theoren.

Màn đêm buông xuống, Theoren nhắc ba học sinh năm nhất thay đồng phục học sinh. Chẳng mấy chốc, tàu đã vào một sân ga nhỏ tối tăm. Học sinh lần lượt xuất hiện. "Được rồi, tôi phải đi đây. Gặp lại sau. Đi theo Hagrid nhé. Tôi sẽ mong chờ kết quả phân loại của các em." Buổi tối tháng Chín đã se lạnh thấy rõ. Sau khi ân cần ếm bùa giữ ấm và chống nước lên từng đứa trong số ba học sinh năm nhất, Theoren chào tạm biệt và rời đi.

"Năm nhất! Năm nhất, đi theo tôi!" Một bóng người cao lớn, tay cầm đèn lồng, gọi vọng ra từ đầu kia sân ga. Clarence và hai người kia vội vã chạy theo. Khi đến gần hơn, họ nhận ra Hagrid mà Theoren đang nói đến thực ra là một gã khổng lồ.

Họ đi theo Hagrid, vừa trượt chân vừa loạng choạng, xuống một con đường hẹp và dốc. Hai bên đường tối đen như mực, và không ai nói năng gì. Clarence và Jeffrey lịch sự giữ Daphne ở giữa.

"Rẽ qua góc này, các con sẽ lần đầu tiên nhìn thấy Hogwarts," Hagrid gọi lại. Rồi một tiếng "Ái!" vang lên.

Con đường hẹp đột nhiên mở ra một hồ nước tối đen. Bên kia hồ, cao trên sườn đồi, sừng sững một tòa lâu đài cao chót vót, những ngọn tháp nằm chồng lên nhau, cửa sổ lấp lánh dưới bầu trời đầy sao.

"Mỗi thuyền không quá bốn người!" Hagrid hét lên, chỉ vào một đoàn thuyền nhỏ neo đậu gần bờ. Clarence và ba người kia tự nhiên lên cùng thuyền, cùng với một cô gái tóc nâu.

"Mọi người lên thuyền chưa?" Hagrid gọi lớn, lấy một chiếc thuyền của mình. "Vậy thì đi thôi!"

Khi Hagrid nói, những chiếc thuyền tự động lao đi, xếp thành một hàng dọc và lướt nhẹ trên mặt hồ phẳng lặng như gương.

Mọi người đều im lặng, lo lắng nhìn tòa lâu đài đồ sộ sừng sững trên bầu trời. Khi họ đến gần vách đá, tòa lâu đài dường như hiện ra lờ mờ phía trên họ. Trong lúc mọi người còn đang choáng váng, Clarence lặng lẽ trôi đi. Khi bạn bè xung quanh rùng mình, cậu thầm tự hỏi, liệu phương pháp tuyển sinh này có thể được coi là một màn phô trương sức mạnh nho nhỏ cho học sinh mới không? Một cách để thiết lập quyền lực và tạo điều kiện cho việc quản lý?

"Cúi đầu xuống!" Hagrid hét lên khi những chiếc thuyền đầu tiên tiến đến vách đá. Mọi người đều cúi đầu khi những chiếc thuyền đưa họ qua bức màn thường xuân che phủ vách đá và đến một lối vào bí mật, mở ra.

Họ đi theo một đường hầm tối tăm dường như dẫn họ xuống dưới lâu đài, cuối cùng đến một bến tàu ngầm, rồi leo lên một bề mặt sỏi đá.

Sau đó, được chiếu sáng bởi đèn lồng của Hagrid, họ leo lên một đường hầm được khoét sâu vào đá, cuối cùng đến một đồng cỏ bằng phẳng, ẩm ướt dưới bóng lâu đài. Họ leo lên một cầu thang đá và tập trung trước một cánh cửa gỗ sồi đồ sộ. Hagrid quay lại kiểm tra đám học sinh năm nhất, rồi giơ nắm đấm to tướng lên và gõ ba lần vào cổng lâu đài.

Cánh cổng bật mở. Một phù thủy cao lớn, tóc đen trong bộ áo choàng màu xanh ngọc lục bảo đứng trước cửa. Bà nhìn Hagrid và đám học sinh năm nhất phía sau với vẻ nghiêm nghị.

Cái cách mà tất cả những cái đầu nhỏ bé, rụt rè, lo lắng ngẩng lên thật đáng yêu. Clarence không nhịn được cười khúc khích, khiến Jeffrey bên cạnh phải đảo mắt.

--------

Chương 23. Khúc dạo đầu cho Lễ Phân loại

"Năm nhất, Giáo sư McGonagall," Hagrid nói.

"Cảm ơn, Hagrid. Ta sẽ đưa cháu đến đó."

Bà mở toang cánh cửa. Sảnh vào rộng như ngân hàng Gringotts, với những ngọn đuốc cháy sáng quanh những bức tường đá. Trần nhà cao đến nỗi gần như vô hình. Một cầu thang đá cẩm thạch lớn dẫn thẳng lên các tầng trên.

Mọi người theo chân Giáo sư McGonagall đi dọc theo sàn đá. Từ cánh cửa được trang trí công phu bên phải vọng ra tiếng xôn xao của hàng trăm người, có lẽ là những học sinh cuối cấp khác đã đến. Nhưng Giáo sư McGonagall dẫn đám học sinh năm nhất đến một căn phòng nhỏ trống trải ở đầu kia của sảnh. Mọi người ùa vào, túm tụm lại với nhau, hồi hộp quan sát mọi thứ xung quanh.

"Chào mừng đến với Hogwarts," Giáo sư McGonagall nói. "Tiệc Khai giảng sắp bắt đầu, nhưng trước khi các con ổn định chỗ ngồi tại phòng ăn, trước tiên các con phải xác định mình sẽ được phân vào Nhà nào. Phân lớp là một nghi lễ rất quan trọng, vì Nhà của các con sẽ giống như ngôi nhà của các con tại Hogwarts trong suốt thời gian ở đó. Các con sẽ học cùng các bạn, sống trong ký túc xá của Nhà mình và dành thời gian rảnh rỗi cùng nhau trong phòng sinh hoạt chung của Nhà."

"Bốn Nhà là Gryffindor, Hufflepuff, Ravenclaw và Slytherin. Mỗi Nhà đều có... Mỗi Nhà đều có lịch sử hào hùng riêng, nuôi dưỡng những phù thủy và pháp sư xuất chúng. Mỗi Nhà đại diện cho một phong cách và tính cách riêng biệt. Trong suốt thời gian học tại Hogwarts, thành tích xuất sắc sẽ được cộng điểm Nhà, trong khi bất kỳ vi phạm nào cũng sẽ bị trừ điểm. Cuối năm học, Nhà có điểm số cao nhất sẽ nhận được Cúp Nhà, một vinh dự thực sự danh giá. Thầy hy vọng rằng dù được phân vào Nhà nào, các con cũng sẽ mang lại vinh dự cho Nhà đó.

"Chỉ vài phút nữa, Lễ Phân lớp sẽ diễn ra trước toàn trường. Ta khuyên các con nên dọn dẹp và ăn mặc chỉnh tề trong khi chờ đợi." Ánh mắt nghiêm nghị của Giáo sư McGonagall quét khắp phòng, và những ai bị bắt gặp đều phải chạm vào người mình, kiểm tra xem có bị rối không.

"Ta sẽ đến đón các con khi họ sẵn sàng," Giáo sư McGonagall nói. "Xin hãy im lặng trong khi chờ đợi."

Sau khi cô rời khỏi phòng, Clarence nghe thấy tiếng thở phào nhẹ nhõm từ vài người.

Jeffrey cúi xuống chỉnh lại áo choàng, trong khi Daphne lấy ra một chiếc gương nhỏ và soi tóc. Vài đứa trẻ khác, rõ ràng là thuộc những gia đình thuần chủng, cũng đang chăm chỉ chăm sóc bản thân. Tuy nhiên, những đứa khác thì tò mò quan sát các bạn cùng lớp và thì thầm với những người xung quanh, tạo nên một bầu không khí ồn ào.

Clarence nhận thấy Lorenzo Medici, cậu bé đã khiêu khích họ trên tàu, có vẻ khó chịu vì tiếng ồn ào. Quay lại và thấy Clarence cùng Jeffrey, cậu ta nhìn Clarence với vẻ khinh bỉ rồi dứt khoát quay đi.

Căn phòng nhỏ quả thực rất đông người. Như Theoren đã nói, có lẽ có một vài Năm nay có những học sinh mười hai, mười ba tuổi tham dự. Vậy nên chiều cao của Clarence không quá nổi bật. Tuy nhiên, nhìn thẳng về phía trước, xung quanh chủ yếu là những cái đầu nhỏ với đủ màu tóc. Clarence mím môi, rồi cố nhịn cười.

Không hiểu sao, cậu luôn thấy mình cười một cách khó hiểu giữa những tình huống nghiêm túc hoặc căng thẳng, khiến Jeffrey phải đảo mắt liên tục vì điều này. Có lẽ cậu cảm thấy xấu hổ vì nghĩ rằng Clarence đang cười nhạo mình.

"Tớ nghe mọi người bàn tán về Lễ Phân loại. Nếu cậu không nói sự thật với tớ, tớ cũng sẽ lo lắng như họ thôi." Daphne nghịch tóc xong, rồi rón rén ghé vào tai Clarence thì thầm, "Tớ nghĩ mình nợ cậu một lời cảm ơn."

"Không có gì." Clarence vẫn mỉm cười, hệt như lúc mới bước vào phòng, dường như đang rất vui vẻ. Nhận ra điều này khiến cậu bé tóc đen đang ngoái đầu quan sát từ xa không hài lòng.

"Ồ! Đây là học sinh mới năm nay à? Nhiều quá!" Một cái đầu trắng sữa nhô ra từ bức tường Lorenzo đang dựa vào, khiến anh giật mình.

Sau câu nói dường như không nói ra ấy, nhiều bóng người trắng sữa khác xuất hiện từ các bức tường ở khắp mọi phía, len lỏi giữa đám đông, một số thốt ra những tiếng kêu dài lê thê, đáng sợ: "A... Một loạt tiếng hét kinh hoàng vang vọng khắp phòng chờ nhỏ.

Daphne lao vào Clarence, đầu vùi xuống đất, không dám nhìn xung quanh. Jeffrey theo bản năng cũng lùi lại, nhích lại gần Clarence hơn. Khuôn mặt anh tái nhợt, nhưng ít nhất anh không hét lên, chỉ liếc nhìn xung quanh một cách lo lắng.

Cậu bé tóc vàng, được hai người đàn ông đỡ một cách vô thức, không khỏi đảo mắt. Có phải vì cậu cao hơn nên họ mới được dựa dẫm không? Trong lúc suy nghĩ, cậu bình tĩnh vỗ lưng Daphne và nói nhỏ nhẹ để an ủi.

"Hahaha, được rồi, đừng lo lắng. Chào mừng đến với Hogwarts." Những hồn ma, những kẻ đã trêu chọc đám học sinh năm nhất, rõ ràng rất thích thú với màn trình diễn của chúng. Chúng dừng lại giữa không trung, giọng nói chuyển sang thân thiện.

"Ngài Nicholas, tôi nghĩ tôi sẽ đưa chúng vào." Quay lại phòng và thấy đám trẻ con ngơ ngác, Giáo sư McGonagall cau mày.

"Ồ, vâng, không sao đâu. Tôi nghĩ chúng ta đã chào hỏi nhau tử tế rồi. Đến giờ đi rồi," hồn ma dẫn đầu vui vẻ đáp. "Vậy thì, một lần nữa, chúc các em có một trải nghiệm học tập và sinh hoạt tuyệt vời tại Hogwarts." Nói xong, ông dẫn nhóm hồn ma đi qua bức tường và rời đi.

Giáo sư McGonagall nhìn đám học sinh năm nhất, tất cả đều vẫn còn vẻ mặt hoảng loạn, rồi nghiêm nghị nói: "Giờ thì, tập hợp lại, xếp thành hai hàng và đi theo tôi."

Họ rời khỏi phòng, băng qua sảnh vào và đi qua một bộ cửa đôi ở phía sau vào phòng ăn sang trọng. Phòng ăn thật lộng lẫy. Những học sinh năm nhất khác trong nhà đã ngồi quanh bốn chiếc bàn dài, được thắp sáng bởi hàng ngàn ngọn nến lung linh. Bàn ăn được bày biện đĩa và cốc vàng lấp lánh. Ở đầu phòng ăn là một chiếc bàn dài khác, dùng làm chỗ ngồi cho giáo viên.

Giáo sư McGonagall dẫn các học sinh năm nhất đến đó và bảo họ xếp hàng đối diện với các học sinh năm cuối, phía sau là các giáo viên. Ánh nến lung linh, và hàng ngàn khuôn mặt đang dõi theo họ tỏa sáng như những chiếc đèn lồng nhạt màu. Những bóng ma lẫn vào giữa các học sinh, lấp lánh mờ ảo như bạc. Clarence ngước nhìn lên và thấy trần nhà đen như nhung điểm xuyết những vì sao. Theoren đã nói, "Trần nhà của Đại Sảnh Đường Hogwarts đã được phù phép một cách phù phiếm để phản chiếu thời tiết bên ngoài. Nhưng Đại Sảnh Đường không thực sự là ngoài trời. Tuy nhiên, tôi không thích ý tưởng đó, nhất là khi trời mưa hoặc tuyết rơi."

Giáo sư McGonagall nhẹ nhàng đặt một chiếc ghế đẩu bốn chân trước mặt các học sinh năm nhất, trên đó là một chiếc mũ phù thủy nhọn. Chiếc mũ đã được vá, sờn và cực kỳ bẩn. Những học sinh năm nhất lo lắng nhận thấy mọi người trong phòng ăn đều đang nhìn chằm chằm vào nó, nên chúng cũng nhìn lại. Một sự im lặng bao trùm.

Rồi chiếc mũ chuyển động. Một khe hở rộng xuất hiện trên vành mũ, trông như một nụ cười rạng rỡ. Ông chớp mắt và bắt đầu hát:

Có lẽ các bạn không biết, nhưng tôi là một chiếc mũ ma thuật chu đáo, sinh ra hơn một ngàn năm trước, trước khi Hogwarts được thành lập.

Có lẽ các bạn sợ hãi, nhưng tôi là một chiếc mũ thông thái đã chứng kiến ​​toàn bộ lịch sử của trường chúng ta và tất cả những phù thủy trẻ tuổi đang ngồi đây.

Tất cả chúng ta có thể trải qua nhiều khó khăn, nhưng chúng ta không bao giờ mất niềm tin.

Tất cả chúng ta có thể gặp phải những trở ngại, nhưng chúng ta không bao giờ từ bỏ hy vọng.

Dù bạn lo lắng điều gì, tôi sẽ dẫn dắt bạn.

Dù bạn đang nghĩ gì, tôi sẽ giúp đỡ bạn một cách vô tư.

Những người dũng cảm và không sợ hãi sẽ vào Gryffindor, nơi bạn sẽ đạt được nhiều thành tựu hơn.

Những người chân thành và trung thành sẽ trở thành Hufflepuff, nơi bạn sẽ có thêm nhiều bạn bè.

Ravenclaw chào đón tất cả những ai yêu thích học hỏi, nơi các em sẽ được tiếp thu thêm nhiều kiến ​​thức.

Slytherin chấp nhận tất cả những người trẻ tuổi đầy tham vọng, nơi các em sẽ được tiếp thu thêm nhiều sức mạnh.

Ta có thể nhìn thấu trái tim các em và khám phá ra những tài năng mà các em thậm chí còn không biết mình có.

Nào, đặt ta lên đầu các em, và ta sẽ chỉ cho các em con đường cần đi.

Chỉ cần nhẹ nhàng đặt ta lên đầu các em, và một cuộc sống mới sẽ bắt đầu!

Lúc này, Giáo sư McGonagall bước lên vài bước, tay cầm một cuộn giấy da.

"Bất kỳ ai ta gọi sẽ đội mũ và ngồi lên ghế để được phân loại," bà nói. "Năm nay có khá nhiều học sinh mới, nên ta hy vọng các em có thể nhanh chóng làm quen."

Sau đó, buổi phân loại bắt đầu. Một cô bé má hồng với hai bím tóc vàng óng e ấp bước ra khỏi hàng đầu tiên và đội mũ lên, chiếc mũ chỉ che vừa đủ mắt. Cô bé ngồi xuống. Một thoáng im lặng—"Hufflepuff!"

Những người ngồi ở bàn bên phải vỗ tay và reo hò chào đón cô gái, chào đón cô đến bàn của họ. Clarence nhận thấy người anh thứ hai của mình, Theoren, đang ngồi ở đầu bàn, nhìn anh với một nụ cười.

Khi một đứa trẻ tên D được gọi đến trước mặt Clarence, anh chợt nhận ra có điều gì đó khác biệt trong danh sách học sinh năm nhất năm nay. Theoren đã giải thích trước đó rằng thứ tự phân loại được sắp xếp theo bảng chữ cái.

Danh sách của Giáo sư McGonagall có lẽ được chia thành hai nhóm dựa trên độ tuổi. Những đứa trẻ lớn hơn được gọi lần lượt, và sau đó thứ tự bảng chữ cái được sắp xếp ngược lại từ Z đến A.

Thời gian quyết định của Mũ Phân loại thay đổi, đôi khi rất nhanh, đôi khi mất một phút. Những người có vẻ lớn tuổi hơn chiếm khoảng một phần ba số học sinh năm nhất. Nếu cả hai danh sách đều theo bảng chữ cái, Clarence có lẽ đã được gọi nhanh chóng, vì tên của cậu bắt đầu bằng chữ C.

"Bill Weasley!" Giáo sư McGonagall gọi.

Một cậu bé cao, gầy với mái tóc đỏ bước ra khỏi hàng. Giáo sư McGonagall đặt Mũ Phân loại lên đầu cậu.

"Đây là nhóc nhà Weasley. Nhà Weasley cũng là một gia đình thuần chủng, nhưng hình như họ là thành viên của Hội Phượng Hoàng, nên bọn trẻ nhà Slytherin thường không phản ứng tốt với cậu ta. Tôi vừa nghe nói Lorenzo đã khiêu khích cậu ta trên tàu, và suýt nữa thì đánh nhau." Jeffrey nghiêng người sang Clarence và thì thầm tin tức cậu nghe được từ đám học sinh mới.

"Gryffindor!" Chiếc Mũ hét lên. Chiếc bàn dài bên trái vang lên tiếng reo hò và vỗ tay. Đây là Gryffindor đầu tiên của đêm nay.

Clarence không khỏi tự hỏi liệu những gia đình và trẻ em có tính cách Gryffindor điển hình cuối cùng có quyết định không hoãn việc nhập học hay không, đó là lý do tại sao không có Gryffindor nào trong số những đứa trẻ lớn hơn. Vậy nên, tiêu chuẩn tuyển chọn cho Gryffindor khá cao.

--------

Chương 24. Nhà Slytherin & Người Bảo Hộ

"Clarence Lambert!"

Nghe thấy tên mình, Clarence hít một hơi thật sâu, bình tĩnh bước đến ghế đẩu và ngồi xuống. Chiếc mũ được đặt lên đầu cậu.

"Ha! Lại một Lambert nữa! Cậu là con trai thứ ba, phải không?" Giọng nói hơi hoạt bát của yêu tinh ngàn năm tuổi vang vọng trong tâm trí cậu. "À, nhưng trông cậu không giống anh em mình. Thấy ta cảm nhận được gì không? Năng lực mạnh mẽ nhưng lại ẩn chứa tham vọng, giống hệt như các bậc tiền bối nhà Lambert ngày xưa. Tỏa sáng với vinh quang gia tộc, nhưng dường như ẩn chứa một chút đen tối mà cậu ta hầu như không nhận ra. Điều này không hợp với Hufflepuff. Ồ! Cậu vẫn đang tìm kiếm ai đó sao? Người đó không phải là người cậu dễ ​​tiếp cận!" Clay nở một nụ cười bình thản, thản nhiên, không làm gián đoạn dòng suy nghĩ của Chiếc Nón Phân Loại. "Trông cậu có vẻ bình tĩnh, điều này thật hiếm có. Phải, ta đã quyết định rồi." Rồi Chiếc Nón Phân Loại hét lên, "Chắc chắn rồi, Slytherin!"

Đại sảnh đường bỗng im bặt. Dãy bàn Slytherin, đáng lẽ phải vỗ tay chào đón tân sinh, lại im bặt. Thấy vậy, Dumbledore không khỏi nghiêng người về phía trước.

Gương mặt Clarence không hề có chút ngượng ngùng nào. Anh kính cẩn bỏ mũ xuống, đặt tay lên ghế, rồi mỉm cười dịu dàng bước về phía dãy bàn Slytherin. Chỉ đến lúc đó, cả Slytherin mới lấy lại bình tĩnh và một tràng pháo tay thưa thớt vang lên.

Trong nhiều năm, một số thành viên của gia tộc Lambert là phù thủy Hufflepuff, mặc dù Terence và Theoren từng được cho là phù thủy gốc Muggle. Mãi cho đến khi một số lượng lớn các gia tộc nhỏ hơn trở lại thế giới phù thủy, những người có hiểu biết mới có thể khám phá ra thông tin về những thành viên này. Gia tộc Lambert là một ví dụ hiếm hoi về một gia đình mà hầu hết các thành viên đều là Hufflepuff. Suy cho cùng, Hufflepuff thường được miêu tả là những người ngây thơ, chân thật và không mấy thông minh.

Vì lý do này, mọi người đều cho rằng Clarence cũng sẽ là một Hufflepuff. Rõ ràng, các Slytherin hoàn toàn bất ngờ trước thành viên mới này của nhà Hufflepuff. Tuy nhiên, Theoren nhìn cậu với ánh mắt "đúng như mong đợi" và vỗ tay nhiệt liệt.

Clarence nhìn Jeffrey, người vẫn chưa được phân loại, với ánh mắt an ủi phía sau, rồi bước về phía chỗ ngồi trống ở bàn Slytherin.

Khi Clarence đến bàn, một học sinh lớn tuổi hơn đứng đối diện cậu là người đầu tiên phản ứng. Cậu ta đưa tay ra một cách thân thiện, bắt tay và mời cậu ngồi cạnh mình. "Tôi là Wendell Dalton, Chủ nhiệm Slytherin. Thầy Lambert, thầy thực sự là một bất ngờ đối với chúng tôi."

"Rất vui được gặp thầy, thầy Dalton!" Clarence mỉm cười chào Chủ nhiệm Slytherin rồi ngồi xuống.

Sau đó, Jeffrey, Lorenzo Medici, và tay sai của ông ta, Quincy Duke, được phân vào Slytherin, trong khi Daphne, đúng như cô bé mong đợi, được vào Ravenclaw, nhà yêu thích của mình.

Sau lễ phân loại, bữa tối bắt đầu.

Bữa tối thịnh soạn, và bầu không khí hòa thuận. Jeffrey ngồi cạnh Clarence, còn Lorenzo ngồi đối diện. Nhà Slytherin lịch sự và im lặng hơn nhiều so với các nhà khác trong bữa tối, đặc biệt là nhà Gryffindor. Clarence rất hài lòng, vì bản thân cậu cũng không thích nói chuyện trong bữa tối.

Khi mọi người đã ăn xong và thức ăn được dọn đi, Dumbledore đứng dậy, và sự im lặng trở lại phòng ăn. "Được rồi, giờ mọi người đã ăn uống no nê và say sưa, ta có vài lời muốn nói với tất cả các con. Đầu học kỳ này, ta có vài điều muốn nói."

"Các em năm nhất, xin lưu ý rằng khu rừng trong khuôn viên trường là khu vực cấm tuyệt đối đối với tất cả học sinh. Một số bạn học lớn tuổi hơn của chúng ta cũng nên lưu ý điều này. Việc kiểm tra cầu thủ Quidditch sẽ diễn ra vào tuần thứ hai của học kỳ này. Bất kỳ ai muốn tham gia đội nhà nên liên hệ với cô Hooch."

"Và bây giờ, trước khi nghỉ giải lao, chúng ta hãy cùng hát bài hát của trường!" Dumbledore tuyên bố. Clarence nhận thấy nụ cười của các giáo viên khác dường như đông cứng lại. Dumbledore vẩy đũa phép, một dải ruy băng vàng dài bay ra, xoắn tít và uốn lượn như một con rắn phía trên chiếc bàn ăn cao, tạo thành những dòng chữ. "Mỗi người hãy chọn một giai điệu yêu thích," Dumbledore nói. "Chuẩn bị, hát nào!"

Rồi toàn thể giáo viên và học sinh cùng hát vang: Hogwarts, Hogwarts, Hogwarts, Hogwarts. Xin hãy dạy chúng con kiến ​​thức, dù chúng con là những ông già hói đầu hay những đứa trẻ gãy chân, để tâm trí chúng con có thể mở ra với những điều thú vị. Giờ đây, tâm trí chúng con trống rỗng, chỉ còn lại không khí, ruồi chết và những điều tầm thường. Xin hãy dạy chúng con điều gì đó quý giá, hãy trả lại cho chúng con những gì chúng con đã quên. Chỉ cần cố gắng hết sức, và chúng con sẽ học phần còn lại. Chúng con sẽ học cho đến khi thành cát bụi.

Clarence hát xong bài hát của trường, sử dụng giai điệu của bản piano yêu thích của mình. Khi nốt nhạc cuối cùng vang lên, cậu cảm thấy một hơi ấm lan tỏa khắp cơ thể từ lòng bàn chân. Chắc hẳn đó là năng lượng của lâu đài cổ kính này, Hogwarts.

Dumbledore rõ ràng rất hài lòng với tiếng hú. Ông gật đầu, mỉm cười và nói: "Đến giờ đi ngủ rồi. Trở về ký túc xá đi."

Lúc này, Wendell Dalton đứng dậy, và tất cả học sinh Slytherin, dẫn đầu bởi Chủ nhiệm Nhà, tiến về Phòng sinh hoạt chung Slytherin. Các học sinh năm nhất đi ở giữa, và Clarence nhận thấy nhiều người trong số họ đang lén lút nhìn ông.

Sau khi rời Đại sảnh, họ bắt đầu đi xuống. Phòng sinh hoạt chung Slytherin nằm dưới tầng hầm. Hufflepuff cũng sống dưới lòng đất, nhưng hai nhà lại ở hai hướng khác nhau.

Cuối cùng, mọi người dừng lại trước một bức tường đá ẩm ướt. Wendell Dalton nói với bức tường: "Truyền thống."

Rồi một cánh cửa đá bí mật mở ra trước mắt mọi người.

"Mọi người chú ý, đây là lệnh mới. Đừng dại dột mà bị khóa ngoài phòng sinh hoạt chung." Nói xong, Wendell Dalton dẫn đường vào phòng sinh hoạt chung.

Đây là một phòng khách trong suốt nằm dưới đáy hồ. Tường được ốp đá cẩm thạch Gothic đen, trần nhà là hình bán nguyệt trong suốt được chạm khắc từ pha lê, để lộ mặt nước lấp lánh phía trên. Một chiếc đèn màu xanh lục treo lủng lẳng trên một sợi dây xích trên trần nhà. Có một lò sưởi với bệ lò sưởi được chạm khắc tinh xảo, hai bên là những chiếc ghế chạm khắc. Qua cửa sổ, người ta có thể thoáng thấy thứ gì đó trông giống như một con bạch tuộc khổng lồ hoặc một sinh vật kỳ lạ nào đó.

Không gian có vẻ ẩm ướt và lạnh lẽo. Một lớp sương mỏng liên tục bao phủ những bức tường đá lớn, một lớp sương mà ngay cả ngọn lửa bập bùng cũng không thể xua tan. Clarence nhớ lại bùa chú ấm áp mà Theoren đã ếm lên mình trước khi đến trường. Trong môi trường ẩm ướt như vậy, một bùa chú ấm áp hẳn sẽ khiến cậu cảm thấy dễ chịu hơn. Nhưng rõ ràng là rút đũa phép ra và ếm một cái ngay lúc này sẽ không phải là một quyết định khôn ngoan.

Ở giữa phòng khách, được sơn chủ yếu bằng màu bạc và xanh lá cây, có một vài chiếc ghế sofa. Giữa chúng là một chiếc bàn cà phê nhỏ, và một người đang đứng cạnh đó. Anh ta mặc một bộ đồng phục bó sát, cài hai hàng khuy và một chiếc áo choàng đen cũng đơn giản không kém. Khuôn mặt anh ta hơi tái nhợt, và trông có vẻ uể oải. Mái tóc đen dài đến vai của anh ta trông có vẻ rối bù. Đôi mắt đen nhìn chằm chằm vào những học sinh mới đến với vẻ thiếu kiên nhẫn.

Các học sinh cuối cấp nhường đường cho các học sinh năm nhất đứng vào vòng tròn bên trong.

Rồi người đàn ông mặc áo choàng đen lên tiếng. Anh ta khoanh tay trước ngực, và với chiều cao của mình, anh ta nhìn xuống những học sinh năm nhất đang co rúm lại. Bài phát biểu khai mạc của ông vang vọng như tiếng đàn cello: "Ta là Chủ nhiệm Nhà của các con, Severus Snape. Vì vinh quang của Slytherin, ta mong các con nhớ lấy Bộ luật Slytherin, được khắc trên tấm thảm treo tường phía sau các con. Nếu các con không xứng đáng là một Slytherin, ta sẽ rất vui lòng tự tay dạy các con những quy tắc này. Đừng cố phá vỡ quy tắc như lũ Gryffindor não phẳng. Nếu bất kỳ ai trong số các con bị phát hiện và bị trừ điểm, các con sẽ không vui khi biết hậu quả đâu. Văn phòng của ta ở cuối hành lang. Các con chỉ được phép đến văn phòng ta nhờ giúp đỡ nếu gặp phải vấn đề không thể tự giải quyết. Cuối cùng, đừng mong thoát tội; các con sẽ không thể làm gì dưới mũi ta đâu."

Giọng nói trầm ấm, mượt mà ấy tuy nhỏ nhưng đủ lớn để mọi người đều nghe thấy. Ông nói chậm rãi, nhưng không hề chậm, vẫn giữ được nhịp điệu tao nhã, thu hút sự chú ý của mọi người mà không hề vội vàng. Mọi người nín thở, không dám thở mạnh.

Snape gật đầu hài lòng, rồi tuyên bố bắt đầu "Dự án Nhóm Bảo vệ" mới kéo dài hai tháng. Sau đó, ông giao việc cho Wendell Dalton, người đứng không xa ông, rồi lặng lẽ bỏ đi.

Clarence thực ra không có ấn tượng sâu sắc lắm về tiểu thuyết Harry Potter; tất cả các nhân vật chính chỉ còn lại những ký ức mơ hồ trong đầu ông. Snape khiến ông thấy khá kỳ lạ, ít nhất là thoạt nhìn. Snape đang đứng trước mặt ông và nói chuyện trông chẳng có vẻ gì là sống động. Tuy giọng nói của ông rất dễ nghe, nhưng ngay cả một kẻ ngốc cũng có thể nhận ra sự lạnh lùng trong lời nói của ông. Điều khiến Clarence ngạc nhiên hơn nữa là Snape trẻ hơn nhiều so với những gì ông tưởng tượng trong tiểu thuyết, thậm chí còn trẻ hơn cả Terence. Một người đàn ông ở độ tuổi của ông mà không có chút sức sống nào trong mắt quả là một điềm xấu.

Clarence liếc nhìn bóng dáng Snape khuất dần và thở dài lặng lẽ: Lại thêm một nhân vật quan trọng nữa, hơn nữa, Snape dường như là người bạn duy nhất của Lucius. Nghĩ đến Lucius, nỗi lo lắng ấy lại trỗi dậy. Clarence không khỏi cảm thấy hơi khó chịu.

"Trước tiên, tôi sẽ phân công người bảo vệ cho các em năm nay. Các em năm cuối, dọn dẹp khu vực giữa sân trước." Wendell Dalton chỉ đạo mọi người, rồi rút một danh sách từ trong túi ra và mở ra. "Năm nay chúng ta có 33 học sinh năm nhất, nhiều hơn dự kiến ​​một chút." Lúc này, Wendell liếc nhìn Clarence. "Vậy nên, tôi đang nghĩ đến việc thay đổi kế hoạch một chút. Trước đây, chúng ta không phải lo lắng về điều này, nhưng năm nay, số lượng người bảo vệ ít hơn số lượng học sinh năm nhất. Vậy nên, mỗi người bảo vệ năm nay sẽ có hai suất cho học sinh năm nhất. Tôi sẽ không phân công bất kỳ ai trong số các em bảo vệ; các em có thể tự do lựa chọn."

Dẫn đầu bởi Wendell, 20 học sinh, bao gồm cả anh, bước ra làm người bảo vệ và đứng trước lớp.

"Chúng ta làm gì tiếp theo đây? Lorenzo chắc hẳn đã chuẩn bị cho việc này từ rất lâu rồi. Tôi chắc chắn cậu ấy quyết tâm trở thành một trong những học sinh năm nhất của Wendell," Jeffrey thì thầm trước khi sự hỗn loạn bắt đầu.

..................

"Có một Bảo vệ năm thứ tư tên là Dana Hall. Cậu ấy là bạn đồng hành của chúng ta. Dù cậu ấy có vẻ hơi thô lỗ, nhưng hãy cố gắng chọn cậu ấy nhé?" Clarence thì thầm vào tai Jeffrey.

Sau đó, tất cả các Bảo vệ đều giới thiệu ngắn gọn về bản thân. Họ chủ yếu là học sinh năm thứ tư và thứ sáu. Học sinh năm thứ năm và thứ bảy, do bận ôn thi, đã chọn không tham gia, ngoại trừ một số ít người cảm thấy thoải mái hơn. Dana Hall, người mà Clarence nhắc đến, là một Bảo vệ năm thứ tư. So với những học sinh khác, nét mặt của Dana có vẻ xa cách hơn, không hề kiêu ngạo.

Lorenzo đã được toại nguyện và chọn Wendell trước. Bởi vì Slytherin có rất nhiều quy tắc ngầm, nên không ai tranh giành vị trí của Wendell, mà để lại Duke, người rõ ràng là có liên hệ với Lorenzo.

Hầu hết học sinh năm nhất Slytherin đều được nuôi dạy trong điều kiện tốt, nên không có cuộc tranh giành vị trí nào diễn ra. Ngoại trừ một vài học sinh đã quen biết nhau và chọn người bảo vệ quen thuộc, những học sinh còn lại không vội vàng đưa ra quyết định. Wendell gật đầu hài lòng.

Vì Clarence rõ ràng chưa từng có tiền sử với Slytherin, cậu ta hào phóng thể hiện phép lịch sự của mình bằng cách chọn ngẫu nhiên. Cậu ta liếc nhìn những người bảo vệ còn chỗ trống và tiến đến chỗ Dana Hall, người đang đứng ngay đối diện cậu ta và không có học sinh năm nhất đi kèm.

Cách cậu ta vài giây, Jeffrey cũng đưa ra lựa chọn tương tự.

Dana gật đầu nhẹ trước hai lựa chọn, phản ứng lạnh lùng. Lorenzo, người được Wendell đối xử rất dịu dàng, nhận thấy điều này và bật ra một tiếng cười khá thô lỗ. Một người bảo vệ thân thiện và quen thuộc đương nhiên sẽ giúp đỡ nhiều hơn một người bảo vệ xa cách. Nhận ra điều này rõ ràng làm Lorenzo hài lòng.

"Được rồi. Hai học sinh mới dưới cùng một người bảo vệ sẽ ở chung ký túc xá. Người bảo vệ của các em sẽ đưa các em đến đó. Hành lý của các em sẽ sớm được chuyển đến phòng. Hôm nay chúng ta sẽ đi."

Dina quay người rời đi không chút do dự, Clarence và Jeffrey vội vã đi theo.

"Đây là ký túc xá của hai người trong bảy năm tới," Dina nói, hất cằm ra hiệu cho hai người vào trước.

Clarence đẩy cánh cửa có in tên anh và Jeffrey. Ký túc xá nhà Slytherin có lẽ tốt hơn ký túc xá nhà Hufflepuff, vì Theoren và Terence từng ở chung ba phòng khi còn là học sinh, trong khi Gryffindor được cho là ở chung năm phòng. Đồ trang trí màu bạc và xanh lá cây tạo cho căn phòng một cảm giác đặc trưng của nhà Slytherin.

Một số đồ dùng cá nhân nhỏ của anh và Jeffrey đã được các gia tinh mang đến và đặt bên ngoài hai căn phòng nhỏ của ký túc xá có phòng tắm riêng. Mỗi người sẽ có phòng ngủ riêng, mặc dù là một phòng nhỏ. Phòng khách và phòng tắm sẽ dùng chung.

Cuối cùng Dana bước vào và niệm vài câu thần chú cảnh báo và cách âm lên cánh cửa đang đóng. Động tác của anh rất thành thạo, như thể anh đã làm việc này nhiều lần rồi.

"Tuyệt vời. Thực ra lúc nãy tôi hơi lo lắng," Dana nói sau khi xác nhận mọi thứ đều chính xác, giọng điệu bình tĩnh hơn lúc ở ngoài. Cả ba ngồi xuống ghế sofa trong phòng khách. "Khi Dalton thay đổi luật lệ, tôi suýt phản đối. May mắn thay, kết quả khá suôn sẻ. Để tôi chính thức giới thiệu bản thân. Tôi là Dana Hall, người thừa kế nhà Hall. Các bạn có thể gọi tôi là Dana. Tôi hơi bất ngờ khi cha tôi đề nghị tôi tình nguyện tham gia Bảo hộ năm nay. Tôi không ngờ cậu, Lambert, lại được chọn vào Slytherin."

"Cứ gọi tôi là Clarence. Cậu ấy là Jeffrey."

"Được rồi, nhưng tôi không thể ở đây lâu được. Nhà Hall đã bí mật gia nhập Liên minh, nên tôi không thể tiết lộ quá nhiều. Tôi hơi lo cho cậu, Clarence. Khi cậu mới được phân về nhà chúng tôi, thái độ của các anh chị khóa trên không được thân thiện cho lắm. Nhưng mọi người đều đồng ý." "Cậu ấy bị mù. Chỉ cần con thể hiện năng lực, tình hình của con ở học viện sẽ được cải thiện. Còn Jeffrey, ta không lo lắng. Người thừa kế của gia tộc Lister sẽ được đối xử tôn trọng."

"Cảm ơn sự quan tâm của con."

"Vậy thì ta phải đi sớm thôi. Con nên nghỉ ngơi một chút tối nay. Sáng mai con có thể dậy sớm. Ta sẽ gặp con ở phòng chờ lúc 6 giờ. Chúng ta sẽ có chút thời gian trước bữa sáng. Ta sẽ dẫn con đi tham quan các tuyến đường chính rồi quay lại giảng đường. Sau bữa sáng, tất cả các bảo vệ sẽ hộ tống học sinh mới đến lớp."

"Được rồi, chúc ngủ ngon, Dina. Hẹn gặp lại vào ngày mai!"

Dina bỏ bùa chú trước khi rời đi, lấy lại vẻ mặt bình tĩnh. Clarence và Jeffrey trở về phòng mà không nói thêm gì nữa.

Sau khi tiễn Dina, Clarence và Jeffrey đều kiệt sức đến mức gần như không muốn nói chuyện. Sau khi thống nhất ngắn gọn với Jeffrey về giờ thức dậy sáng hôm sau, mỗi người trở về phòng của mình.

Sau khi tắm rửa xong, Clarence cảm thấy tỉnh táo hơn một chút. Cậu mặc áo choàng và ngồi vào bàn làm việc. Hành lý của mọi người đã được các gia tinh sắp xếp gọn gàng, nên việc tìm đồ cần thiết không mất nhiều thời gian. Trải tấm giấy da lên bàn, những nét chữ màu xanh đậm dần hiện ra trên giấy.

Gửi bố mẹ:

Giờ đã là sau bữa tiệc khai giảng, và con đã rửa mặt ở ký túc xá rồi. Mặc dù con đoán Sibo hẳn rất háo hức muốn viết thư cho bố mẹ sau bữa tối, nhưng con vẫn thấy việc tự mình nhắc đến chuyện này là quan trọng. Con đã được phân vào Slytherin, đúng như chúng ta mong đợi. Chiếc Nón Phân Loại có vẻ hơi bối rối trước kết quả này, mặc dù không giải thích lý do.

Việc không có tổ tiên trong gia đình ở Slytherin chắc chắn hơi bất tiện. Thông tin con nhận được từ thầy Lister phần lớn là nhất quán, nhưng việc thực sự trải nghiệm tất cả vẫn khá mệt mỏi. Đúng như dự đoán, phản ứng của mọi người về việc nhà Lambert xuất hiện ở Slytherin khá lẫn lộn. Có lẽ chúng ta sẽ biết kết quả vào ngày mai. Nhưng con tin là con có thể xử lý được, nên đừng lo!

Con rất mong chờ cuộc sống ở Hogwarts. Thế giới phù thủy thật sự rất hấp dẫn!

Clay, con trai út của bố mẹ.

Vì ký túc xá nhà Slytherin nằm dưới tầng hầm nên thư từ chỉ có thể gửi vào ngày hôm sau. Clarence gói ghém mọi thứ cần thiết cho ngày mai vào cặp sách và cuối cùng kiểm tra lại thời khóa biểu.

Bùa chú là tiết học đầu tiên vào buổi sáng, tiếp theo là Lịch sử Pháp thuật vào buổi chiều. Vì năm nay số lượng học sinh rất đông, các lớp Slytherin đều học chung với Ravenclaw. Hai nhà còn lại, với số lượng học sinh đông hơn, có các lớp học riêng.

Nghĩ rằng Daphne sẽ rất vui khi nhìn thấy thời khóa biểu, Clarence chìm vào giấc ngủ say.

Sáng hôm sau, lúc sáu giờ, hai người họ đã có mặt ở phòng sinh hoạt chung. Quả nhiên, Dina đã đợi sẵn họ. Phòng sinh hoạt chung khá vắng người; hầu hết mọi người sẽ không dậy sớm như vậy. Dina cẩn thận kiểm tra lịch học của các em và xem các em đã có đủ sách giáo khoa cần thiết chưa.

Khi Clarence lấy ra một tấm bản đồ Hogwarts, cậu bé đã rất thích thú mượn nó. Cậu biết được rằng nó được Theoren, một học sinh năm bảy, vẽ riêng cho cậu. Terence bằng cách nào đó đã thêm vào một phép thuật định hướng. Nếu ai đó gõ nhẹ vào mép giấy hai lần bằng đũa phép và sau đó nói chính xác điểm đến mong muốn, bản đồ sẽ hiển thị lộ trình khi người cầm đũa phép di chuyển.

Dina tỏ ra rất thích thú với tấm bản đồ, mặc dù cậu không còn cần nó nữa. Cậu cũng khen ngợi sự chu đáo của Hufflepuff.

Jeffery nghiêng người nhìn vào tấm bản đồ trong khi Dina đang nghiên cứu, vẻ mặt háo hức muốn học hỏi.

"Các dự án gần đây của phòng thí nghiệm chủ yếu xoay quanh các phù thủy vị thành niên. Bản đồ này hơi phức tạp, và học sinh Hogwarts có lẽ không cần một vật lớn như vậy, nên họ đang làm một phiên bản đơn giản hơn, một mặt dây chuyền. Có lẽ họ sẽ sớm làm được thôi. Nếu họ gửi cho cậu sản phẩm hoàn chỉnh, tôi sẽ tặng cậu một cái," Clarence nói, mỉm cười với Jeffery. "Cho đến lúc đó, miễn là chúng ta ở bên nhau, tôi nghĩ sẽ không có vấn đề gì."

"Lịch học của cậu khá thoải mái. Tôi đoán là do năm nay có thêm một lớp học nên các cậu phải học riêng." Dina trả lại bản đồ cho Clarence rồi sắp xếp lại. Anh chỉnh lại cà vạt và tóc tai. "Trong hai tháng đầu, chúng ta sẽ cùng nhau hộ tống học sinh mới, nên đừng lo bị lạc. Sau hai tháng, các em sẽ thuộc lòng những tuyến đường cơ bản. Giờ thì, chúng ta đi thẳng đến Đại Sảnh Đường. Ngày đầu tiên đến trường, dành thêm thời gian để nhận thư luôn là một lợi thế. Khi vào trong, các em không cần phải theo tôi; chỉ cần ngồi ở khu vực năm nhất. Sau bữa sáng, hãy để mắt đến các học sinh lớn tuổi hơn gần cửa. Khi các hướng dẫn viên gần đến, hãy chuẩn bị sẵn sàng để đến."

Dina tập trung ghi nhớ các tuyến đường từ phòng sinh hoạt chung đến phòng ăn, rồi từ đó đến thư viện, sân Quidditch và khu bệnh viện. Về các tuyến đường đến lớp, các hướng dẫn viên sẽ cùng nhau hộ tống học sinh mới trong hai tháng, cho các em đủ thời gian để ghi nhớ.

Lúc bảy giờ, ba người họ trở lại phòng ăn và ngồi vào chỗ. Vì vẫn còn sớm nên Đại Sảnh Đường không đông đúc. Chắc chắn số người tham dự đông nhất là nhà Slytherin. Suy cho cùng, giáo dục trong các gia đình quý tộc có những quy tắc và yêu cầu nghiêm ngặt hơn so với thường dân. Clarence cảm thấy phép lịch sự đúng mực không phải là điều xấu.

Có khá nhiều học sinh nhà Ravenclaw, và nhiều học sinh cuối cấp đang thưởng thức bữa sáng với sách trên bàn. Ngược lại, học sinh nhà Slytherin, những người cũng đến sớm, đang ăn uống một cách yên lặng và chăm chú.

Trong giờ ăn thông thường, học sinh nhà Slytherin không phân chia cụ thể theo năm. Đặc biệt là trong thời gian Giám hộ, học sinh năm nhất và Giám hộ của họ thường ngồi ở giữa bàn dài, với những học sinh khác rải rác ở hai bên. Dina cũng sẽ ăn cùng Clarence và Jeffrey.

Tại bàn Hufflepuff, Clarence không ngạc nhiên khi thấy anh trai mình, Theoren, vẫy tay chào mình. Sau khi thì thầm với Jeffrey, Clarence tiến lại gần Theoren.

--------

Chương 25. Vô Trách Nhiệm Phần 1

Do Bậc Thầy Độc Dược lỗi lạc nhất giới phù thủy Anh Quốc hiện đang lẩn trốn ở nước ngoài, Clarence, bậc thầy độc dược giỏi thứ hai trong số những người bạn đồng hành của ông, dạo này lại thường xuyên sử dụng phòng độc dược hơn hẳn.

Khi một mùi hương thoang thoảng tỏa ra từ vạc, Clarence đưa tay tắt lửa, cẩn thận đóng lọ thuốc và đặt sang một bên.

"Liên Kết."

Với tiếng gọi nhẹ nhàng của mình, một gia tinh xuất hiện dưới chân ông.

"Đây là hai lọ thuốc. Nhớ nhé, lọ bên trái là lọ thuốc sinh sản của Draco, còn lọ bên phải là thuốc cảm lạnh của Lucius. Hắn ta vẫn đang ngủ trên lầu. Khi hắn ta thức dậy và gọi con, hãy đưa cho hắn lọ thuốc cảm lạnh. Nếu hắn ta hỏi về ta, hãy nói với hắn ta đang gặp Lister và sẽ quay lại sau khi mua một ít nguyên liệu cho một lọ thuốc dinh dưỡng. Nhớ chứ?"

"Đã rõ, thưa Chủ Nhân!" gia tinh vội vàng gật đầu.

☆          ★        ☆

Khi Lucius tỉnh dậy, căn phòng trống trơn. Anh mơ hồ nhớ Clarence đã nói trước khi anh ngủ thiếp đi rằng anh sẽ xuống tầng dưới để pha chế một lọ thuốc lạnh. Vì vậy, anh quyết định xuống tầng dưới và tìm ai đó.

Cửa phòng pha chế mở, và hai lọ thuốc giống hệt nhau nằm cạnh nhau trên bàn hoàn thiện.

Tuy kỹ năng pha chế của Clarence không ấn tượng bằng Bậc thầy Pha chế Snape, nhưng anh có một điểm mạnh mà hầu hết mọi người đều ngưỡng mộ mà Snape thì không: trừ khi hiệu lực của thuốc ngăn cản anh làm điều đó, anh sẽ luôn pha chế thuốc với hương vị dễ chịu.

Lọ thuốc màu xanh ngọc lục bảo trong suốt có vị như sô cô la đậm đà. Lucius cau mày. Anh không phải là người hảo ngọt, vậy tại sao ai đó lại làm cho kẹo cam thảo ngọt có vị như sô cô la?

Sau một hồi chờ đợi, cơn sốt và cảm giác nóng rát ở tai anh không bao giờ quay trở lại. Một ý nghĩ chợt lóe lên trong đầu Lucius, lúc này đang nửa tỉnh nửa mê, và anh trở lại thực tại, toát mồ hôi lạnh. Anh nhanh chóng bước đến bàn làm việc, nơi Clarence thường cất giữ công thức pha chế của anh, tìm kiếm chúng. Khi nhìn thấy tên loại thuốc ở đầu danh sách, mặt anh lập tức chuyển từ xanh sang đen.

Bối rối, sợ hãi, tức giận và hoang mang hiện rõ trên khuôn mặt anh.

Sau khi đứng đó suy nghĩ một lúc, Lucius quay người đi vào phòng khách.

Draco, chàng trai Malfoy trẻ tuổi hai mươi tuổi, không khỏi hoài nghi khi thấy người cha đã kết hôn của mình đột nhiên bước ra khỏi lò sưởi. Anh đặc biệt ngạc nhiên trước vẻ căng thẳng, hàm hơi trễ xuống của cha, cho thấy một tâm trạng u ám rõ rệt.

"Bố ơi, Clay không nói bố bị ốm sao? Sao bố lại ở đây? Con đang định đến thăm bố lấy thuốc," Draco hỏi, vẻ mặt hoang mang. "Bay giờ Clay cho bố đi giao hàng vậy?"

Miệng Lucius giật giật khi nhận ra điều gì đó mình đã bỏ sót, và mặt ông tối sầm lại như một hồ nước đen. Không nói một lời, ông quay người bỏ đi, để lại con trai mình hoàn toàn hoang mang.

Trước khi nhà Malfoy kịp phản ứng, ngọn lửa xanh lục lại bập bùng trong lò sưởi. Một người đàn ông cao lớn mặc áo choàng xanh đậm, lông mày nhíu lại, xuất hiện. "Rồng Nhỏ, Duke nói Lucius ở đây. Ông ấy đâu rồi?"

"Con tưởng bố sai ông ấy đến. Chuyện gì đã xảy ra? Bố bỏ đi không một lời, trông ông ấy thật kinh khủng. Bố không cho ông ấy uống thuốc cảm sao? Chuyện gì đang xảy ra vậy?" Draco tỏ vẻ bối rối.

"Haiz..." Nghe thấy câu trả lời không hề bất ngờ của Draco, Clarence không khỏi nhíu mày. "Tôi e rằng cha cô nhận ra mình đã nhầm lẫn thuốc kích thích sinh sản với thuốc cảm lạnh, và ông ấy nổi giận..."

"Thuốc kích thích sinh sản!" Vẻ mặt của người đứng đầu Malfoy đột nhiên thay đổi, không biết phải trả lời thế nào. "Vậy, cha tôi..."

"Rất có thể ông ấy đã nhầm tưởng tôi muốn ông ấy có con nên đã lừa ông ấy uống thuốc, nên ông ấy mới nổi giận. Tôi đã trêu ông ấy vài tháng trước."

Nghĩ đến phản ứng có thể xảy ra của cha mình, nét mặt Draco tối sầm lại. "Không buồn cười chút nào! Nếu tôi nhớ không nhầm, cha tôi đã bốn mươi sáu tuổi rồi!"

"Tôi đã nói đó là đùa thôi! Hơn nữa, tất cả chỉ vì cô đột nhiên muốn uống thuốc kích thích sinh sản! Bà Malfoy đột nhiên thành đàn ông rồi sao?" Clarence đáp không chút do dự, không ngạc nhiên khi thấy vẻ mặt ngượng ngùng của Draco. Rõ ràng là gia đình Malfoy không hề yêu cầu loại thuốc này cho bản thân. "Được rồi, tôi phải đi tìm cha cô. Ông ấy vẫn còn đang tức giận. Ông ấy đi đâu rồi?"

"Tôi nghe thấy ông ấy hét lên đòi địa chỉ nhà mẹ," Draco thở dài. "Vậy nên tôi cứ tưởng hai người đang cãi nhau."

"Đừng nói xấu tôi nhé? Có khi nào tôi dám chọc giận cha cậu đâu?"

☆         ★       ☆

Clarence, người ban đầu nghĩ rằng mình sẽ nhanh chóng tìm thấy Lucius, không ngờ chiến lược của mình lại thất bại.

Khi đến nhà Narcissa, anh chỉ thấy người phụ nữ, giống như Draco, đang đứng trước lò sưởi, vẻ mặt kinh ngạc. Lucius đã một lần nữa trốn thoát trước khi anh đến.

Chuyện tương tự lại xảy ra ở Biệt thự Lambert (nơi Terence đang ở), rồi ở văn phòng giáo sư Hogwarts (nơi Theoren đang ở), và cuối cùng là ở Biệt thự Leicester. Sau một chặng đường dài như vậy, Lucius trở về Biệt thự Violet từ lò sưởi ở Biệt thự Leicester.

Trước Clarence, ông Lucius Lambert, người đã đến những nơi này vào những khoảng thời gian tương tự, rõ ràng không hề biết mình là bệnh nhân.

Clarence, người đã đi theo ông quanh lò sưởi, vẻ mặt ông tối sầm lại khi phát hiện ra người duy nhất trong phòng khách là một con người tên là Draco Malfoy. Càng bi thảm hơn, lần này, Lucius không dùng lò sưởi để rời đi mà lại Độn thổ.

"Ông ấy nhận ra cậu không có ở đó nên lại bỏ đi. Cậu tìm kiếm khắp nơi, cậu đang chơi trò đuổi bắt à? Đây là loại tình cảm mới mẻ gì vậy? Một trò chơi mà ngay cả một đứa trẻ ba tuổi cũng không muốn chơi?" Draco không khỏi càu nhàu, "Sao họ không dùng Sách Giờ Kinh ngay từ đầu?"

"Tôi cứ tưởng cha cậu, một Slytherin lỗi lạc, sẽ hiểu rất rõ ràng và chính xác về sự chừng mực chứ." Đứng trước lò sưởi phòng khách, một bóng người cao lớn tóc vàng, tro vẫn còn vương trên vai, vẻ mặt sa sầm. "Nhưng thật không may, tôi đã đánh giá quá cao hắn!"

Rắc—

Cuốn sách giấy da cổ xưa đóng lại với một tiếng tách mạnh mẽ, giòn tan của bản lề.

Ông Clarence Hung Dữ Lambert vẫy đũa phép và Độn thổ.

☆         ★         ☆

Trong suốt học kỳ Hogwarts, Hogsmeade không mấy sôi động ngoài những ngày cuối tuần, đặc biệt là ở vài ngôi nhà ven làng, nơi ít người qua lại. Dân làng và học sinh thường xuyên đến thăm Hogsmeade chỉ biết rằng một vài ngôi nhà trong làng là nhà riêng, hiếm khi có người ở. Ít ai biết rằng một trong những ngôi nhà bỏ hoang lâu ngày này chính là nhà bí mật của Clarence.

Với một tiếng nổ rõ ràng và tinh tế, một người đàn ông tóc vàng mặc áo choàng xanh đậm xuất hiện từ khu vườn, nơi luôn được các gia tinh chăm sóc tỉ mỉ.

Hắn sải bước nhanh vào nhà và không chút do dự leo lên tầng hai. Cơn thịnh nộ của hắn lên đến đỉnh điểm ngay khi hắn mở tung cửa phòng ngủ.

Bang—

Cánh cửa gỗ, bị chủ nhân đang tức giận đẩy mạnh ra, phát ra một tiếng kêu chói tai và đập mạnh vào bức tường bên cạnh.

Hình bóng ẩn dưới chăn rùng mình, rúc sâu hơn vào chăn.

Khi Clarence đến bên giường, chỉ còn thấy một lọn tóc vàng hoe của hắn nhô lên khỏi mép chăn.

"Ngươi trốn đủ chưa? Ta không thể tìm thấy ngươi sao?" Clarence nói một cách bình tĩnh, cố gắng kiểm soát giọng điệu.

Người dưới chăn không có dấu hiệu sẽ ra ngoài, và cơn giận tích tụ bấy lâu của Clarence lại bùng lên: "Ra đây!"

Tấm chăn hơi rung lên, nhưng vẫn bất động.

Clarence đưa tay giật mạnh tấm chăn, nhưng không có gì chuyển động. Rõ ràng là Lucius đang giữ chúng từ bên trong.

"Severus đang ở nước ngoài. Tiểu Long nhờ tôi pha chế thuốc đó, không phải cho cậu." Clarence hít một hơi thật sâu và kiên nhẫn giải thích: "Chỉ là trùng hợp màu sắc với thuốc cảm thôi. Tôi đã dặn Duke mang lên sau khi cậu tỉnh dậy rồi, nhưng không ngờ cậu lại tự mình xuống phòng thuốc. Đừng bướng bỉnh như vậy nữa, được không?"

Nghe thấy sự cố gắng kiềm chế của đối phương và giọng điệu dịu dàng, Lucius cuối cùng cũng buông tay, để anh ta nhấc tấm chăn lên.

"Ôi trời, sao mặt cậu đỏ thế? Lại sốt nữa rồi à?" Clarence nhìn thấy khuôn mặt đỏ bừng ló ra từ dưới chăn, cơn giận của anh lập tức tan biến, nỗi lo lắng dâng trào. Anh đưa tay kiểm tra nhiệt độ trán Lucius.

Lucius quay đầu đi, tránh né sự chạm vào.

Không cần chạm vào trán, anh cũng biết trán mình nóng kinh khủng, vì cả mặt đỏ bừng.

Cảm nhận được Lucius vẫn còn giận, Clarence thở dài. Anh không ngờ lại xảy ra chuyện ngớ ngẩn như vậy. Lúc pha chế xong thuốc, anh không ngờ Lucius lại tự mình chạy vào phòng thuốc. "Này, dậy đi! Anh có mang thuốc cảm lạnh đây. Nếu em mệt thì uống trước khi đi ngủ nhé."

Lucius chẳng hề giận. Lucius, người vẫn đang cằn nhằn anh, không thể cưỡng lại lời nói dịu dàng của Clarence. Anh cúi đầu đứng dậy. Không nói một lời, anh cầm lấy thuốc và uống. Anh im lặng cho đến khi hai luồng hơi nóng thoát ra khỏi tai và khuôn mặt anh hơi ửng hồng.

Sau khi Lucius đứng dậy, Clarence cẩn thận quan sát phản ứng của anh. Anh biết người yêu mình không phải là người đa cảm; nếu hiểu lầm được giải thích, có lẽ cơn giận của anh sẽ dịu xuống. Nhưng Lucius vẫn im lặng, cúi đầu, không chịu nằm xuống ngủ, khiến anh cảm thấy bất an. Anh nhìn chằm chằm vào mặt Lucius với vẻ lo lắng.

Khuôn mặt nghiêng của anh, không bị mái tóc dài che khuất hoàn toàn, tỏa ra một màu đỏ thẫm tuyệt đẹp trên làn da mỏng manh. Dù đang ốm, vẻ quyến rũ của người đẹp bạch kim này vẫn không hề suy giảm. Bận rộn với công việc, Clarence không khỏi cảm thấy hơi mất tập trung.

Do chênh lệch chiều cao giữa họ, và việc Lucius hơi cúi người, Clarence chỉ có thể nhìn thấy nửa khuôn mặt và chiếc cằm nhọn của anh, hiện rõ qua mái tóc. Ngay cả khuôn mặt nghiêng của anh, hơi mệt mỏi và yếu ớt vì bệnh tật, cũng có vẻ đặc biệt quyến rũ, tạo nên một thôi thúc mạnh mẽ muốn ôm anh thật chặt.

"Ahem," Clarence nói, phá vỡ sự im lặng bằng một tiếng ho khan. Anh nhận ra mình đã nhìn chằm chằm vào Lucius quá lâu, và nhiệt độ của anh đã tăng lên vài độ. Anh không chắc mình có thể kiểm soát được nữa. Lucius vẫn còn ốm, và mặc dù thuốc sẽ nhanh chóng lành lại, nhưng đó cũng không phải là vấn đề lớn. Nhưng anh cũng nhớ ra Lucius vẫn còn giận vì lỡ uống phải thuốc kích thích sinh sản. Nếu anh hành động lúc này, tình hình sẽ càng thêm tồi tệ. "Sao em không đi ngủ đi? Anh sẽ đón em sau," Clarence nói, bắt đầu đứng dậy.

"Đừng đi!" Lucius với tay túm lấy tay áo Clarence trước khi anh kịp rời đi. Mặc dù anh biết Clarence bỏ đi không phải vì tức giận với hành vi trước đó của mình, nhưng anh vẫn cảm thấy mình nợ anh ta một lời giải thích, dù anh vẫn còn ngần ngại.

Có lẽ Lucius đã kéo quá mạnh, và Clarence hơi lo lắng muốn đứng dậy để tránh phản ứng tiếp theo. Kết quả là anh bị kéo, loạng choạng và ngã lên người Lucius. Vì khoảng cách giữa hai người, mặt Clarence, qua lớp chăn mỏng, cọ vào bụng phẳng lì của Lucius.

Được rồi, chết tiệt, giờ thì không còn cách nào dừng lại được nữa rồi. Ai đó nghĩ vậy trước khi ngã xuống giường.

Ngay khi Clarence sắp ngẩng đầu lên khỏi chiếc bụng quyến rũ, một đôi tay, đúng lúc nhưng không phù hợp, nắm lấy đầu anh, kéo anh vào ngực mình.

"Lu?" Cảm nhận nhịp tim và cơ thể người yêu thật gần, Clarence cảm thấy một luồng nhiệt từ ngực lan tỏa khắp cơ thể.

"Nghe này!" Lucius ấn cái đầu đang bồn chồn trở lại vào vòng tay mình. Anh không chắc mình có thể nói tiếp những lời tiếp theo nếu nhìn vào mắt Clarence. "Anh không giận. Anh biết thuốc đó dành cho ai khi anh rời xa Draco. Anh chỉ..."

Lucius lẩm bẩm "chỉ" một lúc lâu, nhưng nửa câu cuối vẫn không được thốt ra.

Clarence, người đang vật lộn để thay đổi tình hình hiện tại, đột nhiên ngừng vùng vẫy.

Tuyệt vời! Cứ như thể anh đã theo dõi ai đó, vậy mà người đó đột nhiên nhận ra toàn bộ câu chuyện và những sai lầm của họ, và giờ họ lại quay lưng lại với anh! Tuyệt vời! Thật tuyệt vời! Tuyệt vời đến mức anh cảm thấy thật đáng tiếc nếu không đòi hỏi một chút đền bù.

Cảm nhận được sự tĩnh lặng trong vòng tay mình, Lucius hoảng hốt. Anh chỉ đơn giản cảm thấy cần phải giải thích, nhưng người tình thường ngày hào phóng của anh sẽ không thực sự tức giận.

"Clay, anh... rít..." Lucius cúi đầu, định kiểm tra trạng thái cảm xúc của mình, thì cảm thấy một cơn đau nhói ở ngực và cảm giác mát lạnh, ẩm ướt từ quần áo.

"Cái gì?" Clarence vươn tay ôm lấy cơ thể đang theo bản năng đẩy ra và lùi lại, rồi mở miệng mút vào điểm nhạy cảm qua lớp quần áo.

"Ưm... đừng..." Lucius cuống cuồng đẩy cái đầu đang vùi trong ngực mình ra, nhưng giật mình nhận ra nhiệt độ cơ thể đối phương đột nhiên tăng lên. "Không... anh vừa mới uống nó sáng nay..."

"Không có thuốc giải cho thuốc sinh sản!" Anh siết chặt vòng tay, cái đầu vàng óng buông ra khỏi miệng anh và từ từ cọ xát lên trên lớp vải cho đến khi chạm đến tai đang nóng bừng vì lo lắng. "Vậy là em sẽ không gần gũi với anh nữa sao?"

"Không, tôi... nhưng... ừm... sau khi..."

"Sau khi gì cơ?" Ném chăn sang một bên, Clarence cúi xuống và ấn chặt người kia xuống dưới mình, chặn đứng mọi lời anh có thể nói tiếp theo bằng một nụ hôn sâu.

Lưỡi mềm mại của anh tách những chiếc răng không được bảo vệ của người kia ra, mũi họ quyện vào nhau khi anh mút thật sâu, hút lấy mật ong trong miệng cô. Chiếc lưỡi nhanh nhẹn của anh lướt qua chiếc lưỡi không phản ứng của người kia, khuấy động nó dữ dội, kéo nó vào cuộc đấu tranh của anh, buộc nó phải phản ứng một cách thụ động. Rồi, trượt xuống, lướt qua một bên lưỡi, anh vùi mình bên dưới nó, tuyệt vọng tìm kiếm thêm.

Nhiệt độ trong miệng anh cao hơn bình thường một chút do tình trạng của anh, và Lucius ngay lập tức bị choáng ngợp, áo giáp và giáp trụ của anh rơi xuống. Việc thiếu oxy khiến anh theo bản năng đẩy vào cơ thể đang đè lên mình, nhưng điều này không làm dịu đi cuộc đấu tranh. Môi họ tách ra, và cuối cùng anh cũng hít được một chút không khí, nhưng lại bị một đôi tay kéo lại.

Clarence buông môi đối phương, giờ đã hơi sưng lên vì bị xâm phạm, và ngậm lấy dương vật nhỏ nhắn, mềm mại vào miệng, liếm láp và gặm nhấm như thể đang thưởng thức. Anh kẹp chặt hai tay Lucius, cố gắng chống cự, vào hai bên hông.

Lucius vùng vẫy hồi lâu, nhưng cuối cùng cũng chịu thua, người yêu của anh, giờ đã trưởng thành, cũng chịu thua. Anh để những nụ hôn của đối phương trượt xuống, từ cằm đến yết hầu, rồi đến xương quai xanh, để lại một vệt ướt át.

"Không còn kháng cự nữa hả?" Clarence ngước lên, một tay đặt lên tai Lucius, tay kia véo cằm anh, vừa bị xâm phạm, và ung dung ngắm nhìn vẻ mặt có phần ngượng ngùng và bất lực của anh.

"Im đi!" Lucius tức giận quay mặt đi, buông cằm ra. Cảm giác bị đặt lên thớt, rồi lại bị trêu chọc, khiến anh cảm thấy bất lực nhất.

"Im đi? Em muốn anh làm gì?" Anh hôn lên vành tai trắng muốt, mảnh khảnh của cô, đầu cô nghiêng sang một bên, hơi thở nóng hổi phả vào cổ cô.

"Chết tiệt! Cứ làm đi! Em làm ơn đừng chậm chạp thế nữa!" Lucius, run rẩy vì nóng, không thể kiềm chế được nữa. Anh vòng tay ôm lấy cổ cô và hôn cô nồng nàn, cố gắng ngăn cô tiếp tục trò đùa trước bữa tối.

Một bàn tay to lớn luồn xuống gấu quần ngủ của Lucius, rồi luồn vào bên trong. Rồi tiếng vải rách vang lên:

Xoẹt—

"Chết tiệt, em làm ơn dừng cái thói quen xé quần áo đó lại được không? Ư—" Giọng nói bực tức đột ngột tắt ngấm.

☆★☆

Một ngày nọ, sau ba tháng lo lắng và cuối cùng cũng xác nhận được mình không mang thai, ai đó kiệt sức lê bước vào phòng độc dược của Clarence để tìm Dược Vinh Quang. Họ tìm thấy mẩu giấy ghi công thức Thuốc Sinh Sản trên bàn làm việc. Công thức này được ghi rõ ràng trong một lá thư, do Severus Snape ký.

Đột nhiên, ánh mắt Lucius dừng lại ở dòng chữ cuối cùng trước chữ ký: "Lưu ý: Nguyên liệu này có đặc tính đối lập với Thuốc Lạnh. Dùng chung sẽ làm mất tác dụng của Thuốc Sinh Sản."

"Clark! Luns! Lambert!"

--------

Chương 26. Những Người Bạn

"Tối qua con thế nào? Con đã viết thư cho bố mẹ chưa? Bố chắc họ sẽ mừng vì con được vào Slytherin. Bố đã gửi thư tối qua rồi, nên chắc sáng nay con sẽ nhận được thư từ họ. Bố sẽ không yên tâm cho đến khi con chắc chắn mình không bị bắt nạt." Vừa nói nhỏ nhẹ, Theoren vừa liếc nhìn bàn Slytherin hai lần.

"Con chắc giờ con ổn rồi, đừng lo. Con không phải là chưa chuẩn bị gì đâu, phải không? Tối qua bố mất một lúc để phân công hướng dẫn viên ở phòng sinh hoạt chung, và con đã kiệt sức khi về ký túc xá, nên sáng nay con đã gửi thư rồi. Hình như ngay cả con cũng có thành kiến ​​với Slytherin. Nếu con không xuất hiện, liệu họ có bao giờ nhận ra con xuất thân từ một gia đình thuần chủng không?" Little Lambert nói với vẻ mặt thoải mái.

"Em có thái độ rất tốt. Mặc dù tất cả chúng ta đều nghĩ em sẽ hợp với Slytherin, nhưng họ chắc chắn là nhóm ít được yêu thích nhất trường. Em thường thấy Slytherin và Gryffindor đánh nhau ngoài hành lang."

"Đừng lo cho anh. Anh không phải búp bê sứ. Hơn nữa, em nghĩ anh sẽ tham gia vào một cuộc ẩu đả sao? Dù sao thì, anh đi đây. Nếu không ăn sáng sớm, anh sợ mình sẽ không đủ thời gian."

Theoren gật đầu, nhìn anh trai mình thong thả bước về bàn Slytherin trước khi ngồi xuống.

Đến 7:30, hầu hết học sinh đã có mặt tại phòng ăn. Cú cũng đã kéo đến. Hôm nay là ngày đầu tiên đi học, và hầu hết học sinh mới hẳn đã nhận được thư từ cha mẹ. Một buổi tối ngắn ngủi cũng không thể làm giảm bớt nỗi lo lắng đang dâng trào của cha mẹ.

Như Dana đã nói, số lượng cú vào ngày đầu tiên đi học thường rất lớn. Clarence phải thừa nhận rằng anh thực sự bị sốc khi vô số cú cùng lúc bay đầy trời phía trên Đại Sảnh Đường. Hầu hết học sinh lớp 12 nhà Slytherin dường như cũng đã nhận được thư của gia đình. Họ đã di chuyển bữa sáng của mình trước khi cú đáp xuống, nhường chỗ cho chúng.

Con cú của Jeffrey tương đối nhỏ, nhưng lại đen tuyền một cách bất thường. Giữa những con cú khác, nó nhanh chóng và chính xác định vị trí của chủ nhân và đáp xuống một cách duyên dáng.

Blade cũng xuất hiện giữa bầy cú. Khi Clarence tìm thấy một chiếc đĩa trống để đựng bữa sáng, nó đáp xuống một cách duyên dáng, to lớn nhưng vẫn duyên dáng, trên khoảng đất nhỏ được dọn sẵn trước mặt, mang theo một lá thư và một gói quà. Đáng chú ý, nó không làm đổ bất cứ thứ gì, điều này thu hút hầu hết sự chú ý của mọi người trên bàn.

Clarence mở một trong những lá thư ra. Đó là một lá thư chúc mừng từ nhà Lambert. Theoren đã thông báo cho họ về kết quả Phân loại vào đêm hôm trước. Công tước Rezlan, vì đã đoán đúng kết quả, đã rất vui mừng và tự khen mình một chút trong thư. Nữ Công tước, với giọng điệu lo lắng, giục cậu ăn uống điều độ, đừng làm việc quá sức và học hành chăm chỉ. Nếu cần, nhớ nhờ Theoren giúp đỡ; đừng cố tỏ ra quá cứng đầu. Hãy viết thư về nhà thường xuyên hơn khi có thời gian để báo cho họ biết tình hình của cậu ấy.

Lá thư còn lại màu trắng, dày hơn lá thư của nhà Lambert một cách rõ rệt. Đó là thư của Terence, người đã chuyển tiếp lá thư của Yvette Heyman đến trường.

Yvette Heyman lớn hơn Theoren ba tuổi, một cựu học sinh nhà Ravenclaw, và hiện là phó của Clarence, giúp anh quản lý công việc kinh doanh phù thủy của mình. Lá thư này chứa bản tóm tắt công việc kinh doanh mới nhất.

"Cậu có hai lá thư à? Thầy Lambert có gửi thư và bưu kiện riêng không?" Jeffrey tò mò hỏi, mặc dù cậu biết đó không phải là một câu hỏi phù hợp.

"Bưu kiện là của bố mẹ tớ, còn thư là của một người bạn. Mẹ tớ gửi bánh quy. Cậu có muốn thử không? Mẹ tớ tự làm đấy." Clarence mở hộp bánh quy được gói đẹp mắt và chia cho các bạn cùng lớp. Đây là lần đầu tiên những đứa trẻ nhà Slytherin có một cuộc trò chuyện trang trọng với nhau. Cậu lặng lẽ nhét một lá thư dày cộp khác vào cặp, chưa mở.

Đêm qua, nhiều học sinh nhà Slytherin đã gửi về nhà thông tin về thành viên mới của gia đình Lambert. Sự xuất hiện đột ngột của một Slytherin trong một gia đình vốn dĩ là học sinh Nhà Hufflepuff, và gia đình này cũng là một trong những quý tộc cổ đại mới nổi gần đây, dường như mang một ý nghĩa đặc biệt nào đó. Khó mà nói liệu kết quả Phân loại có gây bất ngờ đến vậy chỉ vì sự khăng khăng của cậu bé Lambert hay không.

Tại bàn ăn, nhiều người được cha mẹ dặn dò phải để mắt đến Clarence đã nhận thấy sự việc nhỏ trong lá thư và vô cùng tò mò về cậu. Tuy nhiên, họ nhanh chóng quay đi, im lặng cúi đầu và quay lại ăn sáng.

Clarence cắt một miếng thịt cừu thành từng miếng nhỏ và cho Blade ăn, vừa xoa đầu cậu vừa nói. Blade, no nê, dụi dụi vào tay Clarence bằng cái mỏ sắc nhọn của mình trước khi bay ra khỏi Đại sảnh, mang theo lá thư hồi âm về nhà.

Sau bữa sáng, Clarence liếc nhìn chiếc bàn dài của nhà. Dường như các học sinh cuối cấp đã ăn xong. Ai nấy dường như đều tập trung vào phần ăn của mình, nhưng thực ra họ đang nhìn Wendell, chủ nhiệm nhà, người vừa đặt dao nĩa xuống và cầm khăn ăn lên.

Nhìn lại, những học sinh năm nhất xung quanh anh dường như không hề hay biết điều này.

"Chúng ta nên nhanh lên thôi. Các học sinh cuối cấp đã ăn sáng xong rồi," Clarence thì thầm, ánh mắt anh hướng về phía Jeffrey. Nhưng ánh mắt anh không chỉ dừng lại ở Jeffrey. Anh lướt qua những học sinh xung quanh.

Các học sinh năm nhất, cảm nhận được ánh mắt của anh, ngước lên một lúc, rồi gật đầu theo phản xạ. Đặc biệt là những người đã ăn chung bánh quy với Jeffrey, họ nhanh chóng đặt bát đĩa xuống và thu dọn đồ đạc.

Sau khi tất cả học sinh năm nhất ăn sáng xong, các bảo vệ tập hợp họ lại.

Khi Lorenzo và những người khác đứng dậy, họ thấy Clarence đã đi theo Dana đến lối vào phòng ăn. Jeffrey, thuộc nhà Lister, đã cố tình đi chậm lại phía sau, đi cạnh Clarence. Phía sau họ là ba học sinh khác đang đi song song.

Wendel liếc nhìn hai học sinh năm nhất đang lặng lẽ đứng đợi phía sau Dina, khẽ gật đầu.

"Được rồi, chúng ta đến lớp học Bùa chú thôi." Wendell nhìn quanh. Mỗi học sinh cuối cấp, sau khi xác nhận người hướng dẫn đã đến, đều gật đầu với người dẫn đầu.

Tất cả học sinh năm nhất, được bao quanh bởi các học sinh cuối cấp, bước vào giữa nhóm. Mọi người xung quanh đều cầm đũa phép, cảnh giác quan sát xung quanh. Chúa tể Hắc ám vừa bị đánh bại, nhưng nhiều Tử thần Thực tử vẫn còn nhởn nhơ ngoài vòng pháp luật. Công việc của các Thần sáng không được suôn sẻ, và điều này, đến lượt nó, cũng ảnh hưởng đến các phù thủy trẻ nhà Slytherin có mặt.

Khi mọi người đã đến lớp học Bùa chú an toàn, ngay cả Wendell cũng thở phào nhẹ nhõm. Chỉ sau khi đảm bảo tất cả học sinh năm nhất đã vào trong, các học sinh cuối cấp mới rời đi.

"May mắn thay, chúng ta học cùng lớp với Ravenclaw." Một cậu bé tóc vàng gần đó thở hổn hển nói: "Vừa rồi mình lo lắng quá."

"Có chuyện gì vậy? Học chung một lớp với nhiều nhà khác nhau có gì khác biệt không?" Clarence hỏi.

"Dĩ nhiên rồi. Nghe nói ngày xưa, học sinh được dạy chung lớp: Slytherin và Gryffindor, Ravenclaw và Hufflepuff. Năm nay, có rất nhiều học sinh mới, nên Gryffindor và Hufflepuff đều học chung lớp. Tôi nghe thầy Carton, hướng dẫn viên của tôi, nói rằng khi học sinh mới đến, học sinh cuối cấp chắc chắn sẽ đụng độ với học sinh Gryffindor trên đường đến lớp. Tôi chắc các em đều biết Slytherin và Gryffindor là kẻ thù không đội trời chung." Cậu bé tóc vàng nhận ra giữa chừng chính là Clarence là người hỏi câu hỏi và mỉm cười với cậu với một chút thích thú. "Thưa thầy Lambert, cô Lambert làm bánh quy rất ngon. Tôi ngồi hơi xa một chút lúc ăn sáng nên không kịp cảm ơn thầy."

"Không có gì, thầy Baker," Clarence đáp lại với một nụ cười rạng rỡ.

Cậu bé tóc vàng trông có vẻ hãnh diện. "Em tưởng mình chưa tự giới thiệu."

"Vâng, nhưng hôm qua Giáo sư McGonagall đã gọi tên em trong buổi lễ Phân loại."

Câu trả lời của Clarence rõ ràng đã làm những học sinh xung quanh ngạc nhiên.

"Em có trí nhớ rất tốt," Jeffrey nói khẽ sau khi ngồi xuống cạnh Clarence. Cậu liếc nhìn xung quanh, nhận thấy không có ai gần mình. "Thật ra, khối chúng ta có khá nhiều người, và ngoài những người em đã gặp hồi nhỏ, em không nhớ nhiều lắm."

"Cũng không tệ." Clarence không khỏi chạm vào mũi. Một thoáng ngượng ngùng thoáng qua trong mắt cậu. Cậu không nhìn Jeffrey mà nhìn xuống cuốn sách giáo khoa trước mặt.

Thực ra, cậu cảm thấy hơi xấu hổ. Trước khi vào học, cậu đã tìm hiểu sơ qua về những học sinh năm nhất nào sẽ được phân vào Slytherin năm nay và đã có một ý tưởng sơ bộ về những người sẽ được phân vào Slytherin. Đó là lý do tại sao tối qua cậu có thể nhớ hầu hết một cách dễ dàng. Trí nhớ của anh không tốt như họ nghĩ. Anh chỉ nhớ ra họ sau khi nghe họ nói chuyện một lần trong buổi lễ Phân loại.

"Ừm, Daphne đến rồi!" Jeffrey không nhận ra vẻ ngượng ngùng của Clarence vì anh đã liếc nhìn về phía cửa lớp học từ lúc nói xong. Anh nhìn thấy Daphne ngay khi cô ấy xuất hiện.

Daphne bước vào lớp và nhìn quanh. Khi thấy Clarence và Jeffrey, cô ấy mỉm cười ngọt ngào và kéo một trong những người bạn nữ của mình đến bàn phía sau họ.

"Chào buổi sáng, Daphne."

"Vâng, chào buổi sáng, Jeffrey, Clarence." Daphne trông có vẻ vui vẻ, hai lúm đồng tiền mờ nhạt trên mặt. "Chúng tôi thực sự học cùng nhau! Tôi thực sự hy vọng điều đó sẽ tiếp tục."

"Tôi vừa nghe nói rằng, trừ khi có chuyện không may, có lẽ chúng tôi sẽ học cùng nhau hầu hết các lớp cho đến năm thứ sáu." Clarence quay lại và mỉm cười thân thiện với hai người phụ nữ phía sau. "Đây là bạn của hai người, phải không? Để tôi tự giới thiệu. Tôi là Clarence Lambert, và đây là Jeffrey Lister."

"À," cô gái tóc nâu thắt bím dường như chưa chuẩn bị tinh thần cho phản ứng của đám con trai. Cô cúi mắt xuống ngại ngùng và thì thầm, "Em tên là Cindy Grigg."

Ngay lúc đó, Giáo sư Flitwick nhỏ nhắn bước vào lớp, và mọi người im lặng chờ giờ học bắt đầu.

--------

Chương 27. Bùa chú

Những màn đấu khẩu thường thấy giữa Gryffindor và Slytherin đã không còn nữa; sự hòa hợp giữa Ravenclaw và Slytherin khiến Giáo sư Flitwick rơi nước mắt. Suy cho cùng, vị giáo sư nhỏ bé này thường thiếu tự chủ, mặc dù ông từng là một nhà vô địch đấu tay đôi lừng lẫy ở Hogwarts.

Lớp học Bùa chú tương đối cơ bản và đơn giản, khiến nó trở nên vô cùng hấp dẫn đối với những phù thủy trẻ mới bước vào thế giới phép thuật. Hầu hết những học sinh này đều đến từ Ravenclaw. Rõ ràng, chương trình giáo dục nhập môn của các gia đình thuần chủng đã bao gồm những kiến ​​thức cơ bản về phép thuật. Do đó, những phù thủy trẻ "được kính trọng" này có vẻ không mấy hứng thú; ngay cả Jeffrey cũng không thể không mất tập trung giữa chừng.

Bài học đầu tiên bao gồm những kiến ​​thức cơ bản về Bùa Khai sáng. Trước khi buổi thực hành chính thức bắt đầu, Giáo sư Flitwick đã kiên nhẫn và tỉ mỉ giải thích những lưu ý cần thiết khi niệm chú.

Nhận thấy Clarence đang chăm chú ghi chép, Jeffrey tò mò tiến lại gần.

"Bùa chú là một môn khoa học. Việc niệm chú không chỉ đơn thuần là nói đúng từ. Quan trọng hơn, nó đòi hỏi sự phối hợp giữa phù thủy và cây đũa phép của họ. Sao cậu lại viết ra điều đó?" Jeffrey lẩm bẩm, lặp lại dòng chữ ở đầu trang, chứa những lời đầu tiên của Flitwick trong giờ học.

"À, tớ đã viết ra và học thuộc lòng rồi," Clarence đáp khẽ. "Có lẽ sau này sẽ có ích đấy."

"Cậu không học ở nhà sao?" Jeffrey mở to mắt. "Không đời nào?"

"Chà, cùng một từ ngữ được nói ra bởi những người khác nhau ở những nơi khác nhau có thể có tác dụng khác nhau," Clarence nói mơ hồ. "Và nó thậm chí có thể có trong bài kiểm tra."

"Không sao đâu. Ít nhất thì nó cũng không bị kiểm tra," Jeffrey tự tin nói. "Trừ khi giáo sư không còn gì khác để kiểm tra."

"Có thể. Dù sao thì cũng chẳng còn gì khác để làm, đúng không?" Clarence nhún vai. Anh không thể nói với Jeffrey rằng mình đang nghĩ cách điều khiển độ sáng của Bùa Chiếu Sáng. Câu hỏi này dường như không phải là điều mà một học sinh năm nhất sẽ nghĩ đến vào ngày đầu tiên đến trường.

"Được rồi, các em hãy lấy đũa phép ra và luyện tập niệm chú," Giáo sư Flitwick vui vẻ nói. "Thư giãn đi, đây là một câu thần chú rất đơn giản. Có thể các em chưa làm được ngay, nhưng các em sẽ sớm quen thôi. Hãy hạ rèm xuống." Giáo sư Flitwick vẫy đũa phép và niệm một câu thần chú im lặng. Bức tường duy nhất trong lớp học Bùa chú, được làm bằng cửa sổ kính suốt từ sàn đến trần, giờ đã bị che khuất bởi những tấm rèm dày.

Lớp học Bùa chú được bố trí rất độc đáo. Học sinh ngồi đối diện nhau ở hai bên phòng. Bục giảng của Giáo sư Flitwick nằm đối diện với cửa sổ kính suốt từ sàn đến trần, hướng ra lối vào. Có lẽ vì lớp học Bùa chú yêu cầu một khoảng không gian nhất định, nên không có bàn ghế nào trước bục giảng.

Rèm cửa đã che khuất ánh sáng tự nhiên, và lớp học lập tức trở nên tối om. Chỉ có một vài ngọn nến trên trần nhà thắp sáng. Điều này giúp học sinh dễ dàng kiểm tra xem mình đã niệm thành công Bùa Chiếu Sáng hay chưa.

"Lumos!" Jeffrey nhanh chóng niệm Bùa Chiếu Sáng, một quả cầu ánh sáng mềm mại bay lên từ đầu đũa phép của cậu. Cậu là học sinh niệm chú nhanh nhất gần đó.

Daphne, ngồi sau Jeffrey, thấy cậu thành công và cảm thấy lo lắng dâng trào. Cô lặp lại câu thần chú vài lần trước khi cuối cùng triệu hồi được quả cầu ánh sáng của riêng mình.

Trong khi đó, một vài học sinh Slytherin ngồi đối diện cũng niệm thành công Bùa Chiếu Sáng.

"Ồ, rất tốt, rất tốt," Flitwick gật đầu với một nụ cười rạng rỡ. Những đứa trẻ có thể niệm chú nhanh thường là những đứa trẻ xuất thân từ gia đình phù thủy. Những đứa trẻ có nền tảng vững chắc thường học nhanh hơn sau này.

Clarence giơ đũa phép lên và lẩm bẩm một câu thần chú. Một vầng hào quang mỏng manh xuất hiện từ đầu đũa phép màu nâu nhạt của cậu, rồi nhanh chóng biến mất.

"Cậu không biết phép thuật này sao?" Jeffrey thoáng vui mừng vì thành công nhanh chóng của mình, nhưng khi nhận thấy tình trạng của bạn cùng bàn, cậu không khỏi cảm thấy hơi lo lắng.

"Ồ, không, tôi sẽ..." Câu trả lời thì thầm của Clarence vừa dứt thì Jeffrey bị một giọng nói đột ngột cắt ngang.

"Giáo sư! Tại sao bùa Chiếu sáng chúng ta niệm lại khác nhau thế? Có loại sáng hơn, có loại lại tối hơn." Lorenzo đang ngồi đối diện Clarence. Anh không hề bỏ lỡ những gì vừa xảy ra ở đầu đũa phép của Clarence, quan sát cậu ta từ bên cạnh.

"Ồ, đúng rồi, đó là một câu hỏi hay, thưa thầy Medici." Giáo sư Flitwick có vẻ rất vui khi một học sinh hỏi một điều vượt ra ngoài sách giáo khoa. "Phép thuật Chiếu Sáng của mỗi người đều khác nhau. Như tôi đã nói lúc đầu, nó phụ thuộc vào sự phối hợp của bạn với đũa phép. Nó cũng phụ thuộc vào lượng ma lực được sử dụng trong phép thuật. Thực tế, phép thuật của bạn có thể được điều chỉnh linh hoạt. Ví dụ, nếu bạn vung nhanh đũa phép về phía trước trong khi niệm chú, phép thuật Chiếu Sáng sẽ thoát khỏi đũa phép của bạn và bay về phía trước. Khoảng cách di chuyển về phía trước cũng phụ thuộc vào lượng ma lực được sử dụng."

"Lumos!" Giáo sư Flitwick vừa dứt lời thì Lorenzo đã vung đũa phép về phía trước một cách dứt khoát. Động tác và cách phát âm khéo léo của anh cho thấy rõ ràng anh rất quen thuộc với phép thuật này.

Một đốm sáng bắn ra từ đầu đũa phép của anh, tạo ra một quỹ đạo rõ ràng khi bay về phía trước Clarence. Đầu đũa phép của Clarence vẫn đang vật lộn để tạo ra một quầng sáng mỏng, chỉ sáng hơn trước một chút. Khi Bùa Chiếu Sáng của Lorenzo chạm đến anh, nó ngay lập tức che khuất độ sáng của đầu đũa phép của Clarence.

Jeffrey nghe thấy tiếng la ó của vài học sinh Slytherin bên kia đường nên trừng mắt nhìn Lorenzo với vẻ giận dữ. Lorenzo xòe tay ra vẻ ngây thơ, tỏ ý mình không cố ý.

"Đừng giận cậu ta. Luyện tập phép thuật đi." Clarence kéo tay Jeffrey, tỏ ý mình không quan tâm. "Thử vài lần xem sao để tôi quan sát."

Cho đến hết giờ học, Clarence vẫn chưa niệm được một quả cầu ánh sáng nào đáng chú ý, trong khi ba người ngồi cạnh cậu, bao gồm cả Cindy, một cô gái nhà Ravenclaw xuất thân từ một gia đình Muggle, đều đã niệm thành công.

Khi chuông reo, Lorenzo, cảm thấy hài lòng với bản thân vì đã trêu được Clarence, rời khỏi phòng với tâm trạng phấn khởi. Mặc dù một số người khác đã niệm thành công Bùa Chiếu Sáng, nhưng không ai có thể tỏa sáng hơn quả cầu ánh sáng của cậu hay di chuyển xa hơn. Điều này rõ ràng khiến cậu rất vui mừng.

"Đừng nản lòng. Chúng ta có thể dành thời gian luyện tập cùng nhau mà," Daphne nói với Clarence. "Nếu lịch trình của cậu giống bọn tớ thì sáng mai cậu sẽ có chút thời gian rảnh. Chúng ta có thể ra sân trước tập cùng nhau." Cô bé cố gắng hết sức an ủi Clarence. Jeffrey và Cindy vẫn còn hơi ngại ngùng gật đầu.

"Ừ, luyện tập là cần thiết, nhưng cậu không cần phải lo cho tớ. Tớ sẽ hỏi giáo sư vài câu hỏi. Jeffrey, đợi tớ một lát." Clarence, vẫn mỉm cười thản nhiên, thu dọn sách vở và nhanh chóng đi về phía vị giáo sư thấp bé, người cũng sắp rời khỏi lớp học.

Jeffrey khịt mũi giận dữ nhìn theo bóng lưng Lorenzo.

"Có chuyện gì vậy? Sao cậu lại tức giận thế?" Cindy thì thầm với Jeffrey đang bực bội.

"Tên đó chắc chắn cố ý làm vậy trong lớp học vừa rồi. Hắn ta thấy phép thuật của Clarence thất bại nên mới hỏi câu đó. Thực ra hắn ta đang cố nói với mọi người rằng phép thuật của Clarence thất bại vì phép thuật của hắn ta quá yếu." Daphne giải thích, "Hôm qua trên tàu đến đây, chúng tôi gặp chút chuyện không vui, và tôi nghĩ anh ấy đang oán giận."

"Hai người có đánh nhau không?" Cindy hỏi, giọng hơi lo lắng. "Trên tàu á?"

"Ồ, không, anh ấy chỉ xông vào khoang tàu của chúng tôi và bị anh trai Clarence mắng." Môi Jeffrey nhếch lên thành một nụ cười, như thể đang nhớ lại nỗi nhục nhã của Lorenzo trên tàu.

Nhìn đôi mắt xanh lấp lánh niềm vui của Jeffrey, Cindy ngượng ngùng đỏ mặt và rời khỏi chỗ ngồi, tay cầm sách.

Đến giờ ăn trưa, dường như cả Slytherin đều biết về phép thuật Khai sáng thất bại của Clarence. Tuy nhiên, Lorenzo có vẻ không vui. Thay vào đó, anh ta dùng nĩa đâm vào thức ăn trước mặt, rõ ràng là không thấy ngon miệng.

"Anh ấy bị sao vậy?" Clarence tò mò hỏi. "Chẳng phải anh ấy nên vui vẻ lắm sao?"

"Tôi nghe nói trong lớp sau lớp chúng ta, một học sinh nhà Gryffindor đã niệm Bùa Chiếu Sáng rất nhanh và sáng, và Giáo sư Flitwick đã vui vẻ thưởng thêm điểm cho nhà Gryffindor." Jeffrey nhanh chóng tìm ra lý do.

"Vậy là cậu ta buồn vì không được cộng điểm à?"

"Tất nhiên rồi. Slytherin và Gryffindor là kẻ thù không đội trời chung. Giờ Gryffindor lại được cộng điểm, cậu ta, với tư cách là thủ lĩnh năm nhất của nhà chúng ta, tự nhiên cảm thấy mình bị lu mờ." Jeffrey khịt mũi, như thể đang hả hê, nhưng cũng có phần không hài lòng với danh hiệu thủ lĩnh năm nhất.

Nhà Slytherin coi trọng sức mạnh hơn tất cả. Ngoài Wendel, người giữ chức Chủ nhiệm Nhà, mỗi năm học của nhà Slytherin đều có một thủ lĩnh được công nhận, thường là một người thừa kế xuất sắc từ một gia đình quyền lực, bởi những người thừa kế trẻ tuổi này thường sở hữu sức mạnh vượt trội so với bạn bè cùng trang lứa.

Nhà Slytherin không cần một buổi lễ công khai để chọn thủ lĩnh; mọi người đều quan sát trong im lặng, và mọi thứ xảy ra trong trường đều có thể là manh mối để đánh giá sức mạnh của họ.

Dường như các phù thủy trẻ nhà Slytherin, ngay cả học sinh năm nhất, cũng khá quen với kiểu quan sát và đánh giá này. Ở một mức độ nào đó, vị trí Hiệu trưởng không chỉ đơn thuần là vấn đề tuổi tác; bên cạnh sức mạnh cá nhân vượt trội, một nền tảng gia đình vững chắc cũng rất quan trọng. Ví dụ như Hiệu trưởng hiện tại, Wendell. Gia tộc Dalton của ông, giống như gia tộc Medici, có ảnh hưởng đáng kể trong thế giới phù thủy thuần chủng hiện tại.

"Thầy Hall, chiều nay em có thể đến thư viện sau giờ học được không?" Clarence quay lưng lại với chủ đề Bùa Chiếu Sáng và quay sang người hướng dẫn ngồi cạnh mình.

--------

Chương 28. Những Bước Ngoặt Và Ngã Ba Của Nhà Slytherin

Dina, đang lặng lẽ ăn, cau mày. "Cậu đến thư viện à?"

"Ừ, mình luôn mong được đến đó. Anh trai mình luôn nói với mình rằng Hogwarts có bộ sưu tập sách phong phú nhất trong thế giới phù thủy." Do quy định của Nhà Bảo Hộ Slytherin, học sinh mới không được phép ra ngoài một mình trong hai tháng đầu tiên, nên Clarence phải xin phép người bảo hộ của mình mới được đến thư viện.

"Chiều nay mình có lớp học," Dina đáp ngắn gọn.

"Được rồi," Clarence không phản đối.

Khi bữa trưa gần kết thúc, Jeffrey huých khuỷu tay Clarence, ra hiệu cho cậu ấy nhìn lên. Cậu nhìn lên và thấy Theoren đứng dậy khỏi bàn Hufflepuff và đi về phía mình.

Theoren, với nụ cười rạng rỡ trên môi, tiến lại gần Clarence và nói, "Mình nghe nói hôm nay cậu không thể niệm Bùa Chiếu Sáng phải không?" Cậu ta nói mà không hề cố gắng hạ giọng, và mọi người xung quanh đều có thể nghe thấy sự chế giễu nồng nặc trong lời nói. Jeffrey ngạc nhiên liếc nhìn hai anh em đang trò chuyện, rồi quyết định cúi đầu xuống.

"Tin tức đã đến tai các học sinh năm bảy nhà Hufflepuff chưa?" Clarence nhướn mày. "Tôi có nên bày tỏ lòng biết ơn không?"

"Hình như là thật," Theoren tiếp tục mỉm cười. "Tôi đến đây để xác minh ngay khi nghe tin. Mọi người đang chờ tin của tôi."

"Chiều nay cậu có lớp học không?" Clarence, mặc dù thường hay mỉm cười và trông có vẻ khá phù phiếm, nhưng thực ra trông khá giống một Slytherin khi đi cùng anh trai mình, người có nụ cười thậm chí còn vô tư hơn.

"Không, có chuyện gì vậy? Cậu muốn đi đâu?"

Clarence quay sang người bảo vệ mình và nhìn anh với ánh mắt cầu xin.

"Với một học sinh năm bảy bảo vệ cậu, họ hẳn sẽ đảm bảo an toàn cho cậu tốt hơn tôi. Tôi không phản đối," Dana đáp lại một cách lạnh lùng. "Nếu tối nay tôi không phải trông hai người, tôi nghĩ mình đã có một buổi tối tuyệt vời rồi."

"Tôi cũng sẽ đến thư viện," Jeffrey khéo léo nói.

Vậy là, sau khi lớp Lịch sử Phép thuật buổi chiều kết thúc, nhóm đi theo Theoren đến thư viện đã lên đến bốn người, Daphne và Cindy cũng tham gia cùng.

"Tôi lo tình trạng của anh sẽ trở nên tồi tệ hơn," Jeffrey thì thầm với Clarence trong thư viện. "Có biện pháp nào không?"

"Đừng lo, không phải là tôi không thể niệm Bùa Chiếu sáng, nếu đó là điều anh lo lắng." Clarence mở lá thư từ Yvette mà anh nhận được sáng hôm đó trong thư viện.

"Vậy tại sao lúc đó anh không thể niệm phép?" Jeffrey ngập ngừng hỏi.

"Tôi chỉ đang kiểm tra xem âm lượng niệm chú của tôi có ảnh hưởng đến hiệu quả của các phép thuật tôi niệm hay không," Clarence nói mà không ngẩng đầu lên. "Và tôi không hứng thú với việc cạnh tranh vị trí thủ lĩnh năm học. Tôi nghĩ nếu tôi có thể dành cả ngày trong thư viện đọc sách và học tập mà không bị làm phiền, thì việc người khác nghĩ rằng tôi không thể niệm được một câu thần chú nào cũng chẳng sao cả."

"Tôi e rằng tôi không đồng tình với quan điểm của anh," Jeffrey nói với vẻ mặt hơi buồn bã. "Tuy nhà Slytherin tuân thủ quy tắc không bao giờ tiết lộ sức mạnh thực sự của mình, nhưng họ ưu tiên sự sống còn của kẻ mạnh nhất. Và tôi không muốn thấy nhà Medici hành động tự phụ."

"Anh chắc chứ?" Clarence ngước lên ngạc nhiên. Có lẽ vì được bao quanh bởi những học sinh Hufflepuff trung thực và hiền lành từ nhỏ, Clarence không thể hiểu hết cái gọi là phong cách Slytherin.

"Thực ra, theo những gì tôi quan sát được, có lẽ việc giữ mình khiêm tốn chỉ phù hợp với những học sinh Hufflepuff trung thực như chúng tôi thôi," Theoren nhận xét.

"Vậy tôi nên làm gì đây?" Clarence hỏi Jeffrey một cách nghiêm túc. "Ban đầu tôi chỉ muốn học hành chăm chỉ, không bị gián đoạn, và tự do nghiên cứu những gì mình muốn. Chẳng phải sẽ hiệu quả hơn nếu tôi tránh xa mấy trò tranh giành quyền lực đó sao?"

"Ngược lại thì đúng hơn. Ở Slytherin, khái niệm về thứ bậc rất nghiêm ngặt." Jeffrey lắc đầu chắc nịch. "Nếu cậu không có sức mạnh tương xứng, mọi người sẽ bắt nạt cậu. Nếu cậu đủ mạnh và có thể coi thường mọi người, thì mọi người sẽ tôn trọng cậu. Cha tôi đã từng cảnh báo tôi rằng là một Slytherin, tôi không bao giờ được tỏ ra yếu đuối."

"Vậy sao? Giờ tôi không thể cứ thế mà đến chỗ May được. "Chúng ta đấu với Medici à? Thật nực cười," Clarence tự giễu. "Hay là tôi sẽ ếm bùa Chiếu sáng trong phòng sinh hoạt chung tối nay?"

"Slytherin các cậu thật kỳ lạ," Daphne, người vẫn im lặng lắng nghe, nói. "Cậu không thể tập trung vào việc học sao? Tôi cứ tưởng đó là mục đích của trường chúng ta chứ."

"Đối với một Slytherin, Hogwarts không chỉ đơn thuần là học phép thuật. Nếu họ nghĩ chúng ta dễ bắt nạt, Medici chắc chắn sẽ dùng đến những mánh khóe cũ rích của hắn. Đó là lý do tại sao tôi ghét hắn ta." Jeffrey vẽ một người đàn ông nhỏ bé lên tập giấy mới của mình và dùng đầu bút lông chọc vào đó. Cậu cảm thấy thoải mái hơn khi ở trước mặt vài người bạn thân.

"Sao hắn ta lại làm thế? Trông lúc nào cũng chán ngắt. Chẳng phải hắn ta là thủ lĩnh được công nhận ngay từ khi mới đến sao? Tôi chưa từng thách thức quyền lực của hắn ta hay gì cả. Vậy tại sao hắn ta cứ luôn bắt nạt chúng ta?" Clarence bối rối trước suy nghĩ của thằng nhóc.

"Tất nhiên là để thiết lập quyền lực rồi! Quyền lực của các gia tộc thuần chủng cũng dao động! Đối với những gia tộc lâu đời, nắm quyền thống trị, điều này là hoàn toàn cần thiết, vì không ai có thể lay chuyển vị thế của họ. Ví dụ như Tộc trưởng Wendell Dalton của chúng ta chẳng hạn. Tuy gia tộc Dalton không phải là gia tộc tinh nhuệ nhất, nhưng họ từ lâu đã nắm giữ vị trí chỉ đứng sau dòng chính thống. Và gia tộc Medici, giống như gia đình tôi, cũng vậy. Gia tộc Medici và tôi quen biết nhau từ nhỏ, nên sức mạnh của gia tộc chúng tôi gần như ngang ngửa nhau. Sự thăng tiến hiện tại của họ chỉ là tạm thời. Nếu không có sức mạnh cần thiết để duy trì, cuối cùng họ sẽ sụp đổ." Jeffrey, chịu ảnh hưởng từ gia đình từ nhỏ, đã kể lể về những gia tộc thuần huyết này một cách hùng hồn và uy quyền.

"Quyền lực của các người có dao động mạnh không?"

"Tất nhiên là không. Nhìn chung, nó tương đối ổn định. Nếu không có sự kiện Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết, vốn đã ảnh hưởng nghiêm trọng đến những gia tộc truyền thống như nhà Malfoy, thì nhà Medici đã không có cơ hội vươn lên đến đỉnh cao như vậy. Suy cho cùng, nếu họ không phải là những gia tộc thuần huyết hùng mạnh, Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai-Đấy đã chẳng chọn họ làm môn đồ của mình." Mắt Clarence sáng lên trước lời Jeffrey nói, một từ khóa trong câu trả lời của cậu ta. Nhưng cậu ta nhanh chóng che giấu nó đi.

"Vậy thì, nếu tôi không thách thức cái gọi là quyền lực của hắn ta với tư cách là thủ lĩnh năm nhất và chỉ tập trung vào việc học và thi cử, hắn ta vẫn sẽ chủ động gây rắc rối cho chúng ta, phải không?" Clarence cảm thấy đau đầu. Cậu còn rất nhiều việc khác phải lo, như liên minh kinh doanh, sở thích phù thủy của gia đình, và việc học của chính mình.

Mặc dù dinh thự Lambert cũng có một bộ sưu tập sách quý hiếm, nhưng số lượng sách khổng lồ chắc chắn không thể so sánh với Hogwarts. Cậu đã bị cuốn hút ngay từ lần đầu tiên đến trường. Kế hoạch ban đầu của cậu ở trường chỉ đơn giản là trở thành một phù thủy đủ tiêu chuẩn, trau dồi kỹ năng càng nhiều càng tốt để gia đình cậu có thể chống lại sự trở lại của Chúa tể Hắc ám. Tóm lại, cậu có một lịch trình dày đặc, và không có gì liên quan đến một người đàn ông ngoài ba mươi đang phải đấu tranh tư tưởng với một đám trẻ con. Lorenzo trêu chọc cậu sáng hôm đó chẳng hề làm anh bận tâm. Anh khăng khăng rằng mình không đến nỗi thảm hại đến mức phải nổi giận với một đứa trẻ mười một tuổi.

"Bố tôi từng nói rằng mọi thứ chúng ta làm ở trường đều sẽ ảnh hưởng đến gia đình."

"Ừ, tôi nghĩ mình nên hỏi thầy Lister." Clarence lôi cuốn sổ tay ra khỏi cặp.

"Đây là loại giấy gì vậy? Nó mỏng hơn giấy da nhiều." Daphne tỏ vẻ tò mò trước cuốn sổ tay tinh xảo của Clarence. Ít nhất thì nó cũng thú vị hơn cuộc trò chuyện trước đó của hai cậu bé.

"Giấy viết thư, tôi học được từ dân Muggle. Đôi khi tôi phải viết thư rất dày, mà giấy da thì quá nặng, cú mèo đưa thư thì mệt. Loại này mỏng hơn và dễ xé hơn." Clarence hào phóng xé vài tờ rồi đưa cho Daphne, Jeffrey và Cindy. "Các em có thể thử xem."

"Các em mua cái này ở đâu vậy?" Daphne hỏi. "Có lẽ tôi nên tự làm thử."

"Gia đình tôi tự làm cái này. "Họ có thể in bất kỳ thiết kế nào bạn cần lên giấy, chẳng hạn như huy hiệu gia đình", Clarence nói. "Bạn có quan tâm không? Có rất nhiều sản phẩm tương tự. Họ đang soạn một tờ rơi đặt hàng qua thư. Nếu bạn muốn, tôi có thể bảo họ gửi cho bạn một vài tờ." Họ có cửa hàng ở Hẻm Xéo và Hogsmeade."

"Tất nhiên rồi, tôi rất mong chờ!" Daphne gật đầu vội vàng. Học sinh năm nhất và năm hai bị giới hạn ở Hogwarts ngoại trừ các kỳ nghỉ, vì vậy cách duy nhất để mua đồ, ngoài các gói hàng được gửi bằng cú của bố mẹ, là thông qua các tờ rơi đặt hàng qua thư từ nhiều cửa hàng khác nhau. Theoren đã từng đề cập rằng nhiều cô gái lớn tuổi hơn cũng thích sưu tầm các tờ rơi đặt hàng qua thư.

Vì vậy, trước bữa tối, năm người họ đã đến Trại Cú, nơi Clarence gửi hai lá thư: một cho Lister, bằng một con cú công cộng thông thường, và một cho Yvette, bằng một con dao.

Thầy Lister rõ ràng rất coi trọng lá thư của Clarence. Trước khi đi ngủ tối hôm đó, Clarence đã nhận được thư trả lời từ thầy Lister.

Kính gửi thầy Lambert:

Tôi rất vinh dự nhận được thư của thầy vào ngày đầu tiên. Về câu hỏi của thầy, tôi chỉ có thể nói rằng các phù thủy trẻ ở trường cũng ảnh hưởng đến thế giới bên ngoài. Hành động của thầy ở trường không chỉ ảnh hưởng đến bản thân và gia đình thầy. Ở Slytherin Nhà ạ, chỉ có hai loại: kẻ chinh phục và kẻ phục tùng. Không có ngoại lệ.

Tôi hy vọng câu trả lời của tôi có thể giải đáp thắc mắc của các bạn. Chúc các bạn học tốt!

Trân trọng, Enoch Lister

Kết thúc bức thư, Clarence không khỏi mỉm cười gượng gạo. Cách cư xử khoa trương này hoàn toàn không giống anh ta. Trong hơn ba mươi năm, qua hai cuộc đời, phương pháp ưa thích của anh ta là đóng vai heo ăn thịt hổ.

Có lẽ anh ta thực sự nên vào Hufflepuff. Chàng trai trẻ bất lực thở dài và lắc đầu.

--------

Chương 29. Đấu Nhóm

Vì Chiếc Nón Phân Loại cuối cùng đã xác nhận cậu phù hợp với Slytherin, Clarence quyết định tin tưởng vào phán đoán của yêu tinh ngàn năm tuổi. Người ta phải làm tốt nhất có thể. Khi thấy mình bất hòa với môi trường xung quanh, thích nghi và thay đổi bản thân là lựa chọn tất yếu để sinh tồn.

Ngoài vai trò là tộc trưởng của gia tộc Lambert và người đứng đầu liên minh kinh doanh, Clarence không có bí mật nào cần che giấu. Vì vậy, một địa vị tương đối cao sẽ không gây thêm rắc rối. Rõ ràng là cả anh cả và em trai nhà Lester đều mong muốn một vị trí cao hơn trong Nhà Slytherin.

Ngay khi Clarence đang loay hoay tìm cách đạt được địa vị mà nhà Lester yêu cầu, một cơ hội đã tự xuất hiện.

Sáng thứ Ba, Dana dành nửa ngày trong thư viện với Clarence và Jeffrey. Buổi chiều, lớp Phòng Chống Nghệ Thuật Hắc Ám diễn ra suôn sẻ. Có lẽ vì ham muốn thắng điểm Nhà so với Bill Weasley, Lorenzo suốt buổi học chỉ chăm chú lắng nghe và trả lời các câu hỏi của giáo sư, không còn sức để bắt bẻ Clarence và Jeffrey.

Là chủ nhiệm Nhà Slytherin, ông thực sự gánh vác rất nhiều trách nhiệm.

Trong bữa tối, Jeffrey nghe nói Lorenzo đã kiếm được nhiều điểm thưởng hơn Gryffindor trong lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám buổi chiều. Vậy nên, thầy Medici, ngồi ở chiếc bàn dài, rõ ràng đang hả hê vì điều này và rất phấn khích. Ngay cả trong cơn phấn khích, ông vẫn không quên chọc tức đối thủ bằng cách liếc nhìn Jeffrey đầy khiêu khích.

Khuôn mặt Jeffrey tối sầm lại suốt buổi tối. Không rõ hai người đã cãi nhau kiểu gì trước khi nhập học mà lại dẫn đến mối hận thù sâu sắc như vậy.

Nhưng vào sáng thứ Tư, tình huống khiến Jeffrey luôn trong tâm trạng tồi tệ đã hoàn toàn đảo ngược.

Chuyện xảy ra sau buổi học Biến hình của nhà Slytherin và Ravenclaw.

Sau giờ học, học sinh năm nhất nhà Slytherin tụ tập ở cửa lớp, chờ đợi các lãnh đạo khóa trên. Ngay lúc đó, học sinh năm nhất nhà Gryffindor, sắp bắt đầu tiết học tiếp theo, cũng đến.

Nhìn thấy Bill Weasley, phản ứng đầu tiên của Lorenzo là chế nhạo anh ta. Chiến thắng hôm qua trong môn Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám sẽ cung cấp cho thầy Medici một nguồn tư liệu dồi dào cho những lập luận của mình. Có lẽ tài năng thiên bẩm của các phù thủy nhà Slytherin là châm biếm và chế giễu, vì một vài con rắn nhỏ đứng cạnh thầy Medici cũng tham gia ủng hộ.

Nhưng anh không ngờ lũ sư tử nhà Gryffindor lại phản ứng lặng lẽ, rút ​​đũa phép ra và tấn công học sinh nhà Slytherin.

Cảnh tượng hỗn loạn bùng nổ.

Nhận thấy sự thay đổi, Clarence kéo Jeffrey sang một bên và lách qua chỗ Daphne cùng những người khác, né tránh đợt bùa chú đầu tiên.

Lorenzo, bị kẹt giữa làn đạn, cũng không thoát, trúng phải bùa Expelliarmus và bị hất sang một bên. Những học sinh Slytherin năm nhất còn lại đã né tránh hoặc tự vệ, mặc dù một số đã bị dính đòn tấn công bất ngờ.

Phải thừa nhận rằng, những cuộc tranh cãi nảy lửa của học sinh năm nhất sẽ không gây ra bất kỳ thương tích nghiêm trọng nào, nhưng những người bị tấn công tạm thời không thể chống cự.

Nhà Gryffindor, sau khi thành công trong đòn tấn công bất ngờ đầu tiên, không hề có dấu hiệu rút lui, ngay cả khi đã ở bên ngoài cửa nhà của vị Chủ nhiệm Nhà mà họ yêu quý, Giáo sư McGonagall.

Bỏ qua những học sinh đã né tránh, những học sinh đã ngã xuống, và những người ở cả hai bên đã bị dồn ra khỏi khu vực chiến đấu, năm học sinh Gryffindor còn lại đang đứng giữa và bốn học sinh Slytherin chưa kịp né tránh, Nhà Rắn vẫn ở thế bất lợi.

"Lumos!" Ngay trước khi Gryffindor tung ra đòn tấn công thứ hai, một luồng sáng chói lòa bất ngờ thu hút sự chú ý của mọi người, và mọi người theo bản năng nhắm mắt lại.

Một loạt tiếng kêu "Ahhhh!" vang lên, và khi mọi người lấy lại được thị lực, tay phải của Clarence nhẹ nhàng đánh vào gáy Bill Weasley. Bill Weasley gầm gừ rồi ngã xuống đất.

Nhìn quanh, năm học sinh Gryffindor vừa tấn công đều nằm rạp xuống đất, ôm bụng hoặc bắp chân. Không một ai còn đứng vững.

Khi Clarence quay lại chỗ Jeffrey và Daphne, họ nhìn anh với đôi mắt mở to và vẻ mặt không tin nổi. Tất cả đều nhớ lại lời Clarence nói trên tàu, vừa lắc nắm đấm: "Tôi đã học được một số phép thuật, nhưng chủ yếu là những phép thuật thông thường. Ban đầu tôi định học các phép thuật chiến đấu một cách có hệ thống ở trường. Nếu tôi chỉ dùng nắm đấm thì được chứ? Tôi đã học được một số phép thuật đó rồi." Hóa ra anh ta không đùa.

Biểu cảm của họ khiến Clarence gãi mũi. Đó là điều xảy ra khi ở bên Terence quá lâu. Ngay cả khi bạn chưa học được gì khác, thói quen này cũng cực kỳ khó bỏ.

"Chuyện gì đang xảy ra vậy?" Giáo sư McGonagall hét lên giận dữ từ phía sau các học sinh.

Những học sinh đang đứng ở cửa lớp Biến Hình tránh ra, và Giáo sư McGonagall bước vào giữa lớp. Ngay lúc đó, Wendell, dẫn đầu bởi các bảo vệ khóa trên, đến. Họ lặng lẽ đỡ các học sinh khóa dưới đứng dậy và đứng phía sau. Năm học sinh Gryffindor bị Clarence đánh ngã cũng đứng dậy.

"Ai đó có thể nói cho tôi biết chuyện gì đã xảy ra không? Có ai đó đã niệm chú ở hành lang không?" Giáo sư McGonagall nghiêm nghị nhìn vào khuôn mặt của những học sinh ở giữa lớp.

Wendell cũng nhìn Lorenzo với ánh mắt dò hỏi, người vừa được Duke đỡ dậy.

Clarence, người vừa kết thúc cuộc chiến và quay lại chỗ Jeffrey cùng hai người kia, giờ đã ở ngoài khu vực chiến đấu.

"Vừa nãy, ngài Medici của Nhà Slytherin đã chế nhạo ngài Weasley của Gryffindor," một học sinh Ravenclaw đứng trong đám đông nói. "Rồi năm học sinh Gryffindor tấn công học sinh Slytherin, và ba người bị đánh ngã xuống đất bởi phép thuật. Trước khi chúng kịp tung đòn tấn công thứ hai, thầy Lambert đã dùng một luồng sáng chói lòa. Khi chúng tôi nhìn thấy chúng lần nữa, các học sinh Gryffindor đã nằm rạp xuống đất."

"Ánh sáng ư?" Wendel hơi giật mình, nhìn Clarence, người đang đứng ngoài vòng tròn chiến đấu, vẻ mặt ngạc nhiên.

"Đánh nhau trong hành lang! Thầy Medici, thầy Lambert, và thầy Weasley! Mỗi người sẽ bị trừ năm điểm!" Giáo sư McGonagall gầm lên giận dữ, "Vì đã vi phạm nội quy nhà trường ngay trong tuần đầu tiên của học kỳ!"

"Nhưng thưa Giáo sư! Điều đó không công bằng!" Jeffrey nói với vẻ không tin. "Clarence can thiệp vì học sinh Gryffindor sắp tấn công các học sinh Slytherin khác, mà cậu ta lại không dùng phép thuật nào với ai cả! Cậu ta cũng không thể bị trừ điểm!"

"Dù sao đi nữa, đánh nhau trong hành lang là vi phạm nội quy nhà trường. Tôi không nghĩ phán quyết của tôi là bất công," Giáo sư McGonagall nói dứt khoát. "Tuy nhiên, thầy Medici và năm người kia, các em cũng sẽ phải lao động khổ sai ba đêm cùng thầy Filch! Bây giờ, tất cả học sinh nhà Gryffindor, vào lớp; giờ học sắp bắt đầu rồi!"

"Slytherin, theo tôi." Wendell khẽ cúi chào Giáo sư McGonagall rồi gật đầu, dẫn các học sinh nhà mình ra ngoài.

Clarence, kéo Jeffrey vẫn còn đang phẫn nộ sang một bên, chào tạm biệt Daphne và ngay lập tức quay lại nhóm nhà.

Các học sinh năm nhất nhà Slytherin đi bên cạnh đều dán mắt vào Clarence, như thể hoa đã mọc ra từ người anh ấy.

Sau khi Wendell và các học sinh năm cuối hộ tống các học sinh năm nhất trở lại phòng sinh hoạt chung, các học sinh năm cuối trở lại lớp học. Các học sinh năm nhất cũng đi về phía ký túc xá.

"Làm sao mà các em xử lý được cái đèn huỳnh quang nhấp nháy lúc nãy vậy?" Jeffrey hỏi sau khi trở về phòng. "Nó sáng hơn nhiều so với thứ chúng ta niệm trong lớp. Ma thuật của cậu mạnh hơn ma thuật của chúng ta bao nhiêu vậy? Tôi chưa từng thấy hiệu ứng nhấp nháy huỳnh quang của ai lại mạnh đến thế, kể cả học sinh cuối cấp."

"Theo cậu, mọi phép thuật được niệm bởi Phù thủy Trắng vĩ đại nhất của chúng ta, Hiệu trưởng Dumbledore, đều là những phép thuật cực kỳ mạnh mẽ. Điều đó rõ ràng là không thể," Clarence bất lực đáp. "Nếu tôi có nhiều phép thuật đến thế, liệu tôi có còn học lớp một không? Chỉ là tôi đã tăng nhẹ sản lượng ma thuật tức thời thôi."

"Kiểm soát sản lượng ma thuật? Nghe có vẻ ấn tượng đấy."

"Không hẳn vậy." Clarence lắc đầu. "Tôi cũng không chắc lắm. Tôi chỉ đang thử nghiệm với các mức âm lượng và tốc độ khác nhau trong hai ngày qua. Tuy tôi không thể nói mình kiểm soát được phép thuật, nhưng tôi thấy rằng niệm phép nhanh và to có thể hiệu quả hơn. Hôm nay, chỉ vì mọi người bất ngờ bỏ đi... Hành lang không có cửa sổ, chỉ dựa vào đèn để chiếu sáng, nên hơi tối và dễ chịu. Tôi không ngờ nó lại có tác dụng mạnh đến vậy."

"Nhưng giờ ai cũng biết cậu mất điểm vì đã cứu chúng," Jeffrey vui vẻ nói. "Hai ngày trước, Medici đã chế nhạo Kim Tuyến Phát Sáng của cậu, và giờ ông ấy được Kim Tuyến Phát Sáng của cậu cứu. Cậu cố tình dùng phép đó à?"

"Tất nhiên là không rồi. Làm sao tôi có thể nghĩ ra được điều đó chứ?"

"Giờ cậu sẽ là thủ lĩnh năm nhất rồi. Tôi có thể tưởng tượng ra một số người đang cảm thấy rất tệ lúc này, ha!" Jeffrey nói với giọng điệu vui vẻ khác thường. "Nghĩ đến điều đó khiến tôi rất vui."

"Đơn giản vậy sao? Chỉ là một Kim Tuyến Phát Sáng thôi mà."

"Đơn giản vậy sao? Cậu nghĩ ai có thể hạ gục năm người trong thời gian ngắn như cậu được sao?"

"Nó chỉ hiệu quả với học sinh năm nhất thôi." Clarence lắc đầu. "Những học sinh khỏe hơn một chút sẽ không bị ảnh hưởng. Tôi tập luyện như vậy chỉ để rèn luyện thể lực thôi."

--------

Chương 30. Thăng trầm

Đến giờ ăn tối, ngay khi Clarence bước vào Đại Sảnh Đường, anh cảm thấy vô số ánh mắt đổ dồn về phía mình, một cảm giác khiến da đầu anh dựng đứng.

"Thấy chưa, tôi biết mà. Chắc mọi người đều nghe nói rồi," Jeffrey thì thầm, nghiêng người lại gần Clarence.

"Tôi thực sự không nghĩ chuyện này có gì to tát. Tôi nghĩ chúng ta nên nhanh chóng ăn xong rồi đến Tháp Thiên Văn."

"Ngài nên quen với việc này đi, Ngài Thủ Lĩnh."

"Không thể đơn giản như vậy được. Liệu nó đã đạt được hiệu quả như ngài đã hứa chưa?"

Như người ta vẫn nói, vàng luôn sáng, dù cho vàng đó đang bị một số người trong Slytherin chèn ép. Lorenzo đã bất hòa với Clarence vì vụ việc trên tàu. Anh ta đã cố gắng lôi kéo những học sinh năm nhất trung lập của Slytherin về phe mình.

Đáng tiếc, kết quả không như anh mong đợi. Ở một mức độ nào đó, điều này là do sự nhắm trúng mục tiêu của Lorenzo và sự ngoan ngoãn không ngừng của Jeffrey. Điều này ngay lập tức nâng vị thế của Clarence trong số các học sinh năm nhất nhà Slytherin lên vị trí thứ hai, chỉ sau Lorenzo.

Những học sinh Slytherin trẻ tuổi, những người tin vào nguyên tắc sức mạnh, quả thực không phức tạp như Clarence tưởng tượng.

Theo quan điểm của họ, việc hạ gục năm học sinh từ kẻ thù không đội trời chung của họ, Gryffindor, chỉ trong vòng chưa đầy nửa phút bằng một tia sáng huỳnh quang đã đủ để thay đổi một số sự thật.

Khi Clarence nhận thấy tất cả học sinh năm nhất đã đi theo mình khi anh ăn xong và rời khỏi chiếc bàn dài, thầy Lister ngẩng cao cằm đầy tự hào, vẻ mặt đầy tự mãn.

"Tôi nghĩ tôi nên chúc mừng cậu, cậu Lambert." Wendel, quan sát những học sinh năm nhất đi theo Clarence, không hề tỏ ra khó chịu. "Tôi phải nói rằng màn trình diễn của các cậu sáng nay khá tốt!"

Wendel trung thành với nguyên tắc rằng học sinh năm cuối sẽ không can thiệp vào cuộc tranh giành quyền lãnh đạo giữa các học sinh năm ba. Ngay cả nhiều học sinh năm cuối trước đây vốn lạnh lùng giờ cũng tỏ ra thân thiện hơn với Clarence. "Tôi nghĩ mình thực sự cần phải ôn lại một số nội quy nhà mình. Nó đã hoàn toàn đảo ngược hiểu biết trước đây của tôi về vai trò của một học sinh." Đây là kết luận cuối cùng của Clarence về việc trở thành thủ lĩnh năm nhất.

Một thủ lĩnh năm nhất nhà Slytherin không chỉ là chiến thắng trong các trận chiến. Một thủ lĩnh còn phải đứng đầu lớp. Lorenzo đã cố gắng cân bằng mọi thứ. Đáng tiếc là đôi khi không phải là bạn chưa cố gắng đủ, mà chỉ đơn giản là người khác giỏi hơn bạn.

Có lẽ được truyền cảm hứng từ lời khuyên của Jeffrey, Clarence đã từ bỏ việc tự sáng tạo và thử nghiệm trong lớp. Cậu làm theo sự dẫn dắt của giáo viên, và nền tảng vững chắc mà cậu đã xây dựng bằng cách sử dụng sách giáo khoa cũ của Terence trước khi nhập học đã cho phép cậu dễ ​​dàng theo kịp giáo viên trong bất kỳ môn học nào. Trong môn Bùa chú và Biến hình, cậu luôn là người đầu tiên đạt điểm cao. Trong môn Độc dược và Thảo dược học, cậu thể hiện rất ổn định, chưa bao giờ làm khó được ngay cả những câu hỏi của Snape. Trong môn Thiên văn học, cậu là người nhanh nhất nắm bắt được hướng dẫn của giáo sư và xác định chính xác vị trí ngôi sao mục tiêu. Và trong môn Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám, sự nhanh nhẹn đã giúp anh thể hiện tốt hơn đáng kể. Ngay cả trong môn Bay, môn học tự tin nhất của Lorenzo, Clarence cũng thể hiện rất tốt. Ở môn này, người ta phải khen ngợi gen thể chất vượt trội của gia đình Lambert.

Chỉ trong vòng chưa đầy hai tuần, thành tích xuất sắc của anh đã mang lại cho anh danh tiếng tốt trong mắt các giáo sư. Người duy nhất có thể cạnh tranh với anh là Bill Weasley của nhà Gryffindor, cũng là một học sinh xuất sắc và xuất chúng.

Clarence đã xử lý vai trò quan trọng của mình và những ánh mắt dò hỏi ngày càng tăng xung quanh một cách bình tĩnh, không ngừng cải thiện thành tích.

Dù có giả vờ trẻ trung đến đâu, Clarence, xét cho cùng, cũng đã là một người đàn ông ngoài ba mươi. Anh chưa bao giờ thô lỗ với bất kỳ ai. Anh vừa lịch lãm vừa dịu dàng. Anh luôn sẵn lòng giúp đỡ các bạn cùng lớp, chẳng hạn như trong học tập. Anh thậm chí còn xuất sắc hơn trong những chi tiết khác của cuộc sống. Anh ấy luôn tìm ra những vật dụng kỳ diệu và tiện lợi, chẳng hạn như bản đồ Hogwarts, tập giấy viết thư dễ xé, sách hướng dẫn chuyên ngành được xuất bản đặc biệt, tiểu thuyết thú vị, và thậm chí cả quần áo thời trang và sành điệu. Những vật dụng mới mẻ và tiện lợi luôn thu hút sự chú ý của mọi người và bán rất chạy. Sau khi giúp đỡ một vài bạn cùng lớp với một vài món đồ nhỏ, những tờ rơi đặt hàng qua thư của Nhà sách Lambert đã chính thức sẵn sàng để sử dụng. Hai ngày sau khi anh ấy đưa cho Jeffrey và Daphne hai tờ rơi đặt hàng trước, Nhà sách Lambert cũng báo cáo rằng lô tờ rơi đầu tiên đã được phân phối.

Nhà sách Lambert là một trong số ít doanh nghiệp trực thuộc gia đình Lambert, có chi nhánh tại Hẻm Xéo và Hogsmeade. Bên cạnh việc bán sách thông thường, nhà sách còn dự trữ rất nhiều đồ dùng học tập và trò ảo thuật cho học sinh. Không giống như các đạo cụ chơi khăm, hầu hết những trò ảo thuật này đều lấy cảm hứng từ xã hội Muggle và chỉ đơn giản là để giải trí.

Sau một cuối tuần ở Hogsmeade, xu hướng sở hữu một bản sao tờ rơi đặt hàng qua thư của Nhà sách Lambert dần lan rộng khắp ba nhà, bên cạnh Slytherin.

Bạn có thể tự hỏi, làm sao Gryffindor có thể chấp nhận một món đồ từ Clarence, một học sinh Slytherin?

Phải, dù một món đồ Slytherin có tốt đến đâu, học sinh Gryffindor cũng sẽ từ chối. Nhưng nếu nó đến từ Hufflepuff, những người có mối quan hệ tốt với Gryffindor, thì đương nhiên không có trở ngại nào.

Do lượng người mua lớn, nhiều sản phẩm phổ biến thường cháy hàng. Vì vậy, nhiều nữ sinh nhà Ravenclaw thậm chí còn kéo Daphne đi cùng để tán tỉnh Clarence, hy vọng được đối xử đặc biệt.

Trong hoàn cảnh như vậy, Clarence khó mà không được lòng mọi người.

Hơn nữa, trong khi hầu hết các học sinh khác chỉ nhận được một lá thư mỗi tuần, thì lưỡi kiếm của Clarence lại mang đến cho cậu ít nhất một lá thư mỗi ngày. Hiện tượng này càng làm tăng thêm vẻ bí ẩn và quyến rũ cho hình ảnh của cậu.

Chưa đầy hai tháng sau, Dana không còn phải lo lắng về cậu hay Jeffrey nữa.

Tuy nhiên, cả Clarence và Jeffrey đều tin chắc rằng Lorenzo sẽ không bỏ cuộc. Họ không ngờ rằng khi sự việc thực sự xảy ra, tình hình lại có phần vượt quá dự đoán của họ.

Khoảng tuần thứ hai của tháng Mười, một học sinh năm tư nhà Slytherin đã đến thăm Clarence và Jeffrey. Sau một hồi trò chuyện, cuối cùng họ cũng hiểu được ý định của đối phương. Học sinh năm cuối nhà Slytherin phàn nàn rằng cách đối xử của họ với các phù thủy gốc Muggle quá tử tế, không xứng đáng với địa vị thuần chủng của họ.

Clarence chưa bao giờ tuyên bố rõ ràng về việc cắt đứt quan hệ với các phù thủy gốc Muggle. Và với những lần chạm trán thường xuyên với Theoren, anh ta không tránh khỏi việc bị bao vây bởi các phù thủy gốc Muggle. Theoren là phù thủy thuần chủng duy nhất kiên trì theo học môn Muggle Học trong suốt năm năm, và Clarence lại chính là em trai của anh ta.

Cả Clarence và Jeffrey đều im lặng trước những câu hỏi lộ liễu của người phàn nàn.

Vì sự việc này, Clarence và Jeffrey sau đó bị bạn cùng nhà xa lánh. Theo sự xúi giục của Lorenzo, một số học sinh từ các gia đình thuần chủng cứng rắn đã liên kết với nhau để tẩy chay hai người. Tuy nhiên, vì Chúa tể Hắc ám vừa bị đánh bại, những học sinh này không dám hành động quá lộ liễu. Suy cho cùng, không phải ai cũng là phù thủy thuần chủng chính hiệu.

Khi Theoren và rất nhiều phù thủy gốc Muggle quen biết Clarence qua cậu biết được chuyện này, họ đã nguyền rủa lũ Slytherin chết tiệt đó, đồng thời cũng lo lắng cho cậu. Những người theo đường lối cứng rắn đã vạch ra ranh giới trước, một phép thử rõ ràng, trong khi những người trung lập đương nhiên chỉ đứng ngoài quan sát.

Gần đây, mỗi khi Clarence đến phòng sinh hoạt chung để học, cậu đều thấy phòng chật kín người, mặc dù thường thì vẫn còn chỗ trống. Hơn nữa, những nhóm đó còn từ chối cho cậu vào.

"Nếu cậu không phản kháng, tình hình sẽ chỉ càng tệ hơn thôi," Daphne nói trong một buổi họp kín với Theoren, Jeffrey, Daphne và Cindy. "Cậu không thể để họ cô lập cậu. Chúng ta phải hành động."

"Điều đó thật khó khăn, xét cho cùng, họ là số đông," Jeffrey thở dài buồn bã. "Thật đáng tiếc khi cậu từng là thủ lĩnh, nhưng giờ có lẽ cậu không còn nữa."

"Tại sao họ lại là số đông? Chỉ có một vài người thực sự nhắm vào cậu thôi, phải không?" Cindy hỏi một cách nghiêm túc.

"Thực ra, tất cả các gia đình Slytherin điển hình đều tin vào thuyết thuần huyết, bao gồm cả gia đình Hall trước đây và gia đình Lister. Họ đã như vậy trước khi gia nhập Liên minh Doanh nghiệp. Họ chỉ chia thành những người theo đường lối cứng rắn và những người theo chủ nghĩa ôn hòa. Những người theo chủ nghĩa ôn hòa luôn giữ thái độ mơ hồ, tuân theo quan điểm và lập trường của số đông." Jeffrey giải thích với giọng bất lực: "Mặc dù việc những người theo đường lối cứng rắn cổ xúy cho thuyết thuần huyết quá tuyệt đối, nhưng những gia tộc này cũng có yêu cầu rất cao đối với các phù thủy trẻ. Họ hoàn toàn khác biệt với một số phe phái trung lập. Ngay cả khi con cái của họ rất xuất chúng, họ vẫn tránh né sự chú ý. Vì vậy, những phù thủy trẻ theo đường lối cứng rắn thường là những người lãnh đạo trong Slytherin. Họ cố gắng hết sức, để có đủ tự tin khinh miệt những người không thuộc dòng máu thuần chủng. Vì vậy, hầu hết các thủ lĩnh và lãnh đạo cấp bậc của Slytherin đều xuất thân từ những gia tộc theo đường lối cứng rắn. Giống như Medici, gia tộc Malfoy và các gia tộc danh giá khác nằm trong số những gia tộc nổi bật nhất. Trong thời kỳ trị vì của Chúa tể Hắc ám, quyền lực của những người theo đường lối cứng rắn lớn hơn nhiều so với ngày nay. Tuy nhiên, với sự thất bại của Chúa tể Hắc ám, gia tộc của một số Tử thần Thực tử cốt cán đã bị ảnh hưởng đáng kể và sức mạnh của họ suy giảm.

"Lấy ví dụ như gia tộc Malfoy?" Clarence hỏi ngay. "Anh cả của tôi thường nhắc đến gia tộc này hồi còn đi học."

"Phải, gia tộc Malfoy là một ví dụ điển hình về một gia tộc có quyền lực bị ảnh hưởng nghiêm trọng." Jeffrey gật đầu khẳng định. "Từ Theo tôi hiểu, người đứng đầu Malfoy hiện tại, Lucius Malfoy, đang vô cùng lo lắng về chuyện này. Nếu không, nhà Medici đã không kiêu ngạo đến vậy."

Nghe thấy một cái tên nào đó được nhắc đến, Clarence cảm thấy một cảm giác tê tái, như thể có một chiếc lông vũ nhẹ nhàng lướt qua tim mình, và hơi thở anh dồn dập hơn. Câu trả lời cho cảm giác đã dày vò anh bấy lâu nay giờ đã rõ ràng.

Tôi muốn đến gần anh hơn...

"Nhà Malfoy có ảnh hưởng lớn lắm không?"

--------

Chương 31. Niềm Tin Vượt Trên Dòng Máu Thuần Chủng

"Dĩ nhiên, câu trả lời rất rõ ràng nếu xét đến số lượng hôn nhân giữa những gia tộc thực sự hùng mạnh với các gia tộc khác trong suốt chiều dài lịch sử của họ. Nếu không phải vì ảnh hưởng nghiêm trọng của một số gia tộc thực sự hùng mạnh lên công việc của Chúa tể Hắc ám, thì nhà Medici thậm chí đã không được tính đến," Jeffrey kết luận. Rồi, cảm thấy vẫn chưa đủ, hắn khịt mũi lạnh lùng, thể hiện sự khinh miệt sâu sắc đối với nhà Medici.

"Niềm tin vào dòng máu thuần chủng... Thực ra, dòng máu thuần chủng chỉ là một hiện tượng do con người tạo ra. Tại sao nó lại trở thành một niềm tin và một luật lệ?" Clarence hỏi.

"Bởi vì dòng máu thuần chủng đại diện cho sức mạnh! Dòng máu thuần chủng đồng nghĩa với gen di truyền và con cháu vượt trội. Nếu tìm hiểu lịch sử phù thủy, bạn sẽ dễ dàng nhận ra rằng hầu hết các phù thủy xuất chúng đều là dòng máu thuần chủng." Jeffrey đáp lại với vẻ mặt im lặng, "Chẳng phải các người cũng là một dòng máu thuần chủng sao? Các người không biết sao?"

"Chà, nói một cách chính xác thì gia đình Lambert không đáp ứng được tiêu chuẩn của một gia đình thuần huyết. Bà của chúng tôi là một Muggle," Theoren gãi đầu và cười khúc khích.

"Ừ, vậy gia đình chúng tôi có thể được coi là thuần huyết không?" Daphne ngắt lời. "Cha, mẹ, bà và bà ngoại của tôi đều là phù thủy, tất cả đều là Ravenclaw. Ông nội và ông ngoại của tôi đều là Muggle. Và tôi đoán là các thế hệ trước cũng ngang nhau."

"Ừ. Chắc chắn không phải vậy. Một phù thủy thuần huyết là người có tổ tiên đều là phù thủy," Jeffrey cau mày.

"Ừm, cha mẹ tôi là phù thủy, nên tôi không thể được coi là phù thủy gốc Muggle, đúng không? Vậy tôi là gì?" Daphne tiếp tục với một nụ cười ngây thơ.

"Ừm..." Jeffrey không biết nói gì.

"Và theo tôi biết, hầu hết các gia đình thuần huyết, như nhà Medici và Malfoy, thực sự đều có tổ tiên là phù thủy gốc Muggle. Tôi đoán gia đình Lister cũng vậy." Clarence gõ bàn trước mặt anh ta và nói, "Vậy là tôi không hiểu mục đích của việc duy trì niềm tin thuần huyết."

"Sao lại thế được! Gia tộc Lister là một gia tộc thuần huyết hoàn toàn!" Jeffrey lắc đầu kinh hãi. "Không thể nào!"

"Anh có thể xác minh điều này với ngài Lister, nhưng tôi không nghĩ kết quả cuối cùng sẽ làm anh hài lòng lắm đâu." Clarence không nghi ngờ gì rằng kết luận của mình có thể sai. Xét cho cùng, với Cuốn Sách Thời Gian, anh chỉ cần bỏ thêm chút công sức để truy ngược về nguồn gốc huyết thống của một gia tộc và xác minh độ thuần chủng của nó. Rút ngẫu nhiên một tờ giấy trắng, anh vẽ vài vòng tròn. "Tôi không biết anh có hiểu những thứ như gen và huyết thống không. Trong khi phù thủy không có hệ thống để nghiên cứu chúng, thì Muggle lại có. Ví dụ như những vòng tròn này đại diện cho phù thủy thuần huyết. Tôi sẽ không đi sâu vào việc những phù thủy thuần huyết đầu tiên ra đời như thế nào, nhưng chúng ta hãy cùng làm một phép tính."

Clarence vẽ những đường thẳng bên dưới các vòng tròn. "Lấy Jeffrey làm ví dụ. Cậu là con một, đúng không? Cậu có hai cha mẹ, bốn ông bà và tám cụ. Giả sử tất cả tổ tiên của cậu đều kết hôn và có con ở tuổi 25, đúng là độ tuổi mà hầu hết các phù thủy đều kết hôn. Giả sử đúng như vậy, hãy tính ngược lại đến 1... 600 năm trước, có 64 thế hệ. Ai cũng biết rằng lịch sử phù thủy chắc chắn dài hơn 1.600 năm. Vậy nên, giả sử không có tổ tiên nào của cậu trùng lặp, thì tổng cộng sẽ có 185 tỷ tổ tiên. Rõ ràng là hồi đó không có nhiều người đến vậy. Ngay cả dân Muggle trên thế giới cũng không có nhiều người như vậy, chứ đừng nói đến phù thủy. Gia đình chúng ta chắc chắn đã có rất nhiều thế hệ lịch sử. Ngay cả với nhiều họ, giờ đây chúng ta đã có thể có họ hàng trên khắp thế giới, nếu chúng ta chỉ kết hôn với những gia đình thuần chủng. Tính toán theo góc độ này, chẳng phải điều đó chứng minh những gì tôi nói là đúng sao?

"Điều này... điều này..." Cả ba người, trừ Theoren, đều bối rối theo lời giải thích bằng sơ đồ của Clarence.

"Thôi quên đi, đừng bàn về chuyện đó nữa. Nói cách khác. Nếu nhà Lambert kết hôn với nhà Lister, con cái của họ sẽ mang một nửa dòng máu của họ, đúng không? Nhưng con cái trong một cuộc hôn nhân thì không thể kết hôn với nhau, đúng không? Vậy nên họ chỉ có thể kết hôn với người nhà khác. Theo cách tính toán đó, độ thuần chủng của dòng máu sẽ rất hỗn tạp, phải không? Và nhiều gia đình thuần chủng không có quá hai con, vậy chẳng phải tổng số lượng phù thủy đã giảm dần qua các thế hệ sao? Nếu không có sự xuất hiện của các phù thủy gốc Muggle, thì các phù thủy thuần chủng đã biến mất từ ​​lâu rồi."

Clarence giải thích ý của mình một cách đơn giản nhất có thể, nhưng ba học sinh năm nhất vẫn chưa hiểu rõ, chỉ nắm được ý chung chung. Tuy nhiên, Theoren bắt đầu suy nghĩ nghiêm túc.

"Hơn nữa, việc xác định dòng máu của một phù thủy Muggle có thuần chủng hay không không hề dễ dàng. Nhiều phù thủy Muggle sở hữu phép thuật mạnh mẽ, nhưng cả hai đều có cha mẹ là Muggle. Vậy phép thuật của họ đến từ đâu? Rõ ràng không phải từ huyết thống. Cũng có những phù thủy lai, như hiệu trưởng của chúng ta. Tôi nhớ đã đọc về các hiệu trưởng, và một trong những bậc phụ huynh của Hiệu trưởng Dumbledore là một Muggle. Thôi, đừng bàn về chủ đề này nữa; nó vô nghĩa. Tôi chỉ muốn nói rằng niềm tin thuần chủng không hoàn toàn đúng, và chắc chắn không phải là cách duy nhất để thế giới phù thủy phát triển." Cuối cùng Clarence cũng chịu từ bỏ việc giải thích về di truyền học Muggle đơn giản.

"Phải rồi!" Theoren, người đang suy nghĩ, đột nhiên lên tiếng đầy phấn khích. "Tôi nghĩ mình đã hiểu ra rồi. Quay lại chủ đề chính nào. Jeffrey nói rằng các cậu bị tẩy chay vì các cậu là số đông. Nhưng nếu họ là thiểu số, còn chúng ta là số đông thì sao?"

"Ý cậu là chúng ta sẽ cùng các nhà khác tẩy chay Slytherin sao? Vô nghĩa. Slytherin đã bị tẩy chay rồi," Jeffrey lắc đầu.

"Chẳng phải cậu vừa nói có phe trung lập sao?" Theoren lại gãi đầu, hơi ngượng ngùng. Rõ ràng là cậu ta đã nghĩ đến việc tẩy chay Nhà Slytherin.

"Trung lập? Chỉ là những người không quá cực đoan trong niềm tin vào thuần chủng thôi. Thực ra, Slytherin không có phe phái nào khác ngoài phe cứng rắn và phe trung lập, nên phe trung lập đương nhiên phải nghe theo phe cứng rắn. Ngoài hai phe đó ra, chỉ còn những kẻ được gọi là phản bội dòng máu, một thiểu số." Jeffrey bĩu môi.

"Không!" Daphne hét lên. "Tôi biết! Tôi có giải pháp!"

"Giải pháp nào?" Jeffrey đáp nhanh.

"Nếu không có phe thứ ba, vậy tại sao chúng ta không nỗ lực thành lập một phe rồi lôi kéo phe trung lập? Nếu toàn trường ủng hộ quan điểm thứ ba, thì phe cứng rắn chắc chắn sẽ trở thành thiểu số, và chẳng phải phe trung lập sẽ đứng về phía chúng ta sao?" Daphne vẫy tay phấn khích.

"Một phe thứ ba ư? Một phe toàn trường ư? Chẳng phải có một phe sao? Chẳng phải chúng ta là một phe rồi sao?" Clarence nhìn cô gái đang hào hứng với vẻ thích thú.

"Không, không hẳn vậy. Nếu chỉ nói về huyết thống, tôi nghĩ chỉ có ba phe: hai phe trong Slytherin, và một nhóm khác trong toàn trường ủng hộ Muggle. Về cơ bản, đó là một quan điểm trá hình cho rằng Muggle là một nhóm yếu thế. Và còn rất nhiều học sinh khác về cơ bản cũng giống như phe trung lập trong Slytherin."

"Chẳng phải đó là phe thứ ba mà cậu đang nói đến sao?" Theoren hỏi. "Cảm giác như chúng ta lại quay lại tình huống ban đầu vậy."

"Tất nhiên là không rồi. Chúng ta không nghĩ rằng thuần chủng là thượng đẳng, cũng không nghĩ Muggle là hạ đẳng! Thực ra, khi chúng ta hòa thuận với nhau, chẳng phải chúng ta thường lờ đi huyết thống sao? Năng lực và huyết thống chẳng liên quan gì đến nhau, đúng không?"

"Có chứ, đúng không? Ít nhất thì những người thừa kế của các gia tộc lớn chưa bao giờ thiếu năng lực, đúng không?" Jeffrey ngập ngừng hỏi.

"Chà, tôi nghĩ quan điểm của Daphne rất đúng, nhưng chưa đầy đủ. Muggle không hề yếu đuối; ngược lại, họ đã cực kỳ mạnh mẽ rồi. Có lẽ anh thấy khó hiểu, nhưng phù thủy chúng ta đang ở trong một tình thế rất nguy hiểm. Số lượng Muggle đang gia tăng, vượt xa dân số phù thủy. Hơn nữa, Muggle đã bắt đầu để mắt đến phù thủy chúng ta, trong khi số lượng của chúng ta đang dần giảm đi. Tôi nghĩ Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết nói đúng một phần. Muggle đã là một kẻ thù nghiêm trọng. Nhưng chúng ta không nên, và không thể, tiêu diệt tất cả Muggle và Muggle. Tin vào dòng máu thuần chủng sẽ chỉ đẩy Muggle và phù thủy vào thế đối đầu với toàn bộ thế giới phù thủy. Thử tưởng tượng xem, ngay lúc này, Muggle không thể làm gì chúng ta vì họ không có phép thuật. Nhưng nếu một phù thủy gốc Muggle bằng cách nào đó mở được cánh cửa vào thế giới phù thủy cho họ thì sao? Lúc đó chúng ta sẽ không còn chỗ nào để trốn nữa," Clarence tiếp tục.

"Thật đáng sợ!" Cindy, người vẫn im lặng nhưng chăm chú lắng nghe, thốt lên. Trong số ít người có mặt, Cindy là phù thủy gốc Muggle thuần chủng duy nhất, và cô ấy hiểu rất rõ về cộng đồng Muggle.

"Vậy thì sao?" Jeffrey nuốt nước bọt và hỏi với vẻ cố tỏ ra bình tĩnh.

"Đơn giản thôi. Hãy thay đổi niềm tin của chúng ta! Chúng ta nên tin vào phép thuật, vào khả năng của mình. Bất kỳ ai có phép thuật đều là một trong số chúng ta. Đây là cách chúng ta đoàn kết tất cả các phù thủy và khiến chúng ta mạnh mẽ hơn! Đây có thể là thái độ của chúng ta. Miễn là chúng ta không nói về sự khác biệt giữa phù thủy thuần chủng và phù thủy Muggle, thì mọi người đều là một trong số chúng ta. Chúng ta có thể cùng nhau thảo luận và nghiên cứu mọi cách để giúp phù thủy mạnh mẽ hơn."

"Vậy thì tôi có một ý tưởng! Chúng ta có thể thành lập một câu lạc bộ và tuyển dụng tất cả những học sinh đồng tình với quan điểm này. Cùng nhau học hành chăm chỉ nhé." Theoren lập tức tiếp lời. "Nếu em nộp đơn cho Giáo sư Flitwick và mời giáo sư Muggle học làm cố vấn, thì câu lạc bộ có thể chính thức được thành lập. Giống như một đội Quidditch vậy. Kể cả nếu không được, chúng ta vẫn có thể thành lập một câu lạc bộ riêng."

"Nhưng làm sao để thu hút mọi người tham gia?" Cindy hỏi.

"Câu hỏi đó không khó. Chẳng phải chúng ta thường tụ tập với bạn bè sao? Ai cũng muốn tụ tập để thảo luận về các vấn đề học tập, phải không? Hay là bắt đầu với những người thích học và tuyển sinh năm nhất nhỉ? Học sinh năm nhất có lẽ vẫn chưa có mối quan hệ chặt chẽ với các nhà," Daphne gợi ý. "Nhà chúng ta rất hợp với nhiều Slytherin."

"Nếu là về việc thu hút học sinh năm nhất thì không khó. Chỉ cần Theoren tìm được vài mẹo vặt trong cuộc sống học đường và tìm cách cải thiện thành tích học tập, chắc chắn các em sẽ thích," Clarence tiếp tục nhẹ nhàng. "Ý tưởng đó không khó."

"Thử xem! Chúng ta nên đặt tên câu lạc bộ là gì nhỉ? Tôi có thể viết đơn xin học ngay bây giờ!" Theoren hớn hở rút ra một tờ giấy da, cầm bút lông ngỗng lên và chuẩn bị viết.

"Học viện Violet thì sao?" Daphne liếc nhìn một bông hoa xinh đẹp trên bìa một cuốn sách trên bàn. "Tôi nghĩ ý nghĩa của bông hoa là đức hạnh!"

"Daphne, ý nghĩa của hoa violet thì được, nhưng cậu có chắc cái tên này phù hợp không?" Clarence trông hơi ngượng ngùng và chạm vào mũi.

"Sao vậy? Bông hoa này sao vậy?" Cindy gặng hỏi. "Tôi nghĩ một biểu tượng hoa violet sẽ đẹp hơn nếu đặt trên ngực tôi!"

"À, violet, đó là huy hiệu của nhà Lambert," Jeffrey cười khúc khích.

--------

Chương 32. Lớp Học Mới

Đến giờ ăn sáng Halloween, cả Đại Sảnh Đường đã tràn ngập không khí vui tươi. Vì Halloween rơi vào Chủ Nhật, học sinh không phải học và có thể tận hưởng trọn vẹn kỳ nghỉ.

Nhà Slytherin có truyền thống tổ chức tiệc riêng sau tiệc Halloween. Tiệc này vừa là sự kết thúc chính thức của Nhóm Bảo vệ, vừa là lời chào mừng những học sinh mới đã tốt nghiệp Nhóm Bảo vệ và chính thức trở thành Slytherin.

Khi các học sinh Slytherin bắt đầu rời đi, dường như vô tình, Clarence nhận thấy điều này. Cậu đã được Dana cho biết hôm trước rằng cậu và Jeffrey không được mời. Hơn nữa, mật khẩu vào phòng sinh hoạt chung của nhà đã bị thay đổi. Tất nhiên, mật khẩu mới không được chia sẻ với họ. Nói cách khác, họ không muốn thừa nhận mình là thành viên của nhóm.

Lorenzo chủ yếu là người xúi giục Wendell, nhưng Dana đã tiết lộ rằng chỉ có những học sinh nhỏ tuổi hơn mới tỏ ra thù địch với Clarence và Jeffrey. Những học sinh năm tư trở lên thì quan sát với thái độ lạnh lùng, thờ ơ. Lập trường của Wendell cũng không được nói ra.

Như các thành viên trong Lister vẫn luôn nhấn mạnh, ở Slytherin, việc giữ mình khiêm tốn là vô ích. Cả môi trường thúc đẩy mọi người phấn đấu giành vị trí cao nhất. Clarence vẫn chưa đủ mạnh.

Sau khi đồng ý gặp Theoren và những người khác, Clarence và Jeffrey cố tình đi vòng ra cửa phòng sinh hoạt chung, va vào tường rồi bỏ đi.

"Họ thật sự làm vậy! Trẻ con quá phải không? Họ không thể nhốt chúng ta ngoài này mãi được." Jeffrey vuốt mái tóc đen ngắn của mình và cong môi, tỏ vẻ không hề nao núng.

"Ừ, rồi chúng ta cũng sẽ trở về ký túc xá. Sự khác biệt nằm ở quá trình. Dù chúng ta có van xin họ cho vào hay bị Filch bắt gặp và đưa đến gặp Hiệu trưởng vì đêm đó chúng ta không còn nơi nào khác để đi, thì đó cũng là kết quả mà họ mong muốn." Những trò đùa của đám thanh thiếu niên quả thực chẳng là gì so với những người đã chuẩn bị.

"Tôi hoàn toàn ấn tượng với anh. Chẳng trách bố tôi lại bảo tôi đi theo anh. Trước hôm qua, tôi không hiểu tại sao anh lại bảo Dana giữ khoảng cách với chúng ta và giả vờ không thân thiện. Nếu anh không nói với tôi, tôi đã không biết nhà Hall đứng về phía chúng ta." Jeffrey luôn tỏ ra yếu đuối trước mặt Clarence, hoàn toàn trái ngược với thái độ của anh trước mặt các học sinh khác. "Biểu cảm của họ sẽ rất đáng chú ý khi chúng ta bước vào với mật khẩu mới."

"Tình báo là rất quan trọng, cả ở đây lẫn nơi khác. Chuyện của nhà Hall chỉ có anh và tôi, những tộc trưởng, biết, ngoài chính gia tộc Hall ra." Clarence dẫn Jeffrey thẳng đến Phòng Yêu cầu. "Hơn nữa, Dana là người hỗ trợ tôi. Chúng ta không thể tiết lộ anh ta trừ khi thực sự cần thiết. Chúng ta cần anh ta cung cấp thông tin tình báo cho chúng ta trong cuộc chiến chống lại nhà Medici."

Clarence đã nhiều lần đề cập đến tình báo với Jeffrey, cả trước và sau đó. Tuy nhiên, mãi đến khi Jeffrey biết được địa vị tộc trưởng của Clarence Lambert và sự tham gia của ông vào việc ra quyết định của Liên minh Doanh nghiệp, anh mới hiểu được sự coi trọng của Clarence đối với trí thông minh và vai trò then chốt của nó.

"Vậy anh có ý tưởng nào khác không?" Jeffrey hỏi, có phần ngạc nhiên.

"Tất nhiên, có ít nhất hai lựa chọn. Thứ nhất, ngủ trong phòng của Theoren, hoặc trong Phòng Cần Thiết. Chúng ta có thể hỏi lũ gia tinh hoặc dùng bùa xua đuổi để lấy hành lý ra. Thứ hai, tìm đường khác trở về phòng sinh hoạt chung. Giờ chúng ta có thể thử phương án thứ hai trước!"

"Phòng Cần Thiết? Đó là gì?" Jeffrey thấp hơn Clarence nửa cái đầu, và chân anh cũng ngắn hơn. Khi Clarence đi hết tốc lực, anh khó mà theo kịp. "Này, anh đi chậm lại một chút được không? Tôi không theo kịp anh!"

"Ồ, xin lỗi." Clarence đi chậm lại và chạm vào mũi anh. "Đó là một nơi khá kỳ diệu." Chỗ kỳ lạ nằm ở tầng tám. Theoren lấy được nó từ một hồn ma, và nó có thể triệu hồi các phòng khác nhau tùy theo nhu cầu của bạn. Tôi sẽ thử yêu cầu 'một căn phòng dẫn về ký túc xá của tôi'.

"Liệu có được không?"

"Tất nhiên rồi, đó chỉ là một khả năng. Theoren đã từng triệu hồi một lối đi bí mật dẫn thẳng đến vườn trường. Có rất nhiều lối đi bí mật ở Hogwarts, chắc cha cậu đã nói với cậu rồi, đúng không?"

"Không! Ông ấy để tôi tự tìm!" Mặt Jeffrey xịu xuống, mắt như bị sét đánh. "Có anh em trai thì tốt."

"Này! Cậu có tiến bộ đấy. Cậu nên nghĩ đến việc làm một người anh tốt đi!" Clarence cười.

"Thôi nào! Cậu nghĩ tất cả phù thủy thuần chủng đều có bốn đứa con như nhà Lambert của cậu sao? Tôi là con một, được chứ? Chắc tôi sẽ không bao giờ có anh em trai đâu."

"Được rồi, bắt tay vào việc thôi. Cậu canh chừng ở đây, và nếu có ai đến thì hãy ngăn tôi lại." Clarence đặt Jeffrey lên đầu cầu thang và bắt đầu đi tới đi lui.

Sau ba vòng, một tấm thảm xuất hiện trên bức tường trống.

"Jeffrey, cậu có thấy gì trên tường không?" Clarence hỏi người bạn đang canh gác, chỉ vào tấm thảm trước mặt.

"Không có gì! Thí nghiệm của cậu thành công chứ?" Jeffrey hỏi với vẻ lo lắng, thỉnh thoảng lại liếc nhìn về phía cầu thang. Hai nắm đấm siết chặt, lộ rõ ​​sự lo lắng bên trong.

"Đừng lo lắng. Tớ tìm được chỗ rồi. Tớ sẽ vào xem sao. Cậu đợi ở đây nhé. Chắc vài phút nữa tớ sẽ ra." Nói xong, Clarence đẩy tấm thảm sang một bên và bước vào.

"Này!" Tiếng kêu yếu ớt của Jeffrey ngay lập tức bị cắt ngang. Nhìn vào hành lang vắng tanh, cậu bé 11 tuổi cảm thấy như mình vừa lạc vào một con tàu cướp biển, và bị cha mình dẫn đến đó. Hành lang dài chỉ toàn là bức tranh quái dị về một con quỷ khổng lồ đang nhảy múa, tiếng gió đêm vọng lại, và Jeffrey Lister cô đơn.

Ngay khi Jeffrey sắp bỏ nhiệm vụ canh gác và đi đến bức tường để kiểm tra tình hình, Clarence xuất hiện. Cùng lúc đó, Theoren, Daphne và Cindy cũng xuất hiện trên cầu thang. Dáng người cao lớn dẫn đầu toát lên vẻ phấn khích, có thể nhìn thấy từ khắp cầu thang.

"Thành công! Được chấp thuận!" Theoren vui vẻ vẫy tờ giấy da trong tay. "Câu lạc bộ chúng ta đã được thành lập."

"Tuyệt vời! Cậu làm thế nào vậy? Nhanh quá!" Clarence vô cùng vui mừng khi đơn đăng ký đã được hoàn thành chỉ trong hai tuần. Mặc dù cậu không kỳ vọng nhiều vào hiệu quả của câu lạc bộ, nhưng dù sao thì đó cũng là thành quả của sự nỗ lực của tất cả mọi người.

"Tôi cũng ngạc nhiên. Ngay khi tôi sắp rời khỏi Đại Sảnh Đường, Hiệu trưởng Dumbledore đã ngăn tôi lại và đưa cho tôi tờ giấy này. Từ giờ chúng ta sẽ có chỗ riêng! Đi theo tôi!" Theoren túm lấy Clarence và chạy đi, ba đứa nhỏ đuổi theo, cảnh tượng thật hài hước.

"Cậu đi đâu vậy?" Clarence ngạc nhiên trước sự phấn khích của Theoren. "Ba đứa đằng sau chúng ta không theo kịp đâu!"

"Ôi, xin lỗi!" Cậu học sinh năm bảy, vừa nhận ra chuyện gì đang xảy ra, liền dừng lại ngay lập tức.

"Chết tiệt! Theoren! Nếu cậu còn làm thế nữa, tớ sẽ chấm dứt tình bạn của chúng ta!" Daphne hét lên không ngừng.

"Ôi, xin lỗi, tớ quá phấn khích đến mức không kiềm chế được." Cậu học sinh năm bảy gãi đầu ngượng ngùng.

"Làm ơn, hãy ý thức một chút về việc mình là một phù thủy trưởng thành nhé?" Clarence bất lực xoa trán. Nếu không phải vì những năm tháng đuổi bắt Theoren ở nhà, và sau đó là việc tăng cường vận động, cậu đã không thể theo kịp nguồn năng lượng dường như vô tận của Theoren.

"Sao cậu chạy nhanh thế? Cậu chẳng giống phù thủy chút nào! Giống như một Gryffindor liều lĩnh vậy!" Jeffrey phàn nàn giận dữ.

"Ồ, giờ thì cậu nhận ra có anh trai không phải lúc nào cũng tốt, phải không?" Clarence ghé sát vào tai Jeffrey và thì thầm, nhưng cậu không cố hạ giọng, nên ba người kia đều nghe thấy.

Theoren đấm Clarence giận dữ và tiếp tục dẫn đường, nhưng lần này cuối cùng cậu cũng biết cách đi chậm lại.

"Chúng ta đang đi đâu vậy?"

"Giáo sư môn Muggle học đã đồng ý làm cố vấn cho chúng ta, nhưng ông ấy đã khá già rồi. Hiệu trưởng Dumbledore, cân nhắc điều này và ủng hộ tổ chức nhỏ của chúng ta, nơi khuyến khích tất cả học sinh hòa thuận với nhau, đã cho phép chúng ta sử dụng một phòng học cũ chưa sử dụng bên cạnh phòng học Muggle học. Tuy nhiên, nó đã không được sử dụng trong nhiều năm rồi, nên chúng ta sẽ phải tự dọn dẹp. À, và ngày mai chúng ta có thể dán thông báo tuyển thành viên mới."

"Cái gì? Ngày mai á?" Daphne, đang đi giữa nhóm, hét lên. "Các cậu định tuyển thành viên mới vào ngày mai à?"

"Cái gì?" Cô học sinh năm bảy ngoái lại, vẻ mặt hoang mang.

"Ôi trời ơi! Chúng ta còn chưa chuẩn bị gì cả! Hoạt động, lịch trình, giờ họp, quy định thành viên—chưa có gì được quyết định cả! Sao lại bắt đầu vội vàng thế?" Sinh cuối tháng Tám, Daphne là một Xử Nữ điển hình, với khát khao hoàn hảo hiện rõ trong cô.

Mọi người đã đưa ra rất nhiều ý tưởng cho câu lạc bộ, nhưng cuối cùng, vì khó có thể được chấp thuận nhanh chóng, Clarence đã ngăn Daphne, người đã nộp kế hoạch câu lạc bộ dài ba trang vào ngày hôm sau, và bảo cô ấy hoãn lại cho đến khi đơn đăng ký được chấp thuận.

"Tối nay chúng ta vẫn còn thời gian mà? Chưa đến tám giờ mà," cô học sinh năm bảy nói, mỉm cười. "Em không nghĩ Hiệu trưởng Dumbledore sẽ cho chúng ta một phòng học rộng rãi đâu. Đừng lo. Chúng em sẽ phụ trách việc dọn dẹp, còn anh và Cindy chỉ cần hoàn thành thủ tục thôi!"

Hóa ra Theoren đã đánh giá thấp sự nhấn mạnh của Hiệu trưởng về việc thúc đẩy sự tương tác giữa phù thủy thuần chủng và Muggle.

"Merlin! Tôi cá là nó còn to hơn cả lớp Biến Hình. Chắc phải chứa ít nhất một trăm người!" Jeffrey lẩm bẩm, nhìn vào căn phòng học rộng lớn ngổn ngang bàn ghế.

"Chúng ta phải dọn dẹp bao lâu nữa?" Cindy đỏ mặt hỏi. "Chúng ta cần một căn phòng lớn thế này cho năm người sao?" "

"Cuối cùng tôi cũng hiểu tại sao hơn một nghìn giáo viên và học sinh chúng ta lại dùng một tòa lâu đài lớn như vậy làm trường học. Hình như trước đây cộng đồng phù thủy của chúng ta khá đông." Clarence kết luận. "Liệu ngài hiệu trưởng vĩ đại của chúng ta có hy vọng tuyển được tất cả học sinh vào câu lạc bộ không?"

--------

Chương 33. Dòng Nước Ngầm

Phòng học rộng rãi, dài nằm trên tầng ba của tòa nhà giảng dạy phía Tây Nam. Một bức tường được ốp kính liền mạch, nhìn thẳng ra Hồ Đen, nhưng bị che khuất bởi những tấm rèm dày. Những tấm rèm xám xịt khiến căn phòng trông u ám. Đèn trần chiếu sáng căn phòng cũng phủ một lớp bụi dày. Ngoài bàn ghế ở giữa phòng, rõ ràng là đã được dùng làm lớp học, còn có rất nhiều tủ sách nằm rải rác khắp nơi.

"Tôi tò mò không biết lớp học nào ở đây được dùng để làm nhiều tủ sách đến vậy." Clarence dùng chổi sạch lau chùi một tủ sách gần đó. Sau đó, anh sờ soạng xung quanh. "Trông nó có vẻ được làm rất tốt, và chắc hẳn nó có chút lịch sử. Tôi nghĩ chúng ta có thể sử dụng một ít."

"Chúng ta có thể gọi gia tinh vào được không? Làm sao chúng ta, một học sinh năm bảy và bốn học sinh năm nhất, có thể tự mình dọn dẹp hết được?" Daphne nói, có phần bực mình. "Chắc chắn là quá muộn để bắt đầu tuyển sinh vào ngày mai rồi!" "Ồ, đúng rồi!" Theoren chợt nhận ra điều gì đó, rút ​​một tờ giấy nhàu nát từ trong túi ra. "Hiệu trưởng nói chúng ta có thể nhờ một yêu tinh giúp dọn dẹp các phòng học cũ. Tên cậu ấy là Shaq."

Thình lình, một yêu tinh khoác trên mình chiếc áo gối màu trắng ngà xuất hiện trước mặt mọi người.

"Thưa thầy Lambert, hiệu trưởng đã báo cho Shaq rồi! Tôi rất sẵn lòng giúp đỡ!" Yêu tinh vui vẻ nhón chân, nhìn Theoren đầy mong đợi.

"Ừm, giúp chúng tôi dọn dẹp lớp học này nhé. Trước tiên, phủi bụi đã." Theoren nhướn mày nhìn bốn người còn lại đang nhìn mình với vẻ ngạc nhiên, nhét tờ giấy lại vào túi và khéo léo ra hiệu cho yêu tinh bắt tay vào việc.

"Vâng, thưa thầy Lambert." Shaq vội vàng chạy đến cửa sổ, chỉ thấy chúng lần lượt mở ra, tạo nên một luồng gió mạnh thổi vào lớp học. Bụi bay mù mịt, mọi người đều lấy áo choàng đồng phục che miệng mũi.

"Ai làm phiền giấc ngủ của tôi vậy?" Tiếng hét chói tai vang lên từ đống đồ đạc ngổn ngang. Cùng lúc đó, Shaq cúi xuống sau lưng vài người. Đồ đạc, vốn vừa mới ồn ào một lúc trước, đổ sụp xuống đất rồi lại im bặt.

Một bóng người mập mạp, nhợt nhạt xuất hiện từ đống đồ đạc cao nhất. Dụi đôi mắt ngái ngủ, anh ta chậm rãi tiến về phía các học sinh.

"Ahem, thầy Ghost, xin lỗi đã làm phiền thầy." Clarence đưa tay phủi bụi vẫn còn vương vãi trước mặt, ho khan hai tiếng. Anh ta thở dài. Tuy gia tinh rất hiệu quả, nhưng chúng cũng khá ồn ào.

"Cái gì? Thầy Ghost? Thật thô lỗ! Tôi là Abelson! Sao lại làm phiền giấc ngủ của tôi?" Thầy Ghost lùn tịt, mập mạp, giận dữ vung nắm đấm đầy thịt. "Học sinh dạo này càng ngày càng thô lỗ!"

"Vâng, thầy Abelson, tôi rất xin lỗi. Chúng tôi đã được hiệu trưởng cho phép sử dụng lớp học cũ này." Clarence bình tĩnh đổi địa chỉ và tiếp tục, "Chúng tôi không biết thầy ở đây. Chúng tôi rất xin lỗi."

"Cái gì? Các em muốn dùng lớp học này à? Thôi, thầy phải đi đây. May mà giờ còn nhiều lớp. Thầy đi đây, các em cứ tiếp tục." Nắm đấm vung lên không trung rũ xuống, như thể sức lực đã bị rút cạn. "Than ôi, lớp học thân yêu của thầy, cuối cùng thầy cũng mất các em rồi!" Nói xong, hồn ma chuẩn bị chui qua bức tường.

"Xin thầy đợi một chút, thầy Abelson. Em có thể hỏi thầy vài câu được không?" Clarence vội vàng hỏi. "Thầy có biết lớp học này trước đây là lớp nào không?"

"Tất nhiên là em biết rồi! Đây là lớp học của lớp Cổ Ngữ khoảng năm mươi năm trước. Ôi, Giáo sư Honey thân yêu của em! Tại sao thầy lại bỏ rơi chúng em và rời khỏi trường mà không nói một lời?" Con ma trắng muốt, mập mạp lơ lửng giữa không trung, nức nở một cách cường điệu.

"Trường có nhiều phòng học trống không? À, ý em là, thưa thầy, thầy có phòng học nào khác có thể dùng làm phòng ngủ không?" Clarence nhìn hồn ma, trông anh ta buồn bã đến nỗi hơi ngần ngại hỏi.

"Tất nhiên là có rất nhiều phòng học trống. Hồi đó đâu có ít học sinh như bây giờ." Hồn ma thu lại vẻ mặt khoa trương, liếc nhìn Clarence, người đang định hỏi, rồi nói: "Tôi đi đây." Rồi anh ta nhanh chóng biến mất sau bức tường.

"Còn bí mật gì nữa không? Hình như anh ta không muốn trả lời câu hỏi của tôi nữa. Shaq, cậu cứ thu dọn đồ đạc đi. Ra ngoài trước đi. Khi nào xong cậu sẽ gọi bọn tôi vào."

"À, không ngờ bọn tôi lại thành lập câu lạc bộ này đấy. Ban đầu chỉ là trò đùa thôi." Clarence, đang đứng đợi ở hành lang, cười toe toét với bốn người bạn xung quanh, trông họ có vẻ đang chìm đắm trong suy nghĩ.

"Cái gì? Tôi nói nghiêm túc đấy nhé?" Daphne giận dữ đáp trả.

"Hahaha, lúc đầu tôi cũng nghĩ đó là trò đùa. Tôi không ngờ giáo sư lại chấp thuận đơn đăng ký của tôi." Theoren cười khúc khích một cách ngượng ngùng, rồi nhận ra Jeffrey và Cindy cũng có cùng biểu cảm.

"Cái gì? Chỉ mình tôi coi chuyện này là nghiêm túc thôi sao?" Daphne giận dữ chống nạnh. "Không, không! Mọi người, nghiêm túc đi! Bắt đầu bằng việc làm việc chăm chỉ đi!"

Bốn người họ bật cười trước vẻ mặt nghiêm túc của Daphne. Không ai có thể ngờ rằng một ngày nào đó, Hội Violet mà họ sáng lập, dường như chỉ là một trò chơi, lại để lại dấu ấn lâu dài trong lịch sử phù thủy.

Sáng sớm, Phòng sinh hoạt chung Slytherin vốn yên tĩnh nay lại rộn ràng tiếng nói chuyện.

"Tối qua họ không quay lại! Bức chân dung nói họ đến một lần, phát hiện sai mật khẩu rồi bỏ đi."

"Hừm, chắc họ đã ngủ với nhà Hufflepuff rồi. Họ không trụ được lâu nữa đâu," Lorenzo nói với giọng khó chịu.

"Liệu họ có định quay lại sáng nay không? Nếu ai cũng đến rồi đi, thì không cách nào ngăn cản được họ."

"Có gì phải sợ chứ? Chỉ cần không ai nói mật khẩu cho chúng, sẽ có người tình cờ mở cửa cho chúng thôi."

Clarence và Jeffrey nghe lỏm được cuộc trò chuyện này khi họ bước xuống cầu thang, tay ôm chặt sách giáo khoa thứ Hai.

Trên cầu thang dẫn đến phòng sinh hoạt chung của nữ, một cô gái bước xuống không khỏi ngạc nhiên trước vẻ mặt thản nhiên của hai người đàn ông.

Jeffrey cố gắng nhịn cười, giả vờ tỏ ra bình thản giống Clarence, rồi bình tĩnh bước qua đám đông trong phòng sinh hoạt chung, nơi đã trở nên uy nghiêm trước sự hiện diện của họ. Sau một lời chào buổi sáng lịch sự, anh rời khỏi phòng.

Ngay trước khi cửa hầm đóng lại, một tiếng bàn tán ồn ào, thậm chí còn to hơn trước, len lỏi qua khe hở.

Đêm qua, Clarence đã dẫn Jeffrey đến Phòng Yêu cầu, mở ra một căn phòng treo đầy tranh phong cảnh. Đằng sau bức tranh duy nhất có thể di chuyển được là một lối đi bí mật dẫn đến hành lang ký túc xá nhà Slytherin. Lối ra cũng là một bức tranh phong cảnh, và may mắn thay, nó nằm rất gần ký túc xá của họ. Vì vậy, việc họ quay lại không bị phát hiện. Thử thách đầu tiên của Lorenzo đã được giải quyết mà không gặp bất kỳ trở ngại nào.

Một ngày mới bắt đầu với thông báo tuyển dụng bên ngoài Đại Sảnh Đường, gây ra nhiều bàn tán.

Khi Clarence và các bạn đến, thông báo đã gây ra nhiều bàn tán. Nhiều người đang xúm xít quanh bảng thông báo để đọc. Ngay khi chúng tôi bước vào Đại Sảnh Đường, giọng nói hào hứng của Theoren vang lên từ đám đông nhà Hufflepuff.

Mọi người đều vô cùng hứng thú với câu lạc bộ mới này. Một phần vì cái tên khá lạ, không tiết lộ mục đích của nó, và một phần vì—

"Thầy Lambert, lớp ngữ pháp dành cho tất cả học sinh năm nhất và năm hai được nhắc đến trong thông báo của Câu lạc bộ Violet là gì vậy?" cậu học sinh năm nhất nhà Slytherin ngồi bên phải Clarence tại bàn ăn sáng thì thầm.

"Ồ, cái đó." Clarence bình tĩnh đặt dao nĩa xuống và quay sang người bên cạnh với một nụ cười. "Thưa thầy Baker, lớp ngữ pháp này là lớp mở do chúng tôi chuẩn bị. Dù bạn đến từ nhà nào, hay có phải là thành viên câu lạc bộ hay không, bạn đều có thể tham gia. Lớp học này dành riêng cho học sinh mới, hướng dẫn các em cách hoàn thành bài luận tốt hơn. Chúng tôi sẽ chuẩn bị nhiều bài tập cho học sinh ở các khối lớp khác nhau, cùng với lời khuyên từ nhiều giáo sư, phân tích chúng để giúp mọi người tránh những lỗi thường gặp và hoàn thành bài tập trôi chảy hơn."

"Thật sao?" Mắt Baker sáng lên ngay lập tức. Đối với một người thường xuyên bị trượt bài tập, điều này khá hấp dẫn. "Sao anh lại đến đây?" Chúng ta cần chuẩn bị cho sự kiện kiểu này."

"Thứ nhất, nó hữu ích cho tất cả mọi người tham gia lớp học. Thứ hai, sau buổi học, chúng tôi sẽ giải thích ngắn gọn về hoạt động của Câu lạc bộ Violet và những hoạt động thường xuyên của chúng tôi. Học sinh quan tâm có thể tham gia và tham gia nhiều hoạt động hơn. Bạn có quan tâm không? Đây là địa chỉ và thời gian. Thứ Bảy này, anh có thể đến bất cứ lúc nào anh muốn, không hạn chế gì cả." Clarence xé một tờ giấy ghi chú viết sẵn từ một cuốn sổ ghi chú. "Chúng tôi có hơn một trăm chỗ ngồi, nên tôi không chắc là sẽ đông khách hay không. Anh nên cân nhắc đi sớm nhé."

"Ồ! Được rồi!" Baker nhanh chóng với lấy cuốn sổ và cẩn thận nhét nó vào sách giáo khoa.

Trong khi đó, Daphne và Cindy bị bao vây bởi một số học sinh Ravenclaw. Hai cô gái đang phát những tờ giấy có cùng địa chỉ và thời gian với Clarence. Mỗi thành viên trong năm thành viên câu lạc bộ đều có một bản sao của cùng một cuốn sổ.

Baker im lặng sau khi nhận được cuốn sổ, và bàn ăn nhà Slytherin trở lại không khí yên tĩnh. Ngoại trừ ánh mắt bực bội mà Lorenzo dành cho Baker. Baker cũng đã im lặng trong những nỗ lực gần đây nhằm cô lập Clarence và Jeffrey. Mặc dù anh ta không chủ động hợp tác với hành động của Lorenzo, cũng không gần gũi với Clarence, nhưng anh ta là một người trung lập điển hình. Tuy nhiên, hành động của anh ta lúc này chắc chắn đã phá vỡ sự im lặng.

Phe trung lập thiếu một người lãnh đạo rõ ràng; mọi người đều thuận theo dòng chảy, hành động tùy theo hoàn cảnh.

Mỗi học sinh Slytherin đều là những người có nhiều tài năng. Ai cũng có quy tắc ứng xử riêng. Hành động khiêu khích của Lorenzo tối qua có thể được coi là một phép thử cho phe trung lập. Như Jeffrey đã nói, Học thuyết thuần huyết không phải là chân lý; sức mạnh mới là chân lý tối thượng. Rõ ràng, không ai hiểu được làm thế nào Clarence và Jeffrey lại trở về ký túc xá đêm qua. Đối với Baker, đây là bằng chứng đủ để củng cố lập trường thay đổi của anh.

Clarence và Jeffrey trao đổi ánh mắt đầy ẩn ý trước hành động của Baker.

Bầu không khí trong Đại Sảnh Đường tiếp tục nóng lên, và ngay cả bàn Slytherin, bàn duy nhất duy trì trật tự, cũng bắt đầu sôi sục một luồng khí ngầm dữ dội hơn.

--------

Chương 34. Liên minh Kinh doanh

Ngay từ ngày đầu tiên của tháng 11, phòng câu lạc bộ của Hội Violet đã nhộn nhịp hoạt động. Tối hôm trước, mọi người chỉ kịp sắp xếp bàn ghế và thảo luận một kế hoạch đơn giản cho tháng 11 trước giờ giới nghiêm. Vậy nên, sau buổi học Bùa chú buổi sáng, Clarence và hai người kia vội vã chạy vào phòng để giúp chuẩn bị trước giờ ăn trưa.

Khi đến nơi, họ thấy vài người đã đang bàn tán sôi nổi.

Thấy bốn người đến, Theoren lên tiếng chào: "Clay, lại đây! Đây là vài người bạn của mình muốn tham gia câu lạc bộ. Tối qua chúng ta chưa bàn bạc chi tiết về việc đăng ký thành viên, nên chúng ta cùng bàn bạc nhé."

"Cậu đạt được thành tựu nhanh vậy sao?"

"Tất nhiên rồi. Mình khá nổi tiếng." Theoren vỗ ngực tự hào. "Chúng mình chỉ đang bàn xem nên tổ chức hoạt động gì thôi. Học tập là trọng tâm chính, nhưng chúng ta cũng cần chút giải trí."

"Ý cậu là những buổi tiệc tùng à?" Jeffrey hỏi.

"Dĩ nhiên là không. Như thế thì Slytherin quá. Chúng ta có thể cân nhắc một cái gì đó tương tác và dễ tiếp cận hơn. Như Quidditch chẳng hạn."

"Chẳng phải chúng ta đã có Cúp Nhà rồi sao? Chúng ta có thể tổ chức thêm một cái nữa không?"

"Dĩ nhiên là không. Chúng ta đang cân nhắc một cái gì đó đơn giản hơn. Chỉ một số ít người trong toàn trường được tham gia đội nhà, nhưng cũng có những người khác thích bay. Chúng ta có thể tổ chức một cuộc thi vượt chướng ngại vật hay gì đó tương tự, như Thế vận hội Muggle chẳng hạn!" Một cậu bé mũm mĩm nói đầy phấn khích. "Tớ cá là có rất nhiều người quan tâm đến một cuộc thi như vậy. Tớ có thể đăng ký trước!"

Ngay khi cuộc thảo luận sắp chuyển sang các hoạt động tự do, Clarence nhanh chóng dừng lại. "Chúng ta nên thảo luận về tư cách thành viên và các quy tắc của câu lạc bộ trước chứ?"

"Quy tắc nào?" một người bạn khác của Theoren hỏi.

"Đại loại như quy tắc của một vận động viên. Là một đội, chúng ta nên sở hữu và thể hiện những đặc điểm riêng của đội," Clarence kiên nhẫn giải thích.

"Ý cậu là quy tắc của Slytherin à?" Jeffrey theo bản năng nhớ lại phép so sánh gần nhất. Vừa nghe thấy lời anh nói, nét mặt của những người bạn Theoren cứng đờ, có vẻ không vui.

"Cũng tương tự, nhưng chắc chắn không phải vậy. Chúng ta nên có quy tắc ứng xử riêng," Clarence nói, nháy mắt với Daphne, thúc giục cô giải thích.

"À, tôi hiểu rồi. Hình như là lời thề? Quy tắc ứng xử á?" Daphne nhìn những thành viên mới với vẻ ngây thơ. "Ví dụ như, tôi tự hào là một phù thủy. Chúng ta cần đưa ra điều gì đó để chống lại những phù thủy và pháp sư phân biệt đối xử với tất cả Muggle."

"Được! Được! Chúng ta có thể thêm một câu nữa." Theoren rút đũa phép ra, viết những lời Daphne vừa nói lên giữa không trung, rồi nói thêm: "Sử dụng sức mạnh của tôi một cách chính xác và tận tâm."

"Phép thuật của tôi khiến tôi trở nên độc nhất. Thế nào?" Clarence dùng đũa phép thêm vào những lời của mình.

Không khí trong phòng sinh hoạt ngay lập tức dịu xuống. Cuối cùng, mọi người đã quyết định về thủ tục nhập môn. Trước sự chứng kiến ​​của chủ tịch và ít nhất bốn thành viên khác, họ đã tuyên thệ theo các quy tắc cơ bản của câu lạc bộ và sau đó ghi tên mình vào điều lệ của câu lạc bộ.

Sau khi tiễn vài thành viên mới, Clarence thở dài và vỗ nhẹ vào Jeffrey. "Đồ ngốc, sao cậu lại nhắc đến Bộ luật Slytherin? Cậu suýt nữa thì gặp rắc rối rồi đấy."

"Tôi cũng không nhận ra. Tôi nghĩ hình thức của Bộ luật Slytherin khá phù hợp. Chỉ cần thay đổi một vài nội dung là đủ." Jeffrey lấy tay che trán, vẻ mặt ngây thơ, không khỏi vuốt tóc qua trán.

"May mà Daphne đã giúp tôi."

"Không sao đâu. Đây đúng là cái may rủi. Cuộc thảo luận của chúng ta sẽ giúp phần còn lại của quá trình diễn ra suôn sẻ hơn." Daphne vỗ vai Jeffrey một cách thông cảm. "Đề xuất của họ rất hay. Ví dụ như ý tưởng làm huy hiệu thành viên. May mà họ đã đề xuất, nếu không chúng ta có thể không có đủ thời gian để chuẩn bị. Tôi đề nghị làm nó trông giống huy hiệu câu lạc bộ, rồi thêm lời tuyên thệ cơ bản của chúng ta vào."

"Chúng ta cũng có thể nghĩ đến việc kết hợp một yếu tố quan trọng. Ngoại trừ các lớp học mở, phải đeo huy hiệu mới được vào." Hoặc có thể chúng ta biết mật khẩu. Chúng ta có thể nói chuyện với thầy Shane ở cửa." Theoren nhìn Clarence. "Huy hiệu có thể sẵn sàng vào thứ Bảy không?"

"Không vấn đề gì. Chúng ta hãy chia nhau làm việc trước đã. Tôi sẽ chịu trách nhiệm chuẩn bị tài liệu, Theoren sẽ phụ trách bài giảng thứ Bảy, Jeffrey và Cindy sẽ phụ trách thiết lập phòng sinh hoạt, còn Daphne sẽ phụ trách soạn thảo các quy tắc và quy định chi tiết cũng như kế hoạch hoạt động tháng Mười Một. Được chứ?"

"Một câu hỏi nữa. Phòng sinh hoạt thường xuyên được sử dụng để làm gì? Chúng ta phải sắp xếp theo lịch trình này," Cindy hỏi, một sáng kiến ​​hiếm hoi.

"Một nửa khu vực dành cho việc học tập yên tĩnh, còn nửa còn lại dành cho việc thảo luận?"

Vào bữa sáng thứ Năm, Theoren vội vàng kéo Clarence ra ngoài Đại Sảnh để nói chuyện. Jeffrey bị bỏ lại ở bàn, nơi vài học sinh năm nhất nhà Slytherin đã bắt đầu nói chuyện với anh. Sự cô lập của Lorenzo đối với Clarence bắt đầu giảm bớt. Điều này khiến nhiều học sinh cuối cấp nhà Slytherin vốn đang đứng ngoài cuộc bất ngờ. Họ không ngờ rằng tình hình của Clarence lại được cải thiện theo cách khác thường của nhà Slytherin.

Clarence chưa trở lại Đại Sảnh kể từ bữa sáng, nhưng Blade đã đến với thư từ thường lệ của mình.

Các học sinh nhà Slytherin đã chuyển từ ngạc nhiên sang bình tĩnh trước thư từ hàng ngày của Clarence. So với những học sinh trung bình nhận được thư từ cha mẹ mỗi tuần một lần, tần suất của Clarence là một lý do khiến các học sinh nhà Slytherin cảnh giác với anh ta. Rõ ràng, Theoren, cũng đến từ gia đình Lambert, nhận được thư nhiều hơn hẳn. thường xuyên.

Tuy nhiên, lần này, Blade đến cùng năm con cú khác, tất cả đều mang những gói hàng nặng. Blade nhìn quanh, không phát hiện ra Clarence, và khéo léo dẫn đàn cú của mình thẳng đến chỗ Jeffrey. Động thái này khiến các sinh viên ngồi quanh bàn dài kinh ngạc. Mặt Jeffrey tối sầm lại. Với nhiều gói hàng như vậy, nếu Daphne, Cindy và một vài thành viên dự bị không tình nguyện giúp mang chúng, Jeffrey sẽ bị kẹt ở Đại Sảnh, chờ Clarence quay lại.

Sau khi Jeffrey và những người khác rời đi, Duke lẻn vào từ bên ngoài giảng đường và thì thầm vào tai Lorenzo, "Có người vừa nghe thấy anh em nhà Lambert bàn tán ngoài hành lang rằng số lượng người tham dự buổi thuyết trình hôm thứ Bảy có thể vượt quá dự kiến, và họ muốn giáo sư giúp tìm ra giải pháp."

"Cái gì? Quá nhiều người sao? Sao lại thế được? Chúng ta phải tìm cách kiềm chế sự nổi tiếng của hắn ta!"

"Nhưng thủ lĩnh của Hội Violet này là Theoren Lambert. Thêm người nữa cũng chẳng thay đổi được tình hình của Lambert bé nhỏ." Trước cơn giận của Lorenzo, Duke bối rối. "Tôi vẫn chưa nghĩ ra giải pháp nào. Chúng ta không thể tác động đến học sinh bên ngoài Slytherin."

"Vậy thì bảo tất cả học sinh Slytherin đừng đi."

"Nhưng tôi nghe Baker và những người khác bàn tán lúc nãy khi họ rời khỏi khán phòng. Thành viên của một số gia đình trung lập đã đạt được sự đồng thuận ủng hộ nhà Lambert."

"Những gia đình đó cũng là thành viên của liên minh kinh doanh mà nhà Lambert tham gia sao?" Lorenzo sửng sốt.

"Phải, hình như Baker và những người khác mới phát hiện ra sáng nay. Nhưng chẳng phải anh đã nói Liên minh Kinh doanh chỉ bao gồm nhà Lambert và Lister sao? Hình như tôi chưa nghe Lambert và những người khác nói với Baker bất cứ điều gì ngoài trường học. Sao họ lại đột nhiên nói như vậy?" Duke có vẻ to lớn và kém thông minh, nhưng là tay sai trung thành nhất của Lorenzo chứng tỏ hắn ta không phải kẻ ngốc.

"Chết tiệt! Mấy ngày nay bố cuối cùng cũng nhận ra nhà Lambert hình như đang liên minh với các gia tộc khác. Họ đều nhỏ, nên chắc dễ đối phó. Nếu chúng ta xác định được thành viên của liên minh này và gây áp lực bên ngoài trường học, họ sẽ không thể chống lại nhà Medici. Làm sao mà tất cả những gia tộc mới này lại đột nhiên xuất hiện vậy?

"Liên minh Kinh doanh là gì? Trước đây bố chưa giải thích rõ ràng với con, nên con không hiểu nổi cuộc trò chuyện của họ," Duke bất lực đáp. "Họ quá khó hiểu."

"Bố con phát hiện ra chuyện trang trí Halloween thất bại của chúng con." Lorenzo liếc nhìn Duke với vẻ sốt ruột, nhưng cố gắng kìm nén cảm xúc và giải thích nhanh nhất có thể: "Bố thấy nhà Lambert không hề yếu ớt như vẻ bề ngoài. Suy cho cùng, một gia tộc đang suy yếu vừa mới hồi sinh sao lại dám công khai thách thức nhà Medici? Ngay cả với nhà Lister cũng không được. Và tại sao nhà Lister lại liên kết với nhà Lambert cũng là một câu hỏi khó hiểu. Vì vậy, bố đã cử người đi điều tra bí mật. Kết quả điều tra ban đầu cho thấy Lambert và Lister gặp nhau vào ngày đầu tiên đến trường. Trên sân ga, Lister chào Lambert trước. Sau đó, không có thêm bất kỳ tương tác nào nữa. Sau đó, họ phát hiện ra logo của cửa hàng Lambert khác với logo của gia đình anh ta. Về sau, doanh nghiệp bí mật của gia đình Lister cũng sử dụng logo tương tự. Khoảng thời gian này, bố nghe nói một số gia đình vừa và nhỏ dường như đang tổ chức tiệc để bàn bạc điều gì đó. Sau đó, bố được một người bạn khác cho biết dường như có một tổ chức gọi là Liên minh Doanh nghiệp. Không rõ gia đình nào đứng đầu tổ chức này. Những người tham gia rất nghiêm ngặt trong việc giữ bí mật. Chỉ trong ba ngày, bố chỉ biết được bấy nhiêu.

"Có gì to tát đâu? Họ chỉ là những gia đình nhỏ thôi mà."

"Hiện tại, họ dường như không liên minh với nhiều gia đình nhỏ. Mọi người chỉ nghe đồn thôi. Nhưng nếu họ lôi kéo thêm nhiều gia đình nhỏ nữa, ngay cả một gia đình lớn như gia đình tôi cũng sẽ bị đe dọa. Vì vậy, bố muốn tôi giúp quan sát ở trường, xác định những gia đình đã tham gia và đánh bại từng gia đình một."

"Chẳng phải anh đã nói là các gia tộc trong Liên Minh Kinh Doanh rất kín tiếng sao? Vậy thì làm sao những gia tộc trung lập như Baker lại biết Lambert và Lister là thành viên của Liên Minh Kinh Doanh?"

Lorenzo gõ ngón tay lên bàn một cách lo lắng, và Duke ngồi cạnh cậu không dám nói gì. Bàn Slytherin gần như trống trơn. Chỉ còn lại vài học sinh từ ba nhà còn lại, sẵn sàng viết thư hồi âm cho cú mang đi. Cú của họ cứ thúc giục, và họ ngày càng trở nên bực bội.

"Cú!" Lorenzo đột nhiên đập bàn, chợt nhận ra, "Con cú giao gói hàng của Lambert hôm nay thuộc về Liên Minh Thương Gia. Gói hàng có logo của Liên Minh Thương Gia."

"Sao họ lại đột nhiên quyết định ủng hộ Lambert chỉ vì nhìn thấy gói hàng?" Duke tiếp tục hỏi, vẻ mặt khó hiểu.

"Con cần phải viết thư về nhà. Con nghĩ các gia tộc Liên Minh Thương Gia đã đạt được thỏa thuận nào đó. Con cần phải báo cho bố!"

--------

Chương 35. Sự cố

Ban đầu, Theoren nghĩ rằng chỉ có một vài học sinh năm nhất và năm hai hứng thú tham gia lớp học mở, nên cậu đã chủ động mời một số bạn bè khóa trên của mình đến tham dự.

Sáng thứ Năm, Daphne và Cindy báo cáo lại rằng, mặc dù đã cố gắng quảng bá, một nửa số học sinh Ravenclaw của cả hai năm đã xác nhận tham dự. Điều đó nâng tổng số lên gần bốn mươi.

Hufflepuff, nhà của Theoren, thậm chí còn nổi tiếng hơn. Mặc dù cậu không phải là Thủ lĩnh Nam sinh, nhưng chắc chắn cậu là người được yêu mến nhất trong nhà mình. Ngay cả khi chỉ có một nửa số Lửng đến, vẫn sẽ có sáu mươi người.

Ngay cả khi chỉ có một vài học sinh Slytherin và Gryffindor đến, vẫn sẽ có một trăm. Con số này vượt xa mong đợi.

Thế là, Theoren, thậm chí còn chưa kịp ăn sáng, đã vội vã kéo Clarence ra khỏi Đại sảnh.

"Vậy là, việc cậu vội vàng mời học sinh khóa trên đến dự lớp học là không khôn ngoan!" Sau khi nghe Theoren giải thích, những lời đầu tiên của Clarence là giọng điệu thuyết giáo, giống hệt giọng điệu anh vẫn thường dùng với Theoren ở nhà.

Gia đình Theoren sợ cha anh, Công tước Rezlan, nhất, và Clarence đứng thứ hai. Ngay cả trước khi Theoren kịp nói rõ ràng, anh đã thường liếc nhìn Theoren với vẻ khinh bỉ. Mỗi lần Theoren nhìn thấy ánh mắt của Clarence, anh không khỏi nhớ lại quá khứ đen tối của chính mình khi còn là một đứa trẻ mẫu giáo.

Do chênh lệch tuổi tác, Clarence là người dành phần lớn thời gian của Theoren khi còn nhỏ. Ban đầu, anh vô cùng im lặng, nhưng sau này trở nên thông minh đến mức Theoren muốn cào tường. Năng lượng dồi dào của anh phần lớn đến từ việc theo đuổi các môn thể thao mà Clarence yêu thích từ khi biết bò. Có lẽ đối với những người còn lại trong gia đình, mối quan hệ giữa họ giống như một mối quan hệ anh em hòa thuận.

Nhưng chỉ có Theoren mới biết, vì anh đã nhận ra trí thông minh và sự khôn ngoan của Clarence từ rất lâu trước bất kỳ ai khác.

Mặc dù Clarence thường trêu chọc Theoren khiến Theoren mất nhiều ngày mới hiểu ra, nhưng không thể phủ nhận Clarence thường giúp Theoren giải quyết mọi rắc rối mà cậu gây ra. Vì vậy, hai anh em luôn có mối quan hệ thân thiết. Vào năm Alvira chào đời, Theoren đã cãi nhau với Clarence vì cậu dành nhiều thời gian hơn cho em gái mình. Tuy nhiên, không ai ngoài Clarence nhận ra điều đó.

Mối quan hệ của họ, phần nào gợi nhớ đến mối quan hệ anh em-bạn bè, chỉ thay đổi sau sự cố ở Hẻm Xéo. Theoren cảm thấy lòng tự trọng của một người anh trai đã thức tỉnh, và cậu bắt đầu giữ vững những tiêu chuẩn cao nhất của một người anh trai.

Hôm nay, Theoren chợt nhận ra rằng khi gặp rắc rối, cậu vẫn là người đầu tiên tìm đến Clarence để xin giúp đỡ. Bao giờ thì phẩm giá anh em của cậu mới thực sự được khẳng định? Theoren cúi đầu, không khỏi thở dài.

"Cậu thở dài cái gì vậy? Đi thôi!"

"Đi đâu?" Theoren ngước lên, vẻ mặt hoang mang.

"Đi tìm giáo sư!"

Giáo sư Mead, một ông lão tốt bụng ngoài bảy mươi tuổi, bản thân cũng là một phù thủy gốc Muggle. Không ai biết ông bắt đầu giảng dạy tại Hogwarts từ khi nào, có lẽ vì rất ít học sinh theo học khóa học này, hoặc có lẽ vì ông sống kín tiếng. Chính vì vậy, ông đã không phải chịu đựng sự tàn phá gần đây của Chúa tể Hắc ám.

Giáo sư Mead tốt bụng không có gì để nói với Theoren, học trò cưng của mình, về tình cảnh khó khăn của cậu: "Có lẽ con có thể nhờ Giáo sư Flitwick yểm bùa mở rộng phòng của con, nhưng điều đó cần phải được sự cho phép của Hiệu trưởng Dumbledore. Ta sẽ hỏi Hiệu trưởng khi ông ấy rảnh."

Câu trả lời của Hiệu trưởng đến rất nhanh.

Khi hai anh em nhà Lambert đứng trước cửa văn phòng Hiệu trưởng, Clarence cảm thấy hơi lo lắng. Đây là lần đầu tiên anh được tiếp xúc gần gũi với một trong những nhân vật quan trọng nhất trong tiểu thuyết gốc, và theo bản năng, anh biết rằng ông ta không phải là người dễ tiếp cận.

Đẩy cánh cửa gỗ, nơi in đậm dấu vết lịch sử, một mùi hương ngọt ngào, nồng nàn xộc vào mũi anh.

"Chào mừng, ông bà Lambert!" Người đàn ông lớn tuổi, đang đứng bên lò sưởi, vuốt ve thú cưng của mình, nhẹ nhàng chào hỏi.

"Chào buổi sáng, Giáo sư Dumbledore," hai người đàn ông đồng thanh đáp lại.

"Mời ông ngồi," người đàn ông lớn tuổi nói, chỉ tay về phía hai chiếc ghế sofa đã được chuẩn bị sẵn và những món ăn nhẹ trên bàn gần đó. "Tôi nghe giáo sư của ông nói rằng Hội Violet đang gặp khó khăn, phải không?"

"Vâng, tôi xin lỗi vì đã làm phiền ông." Clarence, sau khi ngồi xuống, nghe thấy câu hỏi của hiệu trưởng và lập tức trả lời.

Ánh mắt của người đàn ông lớn tuổi đang đứng nhanh chóng chuyển hướng, dừng lại một chút trên Clarence, người đã lên tiếng trước, trước khi nhanh chóng nhìn đi chỗ khác. "Ồ, không sao đâu, ông Lambert. Trường chúng tôi luôn hướng đến việc tạo ra môi trường tốt nhất cho trẻ em học tập và giao tiếp. Ông có muốn uống trà sữa không?" Ông lão nheo mắt, một nụ cười che khuất hoàn toàn ánh sáng lấp lánh trong mắt ông.

"Không, cảm ơn." Theoren vẫy tay, từ chối bình trà sữa mà ông lão đưa lên. Cậu ta hăng hái và chủ động đi thẳng vào vấn đề. "Giáo sư Dumbledore, chúng ta gặp phải vấn đề với sự kiện công cộng. Lớp học trống mà ông cho phép có lẽ không đủ. Chúng ta muốn xin phép giáo sư Flitwick để yểm phép mở rộng lớp học của chúng ta."

"Vâng, tất nhiên rồi. Tôi đã nghe Giáo sư Mead nói về chuyện này. Có lẽ tôi nên chúc mừng ông trước vì sự đón tiếp nồng hậu mà sự kiện của ông đã nhận được." Ông lão đặt bình trà sữa xuống và ngồi xuống ghế. "À mà này, ông Lambert sẽ tiếp quản nhiệm vụ của anh trai mình với tư cách là người lãnh đạo mới phải không? Chúc mừng nhé." Ông đưa tay vuốt râu và tiếp tục mỉm cười.

"Tất nhiên là không!" Clarence cảm thấy lạnh sống lưng và vội lắc đầu phủ nhận. "Tôi chỉ đi cùng Theoren đến gặp ông thôi."

"Tôi hiểu rồi. Hình như tôi đã hiểu lầm." Nụ cười của hiệu trưởng nở rộng hơn, vẻ mặt càng thêm thân thiện. Ánh mắt anh ta khẽ chuyển từ Clarence sang Theoren. "Vậy thì, vâng, thưa thầy Lambert, cả hai chúng tôi đều hy vọng chuyện này sẽ được giải quyết ổn thỏa. Giáo sư Flitwick sẽ rất vui lòng giúp đỡ học sinh của mình, phải không?"

Sau khi được Dumbledore cho phép, hai người đàn ông dứt khoát chào tạm biệt và rời đi. Clarence bước nhanh hơn.

"Có chuyện gì vậy? Sao thầy lại đi nhanh thế?" Theoren hỏi, vẻ mặt hoang mang.

"Không, con không bao giờ muốn đến phòng hiệu trưởng nữa," Clarence lại lắc đầu, vẻ lo lắng.

"À mà, sao thầy hiệu trưởng lại hỏi thầy có phải là hiệu trưởng mới không? Chẳng phải thầy ấy vừa đưa cho con đơn đồng ý vài ngày trước sao? Và nếu hiệu trưởng thay đổi, thầy hiệu trưởng phải được thông báo bằng chữ viết ma thuật!"

"Đó là lý do tại sao con không muốn đến phòng hiệu trưởng nữa," cậu nói với giọng bực bội. "Có lẽ là vì chúng ta vừa ngồi xuống và con nói trước. Con không nghĩ ra lý do nào khác."

"Có chuyện gì vậy? Có quy định nào là tộc trưởng phải lên tiếng trước không? Trong nhà mình, cậu thường nói trước bố." Theoren đảo mắt vẻ thờ ơ. "Cậu cần phải lo lắng về chuyện đó sao? Chẳng phải cậu vẫn ổn như thường lệ sao? Cậu không cần phải cẩn thận như vậy."

Cậu học sinh năm nhất liếc nhìn anh trai mình, rồi lật chiếc nhẫn của tộc trưởng ra khỏi lòng bàn tay, nó lấp lánh trước mắt anh trai. "Vậy thì sao?"

"Ừ, đúng rồi, cậu đúng là tộc trưởng của nhà mình." Cậu học sinh năm bảy gãi đầu, cuối cùng cũng nhận ra sai lầm của mình.

"Tôi đã quá lơ là. Kỹ năng của tôi vẫn còn thiếu sót," Clarence than thở. "Mọi thứ diễn ra rất suôn sẻ kể từ khi tôi đến trường. Tôi tự hỏi liệu hiệu trưởng có điều tra thêm không. Nhưng chắc là ông ấy không nên làm vậy, phải không? Nhà Lambert đâu có nổi tiếng đến vậy."

"Chuyện này có ảnh hưởng gì không? Về nhà, về gia đình?"

"Thôi, đi thôi. Thôi, quên chuyện đó đi. Cứ giải quyết lớp học mở trước đã. Chuyện còn lại tôi tự lo."

Sau khi được Dumbledore cho phép, Theoren định chạy thẳng đến văn phòng Hiệu trưởng nhà Ravenclaw, nhưng Clarence nhắc cậu rằng Giáo sư Flitwick có lẽ đang dạy học. Vậy nên họ quyết định quay lại phòng sinh hoạt.

Khi anh em nhà Lambert đến phòng sinh hoạt, Jeffrey và Cindy đang bận rộn sắp xếp đống tài liệu khổng lồ do cú mang đến. Tài liệu phát tay cho khóa học và tài liệu dành cho thành viên câu lạc bộ phải được để riêng và dễ lấy. Nhờ những nỗ lực không biết mệt mỏi của nhiều người, lớp học rộng lớn đã gần như được chuẩn bị xong cho lớp học mở.

Daphne đang viết nguệch ngoạc ở khu vực văn phòng phía sau lớp học. Cô thấy anh em nhà Lambert đến và phàn nàn đôi chút về việc họ đã bỏ rơi họ sáng nay. Sau đó, cô lấy vài lá thư từ trong cặp ra đưa cho Clarence. "Những thứ này được gửi riêng từ bưu kiện sáng nay. Ngoài lưỡi dao, hình như còn có một con cú khác gửi thư cho cậu nữa. Không tính bưu kiện, tổng cộng có ba lá thư."

Clarence ngạc nhiên đến mức không thể tin được khi nhận những lá thư.

"Tôi luôn nghĩ thật kỳ lạ khi cậu nhận được một lá thư mỗi ngày, nhưng hôm nay cậu nhận được ba lá. Người không quen biết cậu sẽ không nghĩ cậu trông giống học sinh năm nhất. Trông cậu đâu có vẻ gì là mới chỉ ở đây hai tháng. Cậu thực sự chỉ mới mười một tuổi sao?" Daphne phàn nàn đầy phẫn nộ.

"Haha, tuần tới tôi sẽ mười hai tuổi." Lời phàn nàn của Daphne khiến Clarence, vốn đã bị Dumbledore khiêu khích, cảm thấy hơi hoảng hốt. Nhưng cậu nhanh chóng che giấu cơn hoảng loạn nhất thời bằng một nụ cười.

Theoren vẫn giữ vẻ mặt bình thản, có lẽ đã khá quen với cách cư xử của Clarence, điều này dường như không phù hợp với độ tuổi của cậu. Để xoa dịu cô gái Ravenclaw nghiêm túc, cậu chủ động kể lại một vài sự việc đáng xấu hổ thời thơ ấu của Clarence.

Cuối cùng Clarence cũng thoát được và tìm một chiếc bàn trong góc ngồi xuống xem xét lá thư bất ngờ. Lá thư lạ lẫm nhất là một phong bì màu vàng nhạt, được đóng dấu nổi bật của gia đình Lister. Anh liếc nhìn Jeffrey, người nhận thấy Clarence đang đọc, cũng nhìn anh với vẻ mặt bối rối.

--------

Chương 36. Vòng Quay May Mắn (Phần bổ sung cho Văn bản Chính)

Năm 1968, Wiltshire, Anh, Dinh thự Malfoy. Lễ tang của Abraxas Malfoy.

Mặc bộ đồ tang đen tuyền, Lucius Malfoy đứng một mình trong sảnh tiệc tang, khuôn mặt không hề có chút buồn bã nào, như thể người đàn ông vừa qua đời không phải là cha ruột của anh, người thân cuối cùng của gia đình anh. Thật ngạc nhiên.

Cảm nhận được những biểu cảm bề ngoài có vẻ tốt bụng nhưng lại giả tạo xung quanh, Lucius thấy mình không quá hoảng loạn.

Anh hiểu rõ tình hình hiện tại của mình: gia đình Malfoy rộng lớn, chỉ còn lại một người thừa kế trẻ tuổi, mới mười bốn tuổi. Vô số ánh mắt, cả công khai lẫn ngấm ngầm, đang nhìn anh với vẻ háo hức mong đợi.

Nhưng ngay lúc này, chàng phù thủy trẻ tuổi, không thể che giấu hoàn toàn cảm xúc của mình, đành để mình đứng đó, choáng váng và chìm đắm trong suy nghĩ. Hình ảnh và lời nói hấp hối của cha anh dường như hiện ra trước mắt anh.

Bệnh đậu rồng, nguyên nhân cái chết của vị tộc trưởng 43 tuổi của nhà Malfoy.

Khi Lucius được Hiệu trưởng Slughorn cho phép và vội vã về nhà, điều đầu tiên anh nhìn thấy trong phòng cha mình là một bóng đen nổi bật đang ngồi bên giường, khuôn mặt hằn rõ vẻ sốt ruột.

"E hèm." Người trên giường ho hai tiếng, thu hút sự chú ý của cả Chúa tể Hắc ám và Lucius.

"Vì Lucius đã trở về, ta đi đây," Chúa tể Hắc ám, kẻ đột nhiên xuất hiện, nói bằng giọng bình tĩnh trước khi đứng dậy và nhanh chóng rời khỏi phòng.

"Lucius," người đàn ông nằm trên giường, không thể đứng dậy, cất tiếng khàn khàn.

Lucius vội vã tiến lên và ngồi xuống chiếc ghế đẩu cạnh giường nơi Chúa tể Hắc ám vừa ngồi. Chiếc ghế da không hề thay đổi nhiệt độ so với người vừa rời đi. Dường như Chúa tể Hắc ám chưa vào phòng được bao lâu thì Lucius đã trở lại.

"Cha."

Khuôn mặt hốc hác, khô héo của Abraxas ló ra từ dưới chăn. Những đường nét đẹp trai ngày nào đã biến mất.

Đôi mắt xám xanh đờ đẫn của ông hướng về chàng trai trẻ đang ngồi bên giường, và ông gượng cười. "Con về rồi."

Lucius đưa tay nắm lấy tay cha mình dưới chăn, không biết phải nói gì. Thật ra, ông đã cố gắng kìm nén nỗi hoảng loạn trong lòng kể từ lúc nhận được lá thư.

Có lẽ cảm nhận được hơi ẩm từ lòng bàn tay con trai, Abraxas mỉm cười bất lực. "Cảm thấy bất lực thật chẳng dễ chịu chút nào, phải không?"

"Cha ơi, con..."

"Không phải mọi thứ đều có thể kiểm soát được. Nếu chúng ta không thể thay đổi, chúng ta phải học cách chấp nhận và đương đầu với nó. Mặc dù hơi sớm với con, nhưng con không nên phải gánh chịu gánh nặng này sớm như vậy. Cha xin lỗi, con yêu."

"Nó..." Lucius theo bản năng liếc nhìn về phía cửa ra vào. Không có ai ở đó cả. "Nó đã ở đó suốt thời gian qua sao?"

"Ồ, không, ông ấy chỉ ngồi một lát thôi." Abraxas ngừng lại một cách yếu ớt trước khi tiếp tục. "Sau khi ông ấy bị bệnh, ông ấy không thích ở lại."

"Tại sao?" Malfoy con nhìn cha mình, vẻ mặt khó hiểu. Cậu có rất nhiều câu hỏi về mối quan hệ của cha mình với người đó, rất nhiều lý do cậu muốn biết, nhưng cậu không biết phải hỏi thế nào. Cậu biết rằng cha và mẹ đã chia tay không lâu sau khi cậu chào đời. Hơn một thập kỷ nay, cậu đã toàn tâm toàn ý ở bên cạnh người đó, chưa bao giờ phàn nàn hay hối tiếc bất cứ điều gì mình nhận được. Rõ ràng là cậu chỉ đơn giản là ngưỡng mộ vẻ đẹp của cha mình.

Tại sao cậu lại yêu người đàn ông đó?

Tại sao cậu lại sinh ra ông ấy cùng với mẹ mình?

Tại sao cậu lại hết lòng hết dạ mà không đòi hỏi bất cứ điều gì đáp lại?

Tại sao cậu lại không quan tâm khi bị cha mình rõ ràng coi thường như vậy?

Abraxas yếu ớt nhấc mí mắt lên, có lẽ ngạc nhiên trước lời nói của con trai. Tuy nhiên, vẻ mặt của cậu không kéo dài được lâu, vì cậu quá yếu đuối. Anh chỉ khẽ nhắm mắt lại. "Nó chẳng thể làm gì được nữa. Chắc con không biết, nhưng nó ghét cái chết. Chứng kiến ​​cái chết cận kề mà không thể làm gì được chính là điều nó ghét nhất."

"Tình cảm của con dành cho nó vẫn nguyên vẹn chứ? Dù rằng..." Lucius không thể nói hết câu.

"À—" Abraxas thở dài. Sau một lúc lâu, lâu đến nỗi Lucius nghĩ mình đã ngủ thiếp đi, anh mở mắt ra. "Ta là người đã phụ lòng nó trước. Ta nợ nó điều này."

"Ý con là gì?" Câu trả lời hoàn toàn khiến Lucius bất ngờ.

Abraxas mỉm cười cay đắng, rời mắt khỏi con trai, và nhìn chằm chằm lên tấm rèm phía trên. "Chỉ là gặp đúng người rồi, gặp không đúng lúc thôi."

Cuộc trò chuyện im lặng đang tràn ngập sảnh tiệc bỗng im bặt, sự thay đổi đột ngột của khung cảnh khiến Lucius tỉnh táo trở lại. Anh nhìn lên cửa ra vào, nơi một người đàn ông mặc áo choàng đen lộng lẫy đang tiến lại gần từ đám đông, những người đã tự ý tách ra.

Cậu bé thừa kế mười bốn tuổi, nhận ra chuyện gì đang xảy ra, gần như không do dự mà nhanh chóng tiến lại gần bóng người đang thu hút sự chú ý của mọi người.

Cậu quỳ xuống trước mặt người đàn ông và cúi đầu. Cậu nghe thấy mình nói: "Lucius Malfoy xin được làm người hầu của ngài, để nối gót ngài."

Ngay lúc đó, những lời cuối cùng của cha cậu, được nói trong ký ức, dường như vang vọng bên tai cậu: "Cha xin lỗi, con trai của cha. Cha không muốn bi kịch của cha xảy ra với con."

☆         ★       ☆

Năm 2012, Bắc Kinh, Trung Quốc, một tòa nhà văn phòng. Văn phòng của Hàn Lập Đông.

Người đàn ông hơi mũm mĩm thở dài bất lực lần thứ n trong nửa ngày. Bảy cuốn sách thiếu nhi nằm chất đống trên chiếc bàn lớn của ông. Đúng vậy! Sách thiếu nhi! Một chàng trai ngoài hai mươi, đang đọc một bộ truyện cổ tích.

Hàn Lập Đông cảm thấy vô cùng nhục nhã nếu bạn bè nhìn thấy mình.

Mọi chuyện bắt đầu từ hai ngày trước, vào ngày nghỉ của anh, khi anh và Karl cùng nhau xem phim vào cuối tuần.

"Hàn! Cậu lại ngủ gật nữa rồi!" Tiếng hét bất ngờ của Karl khiến Hàn Lập Đông giật mình, lúc này đã chán ngắt và sắp ngủ thiếp đi.

Vào một ngày nghỉ hoàn hảo, một buổi hẹn hò sau hai tuần xa cách, Karl lại quyết định rủ Hàn Lập Đông đi xem phim ở nhà. Họ xem tám tập phim Harry Potter, từ tập một đến tập bảy, và cả ngày trôi qua. Hai bữa ăn giữa hai tập đều được gọi ra ngoài.

Hàn Lập Đông không thể nhịn được ngủ gật trước khi xem được nửa phim đầu tiên.

Thật sự không thể trách anh ấy được! Nếu bộ phim không quá nhàm chán, hoặc nếu anh không phải làm thêm giờ hai ngày trước và không được nghỉ ngơi nhiều vào hôm nay, có lẽ anh đã có thể xem phim cùng Carl một cách tử tế. Vậy nên, anh thực sự không thể trách anh ấy.

Nhưng rõ ràng là anh không thể giải thích với Carl như vậy, nếu không anh sẽ bị mắng.

"Chẳng phải anh đã hứa sẽ dành thời gian cho em sao? Thực ra anh đang ngủ!"

"Không, em không ngủ. Em chỉ hơi buồn ngủ và nhắm mắt lại thôi!" Hàn Lập Đông phủ nhận không chút do dự. Dạo này Carl khá căng thẳng và nhạy cảm, và vì họ hiếm khi gặp nhau, anh không muốn gây sự.

"Anh nói dối! Rõ ràng là anh đang ngủ!" Carl bực bội đá Hàn Lập Đông rồi quay đi.

"Không, em thực sự không ngủ." Hàn Lập Đông không chịu thừa nhận mình đang ngủ, cố gắng xoa dịu người yêu.

"Được rồi, vậy nói cho em biết, anh thích ai hơn? Và tại sao?" Carl nổi giận, không chịu nhượng bộ.

"Ờ..." Hàn Lập Đông cảm thấy bối rối trong giây lát, bởi vì anh thực sự mơ hồ và chưa xem nhiều. Nhưng trong tình huống này, anh chỉ có thể cắn răng cố gắng trả lời, biết đâu anh có thể thoát tội. Có bao nhiêu người trong phim vậy? Hàn Lập Đông nhanh chóng lục lọi trí nhớ, loại bỏ tất cả phụ nữ, già, trẻ, và cuối cùng là những người kém hấp dẫn: "Hừm, cô tóc vàng."

"Lão Malfoy? Tại sao?" Biểu cảm của Carl ngay lập tức chuyển từ tức giận sang ngạc nhiên. "Sao anh lại có thể thích anh ta?"

"Chẳng phải anh ta khá đẹp trai sao?" Hàn Lập Đông mỉm cười nói, một lời nhận xét khá lừa dối. Anh ta luôn là người cầu kỳ về ngoại hình, và tất cả các mối quan hệ trước đây của anh ta đều rất đẹp trai, kể cả mối quan hệ hiện tại. Vậy nên có lẽ lời giải thích này sẽ thuyết phục được Carl, Hàn Lập Đông nghĩ, hy vọng vào một sự may mắn.

"Đó là lỗi của diễn viên! Tôi đang hỏi về nhân vật! Ai cần một lời giải thích đơn giản như vậy chứ? Nó chứng minh anh đã xem phim rồi sao?" Tiếc là Carl không tin.

"Ừm, để anh nghĩ xem. Đừng lo, anh thực sự đã xem rồi." Hàn Lập Đông giữ chặt người yêu đang định nhảy xuống, rồi nhanh chóng lục lọi kho tính từ trong đầu. "Nhân vật này xuất hiện không nhiều, nhưng lời thoại rất tiêu biểu, phải không? Hơn nữa, kết hợp với diễn xuất của diễn viên, tôi thấy rất chân thực, có lúc thăng lúc trầm. Tính cách cũng khá toàn diện, biểu cảm rõ ràng, không quá phô trương. Hơn nữa, anh ấy khá quyến rũ, đẹp trai, khí chất tốt. Chắc hẳn anh ấy cũng là một người rất mạnh mẽ." Sau khi dùng những lời tích cực đó cho một số nhân vật phản diện, Hàn Lập Đông bỗng cảm thấy mình như một thiên tài.

Quả nhiên, Carl nhíu mày suy nghĩ sau khi nghe điều này, và anh thực sự không bận tâm đến việc mình đã xem phim hay chưa.

"Snape thì sao? Sao cậu không thích anh ấy?" Carl hỏi lại, nhưng khi Hàn Lập Đông định trả lời, anh ta vội vàng nói thêm: "Đừng nói là do anh ấy không đẹp trai!"

"Khụ khụ..." Có người suýt sặc nước bọt, bởi vì đó là điều anh ta định nói: "Được rồi, chưa kể đến ngoại hình của anh ta. Ừm... anh ta khá kín đáo, mang lại cảm giác u ám cho người khác, và anh ta giữ kín mọi chuyện cho riêng mình. Điều đó không tốt, thật ngốc nghếch. Cho dù có phải lòng một người như vậy thì cũng quá sâu đậm, khó mà đáp lại." Hàn Lập Đông tiếp tục bịa chuyện, nhớ lại hình ảnh chung của nhân vật trong phim.

Thật ra, anh cảm thấy câu trả lời của mình thật lố bịch, chỉ dựa trên hình ảnh của người đó, và rất có thể nó không hề giống với người thật. Nhưng Carl im lặng, cúi đầu, cuộn tròn người trên ghế sofa, ôm đầu gối.

"Sao vậy?" Hàn Lập Đông bối rối khi thấy Carl đột nhiên tỏ vẻ chán nản. "Tôi nói sai điều gì?"

"Vậy, anh thích những người như Malfoy nhất à?" Carl khẽ hỏi, mắt anh tối sầm lại khi cúi đầu. "Cái gì?" Ban đầu, Hàn Lập Đông không hiểu câu hỏi của Carl. Sau một lúc suy nghĩ, anh nhận ra, "Không phải anh yêu cầu tôi chọn một người trong phim. Nhân vật trong phim không đại diện cho tất cả mọi người. Anh đang tưởng tượng ra điều gì đó à?" Hàn Lập Đông nâng cái đầu đang cúi gằm của Carl lên và bắt anh nhìn mình.

"Vậy anh thích kiểu người nào? Một đặc điểm cụ thể hay gì đó." Carl bắt gặp ánh mắt của Hàn Lập Đông, mắt anh đỏ hoe.

"Em yêu, anh biết dạo này em gặp chút rắc rối ở nhà, nhưng đừng suy nghĩ quá nhiều nhé? Mọi chuyện rồi sẽ ổn thôi." Hàn Lập Đông kéo người yêu vào lòng, nghiêm túc nói: "Em là em. Đừng bận tâm anh thích gì. Anh vẫn luôn tin rằng tình yêu không phải là mua sắm theo nhãn mác, cứ hợp nhau là hoàn hảo. Chỉ khi người ấy đến, em mới dần hiểu ra. Không có người yêu hoàn hảo, cũng không có tình yêu hoàn hảo. Luôn có những thất vọng. Chỉ cần gặp đúng người vào đúng thời điểm, đừng suy nghĩ quá nhiều; cứ dốc hết sức mình và giữ chặt lấy họ. Có lẽ chính nhờ những nỗ lực tuyệt vọng đó mà em mới thực sự tìm thấy tình yêu của đời mình."

Carl im lặng hồi lâu. Mãi đến khi Hàn Lập Đông cảm thấy áo mình hơi ướt trên ngực, anh mới nghe thấy người đàn ông trong vòng tay mình nức nở: "Sao em lại không thích Snape? Em đọc sách kỹ hơn được không?"

"Được rồi, được rồi! Đừng khóc nữa, được không? Ngày mai anh sẽ đọc xong, khi nào đọc xong sẽ nói cho em biết, được không?"

Vì lời hứa đó, Hàn Lập Đông đang đọc tiểu thuyết trong văn phòng. Anh nhanh chóng lật từng trang, đọc về Snape và Malfoy, như Carl đã đề cập.

Gấp bìa sau cuốn Harry Seven lại, Hàn Lập Đông cuối cùng cũng nhớ ra tên của người đàn ông tóc vàng - Lucius Malfoy.

--------

Chương 37. Trợ giảng

Kể từ khi nhập học, tôi chỉ trao đổi thư từ với Old Lister một lần. Clarence tin rằng ông ấy sẽ không liên lạc với ông ấy trừ khi thực sự cần thiết. Nói cách khác, lá thư này báo hiệu một điều gì đó bất ngờ đã xảy ra.

Kính gửi ông Lambert:

Tôi xin lỗi vì đã làm phiền ông bằng một lá thư trong thời gian ông học, nhưng đây là thư khẩn cấp, và tôi hy vọng ông có thể trả lời sớm nhất có thể.

Ban đầu, kế hoạch của ông là chúng ta sẽ giữ kín tiếng và bí mật trong vài năm đầu, phát triển các gia tộc ngoại vi của liên minh mà vẫn giữ kín đáo nhất có thể.

Nhưng hôm qua, tôi đã phát hiện ra một "bất ngờ nho nhỏ". Hôm thứ Ba, tôi đã tổ chức một bữa tối nhỏ tại dinh thự, gặp gỡ một số tộc trưởng của các gia tộc mà tôi đã liên lạc để thảo luận về những diễn biến mới nhất. Được sự cho phép của tôi, một trong những gia tộc nhỏ mới nhất đã dẫn theo tộc trưởng của một gia tộc khác, một thành viên mới gia nhập. Sự hiếu khách của chúng tôi dường như đã làm vị khách mới rất hài lòng.

Thật không may, tối hôm đó tôi nhận được một lá thư từ người giới thiệu, nói rằng vị khách mới đã vô tình thông báo cho gia tộc Medici cổ về hoạt động của chúng tôi. Mặc dù bữa tiệc của chúng tôi có lẽ chỉ tiết lộ cái tên "Liên minh Kinh doanh", xét theo phản ứng của gia tộc Medici và những quan sát về tình hình nội bộ của "những người bạn cũ", liên minh của chúng tôi có lẽ đã thu hút sự chú ý của gia tộc Medici cha.

Tôi đã thông báo cho Ngài Công tước về diễn biến này ngay trong đêm. Gần đây, chúng tôi phát hiện ra rằng gia tộc Medici đang tiến hành một cuộc điều tra quan trọng nhắm vào gia tộc Lambert. Chúng tôi suy đoán rằng họ có ý định sử dụng các cuộc điều tra bí mật để xác định thêm những người tham gia và chia rẽ các thành viên ngoại vi của chúng tôi trước khi chúng tôi có thể chính thức hóa một liên minh chính thức.

Vì vậy, Ngài Công tước và tôi đã quyết định thúc đẩy kế hoạch và thống nhất tất cả các thành viên trước khi gia tộc Medici có thể tiết lộ thêm thông tin về chúng tôi. Việc chúng tôi chủ động tiết lộ thông tin chắc chắn sẽ làm gián đoạn cuộc điều tra bí mật của gia tộc Medici.

Cảm ơn Ngài đã cho chúng tôi một cơ hội quý giá để che giấu những người ra quyết định chủ chốt của liên minh. Chúng tôi đã thông báo với tất cả các thành viên liên minh rằng, tận dụng sự cạnh tranh của các bạn với ông Medici Jr. cho vị trí lãnh đạo năm học tại học viện, chúng tôi sẽ đề cử gia đình Lambert làm lãnh đạo đối ngoại của liên minh. Tất cả các gia đình có học sinh đang theo học tại trường đã thông báo cho con cháu của họ rằng, sau khi nhìn thấy gói hàng các bạn nhận được sáng nay, được đánh dấu đặc biệt bằng logo của Liên minh Doanh nghiệp, họ sẽ chủ động tham gia hỗ trợ các bạn.

Chúng tôi đã thực hiện một số sắp xếp tạm thời bên ngoài trường. Cô Heyman sẽ cung cấp cho các bạn một báo cáo chi tiết về các chi tiết. Chúng tôi hy vọng các bạn sẽ thông báo cho chúng tôi về những điều chỉnh mới của chúng tôi sau khi hiểu rõ tình hình.

Trân trọng, Enoch Lister

Clarence cau mày ngay từ đầu bức thư. Khi ánh mắt anh nhìn xuống, vẻ mặt anh trở nên nghiêm nghị. Khi anh đọc, bức thư trên tay anh hơi biến dạng do sức mạnh vô thức.

Ba cú đánh trong một ngày đã khiến tâm trạng của Clarence xuống mức thấp nhất.

Đầu tiên, anh ấy đã nói chuyện với Theoren trong văn phòng hiệu trưởng, sau đó Daphne phàn nàn về hành vi không phù hợp với lứa tuổi của anh ấy, và cuối cùng, quan trọng nhất, là sự phơi bày của Liên minh Doanh nghiệp.

Anh có đủ lý do để tin rằng sự thay đổi đột ngột này là do anh. Nếu không phải vì thành tích học tập xuất sắc của anh ở trường, gia đình Medici đã không điều tra kỹ lưỡng nhà Lambert và truy tìm nguồn gốc sự việc đến Liên minh Doanh nghiệp. Hay nói đúng hơn, không phải thành tích học tập xuất sắc của anh đã gây ra sự việc, mà là do sự thiếu chuẩn bị kỹ lưỡng và hoàn hảo ngay từ đầu.

Những sự thật trên khiến Clarence vô cùng thất vọng.

Trong kiếp trước, Clarence đã tin rằng du hành thời gian sẽ không bao giờ xảy ra với mình. Nhưng cả tái sinh lẫn du hành thời gian đều là những cơ hội tuyệt vời. Nếu được tái sinh hoặc du hành thời gian, chắc chắn anh sẽ kiểm soát được cuộc sống của mình tốt hơn và thay đổi vận mệnh.

Giờ đây, khi được trao cơ hội như vậy, anh đột nhiên cảm thấy mình không thể diễn xuất hoàn hảo như một diễn viên theo đúng kịch bản.

"Có chuyện gì vậy? Chuyện gì đã xảy ra vậy? Trông anh tệ quá." Theoren, người đang làm việc giấy tờ với Daphne, nhận thấy biểu cảm của Clarence chỉ muộn hơn Jeffrey một chút. Lo lắng, anh ngồi xuống cạnh Clarence và hỏi nhỏ.

"Có chuyện gì đó đã xảy ra với Liên minh Doanh nghiệp," Clarence tóm tắt ngắn gọn. Bởi vì Theoren, giống như Terence, chỉ hiểu biết chung chung về hoạt động của Clarence trong thế giới phù thủy, nên họ không thể giải thích chi tiết cho họ.

"Tình hình có nghiêm trọng không? Có giải pháp nào không?"

"Không phải là ngoài tầm kiểm soát, nhưng chúng ta đang phải đối mặt với một quyết định quan trọng. Nó không phải là không thể đảo ngược." Câu hỏi của Theoren nhắc nhở Clarence rằng bây giờ không phải là lúc để mất bình tĩnh. Điều quan trọng nhất cần làm là phản ứng nhanh chóng.

Những quan sát của Lão Lister vô cùng sắc bén, và những biện pháp ông áp dụng ngay lập tức vừa đơn giản vừa hiệu quả. Chỉ có năm gia đình, được Clarence lựa chọn cẩn thận, biết về vị trí thống trị của nhà Lambert trong liên minh. Ngoài gia đình Hall, những người đã được yêu cầu che giấu danh tính, và gia đình của chính ông, còn có ba gia đình khác. Lợi ích của họ gắn liền chặt chẽ với liên minh doanh nghiệp, và họ không muốn vạch trần nhà Lambert và phá vỡ kế hoạch chung. Do đó, các gia đình khác chỉ biết rằng người lãnh đạo là một trong bốn người này (gia đình Hall thì không biết), và họ chẳng quan tâm nếu họ không biết người lãnh đạo thực sự.

Kế hoạch của Old Lister là lợi dụng thành tích của Clarence tại học viện để công khai danh tính một số gia đình thành viên của liên minh kinh doanh và đề cử nhà Lambert làm lãnh đạo đối ngoại của liên minh. Chiến thuật này, nếu được thực hiện tốt, có thể rất hiệu quả.

Thấy Clarence mải mê suy nghĩ, Theoren bước sang một bên và bảo ba đứa trẻ khác, vốn đang bị hai anh em làm phân tâm, quay lại làm việc.

Trước bữa trưa, năm người họ đến thăm Owlery trước khi quay lại khán phòng để ăn trưa.

Trong buổi học bay buổi chiều, thái độ của nhà Baker thay đổi rõ rệt. Họ tụ tập thành một vòng tròn nhỏ xung quanh Clarence, trò chuyện vui vẻ. Jeffrey, với vẻ mặt đắc thắng, liên tục trừng mắt nhìn Lorenzo, người bị áp đảo đáng kể về số lượng. Nếu Clarence không giữ anh lại, có lẽ anh đã leo thang từ việc trừng mắt sang tấn công bằng lời nói.

Khi nói đến việc tấn công Lorenzo, Jeffrey dường như đã vứt bỏ tất cả những phép tắc lịch sự mà anh học được từ cha mình ra ngoài cửa sổ. Lần thứ n, một người qua đường tự hỏi mối thù giữa hai người đàn ông này thực sự sâu sắc đến mức nào.

☆ ★ ☆

Lớp học công khai đầu tiên của Hội Violet bắt đầu đúng 9 giờ sáng thứ Bảy.

Người ta nói rằng Theoren đã lo lắng đến mức không chợp mắt được một chút nào đêm hôm trước, nhưng khi anh đến vào ngày hôm sau, anh không hề tỏ ra lo lắng. Phần trình bày của anh trong lớp học có thể được mô tả là hoàn hảo.

Mặc dù đây là lần đầu tiên anh giảng dạy, nhưng anh đã kết hợp nhuần nhuyễn kinh nghiệm và kiến ​​thức của mình với toàn bộ ghi chú bài giảng do Clarence cung cấp. Phong cách giảng dạy của anh, bắt chước và tái hiện phong cách của thầy Norman, giáo viên ngữ pháp cũ của anh, đã khiến buổi học trở nên hấp dẫn và thú vị. Những tràng pháo tay và tiếng cười không ngớt cho thấy sự kiện này sẽ thành công ngoài mong đợi.

Lớp học công khai dự kiến ​​kéo dài một tiếng, tiếp theo là hai mươi phút hỏi đáp tự do, và cuối cùng, Theoren đã giới thiệu vắn tắt sứ mệnh và mục tiêu của Hội Violet trong vài phút.

Tuy nhiên, thời gian hỏi đáp tự do vốn đã dài như vậy vẫn chưa đủ. Nó không chỉ lấn át thời gian giới thiệu cuối cùng mà còn khiến Theoren bị mắc kẹt sau giờ học, bị bao quanh bởi một đám đông.

Sự nhiệt tình rõ ràng đã vượt quá mong đợi của các thành viên. Ngoài một vài học sinh cuối cấp đã lên kế hoạch tham gia, nhiều học sinh năm ba đã chủ động xin thông tin thành viên của Hội Violet sau giờ học. Quá nhiều học sinh ngay lập tức yêu cầu gia nhập đến nỗi buổi lễ kết nạp đầu tiên, ban đầu được lên lịch sau lớp học mở, đã phải hoãn lại đến cuối tuần sau. Cho đến lúc đó, các thành viên hiện tại có thể sẽ phải mất khá nhiều thời gian để xử lý đơn đăng ký từ các học sinh khác.

Giữa giờ học, Clarence, ngồi ở cuối phòng, nhận thấy Dumbledore và Giáo sư Meade đã lặng lẽ vào quan sát một lúc rồi nhanh chóng rời đi. Khi họ hoàn tất các hoạt động và rời khỏi lớp học, Giáo sư Meade xuất hiện bên ngoài và gọi Theoren đi. Đã đến giờ ăn tối khi họ gặp lại cậu.

Vài học sinh lớp một tụ tập trong phòng sinh hoạt cuối tuần để làm bài tập về nhà, trao đổi ánh mắt dò hỏi, hoàn toàn bối rối trước những học sinh lớp bảy bên cạnh, những người đang ngân nga những bài hát vui tươi trong khi đọc sách.

"Hill, cậu bị sao vậy?" Được bạn bè động viên, Clarence đặt bài tập xuống và tiến lại gần Theoren.

"Hả? Cái gì?" Tiếng ngân nga vui vẻ dừng lại, và Theoren ngước lên, vẻ mặt hoang mang.

"Cậu bị sao vậy? Cậu cư xử khác thường quá. Bình thường cậu rất thích cười, nhưng hôm nay biểu hiện của cậu khác hẳn. Giáo sư Mead đã nói gì với cậu à?"

"Này, cậu muốn biết à?" Theoren nói với một nụ cười tự mãn. "Vậy thì tôi sẽ không nói cho cậu biết!"

Clarence nổi giận, gần như muốn đấm cậu ta, nhưng cậu đã kiềm chế được. Với vẻ mặt của Theoren như thể, "Thôi nào, tôi sẽ không nói cho cậu biết đâu, cắn tôi đi!" Cậu sẽ thua nếu cãi lại. Cậu chắc chắn sẽ càng trở nên kiêu ngạo hơn.

"Thôi bỏ đi. Tôi có thể hỏi Giáo sư Mead. Hơn nữa, nếu anh không cười một cách ngớ ngẩn đến mức chúng tôi không thể chịu nổi, anh nghĩ tôi quan tâm sao? Hứ!" Thầy Lambert đột ngột bỏ cuộc và quay lại làm bài tập.

"Ôi, không, đừng đi. Tôi sẽ nói cho anh biết, vậy là đủ rồi còn gì?" Theoren bực bội nắm lấy tay Clarence. "Tôi nói cho anh biết, dù sao tôi cũng là anh em của anh. Anh không thể nhượng bộ sao? Anh không thấy mình đang đối xử với Teren và tôi khác nhau sao? Hãy tôn trọng tôi, ngưỡng mộ tôi một chút, được chứ?"

"Sự tôn trọng thì luôn có, nhưng bây giờ, sự ngưỡng mộ sẽ không kéo dài. Tôi sẽ đợi đến khi anh làm điều gì đó xứng đáng với sự ngưỡng mộ của tôi." Clarence từ chối không chút do dự. "Đừng chuyển chủ đề. Anh có định nói cho tôi biết hay không?"

"Nói cho tôi biết! Tôi nói cho anh biết ngay bây giờ! Giáo sư Mead vừa gọi tôi đến. Ông ấy nói đã thấy bài làm của tôi trong lớp mở hôm nay và nghĩ tôi có tiềm năng. Rồi ông ấy nói ông ấy lớn tuổi rồi và hỏi tôi có muốn làm trợ giảng cho ông ấy sau khi tốt nghiệp không."

--------

Chương 38. Món Quà

Không có gì ngạc nhiên khi Theoren cảm thấy từng tế bào trong cơ thể mình giãn ra khi nhận được những ánh mắt sửng sốt của mọi người. Nhất là khi anh trai anh cũng nằm trong số những người ngạc nhiên.

"Trợ lý giáo viên! Trời ơi! Anh sẽ làm giáo sư của chúng em sao?" Giọng Daphne rõ ràng tràn ngập sự ngạc nhiên. "Chúng ta thực sự đã gặp một giáo sư!"

"Bình tĩnh nào, Daphne," Jeffrey nói ngay lập tức. "Theoren chỉ là trợ lý giáo viên thôi! Không phải giáo sư! Anh ấy là trợ lý giáo viên!" Lời nhắc lại của anh ta pha chút ghen tị.

"Anh đồng ý chưa?" Clarence là người đầu tiên nhận ra Theoren chỉ nói là đã nhận được lời mời, chứ không phải là đã chấp nhận.

"Chưa đâu. Tôi định về nhà bàn bạc với mọi người vào dịp Giáng sinh. Dù sao thì đây cũng không phải chuyện nhỏ. Hơn nữa, đây chỉ là ý tưởng của Giáo sư Meade thôi. Ông ấy dự định nghỉ hưu sau hai năm nữa, nên muốn tôi làm trợ lý trước rồi mới thay thế. Nhưng tôi vẫn chưa đề cập ý tưởng này với Giáo sư Dumbledore, và có lẽ tôi sẽ cần một cuộc phỏng vấn. Vậy nên vẫn chưa có quyết định nào được đưa ra." Theoren xòe tay. "Hiệu trưởng có thể từ chối tôi. Suy cho cùng, tôi cũng không rõ yêu cầu của một giáo sư Muggle học là gì."

"Đừng lo. Tôi nghĩ bố mẹ sẽ rất vui. Và có lẽ họ sẽ ngạc nhiên lắm. Đứa trẻ có vẻ ngoài ngỗ ngược nhất sẽ trở thành giáo viên ở Hogwarts. Cậu nghĩ mẹ tôi sẽ cười phá lên trong mơ sao? Tôi cá là Teren đã chuẩn bị sẵn sàng để giữ cậu làm ký sinh trùng rồi." Clarence chỉ trích gay gắt hình ảnh không đáng tin cậy của Theoren trong mắt gia đình.

"Ôi, im đi! Đừng nhắc đến những chuyện khiến tôi buồn nữa. Teren rõ ràng là coi thường tôi! Tôi đâu có tệ đến thế!" Theoren khịt mũi, tỏ vẻ không hài lòng. "Đổi chủ đề đi. Mà này, Clay, sinh nhật cậu ngày mốt phải không? Cậu ăn mừng thế nào?"

"Sinh nhật cậu ngày mốt à? Sao cậu không nói cho bọn tớ biết?" Đúng như dự đoán, mọi người lập tức chuyển hướng chú ý. Jeffrey bực bội vì mới biết sinh nhật Clarence: "Không còn nhiều thời gian để chuẩn bị quà nữa!"

"Có gì quan trọng chứ? Không quà cũng được. Tôi không quan tâm." Bởi vì mỗi sinh nhật đều khiến Clarence cảm thấy rất kỳ lạ, nhất là khi nhìn thấy tuổi của mình được viết bằng kem trên bánh.

"Sinh nhật lúc nào cũng quan trọng hơn sinh nhật cậu. Dù sao thì, tôi đã chuẩn bị quà rồi! Mẹ bảo mẹ sẽ nướng bánh và gửi qua. Nhưng tôi không chắc Blade sẽ làm vỡ nó đâu."

"Em muốn gì nào? Chị cũng sẽ mua quà cho em!" Daphne háo hức hỏi. "Chị nghĩ chúng ta cần một buổi tiệc."

"Ừ, chị cũng nghĩ vậy." Cindy, lúc nào cũng nhút nhát nhất, gật đầu lia lịa, nhìn Clarence đầy mong đợi.

"Nhưng hôm nay là thứ Hai, nên quên chuyện đó đi. Mọi người đều có lớp học, nên sẽ bận lắm!"

☆         ★       ☆

Tuy nhiên, hóa ra dù mọi người có bận rộn đến đâu, Clarence vẫn phải bận rộn.

Đó là một buổi sáng thứ Hai đẹp trời, trần nhà của khán phòng cũng sáng sủa và đầy nắng như ngoài trời. Điều này khiến mọi người đều rất phấn khởi.

Vì vậy, khi mọi người đột nhiên nhận ra tầm nhìn bên trong mờ đi, tất cả đều ngước lên nhìn với vẻ mặt ngơ ngác.

Tiếng cú kêu vo ve, to hơn bình thường, khiến mọi người dừng lại. Những tiếng hú trong trẻo vang lên đồng thanh, và khi chúng ùa vào qua lỗ hổng gần trần nhà, âm thanh ấy thật chói tai.

Khi những con cú đầu tiên bắt đầu lao về phía Clarence, mắt Jeffrey mở to, suýt nữa thì nghẹn cả miếng bánh mì còn đang nhai dở: "Woo-woo—"

Cậu chỉ kịp che miếng bánh mì trước mặt trước khi chiếc bàn bị vỡ tan tành bởi những con cú ngã xuống vì xô đẩy.

Tuy nhiên, đây mới chỉ là khởi đầu.

Khi đợt cú thứ hai lao vào cậu Lambert trẻ tuổi, tất cả học sinh Slytherin ngồi xung quanh đều bỏ chạy, tay ôm đầu, kể cả Jeffrey. Clarence thì hoàn toàn bị choáng ngợp bởi những con cú và những gói hàng.

Những gói hàng và cú rơi xuống như mưa từ Đại Sảnh Đường. Cảnh tượng chưa từng có này thậm chí còn khiến Snape, thường ngày vẫn vô cảm trên bàn ăn sáng, trông có vẻ ngạc nhiên thấy rõ. Dumbledore, với vẻ tò mò, đứng dậy khỏi ghế và nghiêng người nhìn.

Mọi ánh mắt trong Đại Sảnh Đường giờ đây đang tìm kiếm bóng người mất tích giữa bầy cú. Những học sinh Gryffindor, ngồi xa nhất, thậm chí còn nhảy lên chiếc bàn dài để nhìn. Phần giữa bàn Slytherin đã chật cứng, không còn chỗ cho học sinh ăn uống tử tế nữa.

Lũ cú bay loạng choạng, cố gắng tìm một chỗ trên bàn để tháo dây buộc các gói hàng khỏi đùi. Nhưng những con cú xô đẩy, lắc lư trước mắt ông, khiến Clarence không thể nhìn rõ bất cứ thứ gì.

"Lister, Baker, hai người đi giúp tháo dây buộc các gói hàng." Wendell, người đang ngồi không xa Clarence, là người đầu tiên bị ảnh hưởng. Ông ta không ngờ lũ cú lại hoàn toàn phá rối bàn Slytherin. Sau khi hơi vụng về né tránh đòn tấn công của chúng, ông ta nhanh chóng phản ứng và ra lệnh cho các học sinh năm nhất giải cứu Clarence.

Bọn rắn, được cảnh báo bởi lời chỉ dẫn, đột nhiên thức giấc. Vài người bạn thân của Clarence đã tiến lên ngăn cản những con cú đang kích động. Tình hình nhanh chóng được kiểm soát. Tuy nhiên, khi tất cả cú đã được giải tán thì bữa sáng cũng gần xong.

"Thu nhỏ lại nhanh lên!" Wendell niệm thần chú thu nhỏ lên đống quà của Clarence, ra hiệu cho cậu nhanh chóng nhét những món đồ đã bị thu nhỏ vào cặp sách. "Vì tất cả bữa sáng của chúng ta đều bị gián đoạn đột ngột, tôi phải nhắc nhở ông, ông Lambert, rằng nếu chuyện này còn xảy ra lần sau, tốt nhất ông nên báo cho tôi biết trước. Như vậy sẽ đỡ rắc rối hơn. Suy cho cùng, nhận quà là một dịp vui vẻ. Không cần phải để cả trường nhìn thấy đâu, phải không?"

"Tôi thực sự xin lỗi, ông Dalton. Tôi không ngờ chuyện này lại xảy ra." Clarence, người đã bị lũ cú vây quanh một thời gian dài, giờ đây đang trong trạng thái bối rối, khuôn mặt đầy vẻ xấu hổ.

"Chà, tôi tin rằng đó là một sai lầm vô ý. Không biết hôm nay là ngày gì mà lại thu hút một cảnh tượng hoành tráng như vậy?" Wendell thản nhiên hỏi. "Chắc hẳn là rất đặc biệt với cậu."

"Hôm nay là sinh nhật tôi. Nhưng tôi không hiểu sao lại có nhiều quà thế này," Clarence bất lực đáp.

"Ồ, thật sao? Vậy thì tôi phải nói 'Chúc mừng sinh nhật!' Cậu lúc nào cũng làm chúng tôi bất ngờ. Chúc cậu một sinh nhật tuyệt vời. Tôi đi đây."

Sau khi xác nhận tình hình, Chủ nhiệm Nhà gọi các học sinh Slytherin còn lại ra về theo thứ tự. Những người đứng xem từ các nhà khác cũng dần tản đi.

Sau giờ học Bùa chú, Jeffrey đi cùng Clarence thẳng đến ký túc xá. Trước khi đi, Daphne nói với Clarence với vẻ hả hê: "Cậu nên cảm thấy may mắn vì chúng tôi không có thời gian chuẩn bị quà cho cậu."

Clarence chỉ biết đảo mắt.

Mặc dù câu trả lời của cậu cho thầy Lister đã đề cập đến việc tiết lộ danh tính của mình một cách khá lộ liễu, nhưng đợt quà tặng ồ ạt này vẫn hoàn toàn nằm ngoài dự đoán của cậu. Có lẽ chưa ai từng nghĩ rằng một gói quà cú lại có sức tàn phá khủng khiếp đến vậy.

"À, tôi thấy huy hiệu nhà Lister rồi. Chắc là quà của cha tôi." Jeffrey, đang ngồi ở bàn giúp Clarence sắp xếp quà, hớn hở vẫy vẫy gói quà màu nâu trong tay. "Nghe có vẻ là vải may mặc. Có thể là áo choàng không? Áo choàng của chúng tôi chất lượng khá tốt. Cậu muốn mở chúng ra không?"

"Thôi bỏ đi. Tôi sẽ sắp xếp trước rồi mở sau. Mấy người này từ đâu ra mà tặng quà cho tôi vậy?" Clarence gãi đầu, không biết phản ứng thế nào trước cái bàn đầy quà.

"Hình như có rất nhiều huy hiệu nhà khác nhau. À, mà tôi thấy có nhiều hơn một bông hoa violet. Chắc là các thành viên trong gia đình cậu đều tặng quà riêng cho cậu. Họ có đồng ý không? Có nhiều người thân thì tốt; cậu được tặng nhiều quà."

"Thôi, thôi, cậu đừng nói nữa được không? Tôi nghĩ từ giờ tôi sẽ sợ quà lắm."

"Không ai ghét quà cả! Đó là dấu hiệu cho thấy mọi người đều quý cậu. Liệu có bao nhiêu người sẽ ghen tị với điều đó?" Jeffrey cong môi. "Nếu tôi là anh, tôi sẽ mở một cái mỗi ngày. Với mức giá của anh, chắc anh có thể ăn mừng sinh nhật đến tận năm 1983. Thật tuyệt vời!"

☆         ★       ☆

Sau này, khi Lão Lister biết được chuyện, ông ta chỉ cười gượng gạo và thậm chí còn viết một lá thư bày tỏ "lời chúc mừng". Tuy quá trình thực hiện khá tệ, nhưng hiệu quả đã đạt được. Sự kiện chấn động này phản ánh vị thế cao cấp của Liên minh Doanh nghiệp. Sẽ chẳng khó khăn gì để một kẻ có động cơ thầm kín liên hệ sự việc này với Liên minh Doanh nghiệp.

Về nỗi sợ quà cáp của Clarence, Lão Lister thậm chí còn chẳng bận tâm.

Tranh cãi về món quà đã gây ra một cuộc tranh luận sôi nổi tại Hogwarts trong nửa tuần, cho đến khi thư của Clarence bắt đầu trở lại bình thường với một thư mỗi ngày, và sự quan tâm theo dõi của công chúng dần dần phai nhạt.

Sáng thứ Bảy, khi Clarence và Jeffrey đang chuẩn bị ăn sáng sớm và vội vã đến phòng sinh hoạt để tham dự lễ kết nạp của Hội Violet, một con cú xinh đẹp với bộ lông trắng muốt và vàng nhạt bay về phía Clarence, theo sau Blade một khoảng ngắn.

Con cú, nhỏ hơn Blade một chút, vẫn giữ được sự bình tĩnh đáng kinh ngạc, phớt lờ sự hiện diện áp đảo của Blade. Nó đáp xuống trước mặt Clarence một cách nhẹ nhàng và duyên dáng, duỗi bàn chân sạch sẽ, xinh đẹp của mình ra. Kèm theo đó là một hộp quà xinh xắn, nhỏ bằng lòng bàn tay.

"Chà, sau ngần ấy ngày, vẫn còn một món quà! Con cú này rõ ràng đến từ một gia đình thuần chủng. Đẹp quá!" Jeffrey không thể không đưa tay ra vuốt ve sinh vật xinh đẹp này.

Con cú khéo léo nghiêng đầu, tránh khỏi cái nắm tay của Jeffrey. Sau khi Clarence mở gói quà, cô khẽ điều chỉnh đôi cánh, liếc nhìn Jeffrey với vẻ gợi ý, rồi vỗ cánh thong thả.

"Cô ta đang nhìn xuống tôi sao? Một con cú! Tôi đang bị một con cú nhìn xuống!" Jeffrey lặp lại với vẻ không tin nổi, bàn tay đưa ra vẫn cứng đờ giữa không trung. "Anh có thấy không? Tôi cảm thấy bị tổn thương sâu sắc!"

Không có phản hồi.

Jeffrey buông tay, vẻ mặt bối rối, và nhìn Lambert bên cạnh. "Có chuyện gì vậy?"

Vẻ mặt kinh ngạc tột độ hiện rõ trên khuôn mặt Clarence, khơi dậy sự tò mò của anh. Clarence hiếm khi thể hiện cảm xúc rõ ràng như vậy, nhưng đây đã là lần thứ hai trong tuần qua. Anh không khỏi nghiêng người sang xem chuyện gì đang xảy ra.

Sau khi mở gói giấy, anh thấy một chiếc hộp vuông màu nâu sẫm với biểu tượng màu đen, xanh lá cây và bạc tinh xảo cùng họa tiết con rắn. Ngoài ra còn có dòng chữ màu xanh lá cây nhạt ở góc dưới bên phải của hộp. Dòng chữ được viết bằng nét chữ thảo tuyệt đẹp: "Lucius Malfoy".

--------

Chương 39. Trả lời

Nhìn thấy chiếc trâm cài tinh xảo nằm yên lặng trong hộp quà, Clarence cảm thấy đầu óc mình như muốn nổ tung.

"Lucius Malfoy?" Jeffrey tròn mắt khi nhìn thấy nét chữ viết tay. Anh ta liếc nhìn xung quanh trước khi hạ giọng hỏi: "Sao ông ấy lại tặng cậu một món quà? Quà sinh nhật à?"

Rầm—

Clarence nhanh chóng đóng hộp lại và nhanh chóng rời khỏi khán phòng cùng Jeffrey.

Wendell, ngồi chéo đối diện Clarence, nhìn anh ta một cách bình thản, hai tay bất động, như thể cái nhìn anh ta dành cho Clarence chỉ là một cái nhìn thoáng qua.

Sau một tuần chuẩn bị khẩn trương, buổi lễ kết nạp đầu tiên của Hội Violet cuối cùng cũng diễn ra. Clarence vội vã chạy đến phòng sinh hoạt, không kịp nghĩ ngợi về món quà mới mà mình vừa nhận được trước khi lao vào công việc bận rộn.

Mặc dù nhiều người đã xin đơn đăng ký thành viên sau buổi học mở đầu tiên, nhưng số người cuối cùng bày tỏ mong muốn gia nhập lại tương đối ít. Không có học sinh Gryffindor nào; Nhóm Hufflepuff chủ yếu gồm những người bạn lớn tuổi hơn của Theoren và hai học sinh năm nhất; Slytherin chỉ có bốn người tham dự, bao gồm Baker và bốn người kia. Ravenclaw có nhóm đông nhất, với bảy học sinh: bốn học sinh năm nhất, hai học sinh năm hai và một học sinh năm tư. Tổng cộng là mười bảy người.

Trong lớp học rộng rãi, tất cả bàn ghế đều được chuyển sang hai bên. Theoren đứng ở phía trước, đối diện với mọi người. Clarence và bốn thành viên ban đầu khác đứng ở phía trước, mười bảy học sinh mới còn lại được sắp xếp theo thứ tự phía sau họ. Mỗi người đều cầm một lời tuyên thệ và một huy hiệu màu tím.

"Phép thuật của tôi khiến tôi trở nên khác biệt. Tôi tự hào là một phù thủy. Tôi sẽ học tập mọi môn học với sự tận tâm, sử dụng năng lực của mình một cách khôn ngoan, đối xử với mọi phù thủy bằng sự chân thành và cẩn thận lựa chọn con đường của riêng mình. Bình đẳng và tự do, trung thực và danh dự. Tôi xin thề bằng phép thuật của mình rằng từ ngày hôm nay trở đi, tôi sẽ là thành viên Câu lạc bộ Violet và sẽ mang vinh quang của thế giới phù thủy về cho riêng mình."

Khi mọi người đọc lời tuyên thệ, tờ giấy da chứa lời tuyên thệ cháy thành tro. Chỉ với một câu thần chú tuyên thệ đơn giản, khoảng trống ở giữa mỗi huy hiệu màu tím hiện lên một biểu tượng ma thuật khác nhau.

"Xin chào, vậy là xong! Từ giờ trở đi, chúng ta là một gia đình!" Vẻ mặt nghiêm túc của Theoren khi đọc lời tuyên thệ lập tức biến mất. "Nào, chúng ta cùng uống trà nhé! Thư ký câu lạc bộ của chúng ta, cô Daphne Virgil, sẽ giải thích lịch trình hàng ngày của câu lạc bộ. Mọi người, vỗ tay nào!"

Với một vị chủ tịch phóng khoáng như Theoren, bầu không khí giữa các thành viên câu lạc bộ trở nên thoải mái và tự do lạ thường. Mọi người vui vẻ gắn huy hiệu của mình và ngồi vào chỗ trong khu vực thảo luận, thưởng thức món ăn nhẹ mà Shaq đã chuẩn bị cho họ.

Daphne, hơi lo lắng, cầm lấy phần giới thiệu mà cô đã chuẩn bị và luyện tập kỹ lưỡng. Cô đứng giữa khu vực thảo luận, hồi hộp kéo vạt trước áo đồng phục học sinh, cố gắng vuốt phẳng những nếp nhăn không hề tồn tại, rồi hắng giọng và nói: "Chúng ta hiện có tổng cộng hai mươi hai thành viên, nên không gian rất rộng. Thông thường, ngoại trừ thời gian chuẩn bị cho các lớp học mở, phòng sinh hoạt sẽ được chia thành hai khu vực. Bên trong là khu vực học tập với kệ sách và bàn ghế. Mọi người có thể đến phòng sinh hoạt để học bất cứ lúc nào. Mỗi người có thể đặt những cuốn sách kinh nghiệm của mình lên kệ để tất cả các thành viên cùng đọc. Giờ đây, nửa này là khu vực thảo luận, nơi mọi người có thể thảo luận về học tập hoặc cuộc sống. Hai khu vực sẽ được cách âm bằng bùa chú. Chúng ta sẽ có một cuộc họp toàn thể thành viên hàng tháng để thảo luận về kế hoạch cho tháng tiếp theo. Nếu có lễ kết nạp thành viên mới, nó cũng sẽ được tổ chức vào ngày này. Phần còn lại của tháng 11 cho đến kỳ nghỉ Giáng sinh. Trước đây, chúng ta chỉ sắp xếp một hoạt động trao đổi học tập vào cuối tuần cuối cùng trước kỳ nghỉ lễ.

"Đừng lo lắng, Daphne. Hiện tại chúng ta vẫn còn nhỏ. Chắc chắn sau này sẽ có rất nhiều người tham gia câu lạc bộ. Cậu cứ chờ đến lúc đó mà lo lắng nhé!"

"Vâng, vâng. Chúng ta sẽ cố gắng hết sức để kết nạp bạn bè vào câu lạc bộ. Cậu là thư ký câu lạc bộ của chúng ta, nên đừng lo lắng!"

"Ồ, đừng nói vậy. Học sinh mới chắc chắn sẽ lo lắng, nhưng sau này cậu sẽ không còn lo lắng như vậy nữa đâu. Cứ chờ xem. Daphne là người rất nghiêm khắc mà!" Một khi cô ấy hiểu rõ cậu, cậu sẽ nhớ cô ấy ngay thôi." Jeffrey cũng cùng các thành viên mới khác đùa cợt về Daphne. Câu nói đùa cuối cùng, không mấy tinh tế, khiến Daphne lập tức hết lo lắng. Cô trừng mắt nhìn Jeffrey dữ dội, khiến mọi người bật cười.

Clarence tranh thủ cuộc trò chuyện vui vẻ, lặng lẽ bước sang một bên, lấy món quà mà sáng nay anh chưa kịp xem xét kỹ lưỡng từ trong túi ra.

Lucius Malfoy, vừa đọc thầm chữ ký trên hộp quà, cảm thấy tim mình hẫng một nhịp. Tâm trí anh ngay lập tức hiện lên khuôn mặt điển trai ấy, thoáng chút mệt mỏi và u sầu, nhưng vẫn đẹp đến nao lòng.

Chiếc trâm cài áo được thiết kế màu tím tuyệt đẹp. Cánh hoa được chế tác từ pha lê xanh lam, thân gỗ được mạ vàng tinh xảo. Nhìn kỹ hơn, một mùi hương thoang thoảng tỏa ra từ gỗ.

Hộp quà chỉ chứa một tấm thiệp mỏng, chỉ khắc dòng chữ "Chúc mừng sinh nhật", cũng được dùng làm trâm cài áo. Những cánh hoa pha lê màu tím ẩn chứa một năng lượng tinh tế, và trong quá trình chế tác, Một câu thần chú đơn giản nhưng tràn đầy sinh lực đã được thêm vào để nâng cao tinh thần của người đeo.

Ngoài ra, không hề có lời giải thích nào, thậm chí không một chữ cái nào, về việc tại sao người tặng quà lại biết sinh nhật của Clarence hay tại sao họ lại tặng anh món quà này. Những lời lẽ giản dị ấy tràn ngập cảm giác tự tôn, như thể đây chính là cách mối quan hệ của họ nên diễn ra.

Nhưng thực tế, ngoài cái "cú chạm" mà chỉ Clarence mới hiểu, Lucius Malfoy và Clarence Lambert chẳng khác gì nhau. Nhà Malfoy và Lambert cũng chẳng phải bạn thân.

Dù nhìn nhận thế nào đi nữa, món quà này hoàn toàn lạc lõng.

Có lẽ là do tác động tâm lý, nhưng Clarence cảm thấy mùi hương này giống hệt mùi mà Lucius đã dùng lúc đó. Ý nghĩ về nó đã làm tan rã tình huống thành vô số chi tiết phong phú, xoáy tròn và lấn át lý trí của anh.

"Anh ta ở đâu? Anh ta là người như thế nào? Tại sao anh ta lại biết sinh nhật của mình? Tại sao anh ta lại tặng mình quà sinh nhật? Anh ấy có biết người anh ấy gặp là tôi không? Liệu anh ta có liên quan gì đến ai khác trong gia đình không?"

Ngay lập tức, vô số câu hỏi tràn ngập tâm trí anh. Clarence hoàn toàn không thể suy nghĩ rõ ràng. Chiếc trâm cài nằm yên lặng trong lòng bàn tay anh dường như tỏa ra một luồng nhiệt nóng bỏng, nhưng anh vẫn không nỡ buông nó ra.

Bối rối, Clarence cảm thấy điều duy nhất anh cần bây giờ là hiểu người đàn ông này và mọi thứ về anh ta.

Lấy ra một tờ giấy viết thư, Clarence viết vội mô tả cách anh nhận được món quà và những gì bên trong hộp. Sau đó, anh sao chép bốn bản và gửi chúng cho cha mình, Terence, Dana và Old Lister.

Ngay khi gửi những lá thư đi, Clarence chỉ nghĩ đến sự hối tiếc vì đã không thu thập và tìm hiểu mọi thứ về người đàn ông này sớm hơn. Anh chưa bao giờ nghĩ rằng trong khi anh vẫn còn do dự về tình cảm của mình dành cho Lucius, anh lại nhận được một tin động trời như vậy.

Câu trả lời của Công tước Rezlan rất ngắn gọn; ông gần như không biết gì về tộc trưởng Malfoy. Về món quà, Công tước chỉ coi đó là một cử chỉ lịch sự.

Ba người còn lại Phản ứng của mọi người dài hơn nhiều. Terence không biết món quà đó là gì, nên anh quyết định nói rõ hơn về ấn tượng của mình về người bạn học năm sáu:

"Cậu Malfoy là một học sinh xuất sắc, và điều đó không cần phải nhấn mạnh thêm nữa. Bỏ qua những định kiến ​​về Slytherin và Tử thần Thực tử, cậu ấy không phải là người hiếm khi được khen ngợi. Nhưng tôi phải nói rằng, cậu Malfoy chưa bao giờ tỏ ra là một người ấm áp và hiếu khách. Vì vậy, tôi hoàn toàn không đồng ý với giả định của bố. Với mối quan hệ thân thiết giữa hai gia đình, cậu Malfoy không cần phải lịch sự. Sinh nhật của cậu không khó để biết, xét cho cùng, nó đã được công khai vài ngày trước rồi. Nhưng tôi tin rằng người thông báo cho cậu Malfoy về tin tức này rất quan trọng. Bố nói với tôi rằng hành động công khai gần đây nhất của Liên minh Doanh nghiệp là quà sinh nhật của cậu. Hơn nữa, gia đình chúng tôi gần đây không có bất kỳ liên lạc nào với cậu Malfoy. Vì vậy, không thể nào cậu Malfoy nhận được thông tin từ nguồn bên ngoài và đột nhiên muốn tặng cậu một món quà. Nếu có thể, hãy tìm ra người chủ chốt này; có lẽ chúng tôi có thể giúp cậu giải mã sự thật. Dù sao thì tặng quà cũng không phải là... Nó không chỉ là một cử chỉ thiện chí. Tôi khuyên cậu nên nhờ mẹ tặng quà đáp lễ cho con cháu nhà Malfoy vào dịp Giáng sinh, nếu ông Malfoy có con.

Câu trả lời của Dina nghe có vẻ khá ngạc nhiên. Anh đã chứng kiến ​​con cú đến vào sáng hôm đó, nhưng không ngờ món quà lại đến từ bên ngoài liên minh kinh doanh. "Gia đình Malfoy đã kín tiếng hơn nhiều trong hai năm qua. Trong số những bữa tiệc gần đây do gia đình Medici tổ chức, gia đình Malfoy chỉ tham dự một lần. Ông Medici rõ ràng không hài lòng với điều này, ngụ ý rằng gia đình Malfoy không còn địa vị như xưa nữa và không cần phải tỏ ra nổi bật và chịu đựng như vậy. Bề ngoài, gia đình Malfoy có vẻ xa lánh mọi chuyện thế tục. Ít nhất thì đó là cách hầu hết các gia đình hiểu thông tin này. Tuy nhiên, vì chúng ta chưa nhận được bất kỳ thông tin nào, nên món quà này hẳn phải được giữ bí mật. Nếu không, ông Medici đã không thờ ơ như vậy vào thời điểm đó. Chúng ta không biết những gia đình nào vẫn còn duy trì mối quan hệ thân thiện với gia đình Malfoy, nên rất khó để xác định làm thế nào mà ông Malfoy biết được sinh nhật của con."

Ngược lại, người phản hồi chu đáo nhất là ông Lister Sr., và câu trả lời của ông cũng đến nhanh nhất. So với lần Clarence tìm kiếm lời khuyên về tình hình của Lorenzo, ông ấy đã coi trọng vấn đề này hơn nhiều.

Nếu có thể nói rằng thái độ của ông Lister đối với gia đình Medici có thể được coi là thờ ơ, thì xét theo tốc độ trả lời và độ dài của lời nói, ông có vẻ cực kỳ thận trọng trước hành động của Malfoy.

Thư của ông Lister bắt đầu bằng một câu duy nhất, được nhấn mạnh một cách dứt khoát: "Không có cách giải quyết nhanh chóng nào mà không có lợi nhuận. Lucius Malfoy chắc chắn đang âm mưu điều gì đó!"

--------

Chương 40. Chuyện gì xảy ra vậy?

Cốc cốc—

Khi Narcissa gõ cửa phòng làm việc, bà thấy Lucius đang dựa vào tay vịn của một chiếc ghế đẩu, một tay chống lên mặt, tay kia mân mê một chiếc trâm cài tinh xảo.

"Hôm nay trông anh có vẻ vui vẻ nhỉ," Narcissa nói. Mặc dù Lucius không cười, nhưng ánh mắt bà, tập trung vào chiếc trâm cài, đã tiết lộ tâm trạng của ông.

"Không tệ." Lucius nhướn mày, môi hơi cong lên khi đặt chiếc trâm cài trở lại hộp quà trên bàn. Chỉ với một cái phẩy đũa phép, giấy gói đã đóng lại hoàn hảo. Ánh mắt ông dừng lại trên bức thư trong tay Narcissa một lúc, rồi ông ngước lên hỏi: "Có chuyện gì vậy? Có chuyện gì vậy?"

"Đây là thư của Madame Medici vừa mới gửi đến," Narcissa nói, đưa chiếc phong bì đã được mở ra. "Thư mời dự tiệc vào tuần tới."

Lucius cầm lấy lá thư, liếc nhìn rồi không mở ra, ném nó lên chồng thư ở góc bàn.

"Cô không định đọc à?"

"Cô biết nội dung bức thư mà không cần đọc." Lucius khịt mũi.

"Tôi vẫn tò mò tại sao thư mời dự tiệc lại được gửi cho tôi. Tôi chỉ tình cờ gặp người phụ nữ đó một lần cách đây không lâu ở Hẻm Xéo, nên chúng tôi không phải bạn thân. Nhưng bà ấy vẫn viết thư cho tôi."

"Hai người đã nói chuyện gì?"

"Đại khái là vậy, không có gì mới mẻ. Chủ yếu là về bọn trẻ. Bà ấy thường nói về con trai mình khi hỏi về con rồng nhỏ." Narcissa ngồi xuống ghế sofa bên lò sưởi và gọi gia tinh mang trà đến. "Bà ấy nói nó là thủ lĩnh của học sinh năm nhất nhà Slytherin năm nay, haha." Nhắc đến đứa trẻ, bà mẹ xinh đẹp Narcissus không khỏi bật cười khan.

"Thủ lĩnh? Hình như nhà Medici có định nghĩa khác." Lucius cười khẩy khinh khỉnh rồi ngồi thẳng dậy. "Dalton đã gửi thư cho ta vài ngày trước. Con trai ông ấy giờ là hiệu trưởng học viện."

"Tại sao? Ông ấy nói gì cơ? Chẳng phải nhà Medici 'nắm quyền điều hành bữa tiệc' rồi sao?" Narcissa nhấn mạnh câu nói, đặc biệt là phần cuối. "Dạo này mọi người bàn tán xôn xao lắm sao?" Việc giao lưu của các quý cô luôn là một chủ đề khác, và Narcissa rõ ràng đã bàn luận về chủ đề này với những người bạn thân thiết. Còn kết luận cuối cùng thì vẫn chưa rõ.

"Về việc 'thành thạo', Medici quá tự tin. Rõ ràng là ngài Medici trẻ tuổi vẫn chưa thể chia sẻ thành công một phần áp lực cho cha mình." Ánh mắt Lucius hơi tối lại, dừng lại trên món quà được gói cẩn thận. "Một người thừa kế nhà Slytherin đã mất vị trí thủ lĩnh năm học vào tay một học sinh Hufflepuff trẻ tuổi. Tại sao nhà Medici lại làm ầm ĩ như vậy? Thật là một sự sỉ nhục đối với những gia tộc thuần chủng!"

"Ý cô là sao? Medici thậm chí còn không thể giữ được vị trí lãnh đạo trong số học sinh năm nhất năm nay sao? Thật mỉa mai phải không?"

"Cô có nhớ một Hufflepuff Lambert nào đó cùng khóa với cô không?" Lucius không trả lời trực tiếp câu hỏi của Narcissa, mà thay vào đó đặt ra một câu hỏi.

"Hufflepuff?" Narcissa trầm ngâm một lúc rồi lắc đầu quả quyết. "Tôi không nghĩ mình sẽ để ý đến một Mufflepuff."

"Cậu ta không phải Mufflepuff. Nhưng tôi cũng nghĩ vậy. Và nếu không phải vì chiều cao nổi bật của cậu ta trước khi tốt nghiệp, tôi đã không để ý đến cậu ta." Lucius dùng đầu ngón tay nhặt một mảnh giấy da. "Bertram Lambert, người đứng đầu hiện tại của gia tộc Lambert, tốt nghiệp Nhà Hufflepuff; Gretchen Lambert, vợ của người đứng đầu gia tộc, tốt nghiệp Nhà Ravenclaw; con trai cả Terence Lambert, Lambert cùng khối với con, tốt nghiệp Nhà Hufflepuff; con trai thứ hai Theoren Lambert, hiện đang học năm thứ bảy tại Nhà Hufflepuff; và con trai út, Clarence Lambert, cùng con gái út, Alvira Lambert. Rõ ràng đây là một gia đình phù thủy thuần chủng."

"Một gia đình phù thủy thuần chủng có bốn người con sao? Chẳng phải hiếm lắm sao? Có phải vì họ là Hufflepuff không?" Narcissa ngạc nhiên hỏi. Suy cho cùng, hầu hết các gia đình phù thủy thuần chủng đều rất may mắn khi có một người thừa kế đủ tiêu chuẩn cho mỗi thế hệ, nhưng gia đình Lambert lại có đến ba ứng cử viên.

"Có lẽ ban đầu mọi người đều nghĩ vậy, nhưng," Lucius dừng lại, cầm lên một tờ giấy tiêu đề khác, "Clarence Lambert đã được phân vào Nhà Slytherin vào ngày 1 tháng 9 năm nay. Vào tuần thứ hai của học kỳ, cậu ấy đã thay thế nhà Medici làm chủ nhiệm năm nhất. Cậu ấy từng bị nhà Medici cô lập và trả thù vì gần gũi với các phù thủy gốc Muggle, nhưng vị trí chủ nhiệm năm nhất của cậu ấy đã được tái lập."

"Chuyện gì đang xảy ra vậy? Một thủ lĩnh được công nhận của những kẻ phản bội dòng máu? Đó có phải là thư của Dalton không? Tôi chưa từng nghe nói nhà Malfoy và nhà Dalton là bạn bè trước đây." Narcissa cau mày, không thể cưỡng lại việc hỏi một loạt câu hỏi.

"Không phải bạn bè, thật ra là vậy. Cậu ấy chỉ chia sẻ thông tin mà cậu ấy nghĩ tôi cần biết vào thời điểm thích hợp." Lucius đặt lá thư xuống, ánh mắt lại dán chặt vào hộp quà. "Còn về những kẻ phản bội dòng máu, tôi không nghĩ mình sẽ gọi họ như vậy. Anh em nhà Lambert dường như đang cố gắng truyền bá ý tưởng về bình đẳng dòng máu ở Hogwarts."

"Chuyện này có liên quan gì đến việc ngươi từ chối dự tiệc chiêu đãi của nhà Medici không?"

"Ngươi nghĩ lý do gì khiến nhà Medici gần đây lại tổ chức những bữa tiệc như vậy thường xuyên như vậy?" Lucius khịt mũi. "Và nếu họ đã lấy cớ đàn áp nhà Malfoy để giành quyền lực, thì giờ họ lại dốc toàn lực để nắm quyền chủ động." "Có liên quan đến gia tộc Lambert mà ngươi nhắc đến không? Nếu chỉ vì quyền lãnh đạo của con trai ông ta thì đi quá xa rồi. Chỉ tổ làm trò cười thôi."

"Dĩ nhiên là không. Nhưng điều đó không thay đổi được sự thật rằng nhà Medici cực kỳ ngu ngốc." Lucius cười khẩy. "Ông già nhà Medici có lẽ chỉ hơn con trai mình một chút thôi. Ban đầu, họ chỉ là một gia đình nhỏ, tầm trung. Nếu không có sự cố đó, làm sao ông ta có thể vươn lên được? Nó chỉ khiến ông ta hơi kiêu ngạo, nhưng rồi ông ta lại gặp phải trở ngại và tỉnh táo lại."

"Trở ngại nào? Nghe có vẻ là... Tình hình dạo này có phần phức tạp."

"Hiện tại, nhà Medici đã phát hiện ra một liên minh gia tộc nhỏ do gia tộc Lambert đứng đầu, được gọi là Liên minh Thương mại. Các thành viên chính của liên minh này là những gia tộc cổ xưa đã im hơi lặng tiếng từ lâu và đã xuất hiện trở lại với số lượng lớn kể từ khi người đó biến mất. Thế giới phù thủy đã nằm dưới sự kiểm soát của nhà Medici, và sự xuất hiện của Liên minh Thương mại, dù xét riêng lẻ, cũng không có nhiều tác động. Nếu xét tổng thể tài sản của các gia tộc này, nó sẽ gây ra mối đe dọa đáng kể đến vị thế của nhà Medici."

"Vậy là hắn ta định lợi dụng bữa tiệc để hợp nhất một số gia tộc lớn hơn bên ngoài Liên minh Thương mại." "Ngươi định dùng gia tộc 'Medici' để phản đối liên minh này sao? Không được đâu!"

"Đó là lý do tại sao ta gọi hắn ta là đồ ngu. Ta chưa từng thấy ai hợp nhất thành công nhiều gia tộc như vậy. Nếu không có đủ lợi ích, điều đó hoàn toàn bất khả thi. Medici thậm chí còn hy vọng trở thành người lãnh đạo của liên minh này, đó chỉ là mơ tưởng hão huyền. Sự tự mãn của hắn ta chính là ví dụ điển hình nhất cho thấy hắn ta hiện tại."

"Nếu hắn ta thực sự quyết định đề xuất liên minh này, chúng ta nên làm gì? Từ chối tham gia sao?"

"Tất nhiên là không. Chúng ta cần thời gian. Bây giờ không phải lúc để tạo thêm kẻ thù. Cho dù liên minh có được thành lập, Medici cũng không thể thống trị được. Cho dù chúng ta có được sự ủng hộ của họ, liên minh kinh doanh này rõ ràng không đơn giản như vẻ bề ngoài. Hừm, làm sao những gia tộc đã ngủ yên bao nhiêu năm lại đột nhiên trỗi dậy cùng một lúc? Cho dù trước đó họ đã bị ảnh hưởng bởi người đó đàn áp, thì đó cũng không phải là lời giải thích thỏa đáng. Tôi hoàn toàn không tin họ đoàn kết chỉ vì một tình huống tương tự.

"Liệu có ai đó đang âm thầm thao túng chuyện này không? Gia tộc Lambert?" Narcissa đặt tách trà xuống và hướng ánh mắt về phía hộp quà được đặt không xa Lucius. "Nó có liên quan đến món quà đó." "Ông Dalton hỏi. Ba ngày trước là sinh nhật của ông Lambert. Nghe nói hôm đó có ít nhất năm mươi con cú đã gửi quà sinh nhật cho ông, gây ra một sự náo động và xôn xao lớn trong khán phòng. Nhà Medici coi đây là dấu hiệu cho thấy Liên minh Doanh nghiệp đang công khai tuyên bố quyền lãnh đạo của gia tộc Lambert. Đó là lý do tại sao họ đẩy nhanh việc chuẩn bị cho bữa tiệc." Lucius cầm hộp quà lên, nở một nụ cười tự tin. "Chắc chắn phải có một người lãnh đạo, nhưng liệu đó có phải là gia tộc Lambert mà họ đề bạt hay không thì khó mà nói được. Nhưng giờ danh tính của đối phương đã lộ rõ, chúng ta không thể vô lễ được, phải không?"

"Đừng nói với tôi rằng những lời đó rõ ràng chỉ là nói suông. Tôi không tin đó là lý do thực sự khiến anh tặng tôi món quà này. Chắc chắn phải có lý do khác chứ, phải không?" Narcissa khoanh tay trước ngực, thẳng lưng lên và nhìn Lucius với vẻ sốt ruột. "Tôi không thích cái thói hay chia rẽ của anh. Tôi không thích đoán ý anh. Nếu anh không nói, tôi sẽ đi bầu bạn với Tiểu Long."

"Đừng đi. Thật đáng tiếc nếu không chia sẻ một điều thú vị như vậy." Lucius mỉm cười rạng rỡ và đưa cho Narcissa Dalton lá thư. "Lý do quan trọng nhất là lá thư có nhắc đến lời nguyên văn của ngài Dalton con: 'Nếu không có gì bất ngờ xảy ra, Lambert bé nhỏ... 'Ngài sẽ là ứng cử viên sáng giá nhất cho vị trí Chủ nhiệm Nhà tiếp theo.' Lão cáo già Dalton kia chắc hẳn đang giấu ta một thông tin quan trọng nào đó. Suy cho cùng, nhà Lambert cũng có những vấn đề khác. Chỉ là một món quà nhỏ thôi, để xem họ phản ứng thế nào. Ta có thể tự mình tìm ra câu trả lời ta muốn!"

Narcissa liếc nhanh qua lá thư với vẻ mặt cau có, vẻ mặt càng thêm khó hiểu. "Vậy sao? Ngươi định lấy lòng nhà Lambert vì chuyện này sao?"

"Lấy lòng? Không!" Lucius nhếch cằm lên một đường cong duyên dáng. "Để trở thành đồng minh của nhà Malfoy, nhà Lambert mới nổi không đủ tư cách!"

--------

Chương 41. Tin đồn và Tuyên bố

Đến tuần thứ ba của tháng 11, các hoạt động của Câu lạc bộ Violet đã trở nên thường xuyên. Tất cả các thành viên đã quen với việc đến phòng sinh hoạt câu lạc bộ vào thời gian rảnh rỗi. So với thư viện, nơi mọi người đều sử dụng, phòng sinh hoạt câu lạc bộ rộng rãi và thoải mái hơn đáng kể.

Sau khi thảo luận, họ quyết định mỗi khối sẽ bầu ra một nhóm trưởng chung để tổ chức các buổi học. Các khối chỉ có một nhóm trưởng sẽ được tự do trong một thời gian.

Khối 1 có số lượng thành viên đông nhất, tổng cộng là mười bốn. Vì Clarence hiện đang có điểm tổng thể cao nhất, nên trách nhiệm nhóm trưởng thuộc về cậu ấy. Jeffrey, Daphne và Cindy đã hy vọng Clarence sẽ thể hiện tốt trong các buổi học nhóm, lan truyền những lời tốt đẹp về Câu lạc bộ Violet qua miệng các thành viên khác.

Tuy nhiên, điều khiến họ thất vọng là Clarence dường như đã mất bình tĩnh trong vài ngày qua.

Đầu tiên, vào thứ Bảy, cậu ấy tách mình khỏi những cuộc thảo luận sôi nổi của các thành viên câu lạc bộ và đi sang một bên, nghiên cứu một thứ gì đó chưa biết. Rồi Chủ nhật và Thứ hai, Jeffrey thường xuyên bắt gặp Clarence mơ màng. Cuối cùng, vào sáng Thứ ba, Jeffrey nhận thấy mắt cậu ấy cuối cùng cũng đã lấy lại được sự sắc bén vốn có. Clarence thực ra đã hoàn thành hết bài tập về nhà nhanh nhất có thể, sau đó rút lui ra một góc để viết và vẽ, không tham gia vào cuộc thảo luận.

Nếu các thành viên mới không quá kinh ngạc trước tốc độ làm việc nhanh hơn hẳn của Clarence, có lẽ họ đã bất mãn với người nhóm trưởng vô trách nhiệm này.

Cuối tuần của tuần thứ ba trùng với trận đấu Quidditch giữa Gryffindor và Hufflepuff. Là cầu thủ đánh bóng chính và đội trưởng của Hufflepuff, Theoren đương nhiên phải ra sân. Vì vậy, tất cả các thành viên đều vội vã cổ vũ cậu ấy.

Trước khi trận đấu chính thức bắt đầu, Clarence đến động viên Theoren rồi lẻn về phòng câu lạc bộ.

Khi Daphne đến phòng câu lạc bộ sau khi không thấy Clarence có mặt, cô thấy một học sinh năm nhất Slytherin đang suy nghĩ và viết lách điên cuồng trên một chiếc bàn phủ đầy tài liệu.

"Tuần này anh thật khác thường!" Daphne giận dữ nói, ngồi đối diện Clarence. "Anh thậm chí còn không tham gia buổi thảo luận nhóm, và anh cũng chẳng xem trận đấu của Theoren!"

"Xin lỗi, là lỗi của tôi. Tôi có việc gấp, và tôi đang cố gắng giải quyết vào cuối tuần này, rồi tuần sau tôi sẽ tham gia thảo luận." Clarence ngẩng lên với một nụ cười xin lỗi, rồi cúi đầu quay lại làm việc.

Daphne nghển cổ nhìn đống giấy tờ trên bàn, tò mò không biết điều gì đã khiến Clarence tỏ ra thận trọng như vậy. "Đây là gì vậy? Tôi có thể xem chúng không?"

"Được thôi, anh xem thử đi. Đây đều là tài liệu tôi thu thập được từ nhiều nguồn khác nhau trong tuần này. Chúng không liên quan gì đến việc học. Nhưng nó hơi lộn xộn, nên có thể anh sẽ không hiểu," Clarence hào phóng nói. Toàn là thông tin về giới phù thủy và một số gia tộc thuần chủng, chủ yếu do Yvette và Old Lister cung cấp. Một số là thông tin tình báo Muggle do Terence gửi đến. Mặc dù một số thông tin được coi là bí mật liên quan đến liên minh kinh doanh, Clarence không cảm thấy cần phải giấu Daphne. "Hừ, đừng đánh giá thấp tôi!" Cô nàng Ravenclaw hiếu thắng tỏ ra khá bất mãn khi bị chất vấn về năng lực. Cô cầm tờ giấy gần nhất lên và đọc hết sức mình.

"Đây là thông tin về các cửa hàng ở Hẻm Xéo. Cậu làm gì ở đây?" Daphne đọc kỹ ba bốn dòng rồi lướt nhanh qua. Tuy không khó, nhưng lại khá nhàm chán. "Đây là tên, số nhà và chủ cửa hàng. Cậu đang giúp đỡ gia đình mình đấy à?"

"Vâng, tôi đang giúp," Clarence gật đầu. "Đó là danh mục. Có thông tin chi tiết hơn ở chỗ khác, nhưng nó nằm rải rác. Công việc của tôi bây giờ là sắp xếp và phân loại, rồi phân tích."

"Cậu có thể phân tích thông tin này không? Tôi không thấy còn gì khác có thể phân tích được nữa. Nó đã rất chi tiết rồi, phải không?" Daphne cầm thêm vài tờ giấy nữa và lướt qua. "Lạ thật. Sao gia đình cậu lại để một người như cậu làm chuyện này?" "Một phù thủy năm nhất mà làm chuyện này, cứ như thể chỉ có phù thủy trưởng thành mới làm vậy."

"Chính tớ đã xin phép. Tớ muốn giúp họ. Và trước khi đến Hogwarts, tớ đã được gia sư hướng dẫn về chuyện này."

"Teodoro cũng phải làm vậy sao?" Daphne cau mày hỏi. "Liệu tất cả con cái trong những gia đình đông con đều phải học chuyện này không?"

"Không, Theoren không hứng thú. Có lẽ không phải gia đình nào cũng bắt buộc phải học, nhưng tớ nghĩ Jeffrey rồi cũng sẽ phải học thôi, vì nó là con một trong nhà."

"Gia đình tớ chỉ có một đứa con." Tớ là con một của cậu mà! Nhưng tớ chắc chắn không cần phải học chuyện này. Bố tớ làm việc ở Bộ Pháp thuật, mẹ tớ làm ở Nhật báo Tiên tri. Họ không có yêu cầu công việc cụ thể nào cho tớ cả. "Họ bảo tớ làm gì thì làm, nhưng tớ vẫn chưa quyết định," Daphne nói, bĩu môi. "Em có nhiều thông tin thế, tự mình sắp xếp được không? Anh sẽ giúp em, dù anh có thể không rành lắm."

"Được rồi, em hãy chọn tất cả thông tin liên quan đến các cửa hàng ở Hẻm Xéo và đánh dấu số cửa hàng tương ứng ở góc trên bên phải tờ giấy. Em không cần phải vội vàng quyết định việc gì tiếp theo đâu." Em định làm gì? Năm nhất mới bắt đầu thôi, còn bảy năm nữa mới tốt nghiệp mà!"

"Không phải vậy đâu. Anh đọc một cuốn sách tên là 'Làm thế nào để trở thành một phù thủy tốt', trong đó nói rằng con gái nên xác định mình muốn làm gì từ sớm. Nếu đợi đến khi tốt nghiệp thì quá muộn rồi. Các bạn cùng trang lứa tài năng của chúng ta đã vượt mặt chúng ta rồi. Em cũng mới năm nhất thôi, nhưng rõ ràng là em đã biết mình muốn làm gì rồi."

"Haha, đó là loại sách gì vậy? Bà Virgil bảo em đọc à?" Clarence không nhịn được cười trước vẻ u sầu của Daphne.

"À, không, anh thấy nó trong thư viện trường." Em vẫn chưa đọc xong. Mẹ không thích em đọc mấy cuốn sách này ở nhà, nhưng em thấy chúng khá thú vị." Daphne cong môi. "À mà, Chủ nhật và thứ Hai trông em hơi buồn, hình như hơi không vui. Giờ em ổn chứ? Chị đã muốn hỏi em, nhưng Jeffrey cứ ngăn chị lại."

"À, không có gì đâu, đừng lo." Clarence đỏ mặt vì cảm xúc rối bời của mình. Không phải anh vừa mới yêu lần đầu, và anh đã cảm thấy choáng váng và lo lắng suốt hai ngày sau khi nhận được quà. "Một người em quen, nhưng không biết em, đã tặng em quà sinh nhật. Em đã rất ngạc nhiên. Em hơi ngạc nhiên, nhưng cũng hơi lo lắng. Em có ngốc không? Giờ em đã tỉnh táo lại, em đã cảm thấy xấu hổ suốt mấy ngày qua. Tôi ngốc quá."

"Haha, tôi hiểu rồi!" Daphne ngước lên với nụ cười thích thú, nhìn chằm chằm vào Clarence. "Cậu có thích người tặng quà cho cậu không?"

"Ừ, không, đừng để sự ngốc nghếch đó làm cậu bối rối," Clarence phủ nhận với vẻ hơi ngượng ngùng.

"Hehe, nếu không phải vậy thì sao cậu lại đỏ mặt? Nếu đó là người cậu không quan tâm, cậu đã không phải lo lắng và ngạc nhiên đến thế!" Daphne cảm thấy vô cùng phấn khích, cảm thấy mình đã đoán ra được bí mật nhỏ của Clarence. Cô hoàn toàn bỏ qua việc Clarence đã dùng đại từ "anh ấy" thay vì "cô ấy".

"Thật sự không phải vậy!" Clarence khăng khăng. Tình yêu sét đánh hoàn toàn trái ngược với phong cách của anh, và anh nhất quyết không chịu thừa nhận điều đó.

"Này, đừng phủ nhận. Chắc chắn là đúng rồi. Tôi đã tra cứu rồi. Người ta gọi đó là tình yêu thầm kín! Tháng trước, khi Jeffrey tặng Cindy một cuốn sách, cô ấy giống hệt cậu bây giờ. Tôi thậm chí còn kiểm tra nữa chứ!" Daphne lắc đầu sung sướng.

"Hả? Vậy là Cindy thích Jeffrey à?" Clarence ngay lập tức hiểu ra ý trong lời nói của Daphne.

"À! Xong rồi!" Daphne tỉnh lại, tay trái không còn cầm bút lông ngỗng nữa, che miệng. "Tôi đã hứa với cô ấy một bí mật. Chết tiệt."

Nhìn khuôn mặt đỏ bừng của Daphne, Clarence đột nhiên cảm thấy yên tâm. "Đừng lo, tôi sẽ không nói với Jeffrey đâu. Chúng vẫn còn nhỏ mà."

"Sao lúc nào cậu cũng nói năng như người lớn vậy? Không phải cậu bằng tuổi chúng tôi sao? Hừ, giờ tôi cũng biết bí mật của cậu rồi! Nếu cậu nói với Jeffrey, tôi sẽ nói với Theoren rằng cậu thích người đã tặng cậu món quà đó. "Hắn ta chắc chắn sẽ biết ai đã tặng nó cho anh," cô gái trẻ nhà Ravenclaw đáp trả.

Clarence im lặng nhìn vẻ mặt tự mãn của Daphne, chợt nhận ra mình đã ở trong hình hài một đứa trẻ quá lâu và đã trở nên quá lơ là.

Chẳng trách việc nhận được một món quà lại khiến cô mất cân bằng trong hai ngày, làm chậm trễ nghiêm trọng công việc của cô. Nếu trong tình trạng này, hắn vẫn muốn chiến đấu giành quyền kiểm soát thế giới phù thủy, như đã thỏa thuận với bà Thatcher, chống lại những người đứng đầu của những gia tộc thuần chủng khét tiếng xảo quyệt, thì đó chỉ là mơ tưởng hão huyền. Món quà của Lucius lần này là một bài học sống động: đừng bao giờ đánh giá thấp đối thủ của mình.

Nghĩ đến Lucius, Clarence không khỏi cảm thấy hơi choáng ngợp.

Từ phản ứng của Lão Lister, rõ ràng là việc chinh phục người đàn ông này, người mà hắn đã đối xử rất thận trọng, sẽ không phải là một nhiệm vụ dễ dàng.

Lucius Malfoy chắc chắn không hề vô hại như vẻ bề ngoài. Nếu không, làm sao hắn có thể trở thành cánh tay phải đắc lực nhất của Chúa tể Hắc ám? Và làm sao hắn có thể... thoát khỏi cảnh tù đày mà không hề hấn gì và cứu cả gia đình Malfoy sau khi Chúa tể Hắc ám biến mất?

Không thể tìm ra người đã báo cho Lucius, Clarence không thể hoàn toàn chắc chắn về thái độ của họ. Liên minh Doanh nghiệp đang đối mặt với bước ngoặt quan trọng nhất kể từ khi thành lập. Không còn nghi ngờ gì nữa, bất kỳ sự bất cẩn nào trong thỏa thuận mới này sẽ dẫn đến thất bại hoàn toàn.

"Nhưng cũng tốt thôi. Loại đối thủ này mới là điều làm nên sự thú vị của cuộc sống. Nếu không, cuộc sống sẽ quá nhàm chán," Clarence lẩm bẩm.

"Hử? Anh vừa nói gì? Đối thủ nào?" Daphne ngước lên, vẻ mặt khó hiểu.

"Không có gì, tôi chỉ lẩm bẩm một mình thôi. Đừng bận tâm đến tôi," Clarence đáp lại với một nụ cười, nhưng đôi mắt màu ngọc lục bảo của anh hơi tối lại khi nhìn chằm chằm vào tờ giấy trước mặt.

Dù là lãnh thổ hay con người, anh sẽ đích thân chiếm đoạt!

--------

Chương 42. Ông Winter

West Sussex, nằm ở phía tây nam London, không xa thành phố. Hơn một nửa diện tích đất của quận được bảo vệ bởi chính sách của chính quyền Muggle, với khí hậu thuận lợi, cảnh quan tươi đẹp và thảm thực vật phong phú. Do đó, Lambert Manor, nằm trong khu bảo tồn thiên nhiên nổi tiếng của quận, Arundel, hiếm khi được các phù thủy khám phá.

Thời điểm xây dựng ban đầu của Lambert House không được biết rõ, nhưng xét theo phong cách Baroque đặc trưng của nó, lần cải tạo lớn cuối cùng diễn ra không sớm hơn thế kỷ 17. Điều này cho thấy gia đình Lambert khá giàu có vào thời điểm đó.

Tòa nhà này toát lên bầu không khí ấm áp và lãng mạn. Những bức tường trắng ngà được trang trí bằng những chạm khắc tinh xảo và rải rác những bức tượng bằng đá cẩm thạch. Những mái vòm màu xám xanh sẫm tạo nên một bầu không khí sống động nhưng vẫn uy nghiêm. Tuy thiếu đi sự đối xứng nghiêm ngặt của kiến ​​trúc Gothic, nhưng nó vẫn mang đến cảm giác tự do cho cư dân. Huy hiệu gia tộc màu tím, được chạm khắc màu xanh và đen, được trang trí trên điểm cao nhất của tòa nhà, biểu thị quyền sở hữu của tòa nhà.

Sau khi chủ nhân đầu tư công sức đáng kể vào việc cải tạo và trang trí tỉ mỉ, gần như mọi ngóc ngách của dinh thự đều trở nên ngoạn mục. Sân trước được bao phủ bởi những bụi hoa violet rực rỡ, với một đài phun nước khắc họa hình ảnh thần Vệ Nữ cầm một chiếc bình ở giữa.

Công tước Rezlan và ba người con trai chào đón khách đến thăm tại cổng.

Vào đêm Giáng sinh, Công tước Rezlan lần đầu tiên mở cửa dinh thự cho công chúng, tổ chức tiệc chiêu đãi và mời tất cả các gia đình có liên quan đến Liên minh Doanh nghiệp.

Khi Jeffrey, đi theo ông Lister qua nghi lễ Hiện hình, đến dinh thự, anh ngay lập tức bị mê hoặc bởi khuôn viên và những tòa nhà tuyệt đẹp.

"Tôi dám chắc rằng dinh thự Medici kém xa dinh thự của ông." Sau khi Jeffrey ổn định chỗ ngồi, ông Lister chào đón Công tước Rezlan đang đến gần, hào phóng khen ngợi ông. "Nếu tôi không đích thân đến đây, tôi đã không thể tưởng tượng được dinh thự Lambert, vốn đã im lìm bao năm, lại tráng lệ đến vậy. Lambert, ông chưa bao giờ nhắc đến điều đó với tôi. Ông có lo lắng rằng cậu con trai ngốc nghếch của chúng ta có thể đến chơi không?" Ông Lister cười ha hả, trêu chọc Công tước xứ Rezlan bằng phản ứng sững sờ của con trai.

"Haha, sao lại thế được? Gia đình Lister luôn là những vị khách được chúng ta chào đón nhất. Gretchen đã dành cả tháng trời chuẩn bị cho bữa tiệc hôm nay. Nếu Jeffrey thích, cậu ấy có thể ở lại thêm vài ngày nữa." Công tước Rezlan rất hào hứng với người đồng minh trung thành này của gia đình Lister. "Ta sẽ đợi những vị khách khác ở cửa. Để Clarence dẫn cháu vào xem tác phẩm của Gretchen!"

"Tốt lắm. Vậy ta sẽ làm phiền cậu Lambert trẻ tuổi vậy." Ông Lister gật đầu ra vẻ hiểu ý với Công tước Rezlan, rồi ông và Jeffrey theo Clarence vào trong trang viên.

Thực ra, Công tước Rezlan không cần phải đưa Theoren và Clarence ra đón khách. Tuy nhiên, để Clarence dễ dàng dẫn Lister hơn, Công tước Rezlan đã áp dụng một nghi thức chào đón có vẻ cực kỳ trang trọng.

"Bữa tối nay sẽ được tổ chức trong khu vườn bên phải dinh thự. Mẹ nghĩ rằng bãi cỏ rộng rãi bên hồ sẽ là nơi lý tưởng nhất cho khách khứa, nên sẽ tổ chức tiệc buffet, cho phép họ thoải mái trò chuyện. Tuy nhiên, vẫn còn sớm, chúng ta có thể vào qua hành lang bên trái rồi đến nơi tổ chức tiệc tối." Clarence lịch sự giới thiệu, mỉm cười rạng rỡ với Jeffrey, người đang nháy mắt với anh. "Nếu Jeffrey quyết định ở lại tối nay, mẹ sẽ rất vui."

"Không cần vội; tương lai còn nhiều cơ hội mà. Tôi không nghĩ ở lại qua đêm trong lần đầu tiên đến thăm là thích hợp lắm. Jeffrey vẫn... "Con có đủ kiên nhẫn chứ?" Ông Lister mỉm cười rạng rỡ với Jeffrey, người trông có vẻ đầy hy vọng. Khi khuôn mặt Jeffrey hơi tối sầm lại vì lời nói của ông, ông nói thêm, "Nhưng nếu Nữ Công tước cảm thấy thoải mái, sau Giáng sinh, có lẽ Jeffrey nên đến chơi vài ngày rồi quay lại trường với cậu Lambert."

"Tất nhiên, mẹ sẽ không từ chối."

Ông Lister và Clarence không nói chuyện nhiều sau đó. Ông Lister dường như đắm chìm trong việc chiêm ngưỡng những bức tranh tường trần nhà lộng lẫy và đồ gỗ dát vàng của tòa nhà, thỉnh thoảng dừng lại một chút để thốt lên những lời cảm thán chân thành.

Jeffrey không thể không liếc nhìn Clarence, nhưng có cha bên cạnh, cậu đã kìm nén được ham muốn bắt chuyện. Hình như, ông Lister đã dặn dò Jeffrey trước khi họ rời đi, khiến cậu không thể thư giãn quá mức. nhiều lắm.

Khi họ đến cổng vườn hình vòm, tiếng trò chuyện dần rõ hơn khi tiếng nhạc êm dịu của bữa tối vang lên.

"Hình như tối nay sẽ có khá nhiều khách. Không khí khá sôi động," cụ Lister nói. "Chẳng phải bữa tối sẽ kết thúc sớm sao?"

"Bữa tối kéo dài đến mười một giờ, nhưng trước đó, mẹ nghĩ bố có thể muốn mời các quý ông vào phòng khách để trò chuyện thân mật về những chủ đề nam tính. Trong thời gian đó, mẹ và chị dâu tôi sẽ ở ngoài vườn với những vị khách khác."

"Ồ, một sự sắp xếp hay đấy. Hy vọng sau này tôi sẽ có cơ hội đích thân bày tỏ lòng biết ơn với Nữ Công tước. Mọi chi tiết của bữa tối đều rất chu đáo." Ông Lister gật đầu mỉm cười. "Cháu có muốn cùng chúng ta ra vườn không?"

"Không, ta nghĩ cha sẽ rất vui nếu được gặp lại ta ở cửa," Clarence lịch sự nói.

"Vậy, gặp lại sau."

Khi Công tước Rezlan đến vườn cùng vị khách cuối cùng theo lịch trình, bữa tiệc chính thức bắt đầu.

Ban đầu, Jeffrey quyết định ở lại với Clarence để tránh buồn chán. Tuy nhiên, nhiều khách mời tham dự tiệc tối nay đã mang theo vợ con. Ngay sau khi Jeffrey và Clarence gặp nhau, mỗi người lại bị những vị khách trẻ khác nhau dẫn đi. Điều này bất chấp việc ông Lister con không mấy thích những buổi gặp mặt xã giao như thế này.

Không ai ăn nhiều trong một bữa tối mở như thế này. Rõ ràng, nhiều khách mời hôm nay đang bận tâm với những nghi ngờ và lo lắng của riêng mình. Giữa bữa tối, số người trong vườn đã giảm đi đáng kể. Khi Jeffrey cuối cùng cũng thoát khỏi đám đông, anh thất vọng khi thấy Clarence không có mặt ở đó. đã tìm thấy.

Thực tế, hầu hết khách mời tham dự bữa tiệc tối nay đều không được thoải mái như ông Lister Sr. Trước giờ hẹn, các quý ông đã bắt đầu có mặt tại hội trường và ổn định chỗ ngồi. Công tước Rezlan rõ ràng đã chuẩn bị nhiều chỗ ngồi hơn dự kiến. Các vị khách, đầy nghi ngờ và bận tâm, chỉ trao đổi những cái gật đầu đơn giản.

Cho đến khi Công tước Rezlan, ông Lister Sr. và một người đàn ông không có mặt tại bữa tiệc cuối cùng cũng đến, hội trường gần như không có cuộc trò chuyện nào.

"Tôi rất hân hạnh được mời tất cả quý vị đến dự tiệc tối nay. Như mọi người đã đoán, những người có mặt ở đây đều là thành viên của Liên minh Doanh nghiệp chúng tôi." Công tước Rezlan đợi mọi người ổn định chỗ ngồi và im lặng rồi mới lên tiếng. "Trước hết, thay mặt Liên minh Doanh nghiệp, tôi xin chào mừng tất cả mọi người."

Khi ông nói xong, các vị khách mời trong hội trường vốn im lặng nãy giờ không khỏi đưa mắt nhìn những khuôn mặt xa lạ xung quanh. Một vài người thậm chí còn đeo mặt nạ bạc, rõ ràng là không muốn tiết lộ danh tính.

"Tôi tin rằng tất cả các bạn đều có rất nhiều câu hỏi, và chúng sẽ được giải đáp tối nay. Trước khi chúng ta chính thức bắt đầu phiên họp toàn thể đầu tiên của Liên minh Doanh nghiệp, xin cho phép tôi giới thiệu một người." Công tước Rezlan quay sang người đàn ông Pháp tóc nâu bên trái. "Đây là ông Winter, ứng cử viên hoàn hảo mà chúng tôi đã mời từ Đức đến làm cố vấn cho Liên minh Doanh nghiệp."

Cảm nhận được ánh mắt của mọi người, người đàn ông Pháp tóc nâu mỉm cười bình tĩnh gật đầu, nhưng vẫn im lặng.

"Tôi nghĩ nhiều người trong số các bạn còn khá xa lạ với những người khác ở đây. Do hiện tại mối quan hệ liên minh của chúng ta vẫn còn yếu, chúng ta chưa công khai mối quan hệ đối tác liên minh này. Hầu hết các liên hệ với các vị đều do ông List, ông Collins và tôi thực hiện và duy trì. Thực tế, cả ba chúng tôi đều liên lạc với các vị thay mặt cho liên minh kinh doanh này." Công tước Rezlan dừng lại một chút, nhìn quanh và tiếp tục: "Ban đầu, kế hoạch của chúng tôi là giữ bí mật liên minh cho đến khi mỗi gia đình tích lũy được một số tiền nhất định. Nhưng thật không may, một tháng trước, gia tộc Medici đã phát hiện ra sự tồn tại của liên minh chúng ta trong quá trình điều tra gia tộc List và Lambert. Điều này có nghĩa là liên minh của chúng ta không thể tiếp tục giữ bí mật hoàn toàn nữa. Để giải quyết vấn đề này, chúng ta họp mặt hôm nay. Chúng ta có hai chủ đề chính cho cuộc họp này. Một là tập hợp mọi người lại đây để làm rõ các chi tiết cụ thể về liên minh của chúng ta để mọi người đều hiểu rõ. Như các vị thấy, một số thành viên đang đeo khẩu trang vì chúng tôi không có ý định tiết lộ danh tính của họ trong các kế hoạch công khai sắp tới.

"Làm thế nào chúng ta có thể đảm bảo rằng các tương tác của chúng ta không tiết lộ danh tính của họ? Và tại sao chúng ta cần phải cởi mở, và tại sao chúng ta cần phải giữ kín về những gì chúng ta làm?" một người đàn ông trung niên ngồi giữa bàn hội nghị dài hỏi. Ông ta đã bồn chồn từ khi cuộc họp bắt đầu.

"Vâng, đó là một câu hỏi rất hay. Vì nó liên quan đến chủ đề thứ hai của chúng ta, xin hãy cho phép tôi giới thiệu xong trước khi trả lời câu hỏi của các vị." Công tước Rezlan nghiêm túc đáp: "Cuộc họp này sẽ là cuộc họp duy nhất trong ký ức gần đây có sự tham gia của tất cả các thành viên. Chúng ta sẽ sắp xếp một kế hoạch phát triển và hợp tác mới dựa trên những thay đổi này. Về nội dung kế hoạch này và cách mọi người nên tiến hành, cũng như vấn đề danh sách thành viên mà tôi đã đề cập trước đó, cuối cùng chúng ta đã áp dụng phương pháp đáng tin cậy nhất. Danh sách đầy đủ của Liên minh Doanh nghiệp và kế hoạch của chúng ta sẽ được giữ bí mật thông qua Bùa Trung Tín, và người giữ bí mật này không ai khác chính là ngài Winter, đang đứng cạnh tôi."

Ngay lập tức, những ánh mắt, mãnh liệt hơn gấp bội lần so với trước, đổ dồn về phía người đàn ông tóc nâu, người vẫn giữ nụ cười dịu dàng.

"Vâng, vì nội dung sau đây liên quan đến thông tin mật, nên tôi sẽ là người giới thiệu nó với mọi người." Ông Winter, hay Clarence cải trang, từ từ đứng dậy, bình tĩnh và điềm đạm.

--------

Chương 43. Kế hoạch

"Nhưng điều này không đảm bảo an toàn cho thông tin của chúng ta." Người đàn ông ngồi thứ hai bên phải Công tước Rezlan nói qua chiếc mặt nạ, giọng trầm, vô cảm, rõ ràng là ngụy trang. "Chúng ta không biết liệu ông Winter này có thực sự đáng tin cậy hay không."

"Anh không nghĩ rằng ngay cả khi có ai đó muốn lấy thông tin từ một người mà chúng ta không biết danh tính, thì cũng khó mà làm được sao?" Ông Collins, ngồi cạnh Clarence, nói với giọng thờ ơ. Như để nhấn mạnh quan điểm của mình, ông nhìn Clarence với ánh mắt dường như thể hiện sự tin tưởng.

"Tôi nghĩ điều đó cũng giống như việc tìm thấy một Muggle vô danh ở London và mong đợi anh ta bảo vệ bí mật của chúng ta vậy," một người đàn ông đeo mặt nạ khác bên cạnh Collins nói ngắn gọn. Mặc dù không nói rõ ràng, nhưng ông ta cũng tin rằng một cố vấn đột nhiên xuất hiện thì không thể tin tưởng được.

"Phải, tất nhiên chỉ là một danh tính bí ẩn, giống như—" Old List dừng lại ở đây, phần bị lược bỏ được diễn giải đại khái là tên của nhân vật đeo mặt nạ thứ hai đang nói. "Điều đó không thực sự đáng tin cậy. Tuy nhiên, ngài Winter xứng đáng với lòng tin của chúng ta, và không chỉ đặc điểm bí ẩn này đảm bảo rằng ông ấy sẽ khó bị tiết lộ trong tương lai. Thực tế, nếu anh không hỏi, tôi đã giải thích rồi. Dưới sự chứng kiến ​​của tôi, ngài Winter thề bằng phép thuật và linh hồn của mình rằng ông ấy sẽ không bao giờ làm bất cứ điều gì gây hại cho Liên minh Doanh nghiệp. Bùa chú sẽ vẫn có hiệu lực cho đến khi danh tính thực sự của ông ấy bị tiết lộ."

"Vậy là sẽ có ngày đó, phải không? Ngày bị vạch trần? Tôi cho rằng, List, anh cũng là 'người bạn đồng hành trung thành và đáng tin cậy' của chúng tôi," người đeo mặt nạ ngồi cạnh List xen vào, nhấn mạnh một cách tinh tế những từ cuối.

"Tất nhiên, anh đáng tin cậy, giống như tôi. Chỉ là chúng tôi đã chọn cách giữ lại một số thông tin vô hại." List cũ tự nhiên hiểu được hàm ý đằng sau sự nhấn mạnh vào từ cuối cùng của List. Việc chỉ có ông và Công tước Rezlan biết danh tính thực sự của ngài Winter khiến List cảm thấy không tin tưởng. "Vậy, chúng ta có thể kết thúc cuộc thảo luận về danh tính đáng tin cậy này được chưa?"

Hai người đeo mặt nạ quay lại nhìn vẻ mặt kiên định của Clarence, cuối cùng khẽ gật đầu.

"Có ai có câu hỏi nào không?" Clarence nhìn những người khác đang ngồi quanh chiếc bàn dài, họ vẫn im lặng.

"Thưa Cố vấn, ngài có thể bắt đầu giải thích. Về quyền được đặt câu hỏi của chúng tôi, điều đó không nên bị tước đoạt, phải không?" người đeo mặt nạ bên cạnh Lister hỏi với giọng mỉa mai.

Clarence thấy nhiều người tham dự lặng lẽ gật đầu trước tuyên bố này.

"Tất nhiên, nếu có câu hỏi nào, cứ tự nhiên ngắt lời tôi." Clarence đứng thẳng dậy, nụ cười của anh chuyển sang vẻ mặt nghiêm túc. "Vậy thì, chúng ta bắt đầu thôi."

"Liên minh Doanh nghiệp đã chính thức được thành lập vào đầu năm nay. Tôi sẽ không đi sâu vào chi tiết về các thành viên của liên minh ở đây. Điều đầu tiên tôi cần nói rõ là liên minh của chúng ta là một liên minh cốt lõi, bao gồm năm gia đình đại diện bởi năm người đàn ông ngồi bên trái và bên phải tôi. Trong số đó, ba gia đình sẽ được công bố công khai: nhà Lambert, nhà Lister và nhà Collins. Hai gia đình còn lại sẽ được công bố hôm nay." Các thành viên cốt cán có mặt, đeo khẩu trang, sẽ được giữ kín danh tính để đảm bảo việc triển khai suôn sẻ các kế hoạch trong tương lai. Tuy nhiên, xin hãy tin tưởng vào lòng trung thành của họ đối với Liên minh, cũng như các bạn tin tưởng vào ba gia đình kia.

"Liên minh sẽ sử dụng hai phương thức liên lạc trong tương lai. Một là liên lạc hai chiều giữa ba tộc trưởng cốt cán và các bạn. Nếu có bất kỳ thắc mắc nào trong tương lai, các bạn luôn có thể gửi cú cho ba người. Phương thức còn lại là liên lạc một chiều từ tôi về các hoạt động triển khai chiến lược. Vì lý do bảo mật, tôi sẽ tiếp tục xưng danh là Ông Winter. Tôi tin rằng mọi người đều hiểu rằng danh tính của Ông Winter không cho phép ông nhận email cú. Quyết định cuối cùng về các sắp xếp trong tương lai sẽ do năm thành viên cốt cán đưa ra, sau khi tổng hợp ý kiến ​​của mọi người.

"Như tất cả các bạn đã biết, chúng ta đã cùng nhau hướng đến một mục tiêu chung, bao hàm cả những mục tiêu riêng của mỗi người: tìm kiếm cơ hội để phục hồi và phát triển gia đình trong thế giới phù thủy hiện tại. Liên minh của chúng ta nhằm mục đích chống lại sự cản trở của các thế lực đang thống trị thế giới phù thủy. Có thể hiểu rằng kẻ thù của liên minh, hay đúng hơn là đối thủ, không ai khác chính là các gia tộc thuần huyết hiện đang nắm quyền lực trong giới phù thủy Anh, đại diện chủ yếu là nhà Medici." Clarence nói, "Tôi không nghĩ mình cần phải nhấn mạnh tầm quan trọng của việc có thông tin rõ ràng về đối thủ trong quá trình ra quyết định. Tuy nhiên, cá nhân tôi đề nghị các vị nên chú ý đến các gia tộc Tử Thần Thực Tử, những gia tộc vừa bị đánh bại bởi sự kiện Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết nhưng vẫn chưa bị đánh bại hoàn toàn, chẳng hạn như gia tộc Malfoy. Theo thông tin tình báo mới nhất của chúng tôi, nhà Medici, sau khi phát hiện ra sự tồn tại của Liên minh Thương mại, đã rộng rãi mời gọi nhiều gia tộc quyền lực khác nhau thành lập một liên minh khác nhắm vào nó. Gia tộc Malfoy được nhắc đến nhiều nhất."

"Những gia tộc được gọi là quyền lực nắm giữ quyền lực kiểm soát hướng đi của thế giới phù thủy, chủ yếu là vì họ kiểm soát các nguồn lực ảnh hưởng đến nó." , quyền lực chính trị và kinh tế. Vì nhiều lý do, những người có mặt ở đây thiếu những lợi thế cạnh tranh như vậy. Tất cả những gì chúng ta có thể khai thác là sự hợp tác nhất trí mà những gia tộc quyền lực này hoàn toàn không thể đạt được, và việc họ không có khả năng thu thập thông tin chính xác về chúng ta.

"Những gia tộc quyền lực mới nổi, đại diện bởi nhà Medici, chủ yếu nắm giữ ảnh hưởng trong các lĩnh vực sản phẩm hàng ngày, cấp thấp, chẳng hạn như thực phẩm và quần áo. Mặt khác, các gia tộc truyền thống, lâu đời lại kiểm soát các ngành công nghiệp tài nguyên chính hạn chế sản xuất sản phẩm, chẳng hạn như cung cấp vật liệu ma thuật cao cấp. Hơn nữa, những gia tộc quyền lực này, được mọi người công nhận, cũng dẫn dắt thế giới phù thủy Anh. Xu hướng hiện tại trong thế giới phù thủy. Ngược lại, điều chúng ta có thể làm là tránh các cuộc tấn công của họ và đảm bảo nhiều không gian sống hơn. Vì mục đích này, tôi đã xây dựng hai kế hoạch phát triển đồng thời cho Liên minh.

"Một trong số đó, tôi gọi là Kế hoạch Một. Những mối đe dọa mà chúng ta hiện đang phải đối mặt chủ yếu đến từ các gia tộc thuần huyết mới nổi như Medici, những kẻ xung đột với các nguồn lực thương mại của chúng ta. Trong lĩnh vực nhu yếu phẩm hàng ngày của thế giới phù thủy, lợi thế của họ nằm ở việc truyền miệng. Mục tiêu của chúng ta là phá hoại danh tiếng của họ. Bằng cách quảng bá trên phương tiện truyền thông, chúng ta có thể cung cấp chất lượng tốt hơn và giá thấp hơn để chiếm thị phần. Chúng ta có thể dự đoán phản ứng có thể xảy ra của kẻ thù và cắt đứt nguồn cung cấp nguyên liệu thô của mình. Các biện pháp đối phó tiếp theo của chúng ta sẽ là vô hiệu hóa sức mạnh của chúng và nhắm vào thế giới Muggle, nơi mà hầu hết các gia tộc thuần huyết không hề liên quan. Đây là lý do tại sao, khi gia nhập Liên minh Doanh nghiệp, ba thủ lĩnh gia tộc đã truyền đạt một niềm tin cho mọi người: Để phát triển hơn nữa thế giới phù thủy, chúng ta phải bắt đầu sử dụng các nguồn lực của Muggle. Chúng ta nợ gia tộc Lambert điều này. Trong một thời gian tới, ngài Lambert sẽ đóng vai trò là người phát ngôn đối ngoại của liên minh, xuất hiện với tư cách là thủ lĩnh Liên minh để bảo vệ những người ra quyết định thực sự của chúng ta.

"Sự xâm nhập của các thành phần Muggle chắc chắn sẽ tái cân bằng sức mạnh của chúng ta so với các thế lực truyền thống. Cách tiếp cận khả dĩ nhất của chúng sẽ là tìm cách tiếp cận chuỗi cung ứng của chúng ta. Một khi đã tiếp xúc với các thành phần Muggle, chúng chắc chắn sẽ dùng đến biện pháp hạn chế chúng ta thông qua các quy định của Bộ Pháp thuật, hạn chế việc sử dụng các cổ vật Muggle. Vì mục đích này, ông Lambert sẽ trở thành quan chức của Bộ trước khi chúng có thể thực hiện động thái như vậy. Chúng tôi đang xử lý việc này. Chúng tôi sẽ loại bỏ mối đe dọa tiềm tàng này trước khi chúng có thể lợi dụng các quy định!"

Hội trường yên tĩnh bỗng chốc náo loạn. Đây là tin tức quan trọng đầu tiên trong buổi tối. Ngay cả ông Collins, ngồi cạnh Clarence, cũng tỏ ra ngạc nhiên.

"Ý ông là ông Lambert sẽ sớm trở thành quan chức của Bộ Pháp thuật sao?", ai đó lo lắng hỏi.

"Vâng, chúng tôi có thể đảm bảo thông tin này. Tuy nhiên, theo kế hoạch ứng phó của chúng ta, điều này sẽ chỉ xảy ra sau khi đối thủ phát hiện ra các kênh Muggle của chúng ta và tẩy chay chúng. Đây là một lý do khác tại sao gia đình Lambert sẽ đóng vai trò lãnh đạo đối ngoại của chúng ta." Clarence tự tin đáp: "Tôi tin vào những dự đoán của mình về phản ứng của đối thủ, dựa trên thông tin tình báo đầy đủ. Tất nhiên, chúng tôi cũng đã nghĩ ra những biện pháp đối phó khác để ứng phó với mọi tình huống có thể xảy ra mà tôi có thể tưởng tượng ra. Chi tiết cụ thể sẽ được phản ánh trong các kế hoạch khác nhau mà tôi sẽ gửi cho các bạn sau cuộc họp này. Nếu mọi việc diễn ra như tôi dự đoán, trong vòng sáu tháng, chúng ta sẽ kiểm soát hơn một nửa thị phần, và các đối thủ cạnh tranh cũ của chúng ta sẽ không thể giành lại được."

Biểu cảm của đám đông, những người vẫn đang bình tĩnh chờ đợi tin tức tiếp theo, đã hoàn toàn thay đổi. Cái gọi là kế hoạch đầu tiên không phải là một kết luận khó khăn để đưa ra, nhưng điểm mấu chốt là nếu họ có thể tự tin đảm bảo việc thực hiện nó mà không có bất kỳ sai sót nào, thì nó chỉ có thể có một ý nghĩa: liên minh kinh doanh có thể đã chuẩn bị cho kế hoạch này trong nhiều năm.

"Tuy nhiên, ngay cả khi Kế hoạch Một thành công, nó cũng sẽ không làm lung lay ảnh hưởng cố hữu của những gia tộc cổ xưa đó." Người đeo mặt nạ bên cạnh Lister lại khơi mào chủ đề này, đặt ra một số câu hỏi quan trọng, cho thấy cách tiếp cận thận trọng của anh ta đối với vấn đề này. "Vậy, còn Kế hoạch Hai, phải không?"

"Tôi tin rằng nhiều người trong số các bạn ở đây vẫn đang sống trong thế giới Muggle. Chắc hẳn ông đã nghe về vụ mua bán Ngọc Trai Đen từ khoảng ba mươi năm trước. Kế hoạch Hai của chúng ta dựa trên nguyên tắc này." Clarence nhìn người đàn ông và gật đầu khẳng định.

"Ông đang nói đến hàng xa xỉ à?" Người đàn ông đeo mặt nạ, vốn không quen thuộc với thế giới Muggle, đã suy ra ý của chuyên gia tư vấn chỉ từ tên món đồ. "Tôi cần nhắc ông, thưa chuyên gia tư vấn, rằng thị trường hàng xa xỉ chính là nơi các gia tộc lâu đời có quyền lực nhất. Chắc chắn đó là một thị trường có khả năng thu hút một lượng lớn Galleon. Nhưng chính vì vậy, ngay cả một phỏng đoán thoáng qua cũng có thể tiết lộ sự thống trị của họ trong lĩnh vực này. Hơn nữa, theo tôi hiểu, tất cả các nguồn hàng xa xỉ trong thế giới phù thủy đã bị họ chia chác hoàn toàn từ nhiều năm trước."

"Ông đã bao giờ nghĩ rằng có thứ gì đó còn hấp dẫn hơn cả những món hàng xa xỉ mà giới giàu có và quyền lực tiêu thụ chưa?" Clarence vẫn giữ vững sự tự tin.

"Nếu ông muốn nói đến các yếu tố từ thế giới Muggle, tôi e rằng cách tiếp cận cao cấp của ông sẽ không hiệu quả. Đây chính là nơi mà sự kháng cự mạnh mẽ nhất của toàn bộ thế giới phù thủy đối với ảnh hưởng của Muggle." Người đàn ông đeo mặt nạ khịt mũi, như thể đã thấy trước sự thất bại chắc chắn của Kế hoạch Hai.

"Tất nhiên, tôi không thể bỏ qua điều đó. Vậy, anh nghĩ điều gì sẽ xảy ra nếu kế hoạch của chúng ta hóa ra lại là một cửa hàng vật phẩm ma thuật phiên bản giới hạn được làm hoàn toàn từ yêu tinh?"

"Không thể nào!" Người đàn ông đeo mặt nạ đột ngột đứng dậy, lời phủ nhận thốt ra, nhưng ánh mắt anh ta nhìn Clarence lại hoàn toàn không tin. "Chưa từng có phù thủy nào nắm được kỹ thuật chế tác yêu tinh! Ai có thể đảm bảo điều đó chứ?"

Câu trả lời của Clarence chỉ vỏn vẹn hai từ đầy tự tin.

"Tôi có thể!"

--------

Chương 44. Mục Đích Thực Sự

"Clay, tôi nghĩ anh đã trả lời họ hơi quá lố rồi." Trong bữa tối đêm Giáng sinh, sau khi nghe Công tước Rezlan miêu tả, phản ứng đầu tiên của Terence không phải là thắc mắc mà là đùa cợt. "Ngay cả cha tôi và tôi cũng chưa từng nghe anh nhắc đến chuyện hợp tác với yêu tinh. Thảo nào họ lại sốc đến thế. Tôi thấy ngay cả ông Lister cũng có vẻ mặt không tin nổi khi rời đi!"

"Không phải tôi cố tình giấu giếm. Chỉ là tôi mới nhận được phản hồi tích cực vào sáng hôm qua. Trước đó, kế hoạch vẫn còn nhiều bấp bênh. Nếu tôi nói trước, tôi sợ anh sẽ thất vọng." Clarence đáp lại một cách bình tĩnh, thậm chí không thèm ngẩng đầu lên, tiếp tục cắt bít tết.

"Tôi cứ tưởng kế hoạch mới của anh sẽ cần sự ủng hộ mạnh mẽ của tôi, một điều tôi có thể tự hào. Nhưng cuối cùng, anh lại thắng. Thật đáng buồn," Terence tiếp tục những lời phàn nàn nửa vời.

"Làm sao có chuyện thắng thua ở đây được chứ?" Clarence ngước nhìn anh trai cả, im lặng. "Nếu anh thực sự muốn tính toán, thì việc anh giờ đây đã chiếm được sự kính trọng của thế giới Muggle mới là chiến thắng thực sự. Đã lâu lắm rồi anh chưa chia sẻ bất kỳ chi tiết nào với chúng tôi. Anh lại đang lên kế hoạch chuyển nhà lớn, giấu chúng tôi à?"

"Không, hoàn toàn không. Nếu anh không tin em thì cứ hỏi cha. Công tước luôn biết rõ công việc của em mà," Terence đáp lại với một nụ cười.

"Nghe có vẻ như anh đã đạt được những kết quả đáng chú ý."

"Haha, cũng không tệ. Công tước khá hài lòng. Tuy vẫn còn nhiều chỗ để phát triển, nhưng việc ủng hộ kế hoạch của anh chắc cũng không thành vấn đề."

"Không sao đâu. Em chưa bao giờ lo lắng cả. Nếu anh làm không tốt, Emilia chắc chắn sẽ không tha cho anh đâu."

"Này! Đừng có chế giễu chị dâu của anh!" Terence nói, hơi bực mình. "Anh không phải là một ông chồng sợ vợ!"

"Ồ, thật sao? Em nghĩ sao?" Clarence nhìn Emilia, người đang cười toe toét bên cạnh Terence.

"Không, anh ấy đang làm rất tốt." Emilia gật đầu với một nụ cười rạng rỡ. "À, nhân tiện, mẹ và em đã gửi món quà anh nhờ em chọn tối qua rồi. Em nghĩ nó sẽ đến Phủ Malfoy hôm nay."

"Anh nhận được gì vậy?" Chủ đề này ngay lập tức thu hút sự chú ý của Clarence.

"Cho cậu Malfoy trẻ tuổi. Đó là một cây chổi trẻ em phiên bản giới hạn mà chúng ta đã đặt mua từ Nimbus, theo lời anh dặn. Hill đã giúp em dùng thử, và nó chắc hẳn rất tốt cho một phù thủy trẻ." Sau câu trả lời của Emilia, Clarence nhìn Alvira, người đang ngồi im lặng bên cạnh anh.

"Ồ, em nghĩ em nên cảm ơn anh lần nữa. Al, em không nhớ là anh có hứng thú với chổi lắm phải không?"

"Em nghĩ em nên kiểm tra lại bất cứ thứ gì anh thực sự muốn mua." Cô bé Lambert bảy tuổi được cả nhà công nhận là một thành viên Slytherin hơn cả Clarence. Theoren luôn tin rằng điều này là do Clarence chịu trách nhiệm cho việc đọc trước khi sinh và giáo dục trẻ nhỏ của Alvira. Tuy nhiên, ý kiến ​​này không giải thích được tại sao Alvira lại có vẻ ngầu hơn Clarence.

"Ngoài ra, ba cô gái chúng tôi đều đồng ý rằng món quà phù hợp nhất cho nhà Malfoy sẽ là quần áo. Để đáp ứng yêu cầu 'độc đáo và nguyên bản, không có dấu vết của nguồn gốc' của ngài, thiết kế cho cả hai bộ quần áo đều được tạo ra bởi chuyên gia tư vấn trang phục hoàng gia mà tôi mượn từ mẹ tôi, hợp tác với nhà thiết kế trang phục phù thủy của chúng tôi, đảm bảo họ sẽ không thể đoán được nguồn gốc của chúng." Để hoàn thành yêu cầu của Clarence một cách hoàn hảo, Emilia đã không ngần ngại huy động nguồn lực của gia đình, khiến cô bé đỏ mặt vài lần trước ánh mắt đầy ẩn ý của Nữ hoàng.

"Wow, Clay, con thực sự thích nhà Malfoy! Con thậm chí còn nhờ Amy giúp đỡ. Tôi thậm chí còn không biết về việc này. Có lý do gì không?" Terence đột nhiên tỏ vẻ giễu cợt. "Tôi chưa bao giờ thấy anh quan tâm đến ai nhiều như vậy. Nếu chỉ vì món quà sinh nhật anh ấy tặng anh lần trước thì hơi bất thường! Hình như có điều gì đó đặc biệt ở ông Malfoy này mà chúng ta chưa biết?"

Clarence nhìn chằm chằm vào Terence, người quá nhạy cảm, không biết phải trả lời thế nào.

Đàn ông có vợ nào mà lắm chuyện thế?

"Đừng nói nhảm nữa, Teren. Đừng quên em trai anh mới mười hai tuổi." Công tước Rezlan, vốn luôn nhạy cảm với xu hướng tính dục của Clarence, cau mày. Ông không biết lời cảnh báo của mình chỉ dành cho Terence hay là một lời bóng gió tinh tế dành cho anh ta.

Bị cuốn vào giữa cuộc trò chuyện, Clarence mở miệng nhưng quyết định không nói gì. Nếu không, ông càng giải thích thì càng dễ làm mọi chuyện tệ hơn.

"Haha, con có nói gì không? Đừng lo lắng, bố. Con chỉ đang nhớ lại vẻ quyến rũ đặc biệt của thầy Malfoy hồi còn đi học theo góc nhìn cá nhân thôi. Và trước khi Clay nhập học, con đã tặng cậu ấy một bức ảnh của thầy Malfoy, gửi lời chúc tốt đẹp nhất đến những thành tích xuất sắc của cậu ấy. Suy cho cùng, thầy Malfoy quả thực là một người thừa kế xuất sắc của gia đình, phải không? Những gì con nói đều đúng cả, phải không Clay?" Terence, có lẽ nghĩ rằng mình đã nhớ ra điều gì đó quan trọng, đáp lại Công tước Rezlan một cách nghiêm túc, rồi quay lại và mỉm cười tán tỉnh Clay.

"Hình như có chuyện đó, nhưng con không nhớ rõ lắm." Clarence đảo mắt, cố gắng kết thúc chủ đề.

"Thôi thì, quên đi nếu con không nhớ." Terence cảm thấy những câu chuyện cười của mình sắp kết thúc, và sau khi thoáng thấy nét mặt của Công tước Rezlan, anh quyết định dừng lại. "Nhưng hãy nghiêm túc nào. Tôi khá bối rối sau khi nghe cha tôi nói. Đối với các gia đình khác, họ không hiểu rõ lắm về những gì gia đình chúng ta hiện đang sở hữu, nên hai kế hoạch song song của anh đã đủ ấn tượng rồi. Nhưng từ góc nhìn của một người ngoài cuộc, với tư cách là người hiểu rõ tình hình, kế hoạch của anh có vẻ hơi quá tinh tế, phải không?"

"Tinh tế ư? Thật vậy sao?" Clarence tự hỏi. "Vậy anh nghĩ cách tiếp cận nào là phù hợp nhất?"

"Gạt mọi thứ khác sang một bên, tại sao phải đợi đến khi họ có biện pháp hạn chế một số kênh cung cấp phù thủy của chúng ta rồi mới bắt đầu sử dụng các nguồn thay thế Muggle? Nếu chúng ta chọn nguồn này ngay từ đầu, chúng ta đã có thể giảm thiểu chi phí."

"Không phù hợp," Công tước Rezlan cau mày.

"Tại sao?"

"Mặc dù chúng ta đã mở ra các kênh trao đổi tài nguyên giữa thế giới Muggle và phù thủy, nhưng thông tin gần đây cho thấy số lượng phù thủy ít hơn nhiều so với Muggle. Kể cả nếu tất cả phù thủy ở châu Âu cộng lại, họ cũng không thể sánh được với dân số Muggle ở ​​London. Dân số càng ít, cấu trúc xã hội càng bất ổn. Nếu không, Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết sẽ không thể gây ảnh hưởng sâu sắc đến toàn bộ thế giới phù thủy chỉ với một người. Nếu chúng ta khai thác tài nguyên Muggle trên quy mô lớn bây giờ, mặc dù chúng ta có thể đạt được thành công ngay lập tức, nhưng viễn cảnh dễ xảy ra hơn là chúng ta sẽ trực tiếp tàn phá nền kinh tế phù thủy. Điều đó sẽ gây hại nhiều hơn lợi. Hơn nữa, chúng ta không vội vàng." Công tước Rezlan lắc đầu.

"Bố và Clay đã cùng nhau phát triển kế hoạch này sao?" Terence hỏi, vẻ bối rối. "Nhưng theo giọng điệu kể lại của bố, có vẻ như Clay đã không hiểu hết chi tiết cụ thể trước khi anh ta công bố nó hôm qua."

"Không, tôi là người thiết kế kế hoạch. Bố tôi chỉ biết sơ lược thôi. Ngoài tôi ra, ông Norman là người duy nhất biết toàn bộ kế hoạch. Tôi đã nhờ ông ấy xem xét lại và thậm chí còn sửa lại một vài chi tiết nữa," Clarence trả lời ngay lập tức. "Ồ, nhưng chẳng phải giờ ai cũng biết rồi sao?" Terence bĩu môi. "Tôi cũng đang thắc mắc, anh đã vạch ra kế hoạch rõ ràng như vậy. Nếu có người từ phe đối lập tham gia thì sao? Ngay cả với Bùa Trung Tín, vẫn có khả năng họ sẽ tìm ra kẽ hở."

"Nếu anh nghĩ đó là toàn bộ kế hoạch, thì anh đang đánh giá thấp tôi đấy, anh trai yêu quý của tôi ạ," Clarence bình tĩnh đáp. "Anh đã bao giờ nghe đến câu 'luộc ếch trong nước ấm' chưa?"

"Tất nhiên rồi. Dù sao thì tôi cũng 27 tuổi rồi. Chuyện này có liên quan gì đến kế hoạch của anh không?"

"Thực ra, ngay cả bốn gia tộc cốt cán còn lại cũng không biết mục đích thực sự của chúng ta. Tôi chắc anh sẽ không quên đâu." Hãy nhớ lại thỏa thuận đã đạt được giữa gia đình chúng ta, Nữ hoàng và Bà Thatcher. Đối với họ, khôi phục lại gia tộc là mục tiêu tối thượng. Nhưng chúng ta thì không, mục tiêu thực sự của chúng ta là hoàn tất việc thống nhất và kiểm soát thế giới phù thủy. Việc xây dựng Liên minh Doanh nghiệp thành một thế trận vững chắc chỉ là bước đầu tiên. Đối với đối thủ, dường như chúng ta muốn đánh bại họ, nhưng thực ra, chúng ta muốn thu nạp họ, chứ không phải tiêu diệt họ. Liên minh Doanh nghiệp hiện tại rất yếu, nhưng họ vẫn có thể chống lại các thế lực truyền thống mà không cần dựa vào sự hỗ trợ bổ sung của chúng ta. Lý do quan trọng nhất là các thế lực truyền thống không đoàn kết nội bộ. Chính xác hơn, họ không thể đoàn kết hoàn toàn trừ khi họ phải đối mặt với một cuộc khủng hoảng chung lớn. Đây là cơ hội của chúng ta. Đây là điều chúng ta phải trân trọng và khai thác." Clarence dừng lại, cho gia đình thời gian để tiếp thu thông tin trước khi tiếp tục, "Nếu chúng ta đột nhiên khiến tất cả các pháp sư nhận thức được ảnh hưởng to lớn của Muggle, điều đó sẽ gây ra tác động tàn phá đến sự hiểu biết của họ. Khi đó, các pháp sư đang đối mặt với cuộc khủng hoảng sinh tồn chắc chắn sẽ trở nên cực kỳ đoàn kết vì sợ hãi và phản kháng. Khi đó, sự kháng cự sẽ là điều chúng ta không thể vượt qua nếu chỉ dựa vào lợi thế của mình trong thế giới Muggle. Cách tốt nhất là khiến chúng cảm thấy sức mạnh của chúng ta dao động trong một phạm vi tương tự, để chúng không quá cảnh giác."

"Vậy ra ngươi không quan tâm liệu Bùa Trái Tim có thể bảo vệ hoàn toàn mọi thông tin hay không. Phải vậy không? Bởi vì một số thông tin chính xác là những gì ngươi muốn chúng biết."

"Trúng phóc! Ngươi thật nhanh trí."

"Vậy là bố không biết kế hoạch của ngươi sao? Có cần thiết phải như vậy không?"

"Sau này ngươi sẽ biết thôi. Càng ít người biết chuyện này càng tốt. Bố là nhân tố quan trọng nhất trong kế hoạch. Nếu bố biết trước, chẳng phải sẽ rất tệ nếu bố hành động vụng về sao? Còn ta, ngoài ngươi và Lão Lister ra, không ai biết danh tính của ta, về cơ bản là loại bỏ mọi nguy hiểm."

"Tuổi tác của ngươi quả thực là lá chắn tốt nhất! Ha, họ thậm chí còn không biết danh tính thật của anh." Terence không khỏi chỉ trích Clarence khi nhìn vẻ mặt tự mãn của anh ta.

Tác giả có lời muốn nói: O(∩_∩)O ~ Bản cập nhật đầu tiên trong ba bản cập nhật

--------

Chương 45. Phòng Ẩn

Nhận được vài cái lườm từ Clarence, Terence, với ánh mắt tinh nghịch, quyết định nhấn mạnh: "Kể cả khi cuối cùng mọi người phát hiện ra cha không phải là người lãnh đạo tối cao, họ cũng chỉ nghi ngờ Theoren hoặc tôi thôi. Xét cho cùng, với khoảng cách tuổi tác quá lớn như vậy, sẽ chẳng ai nghĩ đến cậu. Đây có thực sự là bản chất xảo quyệt và gian trá của Slytherin không?"

"À, nhắc đến tuổi tác, tôi nhớ ra một điều." Không muốn để những động cơ thầm kín của Terence thành công, Clarence nghĩ ra một đòn phản công hoàn hảo.

Clarence đột nhiên bật cười và quay sang Nữ Công tước, người vẫn im lặng suốt từ đầu đến giờ. "Mẹ ơi, con chỉ học ở trường rằng hầu hết các gia đình phù thủy hiếm khi có quá ba người con. Cho đến nay, những gia đình duy nhất con biết chắc chắn là gia đình chúng ta và nhà Gryffindor Weasley. Tuy nhiên, họ có nhiều con hơn chúng ta, tổng cộng là bảy người. Con nghe nói đứa út mới sinh năm ngoái. Nhưng đứa lớn nhất, ông Bill Weasley, chỉ trạc tuổi con. Nhưng trong gia đình con, Terence và Alvira cách nhau tận hai mươi tuổi. Khi con viết ngày sinh của bốn đứa con vào một tờ giấy, con chỉ muốn nói rằng, bố mẹ chúng ta thật tuyệt vời!"

"Con nhóc con, con đang chế giễu mẹ mình đấy à?" Nữ Công tước bật cười lớn sau khi nghe con trai út nói. Terence và Alvira, người vừa được nhắc đến, nhìn nhau, vẻ mặt có chút lo lắng.

"Chắc chắn không phải trêu chọc, mà là ngưỡng mộ!" Clarence quay sang Công tước Rezlan, khóe môi cong lên thành một nụ cười toe toét. "Bố ơi, con nghĩ bố nên nói chuyện riêng với Teren. Ông Malfoy chỉ hơn Teren một tuổi, còn cậu Malfoy nhỏ thì đã hơn hai tuổi rồi. Nhưng Teren chẳng phản ứng gì cả. Bố không lo lắng sao?"

Nói xong, mặt Emilia đỏ bừng. Nụ cười của Terence lập tức đông cứng.

"Hahahaha—Teren, con lại thua rồi. Con không phải là người duy nhất!" Theoren là người đầu tiên phản ứng, bật cười. "Cuối cùng cũng có người im lặng như con trước Clay. Cảm giác thật tuyệt!"

"À, Teren, nếu con cần gì, bố luôn sẵn lòng nói chuyện với con." Có lẽ vì chủ đề này động chạm đến phẩm giá của một người đàn ông, nên chủ đề khá nhạy cảm này không khiến Công tước Rezlan cau mày. Thay vào đó, ông tỏ ra nghiêm túc, nhưng một nụ cười lại hiện lên trên khuôn mặt ông.

"Emilia, đừng giận. Bố tin chắc chắn là lỗi của Teren! Nói với mẹ đi, mẹ nhất định sẽ giúp con!" Clarence không chút sợ hãi tiếp tục đổ thêm dầu vào lửa.

Sau một hồi kìm nén, Terence vẫn không tìm ra cách đáp trả, đành phải đầu hàng trong tuyệt vọng.

"Được rồi, Clay, đừng trêu chọc chị dâu nữa." Nhận thấy ánh mắt van nài của con dâu, Nữ Công tước vội vàng giúp đỡ. Bà nâng ly và liếc nhìn Theoren, nụ cười vẫn chưa tắt hẳn. "Món quà tuyệt vời nhất mà gia đình chúng ta nhận được trong dịp Giáng sinh này chính là tin vui về Hill. Tôi đề nghị chúng ta cùng nâng ly chúc mừng cậu ấy."

"Tất nhiên rồi!" Terence vội vàng gật đầu, rồi anh và Emilia nâng ly. "Chúc Hill thành công trong công việc trợ giảng tại Hogwarts!"

"Nhiệm vụ mới mang đến những trách nhiệm mới. Con phải trân trọng cơ hội và làm việc chăm chỉ!" Công tước Rezlan nhanh chóng ban phước lành.

"Đừng lừa dối chàng trai trẻ!" Đó là Clarence.

"Đi nào Hill!" Alvira nói ngắn gọn.

Bữa tối đêm Giáng sinh đặc biệt ấm lòng đối với gia đình Lambert. Terence vô cùng đau khổ vì không thể đánh bại Clarence và bị anh ta trêu chọc sau đó. Anh quyết định nghiêm túc sẽ tránh xa nhà Slytherin từ giờ trở đi và thành lập liên minh với Theoren để nổi dậy chống lại tộc trưởng Lambert. Cả hai đều đã say bí tỉ trước khi Emilia và Clarence hộ tống họ trở về phòng.

Công tước, Nữ công tước xứ Rezlan và Alvira đã rời đi, để lại ba người con trai và con dâu lớn tiếp tục tiệc tùng.

Đã quá nửa đêm, Clarence mới trở về phòng. Tuy nhiên, vì còn chưa đủ tuổi và chưa uống rượu nên anh vẫn còn tỉnh táo. Năm nay có thể coi là một năm bội thu cho cả gia đình Lambert và bản thân anh. Lật giở album ảnh, Clarence thì thầm "Giáng sinh vui vẻ!" vào bức ảnh Lucius ở trang nhất trước khi đi ngủ.

Trước ngày đầu năm mới, Clarence đã gửi bản kế hoạch chi tiết cho từng thành viên của Liên minh Doanh nghiệp qua cú của nhà Lambert. Việc này đã hoàn tất việc triển khai cơ bản và đảm bảo kế hoạch có thể được triển khai suôn sẻ vào đầu năm 1983.

Trưa ngày đầu năm mới, Old Lister đưa Jeffrey đến Lambert Manor, thực hiện một điều ước mà cậu ấp ủ từ bữa tiệc trước.

Trở lại trường, Clarence ngay lập tức trở nên bận rộn hơn. Hội Violet sắp tổ chức lớp học mở thứ hai; giai đoạn đầu của kế hoạch đầu tiên cần được theo dõi sát sao; và, để tìm kiếm cảm hứng cho cửa hàng yêu tinh sẽ mở cửa sau lễ Phục sinh, Clarence đã lên kế hoạch khám phá căn phòng bí mật trong Phòng Yêu cầu.

Clarence nghi ngờ rằng căn phòng bí mật đó hẳn đã khá cũ, nên số lượng vật phẩm tích lũy ở đó chắc hẳn rất lố bịch. Vì mục tiêu lần này là tìm kiếm cảm hứng cho những món đồ cao cấp, cậu đã đặc biệt chuẩn bị hai túi ma thuật dung tích lớn và một chiếc la bàn trong dịp Giáng sinh, nhét chúng vào cặp sách phòng khi cần, trước khi bắt đầu cuộc phiêu lưu.

Tuy nhiên, chuyến phiêu lưu ban đầu được lên kế hoạch là một chuyến phiêu lưu đơn độc cuối cùng lại trở thành chuyến phiêu lưu hai người.

Clarence nhìn Daphne, người vẫn bám theo anh từ lúc rời khỏi phòng sinh hoạt, không nói nên lời: "Cậu bám theo tớ làm gì?"

"Cậu định làm gì?" Daphne nhìn Clarence với vẻ mặt vô cùng hứng thú. Kể từ khi giúp Clarence xử lý những thông tin anh thu thập được, cô học sinh năm nhất nhà Ravenclaw này, rõ ràng là có thừa thời gian cho việc học hành chính quy, đã tỏ ra rất hứng thú với các hoạt động ngoại khóa của Clarence. "Tớ đi cùng cậu!"

"Sao cậu lại đi cùng? Có lẽ tớ chỉ đến thư viện thôi." Clarence ôm trán, hối hận vì đã không nhận ra tinh thần Gryffindor ưa mạo hiểm của Daphne trước đây. Giá mà anh biết trước, anh đã không để Daphne giúp.

Về mặt trí thông minh, Daphne chắc chắn thuộc hàng top trong số các bạn cùng trang lứa. Những thiên tài năng động và vui vẻ như vậy thường có chung một đặc điểm: cực kỳ nhạy bén với những điều mới lạ và khao khát theo đuổi nó.

Rõ ràng, Clarence đã vô tình trở thành "kẻ mới lạ" đúng với tiêu chuẩn của Daphne.

"Thôi nào, cậu không nghĩ là tớ vẫn chưa tìm ra đường từ phòng sinh hoạt đến thư viện sao? Cậu định lên tầng tám, căn phòng thú vị mà Theoren đã nhắc đến, đúng không?" Daphne tự tin suy luận ra manh mối ban đầu cho câu trả lời gần đúng nhất có thể. "Cậu sẽ làm gì đó chứ, phải không? Tớ có thể giúp cậu!"

"Cậu chắc là tớ sẽ làm gì đó thú vị chứ?" Clarence mỉm cười, tiếp tục bước về phía Phòng Cần Thiết, ngầm chấp nhận sự đồng hành của Daphne.

"Tất nhiên rồi. Đừng đánh giá thấp trực giác của con gái!" Daphne tự hào sải bước đến bên Clarence.

"À, tớ không biết là cậu đã quyết định trở thành nhà thám hiểm rồi đấy."

"Nhà thám hiểm? Không, tớ không hứng thú với điều đó. Đi vào những nơi nguy hiểm chỉ vì chúng đầy rẫy những điều chưa biết? Điều đó hoàn toàn trái ngược với tinh thần của Ravenclaw." Daphne lắc đầu quả quyết.

"Vậy thì tại sao cậu lại đi theo tôi? Chẳng phải cảm giác như đang xin tham gia một cuộc phiêu lưu sao?" Clarence cười.

"Sao lại thế được? Cậu không phải Gryffindor. Tôi chỉ có thể chắc chắn rằng việc đi theo cậu sẽ tiết lộ nhiều điều khác nhau. Vậy nên, bỏ cuộc đi. Trước khi tôi thất vọng, tôi sẽ theo dõi sát sao nhất cử nhất động của cậu."

"Đó chỉ là định kiến ​​nhà thôi, và nó cũng hoàn toàn trái ngược với tinh thần của Hội Violet." Clarence lắc đầu bất lực. "Nhưng tình cờ là hoạt động này lại đòi hỏi sự thông minh của lũ Ravenclaw các cậu!"

"Cậu có mục tiêu mà, phải không? Tôi biết mà!" Daphne được khích lệ bởi chính suy đoán của mình.

"Phải, đúng vậy. Tôi sẽ giải thích chi tiết cho cậu khi chúng ta vào trong. Khi vào trong, hãy làm theo hướng dẫn của tôi và tiếp tục nghĩ về 'một căn phòng bí mật'."

"Được rồi! Không vấn đề gì!"

Khi Clarence và Daphne bước vào phòng, ấn tượng thị giác còn lớn hơn cả những gì họ tưởng tượng. Căn phòng rộng lớn, không có tường, chất đầy những chồng nhỏ những vật dụng không thể phân biệt được, chất đống như một đống rác vô tận.

"Ôi trời ơi, ta rất tiếc, nếu công việc của con là phân loại đống rác này."

"Dù hơi bất ngờ, nhưng đây không phải là đống rác đâu con yêu." Clarence kéo Daphne đến đống gần nhất và xem xét kỹ lưỡng.

Những người đặt đồ đạc cạnh cửa thường không phải là những người quan trọng nhất, nên chúng thường là những món đồ lớn. Clarence cũng phát hiện ra một số dụng cụ thể thao Muggle cũ kỹ, như gậy bóng chày, cùng với những khung gỗ và giẻ rách.

"Ồ, nhìn kìa, đây là gì vậy!" Daphne lôi một chiếc hộp nhựa trong suốt, bám đầy bụi từ phía sau ngọn đồi. "Trông giống như một quân cờ vua nào đó bên trong."

"Một trò chơi phù thủy nào đó, có lẽ vậy? Gobstone hay gì đó."

"Chắc chắn là không. Gobstone phun ra một chất lỏng hôi thối. Tôi đã từng chơi với chúng rồi, và chúng không được đựng trong một chiếc hộp kỳ lạ như vậy."

"Lạ à? Chiếc hộp này được gọi là nhựa, và nó rất phổ biến trong thế giới Muggle. Nhưng xét theo tay nghề, có lẽ nó khá cũ và dễ vỡ. Cẩn thận nhé."

"Hộp Muggle à? Nhưng bên trong dường như có dấu vết của phép thuật. Cậu nghĩ đây có phải là phiên bản Gobstone đời trước không? Mẹ tôi nói rằng những thứ có lịch sử thường rất quý giá."

"Làm sao tôi có thể xác minh điều này? Thực ra tôi đang tìm kiếm các hiện vật, đồ trang sức, đồ trang trí ma thuật, vân vân. Hừm, có lẽ không phải gỗ hay nhựa. Có lẽ tôi nên tập trung vào các vật bằng kim loại hoặc sách cổ." Clarence chuẩn bị tiến sâu hơn.

"Cậu định tìm kiếm như thế này sao? Giống như mò kim đáy bể. Có trời mới biết ở đây có bao nhiêu thứ. Giá mà có phép thuật để phát hiện xem một vật phẩm có ma thuật hay không thì tốt biết mấy. Tôi chắc chắn là có, nhưng chúng ta chưa học được."

"Nhưng thứ tôi muốn không nhất thiết phải là ma thuật. Hơn nữa, một số thứ sẽ mất đi ma thuật ban đầu theo thời gian."

"Vậy thì chúng ta còn có thể làm gì? Chúng ta không biết ma thuật thời gian. Có lẽ chỉ có một phép thuật có thể phát hiện tuổi của một vật phẩm mới có thể giúp cậu." Daphne cau mày. "Có lẽ chúng ta có thể đến thư viện và tìm kiếm thông tin ngay bây giờ."

"Phát hiện tuổi... hiển thị thời gian..." Clarence lặng lẽ lặp lại lời Daphne hai lần, rồi đột nhiên một tia sáng lóe lên trong mắt anh. "Sao tôi lại quên mất điều đó chứ?"

Tác giả có điều muốn nói: O(∩_∩)O~ Bản cập nhật thứ hai trong ba bản cập nhật!

--------

Chương 46. Phân tích Tình báo

Đêm khuya, chỉ còn lại phòng làm việc của tộc trưởng tại Phủ Malfoy là còn sáng đèn.

Tộc trưởng Malfoy, người đã giữ kín tiếng trong hai năm qua, hiếm khi xuất hiện, dường như để thuyết phục mọi người rằng ông đã từ bỏ hình ảnh nổi bật của mình. Ông thậm chí còn hiếm khi đi cùng Narcissa trong những chuyến đi chơi của bà.

Tuy nhiên, ở nhà không có nghĩa là bị cô lập khỏi tin tức.

Quyền lực không chỉ là kiểm soát; nó còn có nghĩa là phải đi trước người khác một bước.

Mặc dù ai cũng biết rằng gia tộc Malfoy đã vô cùng may mắn khi sống sót qua vô số thảm họa, nhưng ít ai chú ý đến sự tận tụy và chăm chỉ của những tộc trưởng Malfoy kế nhiệm.

Mặc dù gia tộc Malfoy vốn nổi tiếng là mạnh mẽ và độc đoán, nhưng họ không hề tỏ ra khoan nhượng hay nhân nhượng với kẻ thù. Sử dụng vũ lực dữ dội để ngăn chặn bất kỳ khả năng trả thù nào là một chiến thuật phổ biến của gia tộc Malfoy.

Kết quả là, ít ai nhận ra rằng Malfoy giỏi hơn trong việc huy động nguồn lực tối thiểu để đạt được kết quả tối đa.

Có lẽ mọi người cho rằng sức chịu đựng của nhà Malfoy phần lớn là nhờ vào sự may mắn đáng kể. Nhưng thực ra, Malfoy chỉ đơn giản là suy nghĩ nhiều hơn và xa hơn người bình thường.

Lucius im lặng xem xét ba tài liệu trên bàn trước mặt, nhưng suy nghĩ của ông liên tục tăng tốc.

Tài liệu đầu tiên chỉ gồm một trang mỏng, nét chữ thưa thớt.

"Draco, Chổi bay trẻ em Nimbus phiên bản giới hạn, đặt hàng trước số lượng có hạn, giá chưa rõ, ước tính từ 300 đến 500 Galleon; Lucius, Bộ Áo choàng Phù thủy Mới, nguồn gốc không rõ, giá trị không rõ; Narcissa, Bộ Áo choàng Phù thủy Mới, nguồn gốc không rõ, giá trị không rõ; nghi ngờ là đơn đặt hàng đặc biệt, không lưu hành."

Ba dòng chữ viết cạnh nhau đều là chữ viết tay của Lucius.

Món quà ông gửi vào giữa tháng 11 không nhận được hồi âm. Nó vượt quá mong đợi của ông, không đạt được hiệu quả mong muốn.

Anh tưởng tượng ra một vài phản ứng có thể xảy ra từ gia đình Lambert: từ chối món quà, một lá thư hỏi thăm, hoặc thậm chí là một lời đề nghị gặp mặt thông qua Terence, người duy nhất anh từng liên lạc. Lucius không quan tâm. Chỉ cần có phản hồi, thông tin sẽ được thu thập thông qua phân tích.

Nhưng, không có phản hồi nào!

Như thể bị bỏ ngoài tai, gia đình Lambert thậm chí còn không trả lời tin nhắn bày tỏ lòng biết ơn. Cứ như thể họ chưa hề nhận được món quà vậy.

Ngay cả Lucius, người luôn không thích để cảm xúc lấn át, cũng không khỏi nhíu mày.

Là một gia đình thuần chủng với lịch sử lâu đời, ngay cả nhà Gryffindor Weasley cũng sẽ không làm điều gì đó có thể được coi là bất kính như vậy. Nó có thể được gọi là đạo đức giả, hoặc cũng có thể được gọi là truyền thống.

Việc không có phản hồi không chỉ có nghĩa là nhà Malfoy đang bị coi thường. Tuy nhiên, Lucius không lo lắng về điều đó. Sự tôn trọng xã hội không cần thiết chẳng có giá trị gì.

Nhưng anh lo lắng về thông điệp mà cử chỉ này có thể truyền tải.

Việc không có phản hồi là dấu hiệu của việc không có phản hồi, hay thực ra là một phản hồi?

Ít nhất Lucius cũng chắc chắn rằng Dalton đã chứng kiến ​​người kia nhận món quà, loại trừ khả năng nó bị thất lạc.

Khi không thể nghĩ ra điều gì đó, tộc trưởng Malfoy thường chọn cách gác nó sang một bên. Lo lắng không giải quyết được vấn đề. Thời gian thực sự giúp làm sáng tỏ câu trả lời.

Vì vậy, khi chữ ký của Lambert xuất hiện giữa những món quà Giáng sinh mà các gia tinh đã phân loại, Lucius không cảm thấy bất ngờ, ngoài một chút nhẹ nhõm. Mặc dù chậm trễ khá lâu, nhưng thời điểm tặng quà đáp lễ quả thực khá khéo léo.

Và rồi, kết quả cuối cùng đã vượt quá mong đợi của ông.

Dưới gốc cây thông Noel, có ba món quà từ gia đình Lambert.

Để một món quà như vậy được tộc trưởng Malfoy chấp nhận, chiếc trâm cài áo màu tím hẳn phải là một thứ gì đó phi thường, nhưng nó cũng chẳng có giá trị gì đặc biệt.

So với nó, món quà đáp lễ của gia đình Lambert có phần hơi quá đáng.

Suy cho cùng, Lucius đã tặng một món quà cho con trai út của nhà Lambert, nên việc nhà Lambert tặng lại Draco một món quà cũng là điều dễ hiểu.

Nhưng việc họ nhận được ba món quà đáp lễ đã truyền tải rất nhiều thông tin.

Đầu tiên và quan trọng nhất, thông tin cơ bản nhất: nguồn lực tài chính của gia đình Lambert vượt xa mong đợi của Lucius.

Hơn nữa, giọng điệu của tấm thiệp chúc mừng kèm theo món quà đáp lễ giống hệt với giọng điệu mà Lucius đã tặng ban đầu, cho thấy đối phương không hề có ý định chất vấn lý do Lucius tặng quà. Kết luận: Sự tự tin.

Cuối cùng, có một lý do khiến Narcissa vô cùng lo lắng.

Một đứa trẻ hai tuổi đã bước vào giai đoạn rất năng động. Giống như hầu hết các phù thủy trẻ năng động khác, Draco rất thích thú với niềm vui được bay lượn trên chổi. Nếu gia đình Lambert tình cờ biết đến sở thích của Draco thì điều đó cũng dễ hiểu. Nhưng nếu không phải ngẫu nhiên, thì mối quan tâm của Narcissa đối với việc bảo mật thông tin của đứa trẻ là hoàn toàn chính đáng.

Sử dụng những lời thăm dò tinh tế để khiến đối phương do dự trong phòng thủ là một chiến thuật thường được Lucius sử dụng.

Liệu phương pháp tương tự có phải là sự trùng hợp ngẫu nhiên không?

Thông tin thứ hai vừa được biên soạn chiều nay. So với hai thông tin trước, nó có giá trị hơn đáng kể.

Bởi vì phản ứng thăm dò không những không giải quyết được những nghi ngờ của Lucius mà còn làm phức tạp thêm những vấn đề mà ông đang lo lắng. Cuối tháng 1, khi nhà Medici mời các gia tộc thuần huyết đến một buổi họp mặt về Liên minh Doanh nghiệp, Lucius đã quyết định tham dự bất chấp những nghi ngờ của chính mình.

Nhà Medici, vốn thường tỏ ra lưỡng lự về sự tham dự của Lucius, lần này không còn sức lực nào để dành cho ông nữa.

Vào ngày đầu năm mới năm 1983, sau khi Clarence Lambert được tặng quà sinh nhật, động thái thứ hai của Liên minh Doanh nghiệp đã được công bố rộng rãi.

Liên minh Doanh nghiệp, bao gồm ba mươi gia đình vừa và nhỏ, do gia đình Lambert dẫn đầu, đã phát động một chiến dịch truyền thông chuyên sâu kéo dài một tuần, đồng thời trên tờ Nhật báo Tiên tri và Đài phát thanh Phù thủy, bắt đầu từ ngày đầu năm mới.

Thông điệp trên cả hai nền tảng đều nhất quán và súc tích: Liên minh Doanh nghiệp công khai tuyên bố rằng tất cả các cửa hàng thuộc sở hữu của các gia đình thành viên trong liên minh sẽ được quản lý chung và từ đó trở đi, sẽ tuân theo sự chỉ đạo của người lãnh đạo liên minh, gia đình Lambert, và tuân thủ một tiêu chuẩn giá thống nhất. Hơn nữa, để chào mừng sự thành lập chính thức của liên minh, tất cả các nhà hàng liên kết với liên minh sẽ giảm giá 50% trên tất cả các mức giá trong suốt tháng 1. Trong thời gian khuyến mãi, sẽ không có giới hạn về số lượng mặt hàng giảm giá được bán ra.

Trước đây, công chúng đều biết rằng gia đình Medici, nổi tiếng với thái độ không mấy thân thiện với công chúng, đã kiểm soát ngành công nghiệp nhà hàng. Tuy nhiên, sau thông báo của Liên minh Doanh nghiệp, mọi người đã bị sốc khi phát hiện ra rằng thị phần của Liên minh trong ngành thực phẩm gần bằng với gia đình Medici, đạt gần 40%.

Nếu như sự ưu đãi của Liên minh mang lại lợi ích hữu hình cho công chúng, thì đối với nhà Medici, đối thủ cạnh tranh của họ trong cùng ngành, đó lại là một lời tuyên chiến trắng trợn.

Trong tuần đầu tiên của chiến dịch, tất cả các doanh nghiệp thực phẩm của gia đình Medici đều bị ảnh hưởng trực tiếp và nghiêm trọng. Cường độ lớn đến mức gần như khiến gia đình Medici và các đồng minh sụp đổ. Xét đến việc thực phẩm có chu kỳ tồn kho ngắn nhất cho việc tiêu thụ hàng ngày, bất kỳ hàng tồn kho nào còn lại qua ngày hôm sau đều tương đương với một khoản lỗ.

Không có gì ngạc nhiên khi nhà Medici bị choáng ngợp và áp đảo đến mức họ không có thời gian để giải quyết tình hình của Lucius.

Cuộc tấn công này đơn giản và trực tiếp, không hề có chút hấp dẫn thẩm mỹ nào. Tuy nhiên, phải nói rằng cách tiếp cận này cũng là cách tiếp cận hiệu quả nhất trong việc tiêu thụ hàng ngày của các phù thủy.

Bóng ma của thời đại Chúa tể Hắc ám chỉ mới tan biến một phần, và đại đa số các phù thủy bình thường vẫn có thái độ rất bảo thủ đối với việc tiêu thụ. Dấu hiệu rõ ràng nhất là, so với thời kỳ thịnh vượng nhất của thế giới phù thủy, phần lớn Galleon của người dân thường giờ đây được chi tiêu cho các nhu yếu phẩm cơ bản.

Vì ảnh hưởng của Chúa tể Hắc ám kéo dài quá lâu, người ta khó có thể nhớ lần cuối cùng thế giới phù thủy được hưởng sự thịnh vượng kinh tế là khi nào.

Sự thống trị của gia tộc Medici trên thị trường nhu yếu phẩm hàng ngày chính là phương tiện giúp họ vươn lên nắm quyền, và giờ đây họ lại trở thành nạn nhân của những thủ đoạn tương tự.

Tuy nhiên, hoạt động lâu dài của gia tộc Medici không phải là không có phần thưởng.

Ngay khi mọi người đều công nhận gia tộc Lambert là người lãnh đạo duy nhất của Liên minh Doanh nghiệp, gia tộc Medici đã biết được một thông tin khá sốc thông qua các kênh tình báo của họ.

Gia tộc Lambert thực ra chỉ là người đại diện cho những người ra quyết định cốt lõi của Liên minh Doanh nghiệp. Ảnh hưởng thực sự đến định hướng của Liên minh Doanh nghiệp nằm ở năm gia tộc cốt lõi có địa vị ngang nhau. Trong khi danh tính của hai trong số những thành viên này vẫn được giữ bí mật tuyệt đối, danh tính của ba người còn lại thì được công khai: Lambert, Lister và Collins.

Trùng hợp thay, trong ba gia đình, chỉ có gia tộc Collins thực sự tập trung sức mạnh vào ngành công nghiệp thực phẩm. Chuyên môn của Lambert nằm ở các mặt hàng tiêu dùng phi thực phẩm, chẳng hạn như văn phòng phẩm và hàng tạp hóa, trong khi Lister lại tập trung vào quần áo.

Nói cách khác, gia tộc Collins là gia tộc duy nhất thực sự đưa ra mức giảm giá đáng kể trong sự kiện này. Nếu các kênh cung ứng của Collins bị cắt đứt tạm thời, kế hoạch của Liên minh Thương mại sẽ sụp đổ.

Với việc nhà Medici hứa hẹn lợi nhuận đáng kể, các gia tộc kiểm soát các nhánh trên của chuỗi cung ứng thực phẩm về cơ bản đã đồng ý hợp tác với nhà Medici để kiềm chế thế lực đang lên này.

Thông tin thứ ba không mới; đó là một lá thư Dalton đã gửi sau khi biết tin sinh nhật của Clarence. Bức thư được gửi cách đây không lâu, và các góc của tờ giấy hơi cong. Rõ ràng là người nhận đã đọc nó nhiều lần.

Ánh mắt của Lucius giờ đây tập trung vào toàn bộ thông tin trong lá thư liên quan đến Clarence Lambert.

"Clarence Lambert được phân vào Nhà Slytherin vào ngày 1 tháng 9 năm nay. Vào tuần thứ hai của học kỳ, anh ấy đã thay thế Medici làm chủ nhiệm năm nhất. Trước đó, anh ấy đã bị Medici cô lập vì mối quan hệ gần gũi với các phù thủy gốc Muggle, nhưng kể từ đó, anh ấy đã khôi phục lại vị trí chủ nhiệm năm nhất của mình."

Tuần đầu tiên của học kỳ, lớp Bùa chú, nội dung bài học: Phát sáng. Lambert không niệm được phép thuật nào, chỉ tạo ra một vầng hào quang mỏng manh ở đầu đũa phép. Medici chế nhạo cậu mà không hề tức giận. Cùng tuần đó, sau buổi Biến hình, Medici đã khơi mào cuộc ẩu đả đầu tiên giữa học sinh năm nhất nhà Slytherin và Gryffindor. Trong đòn tấn công đầu tiên của nhà Gryffindor, bốn người, bao gồm cả Medici, đã bị đánh ngã. Trước đòn tấn công thứ hai của Gryffindor, Lambert đã tung ra một đòn Phát sáng cực kỳ chói mắt. Trong lúc làm lóa mắt, cậu đã vô hiệu hóa mối đe dọa từ năm học sinh nhà Gryffindor bằng chiến đấu thuần túy.

"Trong tuần thứ hai, Lambert, sau khi hoàn toàn đảo ngược thành tích kém cỏi của tuần đầu tiên, đã đạt được kết quả xuất sắc ở tất cả các môn. Cậu đã chiến thắng toàn diện trước nhà Medici và trở thành thủ lĩnh mới của năm nhất."

"Những nỗ lực loại trừ cậu của nhà Medici đã không nhận được phản ứng tích cực từ Lambert. Sau đó, hai chị em nhà Lambert, cùng với Lister và hai cô gái Ravenclaw khác, đã thành lập Hội Violet và tổ chức một lớp ngữ pháp mở cho toàn trường. Tuần sau đó, chiến thuật bài xích của nhà Medici đã hoàn toàn thất bại."

Trong thư, Trưởng lão Dalton đã bình luận về phương pháp vượt qua tình thế khó xử của con trai út nhà Lambert do nhà Medici đặt ra: "Biến số ít thành số đông; Đơn giản, trực tiếp và hiệu quả."

Bài đánh giá không dài, nhưng lại được khen ngợi hết lời.

Tuy nhiên, ba tin nhắn từ các lĩnh vực khác nhau, xoay quanh từ khóa 'Lambert', khiến Lucius cau mày.

Những chủ đề tưởng chừng khác nhau, hành động khác nhau, lại đơn giản, hiệu quả như nhau, và khi phân tích dưới góc độ tư duy, lại vô cùng giống nhau.

Liệu đây có phải là một sự trùng hợp ngẫu nhiên nữa không?

Người vạch ra kế hoạch cho Liên minh Doanh nghiệp, người quyết định món quà đáp lễ, và người dạy ông Lambert cách đáp trả—hào quang tỏa ra từ ba người này vô cùng giống nhau.

Như mèo vờn chuột, dễ dàng, dễ dàng trở thành con mồi.

Lucius chợt nhận ra rằng có lẽ lần này mình đã gặp phải một đối thủ khá lão luyện. Và rất có thể là có ý đồ xấu.

Tác giả có đôi lời muốn nói: ~\(≧?≦)/~ la la la~~ Bản cập nhật thứ ba đã hoàn tất~

Viên Nguyên vô cùng biết ơn tất cả những ai đã ủng hộ và theo dõi câu chuyện. Các bạn là những người tuyệt vời nhất! Mmmmm [cúi đầu]

Lulu hình như đã khám phá ra điều gì đó rồi~ O(∩_∩)O Haha~

Nhưng câu trả lời sẽ không được tiết lộ nhanh chóng như vậy đâu. Chỉ có thông qua sự thấu hiểu sâu sắc và dần dần, Lulu mới có thể yêu Clay, đúng không?~~ Tôi chắc rằng mọi người đều hiểu~

Sẽ có nhiều chương hơn về cốt truyện của bố L sau này, và những hành động công khai của Liên minh Doanh nghiệp sẽ được miêu tả từ góc nhìn của ông ấy.

Viên Nguyên cảm thấy điều này sẽ sống động hơn là để Clay tự viết nên những bản phối của riêng mình.

Là một người mới, Viên Nguyên luôn muốn mang đến cho các bạn một cuốn tiểu thuyết tuyệt vời. Tiếc là kỹ năng của tôi còn hạn chế. Nếu các bạn có bất kỳ gợi ý nào về kỹ thuật viết, Viên Nguyên sẽ rất vui lòng tiếp nhận.

Cùng nhau tạo nên một cuốn tiểu thuyết xuất sắc nhé~\(≧?≦)/~

Cập nhật ngày mai sẽ tiếp tục lúc 8 giờ tối, hãy đón xem nhé.

--------

Chương 47. Thần chú Rune

Clarence rút ra một sợi dây chuyền vàng nhạt từ cổ áo. Mặt dây chuyền hình vuông gọn gàng được gắn vào sợi dây chuyền bằng một khóa trượt.

Daphne kinh ngạc nhìn mặt dây chuyền, giờ đã được tháo ra, nhanh chóng nở ra trong tay Clarence, biến thành một cuốn sách da dày cộp.

"Cái gì thế này?" Daphne đưa tay chạm vào cuốn sách trong tay Clarence, trông như thể nó đã thấm đẫm lịch sử. "Nó thực sự giống một cuốn sách! Tôi cứ tưởng mặt dây chuyền trông giống kim loại hơn."

"Phải, nó là một cuốn sách, nhưng nó có thể biến hình và co lại. Dường như nó có chức năng này vốn có, chứ không phải thứ tôi có thể điều khiển."

"Anh định làm gì với thứ này? Vật phẩm ma thuật này có ma thuật thời gian sao?"

"Phải, nó có chức năng tương tự." Clarence mở cuốn sách ra. Tay trái của anh, đang đỡ Cuốn Sách Thời Gian, có thể cảm nhận được ma thuật chảy ra từ lòng bàn tay, tích cực hấp thụ nó. Khi ma thuật chảy vào, bìa của Cuốn Sách Thời Gian mở ra về phía bên trái. Hai mươi lăm ký tự hiện lên trên trang bìa.

Anh nhanh chóng lục lọi trí nhớ, rồi lật trang thứ hai mươi ba bằng tay phải và bắt đầu đọc chăm chú.

"Anh đang lật cái gì vậy? Có gì được viết trên tờ giấy da này sao?" Daphne, đứng gần đó và chỉ thấy một khoảng trống, vô cùng bối rối.

Clarence không có thời gian để trả lời câu hỏi của Daphne. Nội dung của Sách Thời Gian cực kỳ khó hiểu. Không chỉ mỗi ký tự đại diện cho một âm tiết dài, mà các ký tự lấp đầy các trang giấy đều không bị ngắt quãng. Ngay cả những khoảng trống không thường xuyên cũng không phải là khoảng dừng.

Điều Clarence cần làm là xác định từng dấu câu và phát âm chúng cho đúng. Anh cũng phải làm rõ ý định của mình và ý nghĩa ban đầu của câu.

Nếu thiếu bất kỳ điều kiện nào trong số này, sẽ không có tác dụng. Hơn nữa, với sức mạnh ma thuật hiện tại của Clarence, nó không đủ để duy trì các chức năng khác của Sách Thời Gian lâu dài.

Nhìn đôi mày nhíu lại và ánh mắt chăm chú của Clarence, Daphne không khỏi nín thở. Cô thậm chí còn lùi lại một bước, sợ làm gián đoạn chuyển động của anh. Lời tụng kinh khó hiểu dường như mang theo một bầu không khí cổ xưa, sâu lắng. Khi Clarence chậm rãi đọc nốt cuối cùng, hai quả cầu ánh sáng mờ ảo, một đen, một trắng, hiện ra từ những trang giấy.

Một sáng, một mờ, như hơi thở của một người, hai quả cầu dần hội tụ khi ánh sáng của chúng vang vọng, hòa vào nhau thành một vòng tròn xám duy nhất. Sau một khoảng lặng ngắn, vòng tròn mở rộng và lan tỏa theo nhịp thở.

Khi nó lan ra bên ngoài, ánh sáng xám dần yếu đi, trải rộng khoảng năm mét trước khi dần mờ đi.

Ở những nơi vòng tròn ánh sáng đi qua, một vài vật thể dường như tự động tạo ra một lực hút, hút ánh sáng xám về phía chúng, tạo thành một lớp màng ánh sáng mờ ảo.

"Đây là loại phép thuật gì vậy? Thật kỳ diệu! Tôi không hiểu câu thần chú anh vừa niệm," Daphne thốt lên kinh ngạc. "Anh biết nhiều quá."

"Không hề phóng đại đâu. Tôi học nó chỉ để sử dụng tấm giấy da này thôi. Tôi chỉ biết hai ba phép thuật, bao gồm cả phép này." Clarence lắc đầu vô thức và khép tấm giấy da lại. Tấm giấy da tự động co lại thành hình dạng mặt dây chuyền, và Clarence gắn nó trở lại vào sợi dây chuyền. "Vì nội dung của cuốn sách giấy da này chỉ có tôi mới nhìn thấy được, và cần phải có phép thuật để hiện hình, nên tôi mất gần một năm mới nhận ra ngôn ngữ đó thực chất là cổ ngữ rune. Nhưng dù tôi biết ngôn ngữ đó, việc học nó vẫn vô cùng khó khăn."

"Chữ rune cổ đại ư? Tôi đã nghe cha tôi kể về điều đó. Tôi nghĩ phép thuật của chúng ta bắt nguồn từ ngôn ngữ này, phải không? Đó là một ngôn ngữ Bắc Âu cổ đại, thấm đẫm ma thuật mạnh mẽ, và phù hợp nhất với các lĩnh vực như linh hồn và thời gian. Nhưng vì nó quá khó, nên nó dần được thay thế bằng những phép thuật hiện đại đơn giản hơn khi chúng tôi truyền lại. Chúng ta không thể học khóa học này cho đến lớp ba, phải không? Em đã biết vài phép thuật rồi! Thật tuyệt vời! Em làm thế nào vậy? Phép thuật vừa rồi có tác dụng gì?" Daphne, biến thành một cô bé tò mò, lập tức tuôn ra một tràng câu hỏi.

"Theo tôi hiểu, phép thuật vừa rồi đánh dấu thời gian. Những vật thể phát sáng mà em thấy bây giờ là những vật thể cũ hơn. Ánh sáng càng sáng thì chúng càng cũ. Tuy nhiên, hiệu ứng của phép thuật sẽ không kéo dài lâu. Đây, đây là những túi ma thuật. Mỗi người chúng ta sẽ lấy một trong số chúng. Thu thập những vật thể lấp lánh và nghiên cứu chúng ở nơi khác." Clarence ước lượng số lượng vật thể phát sáng. "Về phần chữ rune, nó quá phức tạp để giải thích. Chúng ta sẽ nói về điều đó sau."

Trong chuyến thám hiểm đầu tiên đến Phòng Cần Thiết, Clarence đã thu thập được hai túi "đồ cổ" và một người bạn tình nguyện nghiên cứu và dạy anh về chữ rune cổ đại.

Daphne khao khát kiến ​​thức về bất cứ điều gì cô không hiểu. Và nhiệm vụ càng khó khăn thì càng thử thách.

Mỗi chữ cái của chữ rune cổ đại đều ẩn chứa sức mạnh ma thuật mạnh mẽ, nhưng điều này giả định rằng phép thuật cũng được thấm nhuần trong quá trình khắc. Vì kiến ​​thức về chữ rune cổ đại của Clarence chỉ mới ở mức độ sơ cấp, nên đương nhiên anh không thể làm được điều đó. Tất cả những gì anh có thể làm là viết lại những hình dạng mình nhìn thấy. Nhưng những chữ cái được viết mà không có sự can thiệp của ma thuật thì gần như không thể phân biệt được với hai mươi sáu chữ cái của bảng chữ cái tiếng Anh. Điều này đồng nghĩa với việc mất mát thông tin đáng kể, khiến chúng không giúp ích gì nhiều trong việc giải mã văn bản cổ.

Trong số "đồ cổ" họ tìm thấy, may mắn thay, họ được tặng hai món đồ trang trí khắc chữ rune cổ đại. Daphne không ngần ngại chộp lấy một món để nghiên cứu.

Clarence không hào hứng với việc giải mã những chữ rune cổ xưa như Daphne. Nguyên nhân chủ yếu là vì anh đã bị mắc kẹt ở cấp độ hiện tại trong một thời gian dài. Ngoại trừ danh sách phù thủy ở mặt trước của cuộn giấy da, các trang còn lại gần như trống trơn. Bên cạnh phép thuật đánh dấu thời gian, Clarence còn thành thạo phép thuật tìm kiếm sự sống, nằm ở trang hai mươi mốt.

Tuy nhiên, khám phá này đã cho Clarence một ý tưởng. Nếu anh có thể khắc thành công những chữ rune ma thuật lên các vật phẩm ma thuật thông thường, có lẽ một hiệu ứng khác sẽ đạt được. Các nghệ nhân yêu tinh rất hứng thú với đề xuất này, nhưng hiểu biết của họ về chữ rune vẫn còn rất sơ khai. Ý tưởng này chỉ có thể ở giai đoạn sơ khai.

Vật phẩm ma thuật khắc chữ rune của Clarence được đưa cho các yêu tinh để nghiên cứu, nhưng vì có quá ít mẫu vật, các yêu tinh đề xuất rằng cần thêm nhiều mẫu vật nghiên cứu hoặc giải thích chi tiết hơn về ý nghĩa của chữ rune có thể mang lại nhiều kết quả hơn.

Khi Clarence đang phân vân không biết có nên tiếp tục nghiên cứu về rune cổ đại hay không, Daphne tiến lại gần anh, tay cầm một chồng sách. "Đây là một số sách rune cơ bản tôi tìm thấy trong thư viện. Tôi đã đọc sơ qua, và chúng khá chi tiết. Tôi nghĩ sử dụng những tài liệu này cho nghiên cứu của chúng ta sẽ hữu ích nhất."

"Rune không đơn giản như vậy; nếu không, chúng đã không còn là một môn học phổ biến như vậy. Hơn nữa, đây là khóa học chỉ dành cho sinh viên năm ba. Ngay cả dưới sự hướng dẫn của giáo viên, cũng không nhiều người thực sự có thể thực hiện được các phép thuật cổ đại." Clarence lắc đầu. "Không phải là tôi không hiểu..." "Tôi sẵn sàng làm việc này, nhưng chúng ta cũng phải cân nhắc đến các vấn đề hiệu quả thực tế."

"Tôi cũng đã nghĩ về điều đó rồi." Daphne đặt sách xuống, nghiêng người qua bàn và thì thầm vào tai Clarence, "Tôi đã hỏi Theoren và một vài thành viên kỳ cựu khác. Việc học của họ phần lớn chỉ dừng lại ở việc hiểu ý nghĩa của rune dựa trên những câu thần chú chưa hoàn chỉnh và những rune đã biết. Nhưng chẳng phải cậu đã có một câu thần chú rồi sao? Chúng ta có thể tập trung vào câu đó. Giải mã ý nghĩa của một câu thần chú hẳn sẽ dễ hơn là phải giải ngược lại để hoàn thành nó, phải không?"

Clarence sững sờ một lúc, mắt mở to. Một lúc sau, anh khẽ nhếch khóe miệng, ánh mắt lóe lên suy nghĩ. Một tia sáng lóe lên trên khuôn mặt cô. "Ý tưởng hay đấy! Có lẽ chúng ta nên tìm kiếm sự giúp đỡ."

"Giúp đỡ ư? Cậu định hỏi giáo viên à?" Daphne cau mày, vẻ mặt đầy lo lắng. "Tôi thì không sao, nhưng nếu cậu hỏi giáo viên, chẳng phải cậu phải nói cho họ biết câu thần chú sao? Cậu sẽ nghĩ ra một câu thần chú mà ngay cả giáo viên cũng không biết. Như vậy có ổn không? Tôi nhớ mẹ đã nhắc tôi rằng có một số bí mật không nên chia sẻ, vì nó có thể khiến cậu gặp rắc rối."

"Bố mẹ cậu rất quan tâm đến cậu. Tôi không biết đã nghe cậu nhắc đến trí tuệ của họ bao nhiêu lần rồi. Quả nhiên, Ravenclaw tốt nghiệp rồi... "Mỗi học sinh ở đây đều có tài năng tiềm ẩn." Clarence hào phóng khen ngợi họ. "Tôi rất hy vọng có cơ hội đến thăm ông bà Virgil."

"Tất nhiên rồi!" Giọng Daphne bỗng cao lên đầy tự hào. "Bố mẹ tôi là những bậc phụ huynh hiểu biết nhất! Nếu là kỳ nghỉ hè, tôi nghĩ họ có thể đồng ý cho tôi mời cậu đến nhà tôi. Vậy thì, con có thể mời Jeffrey, Cindy và Theoren đi cùng."

"Ừ, ta sẽ chờ tin tốt của con trong kỳ nghỉ hè." Clarence gật đầu mỉm cười. "Nhưng người ta nhờ giúp đỡ không phải là giáo sư cổ ngữ rune."

"Vậy còn ai nữa?" Daphne tò mò hỏi.

"Con có nhớ phòng sinh hoạt của chúng ta trước đây dùng để làm gì không?" Clarence kiên nhẫn hướng dẫn cô bé.

"A!" Daphne kêu lên, bàn tay nhỏ bé theo phản xạ đưa lên che miệng. "Cổ ngữ rune! Con đang nói về thầy Abelson à?"

"Đúng vậy! Tiếc là Ravenclaw không được cộng điểm cho môn này." Clarence gật đầu hài lòng. Quả nhiên, trẻ em có IQ cao thường hiểu rất nhanh.

"Không đúng. Thầy Abelson không phải là giáo sư cổ ngữ rune."

"Phải, chắc chắn là không rồi. Nhưng ta nghĩ con nên nhớ thầy ấy đã nói môn học nào là giáo sư yêu thích của mình. Và chẳng phải chúng ta luôn cảm thấy vị quý ông ma quái này đang che giấu bí mật gì đó về lớp học này sao?"

"Nhưng hắn ta không thích nói về chuyện đó lắm. Liệu hắn ta có nói gì với chúng ta không?"

"Không sao. Nếu hắn ta không muốn, chúng ta có thể đổi hắn ta lấy thứ hắn ta muốn!"

Tác giả có lời muốn nói: (*^__^*) Hehe...

Bắt đầu từ ngày mai, cập nhật sẽ tiếp tục lúc 8 giờ tối~

Chương này cũng bao gồm cốt truyện chính~ Tuy nhiên, Viên Viên cảm thấy mọi điềm báo đều chưa đủ sâu sắc. Cảm giác như ai cũng có thể đoán ra ngay lập tức. Thật bực mình~/(ㄒoㄒ)/~~

Hãy an ủi Hoa Hoa nhé~

--------

Chương 48. Sự Dẫn Dắt Từ Linh Hồn

Sau lần đầu gặp thầy Abelson, mặc dù thầy nói sẽ chuyển hẳn sang lớp khác, nhưng thầy thường lén lút quay lại trốn trong góc khi phòng sinh hoạt vắng người.

Có lần, Clarence đến sớm hơn thường lệ rất nhiều. Vừa đẩy cửa, cậu thoáng thấy một bóng người trắng muốt vội vã đi ra ngoài qua bức tường.

Sau đó, khi nghe báo cáo từ Shaq, nhân viên vệ sinh của phòng, mọi người mới nhận ra thầy Abelson chưa bao giờ thay đổi chỗ ngủ. Rõ ràng là dù nội thất của lớp học đã được thay đổi hoàn toàn, thầy vẫn rất gắn bó với nó.

Các thành viên trong câu lạc bộ bàn tán về câu hỏi này với sự tò mò lớn, và nhiều người suy đoán rằng Giáo sư Honey, người mà thầy Abelson vẫn luôn say mê, có thể là người yêu của thầy. Những chủ đề nóng hổi như chuyện tình thầy trò luôn được các học sinh yêu thích.

Sau đó, Theoren tìm thấy thầy Abelson thông qua Shaq và mời thầy trở thành hồn ma độc quyền của Hội Violet. Điều này khiến thầy Ghost vô cùng thích thú. Thỉnh thoảng, trong các buổi thảo luận của câu lạc bộ, thầy Abelson, người đang theo dõi, lại đưa ra ý kiến ​​riêng. Điều này khiến Clarence suy đoán rằng thầy Abelson có thể không phải là học sinh, mà là một giảng viên của trường Hogwarts.

"Thầy Abelson, chúng tôi có thể làm phiền thầy một chút được không?" Một buổi chiều nọ, khi phòng sinh hoạt đang yên tĩnh, Clarence và Daphne tìm thấy một hồn ma trắng, mũm mĩm đang ngủ trên một chiếc bàn cạnh cửa sổ.

"Có chuyện gì thế, Lambert?" Thời gian dài ở bên nhau đã khiến Abelson trở nên khá thân thiện với các thành viên của Hội Violet.

"Dạo này Daphne và tôi đang nghiên cứu cổ ngữ rune, và chúng tôi liên tục nghe thầy nhắc đến Giáo sư Honey yêu quý của thầy. Vậy nên, chúng tôi đoán kiến ​​thức của thầy về cổ ngữ rune hẳn phải rất xuất sắc. Thầy có thể hướng dẫn chúng tôi được không?"

"Cậu muốn nói gì vậy, cậu bé?" Con ma trắng, mũm mĩm, vừa mới nở một nụ cười uể oải, hờ hững, đột nhiên thay đổi nét mặt.

"Không, chúng tôi thực sự chỉ muốn thầy hướng dẫn thôi," Daphne nói một cách nghiêm túc, nghiêng người về phía trước.

"Hừ, đừng tưởng ta không biết ngươi." Giọng điệu của hồn ma trắng mập mạp vẫn nghiêm nghị. "Hai người đã học rune mấy ngày nay rồi. Định dùng nó vào việc xấu sao? Đừng hòng lợi dụng ta!"

"Dĩ nhiên là không. Nếu là việc xấu, chúng ta đã chẳng dám đến tìm ngươi!" Clarence lắc đầu lia lịa. Abelson vốn nóng tính, nếu không đồng ý thì có thể bỏ chạy bất cứ lúc nào. Nếu lần này thất bại, sẽ rất khó để tiếp cận hồn ma béo ú này lần nữa. "Chẳng phải ngươi đã nói Giáo sư Honey là giáo sư rune cổ đại đáng gờm nhất sao? Chúng ta chỉ nghĩ ngươi có thể biết những ghi chép mà bà ấy để lại. Chúng ta đã tìm thấy một câu thần chú trông giống rune, nhưng chúng ta không thể giải mã được."

"Cái gì? Ngươi thực sự có những câu thần chú cổ xưa sao? Nhưng điều đó không có nghĩa là ngươi được phép đọc những ghi chép đó!" Giọng điệu của hồn ma trắng mập mạp vừa mới dịu đi một chút, nhưng đột nhiên lại trở nên căng thẳng, lao đến trước mặt Clarence. "Làm sao ngươi biết được những ghi chép của Giáo sư Honey?"

"Ừm, tôi không biết. Chỉ là anh nói cô ấy rời đi đột ngột, nên có thể cô ấy đã dỡ bớt hành lý. Đó là lý do tại sao anh nghĩ lý do cô ấy rời đi không rõ ràng. Vậy nên..."

"Không, không, không! Không! Đó là của Giáo sư Honey! Tôi sẽ giữ nó an toàn cho đến khi cô ấy quay lại!" Abelson lắc đầu mạnh, giọng điệu kiên quyết. "Đừng hòng lấy được tờ giấy này nữa. Tôi sẽ không đưa cho anh đâu!"

Clarence và Daphne nhìn nhau ngơ ngác, hoàn toàn bất lực trước con ma bướng bỉnh.

"Một khi tôi hiểu được lời tiên tri, tôi có thể nhờ hiệu trưởng tìm cô ấy. Ôi! Giáo sư Honey! Cô phải đợi tôi!" con ma trắng mũm mĩm buồn bã lẩm bẩm với cửa sổ, "Đợi tôi, tôi nhất định sẽ tìm ra, nhất định sẽ!"

"Thưa thầy, nếu—ý tôi là, nếu—tôi có thể giúp thầy tìm thông tin về Giáo sư Honey, thầy có sẵn lòng giúp chúng tôi không?" Clarence do dự một lúc rồi mới lên tiếng.

"Cái gì! Thầy có thể tìm thấy Giáo sư Honey sao?" Giọng nói của hồn ma đột nhiên vang lên. Như thể cảm nhận được điều gì đó, hồn ma mũm mĩm đột nhiên co rúm lại, liếc nhìn xung quanh, rồi hạ giọng, tiến đến gần Clarence và Daphne và hỏi: "Hiệu trưởng có giấu Giáo sư Honey không? Tôi biết! Đó là lý do tại sao ông ấy không cho tôi tìm bà ấy. Chắc chắn là thật. Tất cả bọn họ đều hiểu lầm giáo sư!"

"Ý anh là Hiệu trưởng Dumbledore à?" Daphne thì thầm, đáp lại hồn ma mũm mĩm.

"Tất nhiên là không! Ông ấy mới làm hiệu trưởng được hơn một thập kỷ. À, thôi kệ đi, Lambert, nói cho tôi biết Giáo sư Honey ở đâu?"

"Tôi không biết ngay bây giờ, nhưng..."

"Cái gì? Anh không biết sao? Anh đang cố lừa tôi à?"

"Tất nhiên là không. Tôi chỉ có cách tìm thông tin về Giáo sư Honey, nhưng chỉ khi anh có thể cho tôi biết họ tên đầy đủ và năm sinh của bà ấy."

"Sao cậu lại hỏi thế? Bói toán á? Hừ, toàn là mấy trò bịp bợm thôi. Không ai bói toán giỏi hơn Honey đâu." "Giáo sư Ni!" Con ma béo không chịu nhúc nhích, liếc qua liếc lại hai học sinh năm nhất với vẻ khinh bỉ. "Chỉ hai đứa năm nhất thôi."

"Không phải bói toán đâu," Clarence ngừng lại, như thể đang cố gắng sắp xếp lời nói. "Gia đình tôi có một vật phẩm ma thuật có chức năng tương tự thế này. Nhưng tôi không thể tiết lộ thêm. Cậu có thể nói cho tôi biết tên giáo sư để tôi thử xem. Cậu sẽ có thể đánh giá thông tin đó có đúng hay không."

Con ma béo nhìn Clarence một lúc lâu, như thể đang xem xét độ tin cậy của mình. Sau một lúc im lặng, hắn khịt mũi và nói, "Karen Horney, sinh năm 1885. Này, nếu cậu dám nói dối tôi, tôi đảm bảo cậu sẽ chẳng được một mảnh giấy nào đâu!"

Clarence kiểm tra lại chính tả tên mình với con ma béo và bảo Daphne đợi anh trong phòng sinh hoạt. Sau đó, anh chạy trở lại tầng tám và tìm thấy một căn phòng bí mật.

Cuốn sách giấy da lại mở ra và nằm trên chiếc bàn cà phê duy nhất trong phòng. Clarence nhanh chóng lật qua tên của những người sinh năm 1885, được sắp xếp theo năm sinh. Nếu Giáo sư Honey không học ở Hogwarts và sống ở Anh trước năm 11 tuổi, tên bà sẽ không xuất hiện trong danh sách. Đây là lý do tại sao Clarence không chắc mình có thể tìm thấy thông tin của bà hay không.

"1885...K..." Khi ngón tay anh di chuyển xuống dưới, một cái tên màu đỏ tươi hiện ra trước đầu ngón tay Clarence: "Karen Honey (18 tháng 4 năm 1885 - 1 tháng 1 năm 1928), vào Nhà Ravenclaw năm 1896."

Cuốn Sách Thời Gian chỉ có thể cung cấp thông tin hạn chế, đặc biệt là về những phù thủy đã khuất. Clarence lo lắng liệu những lời ngắn gọn của mình có thể thuyết phục được con ma béo dường như khó bảo này hay không.

Mọi việc diễn ra suôn sẻ hơn Clarence mong đợi. Vẻ mặt thầy Abelson bỗng trở nên phức tạp khi nhìn thấy dòng chữ này. Thầy nhìn chằm chằm vào tờ giấy nhỏ mà Clarence đã chép trong khoảng mười phút. Không nói thêm lời nào, thầy dẫn Clarence đến lò sưởi duy nhất trong lớp học, chỉ vào viên gạch thấp nhất bên phải và đi ra ngoài qua bức tường.

Ẩn sau những viên gạch lò sưởi là một cuốn sổ da mỏng tang, gần như đầy chữ viết. Cuốn sổ này trông giống như những ghi chép nghiên cứu và nhật ký của Giáo sư Horney. Clarence nhanh chóng lật đến trang cuối cùng của tờ giấy da. Hai dòng chữ viết ngoằn ngoèo nằm trên đó.

"Ngày 31 tháng 12 năm 1927, hòn đá bói toán vỡ tan, và một linh hồn ma quỷ xuất hiện. Ta phải làm gì đó."

Trang tiếp theo không có chữ viết nào khác, chỉ có một chuỗi ký tự duy nhất trông giống như một câu thần chú rune.

"Linh hồn ma quỷ có thể là gì?" Daphne lật qua vài trang cuối. "Giáo sư Honey mất ngày hôm sau. Chắc chắn có liên quan. Nhưng sau khi ông Abelson biết được ngày Giáo sư Honey bị sát hại, ông ấy không nói gì, không hỏi, mà chỉ thừa nhận thông tin của anh là chính xác. Chuyện này rất kỳ lạ."

"Rõ ràng là ông ta phải biết điều gì đó khác về sự mất tích của Giáo sư Honey và mối quan hệ của họ." Clarence vẫy bút lông ngỗng qua lại. "Kể cả chúng ta có hỏi, ông ta chắc cũng sẽ không nói thêm gì nữa. Tôi quan tâm hơn đến những chữ rune ở trang cuối." Đầu bút gõ nhẹ vào tờ giấy da khi ông nói. "Rõ ràng đây là một câu thần chú. Mặc dù chỉ có ba ký tự, nhưng nó khá đơn giản. Nhưng tôi không hiểu nó có nghĩa là gì, và tôi không thể sử dụng nó?"

"Ghi chú của giáo sư khá chi tiết. Chúng ta có thể nghiên cứu chúng. Có lẽ chúng ta sẽ tìm thấy một số manh mối. Xét theo nội dung của cuốn nhật ký, câu thần chú này được cho là dùng để tìm kiếm linh hồn, đúng không?

"Linh hồn? Có thể chứ? Tôi biết phép thuật rune rất mạnh. Nhưng lý do ma thuật linh hồn bị cấm kỵ trong giới phù thủy không chỉ vì nó tà ác, mà còn vì nó phức tạp và khó kiểm soát. Chẳng phải như vậy quá đơn giản sao?"

"Chẳng phải có những phép thuật đơn giản là tốt sao? Hãy đến Phòng Cần Thiết và thử xem. Biết đâu chúng ta sẽ tìm thấy điều gì đó bất ngờ. Mà linh hồn đâu nhất thiết phải tà ác! Biết đâu chúng ta có thể tìm thấy thứ gì đó giống như Chiếc Nón Phân Loại thì sao?" Chắc hẳn nó cũng có linh hồn."

Clarence đã dành khoảng hai tuần, cùng với Daphne, gần như đọc lướt qua những ghi chú của Giáo sư Honey trước khi họ gần như hiểu được ý nghĩa của ba ký tự.

Trở về Phòng Yêu Cầu, Clarence cầm lấy đũa phép, điều chỉnh hơi thở, rồi duỗi tay ra, chĩa đũa phép về phía trước. Anh niệm câu thần chú mà anh đã luyện tập cho đến khi khá thành thạo, theo một nhịp điệu đều đặn, thầm niệm "Hướng Dẫn Linh Hồn" trong đầu.

Khi những lời đó rơi xuống, một quả cầu ánh sáng trắng tinh khiết xuất hiện ở đầu đũa phép của Clarence. Vù vù, nó kéo dài vào sâu trong phòng, cái đuôi trắng sữa của nó nối với đầu đũa phép của Clarence. Ánh sáng kết nối với một đống đồ trang trí cũ kỹ trên một chiếc tủ tồi tàn.

Clarence nhón chân, nhặt vật nhỏ lấp lánh từ trong đống ra và đặt vào lòng bàn tay.

"Hừm, sao mình lại cảm thấy quả cầu nhỏ này có cùng họa tiết được khắc trên một trong những "Tủ sách trong phòng khách nhà mình á?" Daphne chọc vào vật nhỏ trong lòng bàn tay Clarence. "Bẩn quá!"

Mặt Clarence tái mét, tay run rẩy, làm rơi quả bóng bẩn xuống sàn.

Ghi chú của tác giả: Chào mọi người, dạo này mình vui quá. Mình không vào được trang bình luận, nên thấy mọi người gửi hoa cho mình mà mình không trả lời kịp, đau lòng quá!

Khi nào mình bỏ thuốc, Viên Viên nhất định sẽ trả lời!

Vậy nên... cứ tiếp tục xin hoa, hôn tập thể nhé~~

--------

Chương 49. Lời mời

Họa tiết Ravenclaw?

Chết tiệt, hắn biết nó là gì rồi!

Clarence ngơ ngác nhìn Daphne nhặt quả cầu lên và dùng phép thanh tẩy, để lộ ra hình dạng ban đầu của nó.

Vương miện cổ xưa dường như vẫn ổn. Ánh sáng trắng từ phép thuật trước đó vẫn bao phủ nó, không chạm trực tiếp vào chính nó, như thể bị chặn lại bởi một thế lực vô hình nào đó.

Vương miện Ravenclaw, một trong những Trường Sinh Linh Giá của Chúa tể Hắc ám.

Mặc dù Clarence chưa nghiên cứu chi tiết tất cả các cốt truyện, nhưng anh đã biết về Trường Sinh Linh Giá nổi tiếng của Chúa tể Hắc ám.

Trong tiểu thuyết gốc, lần đầu tiên Lucius Malfoy xuất hiện là để giao một Trường Sinh Linh Giá khác của Chúa tể Hắc ám, cuốn nhật ký, đến Hogwarts.

Clarence nhìn chằm chằm vào vương miện, mắt anh chớp chớp hồi lâu, do dự không biết có nên để Daphne đặt nó trở lại hay không.

Nhưng là một con bướm du hành thời gian, Clarence không chắc mình sẽ gây ảnh hưởng gì đến thế giới. Suy cho cùng, tiểu thuyết không hề nhắc đến một gia đình tên Lambert.

Theo tiểu thuyết, ngay cả khi hắn lờ chúng đi lúc này, một vị cứu tinh sẽ xuất hiện hơn một thập kỷ sau để giải quyết vấn đề Trường Sinh Linh Giá. Và giờ đây, trong khoảng thời gian yên bình nhất giữa những lần xuất hiện của Chúa tể Hắc ám, liệu việc lấy Trường Sinh Linh Giá này ra khỏi Phòng Cần Thiết có gây ra những thay đổi bất ngờ không?

Chúa tể Hắc ám nổi tiếng với vô số Trường Sinh Linh Giá. Clarence không chắc mình có khả năng can thiệp vào cốt truyện gốc hay không.

"Sao vậy? Trông ngươi hơi nhợt nhạt. Ngươi có nhận ra vật nhỏ này không?" Daphne giơ chiếc vương miện nhỏ trước mặt Clarence và lắc lên lắc xuống, thu hút sự chú ý của anh.

Clarence theo bản năng cầm lấy chiếc vương miện từ Daphne, nét mặt anh trở nên phức tạp. Anh đã phát hiện ra một vấn đề khác.

Lucius đang cầm Trường Sinh Linh Giá của Chúa tể Hắc ám. Hơn nữa, trong tiểu thuyết, khi nghe tin Chúa tể Hắc ám trở lại, hắn đã hành động cực đoan, thậm chí còn lao vào một cuộc ẩu đả tự hủy hoại bản thân với ông Weasley, chỉ để mang cuốn nhật ký vào Hogwarts và giúp chủ nhân mình lấy lại sức mạnh.

Rõ ràng là hắn biết Chúa tể Hắc ám chưa thực sự chết, và rất có thể cuốn nhật ký là một Trường Sinh Linh Giá. Tuy nhiên, thái độ của hắn đối với điều này lại khá mơ hồ. Hắn không vào Azkaban như những Tử thần Thực tử cuồng tín khác, cũng không chủ động tìm kiếm tung tích của Chúa tể Hắc ám. Sau khi được minh oan khỏi cáo buộc Tử thần Thực tử, hắn cũng không công khai tiết lộ thông tin này và cố gắng ngăn chặn sự trở lại của Chúa tể Hắc ám.

Nếu Clarence quyết định can thiệp vào vụ Trường Sinh Linh Giá, vẫn chưa rõ Lucius sẽ trở thành đồng minh hay kẻ thù.

"Ngươi nên quay lại phòng sinh hoạt trước đã." Như thể đã quyết định, Clarence cởi khăn quàng cổ, thắt nút chiếc vương miện và cầm nó trên tay. "Tôi sẽ quay lại ký túc xá. Đây có lẽ là một vật rất nguy hiểm. Đừng nói với ai nhé. Tôi vẫn cần xác nhận một số thông tin. Khi nào tìm ra, tôi sẽ giải thích cho cô."

Ấn tượng trước vẻ thận trọng gần như chưa từng thấy của Clarence, Daphne gật đầu lia lịa và nhanh chóng đi theo Clarence ra khỏi phòng.

Việc chứng kiến ​​các anh hùng chiến tranh trong tiểu thuyết gốc săn lùng và phá hủy từng Trường Sinh Linh Giá một thật phấn khích, nhưng đến lượt mình, Clarence giải thích rằng thực tế lại hoàn toàn khác.

Trước kỳ nghỉ lễ Phục sinh năm 1983, Clarence đã lục tung thư viện để tìm tất cả thông tin về Trường Sinh Linh Giá và nhận ra rằng điều duy nhất anh có thể làm là mua một chiếc túi da rồng để phong ấn Vương miện Ravenclaw.

Thời gian yên bình cho Clarence một chút thời gian để thực hiện kế hoạch tiêu diệt Trường Sinh Linh Giá, nhưng nó cũng đi kèm với nhiều hạn chế. Anh không thể sử dụng bất kỳ phương pháp nào được mô tả trong sách để phá hủy Trường Sinh Linh Giá. Hắn không thể tập hợp tất cả các Trường Sinh Linh Giá khác rải rác khắp vùng đất cùng một lúc. Hắn cần thời gian.

Theo kế hoạch của Clarence, sau khi nhà Medici đáp trả đợt tấn công đầu tiên, giai đoạn thứ hai của hắn sẽ bắt đầu.

Cũng trong kỳ nghỉ lễ Phục sinh, cửa hàng quần áo được tân trang xa hoa của gia đình Lambert ở Hẻm Xéo và xưởng chế tác yêu tinh, một sự hợp tác giữa Clarence và các yêu tinh, sẽ khai trương. Xưởng đầu tiên sẽ thu hút sự chú ý và đánh lạc hướng sự chú ý của mọi người.

Theo kế hoạch ban đầu, thiệp mời tham dự lễ khai trương cửa hàng quần áo Lambert sẽ được phân phát rộng rãi đến các gia đình thuần huyết. Vào ngày khai trương, Công tước và Nữ Công tước xứ Rezlan sẽ cùng nhau xuất hiện để chào đón các vị khách được mời.

Nhưng điều đầu tiên Clarence làm khi trở về nhà là tìm Emilia, người chịu trách nhiệm gửi thư mời, và xin một tấm thiệp trắng.

"Không biết chuyện gì khiến anh vội vã đến gặp chị dâu như vậy? Nếu chỉ là lời mời, anh không thể viết thư trả lời và báo trước cho chúng tôi sao?" Terence, đang nghỉ ngơi ở nhà, đang hướng dẫn Emilia cách gửi thư phù thủy cho đúng cách. Thấy Clarence vội vàng, anh tò mò hỏi.

"Tôi quyết định vào phút chót. Tôi sẽ nói với bố mẹ sau là tôi muốn cùng đi dự lễ khai mạc hôm đó," Clarence đáp, viết tên người anh sẽ mời lên thiệp mời.

"Hả? Sao anh lại mời anh ấy?" Terence liếc nhìn tấm thiệp Clarence đang điền và cau mày. "Và anh đã ký bằng chính tên mình. Tôi nhớ anh đã nói là sẽ không tiết lộ danh tính quá sớm. Chuyện gì đã xảy ra vậy?"

"Đừng lo, tôi không hành động theo cảm tính đâu." Clarence cẩn thận bỏ tấm thiệp đã hoàn thành vào một phong bì và đặt nó vào giữa đống thư Emilia đang chuẩn bị gửi.

"Lạ thật. Anh không định giải thích sao?"

"Chẳng có gì phải giải thích cả, phải không? Tôi chỉ muốn gặp trực tiếp và lấy thông tin cần thiết thôi. Việc này nằm trong kế hoạch của tôi, và sẽ không có sai sót nào đâu."

"Nhưng!" Giọng Terence đột nhiên cao lên. "Nhìn cái tên trên thiệp mời của anh kìa, Lucius Malfoy! Sao tôi lại tin là không có lý do gì chứ?"

"Chẳng phải trước đây ngài Malfoy đã tặng tôi một món quà sao? Vậy nên tôi nghĩ đây là cơ hội tốt để tôi trực tiếp bày tỏ lòng biết ơn với ngài ấy."

"Thôi nào, Clay, tôi không ngốc. Cái cớ của anh thật gượng gạo. Chẳng phải anh đã tặng họ thứ gì đó còn giá trị hơn cả món quà rồi sao? Sao anh lại phải làm khách nữa chứ?" "Rốt cuộc, tôi vẫn chưa hiểu tại sao ông ấy lại tặng tôi món quà đó. Chúng tôi không liên lạc trực tiếp với gia đình Malfoy kể từ vụ việc đó. Món quà Giáng sinh hồi đáp không có chữ ký của tôi. Hơn nữa, có một sự cố nhỏ xảy ra ở trường mà bằng cách nào đó lại liên quan đến quý ông này. Vì tất cả những lý do này, tôi quyết định gặp trực tiếp ông ấy. Là khách của tôi, tôi sẽ đích thân tiếp đãi ông ấy, để không làm tăng thêm gánh nặng cho bố mẹ."

"Không, tôi vẫn thấy phản ứng của anh hơi bất thường. Chính xác hơn, phản ứng của anh với bất cứ điều gì liên quan đến quý ông này khác với phản ứng của anh với những thứ khác. Tôi đã nghĩ món quà lần trước quá đắt rồi." Terence lắc đầu, chăm chú theo dõi phản ứng của Clarence.

"Món quà lần trước đúng là đắt thật, nhưng cũng không có gì bất thường. Tôi sắp xếp để thử phản ứng của họ."

"Và kết quả thế nào? Ngoài một lá thư cảm ơn, không có phản ứng nào khác. Anh có nhận được kết quả gì không?" Terence gặng hỏi dồn dập.

Emilia, đứng ngoài nghe ngóng, hoàn toàn hoang mang, nghĩ rằng mình đã làm sai điều gì đó. Cô lo lắng kéo tay áo Terence. Terence không hề tỏ ra nao núng, vẫn tiếp tục nhìn anh chăm chú.

"Phản ứng đó nói lên rất nhiều điều. Tôi chỉ cần xác nhận thêm. Tôi chưa thể giải thích lý do, nhưng tôi sẽ cho anh biết khi có kết quả. Đừng lo." Clarence bình tĩnh nhìn Terence, không nghĩ có gì sai.

"Tôi chắc là anh có lý do của mình, nhưng—" Terence hít một hơi thật sâu, giọng anh đột nhiên trầm xuống. "Liệu tôi có đoán đúng câu trả lời hồi Giáng sinh không, Clay? Anh có thích ông Malfoy không?"

Emilia, sửng sốt, buông tay áo Terence ra và che miệng lại.

Đối mặt với câu hỏi của Terence, một câu hỏi thậm chí còn không có chút đùa cợt nào, Clarence đột nhiên cảm thấy mình không thể phủ nhận chắc chắn được. Họ nhìn nhau một lúc lâu, nhưng cuối cùng, thất bại, anh quay đi.

"Hình như đúng vậy. Sự im lặng của anh đồng nghĩa với việc anh ngầm đồng ý." Terence gật đầu, như thể đang lẩm bẩm một mình, ánh mắt anh hướng về tấm thiệp mời có tên người đàn ông đó. "Chuyện này xảy ra khi nào vậy? Anh và anh ta lẽ ra không nên có bất kỳ liên lạc nào. Có phải vì bức ảnh tôi đưa cho anh không?"

"Không, tôi đã gặp anh ta. Trước khi vào trường."

"Vậy thì sao? Chỉ một lần gặp gỡ và một chiếc trâm cài áo là đủ để anh yêu một người sao?" Terence nói, rồi lắc đầu, phủ nhận chính mình. "Tuy tôi không nghĩ việc anh quyết định ở bên một người đàn ông trong tương lai là sai, nhưng tôi không ngờ lại là một người như thế này. Cần tôi nhắc lại không, ông Malfoy là một cựu Tử Thần Thực Tử? Chắc hẳn anh biết điều kiện tiên quyết để trở thành Tử Thần Thực Tử: ủng hộ những người thuần chủng! Có khả năng ông ta đã tham gia vào vụ tấn công của Tử Thần Thực Tử mà anh và Theoren gặp phải ở Hẻm Xéo. Anh nghĩ thái độ của ông ta đối với gia đình chúng ta, vốn có quan hệ mật thiết với chính quyền Muggle, sẽ ra sao?"

Clarence im lặng, không trả lời.

"Và đây không chỉ là định kiến ​​của tôi đối với Slytherin. Chỉ sau sáu năm học cùng nhau, tôi có thể thấy ông Malfoy không phải là người dễ đoán. Kể cả khi ông ấy không quan tâm đến mối quan hệ Muggle của gia đình chúng ta, liệu ông ấy có thực sự muốn cặp kè với một người đàn ông kém mình 16 tuổi không? Hay nếu ông ấy nhận ra cậu lớn tuổi hơn và biết rõ thân phận của cậu, thì khả năng cao là ông ấy sẽ lợi dụng cậu! Cậu đã cân nhắc tất cả những điều này chưa?"

Ánh mắt Clarence dừng lại trên chiếc nhẫn của tộc trưởng, chìm đắm trong suy nghĩ, và anh ta thì thầm nhẹ nhàng, "Tôi biết rồi."

Ghi chú của tác giả: Mini-Theatre - Thư Chấp nhận

C: Ông Malfoy, ông đã được nhận vào vị trí Tộc trưởng của bà Lambert. Đây là thư chấp nhận của ông. Xin hãy đến gặp ông chủ tại địa điểm và thời gian đã chỉ định để phỏng vấn.

Lu: Còn lương thì sao?

C: Trực tiếp!

Lu: Ôi, Malfoy sẽ không tin một tấm séc trắng đâu.

C: Đồ ăn, chỗ ở và cả đánh trùm nữa!

Lu: Trực tiếp!

~\(≧?≦)/~ la la la

--------

Chương 50. Cuộc họp

Lucius linh cảm rằng ngay cả khi Medici thành công trong việc tập hợp hầu hết các gia tộc thuần huyết thành một "Liên minh Thuần huyết" lỏng lẻo và thực hiện các biện pháp cắt đứt nguồn cung cấp nguyên liệu cho hầu hết các kho lương thực của Collins, Liên minh Thương gia cũng sẽ không sụp đổ dễ dàng như Medici dự đoán.

Những nghi ngờ của ông đã được chứng minh là đúng.

Liên minh Thương gia hoàn toàn không hề lo ngại trước chiến thuật của Medici; họ thậm chí còn được coi là đã chuẩn bị rất kỹ lưỡng.

Vào ngày thứ ba sau khi mất nguồn cung lương thực, các cửa hàng của Liên minh Thương gia lần lượt đóng cửa, dán thông báo: "Do sự bài xích ác ý của các đối thủ cạnh tranh, chúng tôi đã mất kênh cung cấp lương thực và không thể tiếp tục hoạt động bình thường. Liên minh Thương gia đang tích cực lên kế hoạch thành lập trang trại cung ứng riêng để giải quyết cuộc khủng hoảng này. Để xin lỗi, các cửa hàng quần áo của Liên minh Thương gia sẽ tiếp tục chương trình khuyến mãi trong suốt thời gian còn lại của sự kiện."

Mặc dù cộng đồng phù thủy cũng quan tâm đến việc giảm giá quần áo, nhưng cuối cùng quần áo không quan trọng bằng thực phẩm.

Vào ngày thứ ba sau khi cửa hàng của Collins đóng cửa vì lý do không rõ, thông báo này đã gây ra làn sóng phản đối mạnh mẽ đầu tiên từ công chúng. Nhiều tờ báo lá cải bên ngoài báo chí chính thống đã chứng kiến ​​doanh số tăng vọt nhờ việc đưa tin rộng rãi về hành động của Liên minh Thuần chủng. Một câu chuyện nhanh chóng trở thành chủ đề phổ biến trong giới phù thủy: "Các gia tộc quyền lực kiểm soát tài nguyên phù thủy, chèn ép mọi đối thủ cạnh tranh và độc quyền giá cả các nhu yếu phẩm hàng ngày để thu lợi nhuận khổng lồ."

Nhiều người thậm chí còn gửi thư đến Bộ Pháp thuật, yêu cầu họ can thiệp để giúp Liên minh Thương mại khôi phục hoạt động cung ứng.

Tất nhiên, Bộ Pháp thuật không thể can thiệp vào vấn đề này; điều đó chẳng khác nào lấy tiền từ túi của các gia tộc thuần chủng. Do một phần đáng kể ngân sách hoạt động của bộ máy hành chính công cộng phù thủy đến từ các khoản đóng góp từ những gia tộc quyền lực này, Bộ cuối cùng đã chọn cách im lặng.

Về điều này, Medici đặc biệt hài lòng, kiên định giữ quan điểm rằng Liên minh Thương mại đang gặp khó khăn, dùng đến những chiến thuật khuấy động dư luận mà "không hiểu được quy luật sinh tồn của giới phù thủy".

Vào lễ Phục sinh, tất cả các cửa hàng liên kết với Liên minh Thương mại đột nhiên mở cửa trở lại cùng lúc, và hàng hóa tươi mới, dồi dào lại một lần nữa lấp đầy các kệ hàng. Đám đông mong đợi từ lâu đã đổ xô đến. Mặc dù giá cả chỉ thấp hơn một chút so với cửa hàng Medici, nhưng mọi người vẫn ưa chuộng các cửa hàng của Liên minh Thương mại. Doanh số của Medici một lần nữa sụt giảm mạnh.

Trong khi đó, rất nhiều lời mời từ gia tộc Lambert đã được gửi đến nhiều gia tộc thuần huyết.

Violet Fashion, được coi là cửa hàng quần áo phù thủy lớn nhất và tiên tiến nhất ở Hẻm Xéo, đã tổ chức lễ khai trương hoành tráng hai ngày sau lễ Phục sinh. Sử dụng chiến lược giảm giá thông thường của Liên minh Thương mại, họ đã mời tất cả các gia tộc thuần huyết đến tham dự.

Ngoài các thành viên của Liên minh Thương mại, các gia tộc trung lập, dẫn đầu là nhà Dalton và nhà Hall, cũng nhận được lời mời.

Nhưng Lucius chưa bao giờ nghĩ rằng gia đình Malfoy cũng sẽ nhận được một lời mời tinh tế như vậy, được trang trí bằng họa tiết xanh tím, và từ một người mời đặc biệt.

Cửa hàng quần áo Lambert tọa lạc tại vị trí đắc địa ở góc Hẻm Xéo gần Gringotts. Bên ngoài cửa sổ tầng hai là điểm nhấn thu hút nhất của cửa hàng: một màn ảo thuật tương tác cỡ lớn với búp bê. Nó thu hút tất cả mọi người, dù được mời hay chỉ đi ngang qua, đến lối vào, tạo nên một đám đông chen chúc.

Lucius, bế Draco hai tuổi, chưa đi xa khỏi lò sưởi thì đã nhìn thấy điểm đến của mình giữa đám đông nhộn nhịp.

Ở lối vào cửa hàng, cao hơn mặt đường hai bậc thang, một cái đầu vàng rực rỡ thu hút sự chú ý của Lucius.

Mặc dù chưa từng gặp ông Clarence Lambert, người đã mời mình, Lucius vẫn nhận ra ông ta ngay lập tức.

Theo ghi chép, con trai út của gia đình Lambert vừa mừng sinh nhật lần thứ mười hai, vậy mà cậu bé lại cao hơn cả một học sinh năm nhất ở Hogwarts.

Người ta kể rằng bốn người đàn ông trong gia đình Lambert đều có những nét đặc trưng riêng: mái tóc vàng óng ả, óng ả, đường nét sắc sảo, và đôi mắt xanh lục thẳm mang đậm dấu ấn của dòng máu Đức điển hình.

Giữa đám đông ồn ào, Lucius dễ dàng nhận ra chàng trai trẻ với nụ cười rạng rỡ.

Cậu bé đứng ở cửa chào đón người qua đường một cách nồng nhiệt, nhưng rõ ràng sự chú ý của cậu không tập trung vào những người bước vào cửa hàng. Lucius nhận thấy cậu thỉnh thoảng liếc nhìn về phía sau đám đông. Rồi, xuyên qua đám đông, ánh mắt cậu chạm phải ánh mắt của chính mình. Một nụ cười rạng rỡ hiện rõ trên đôi mắt sáng của cậu. Cậu bé bước lên phía trước, hướng về phía ông.

"Tôi rất vinh dự được nhận lời mời của ngài, cậu Lambert trẻ tuổi." Lucius nhìn chàng phù thủy vị thành niên, chỉ thấp hơn ông một cái đầu, và không khỏi trầm trồ trước gen di truyền vượt trội của gia đình Lambert.

"Chào mừng, ngài Malfoy. Ngài có thể gọi tôi là Clarence," cậu bé nói một cách nồng nhiệt, cuối cùng cũng len lỏi qua đám đông đến bên Lucius. Giọng nói trong trẻo, vang vọng, đặc trưng của tuổi ông, khiến khóe miệng ông cong lên thành một nụ cười.

Lucius nhận thấy chiếc trâm cài áo tím ông đã tặng cậu bé được cài trên ve áo choàng của mình.

"Vâng, Clarence. Đây là con trai tôi, Draco. Cháu rất thích món quà Giáng sinh của anh đến nỗi lần này cháu muốn đi cùng tôi để cảm ơn anh." Lucius mỉm cười và nhẹ nhàng kéo tay ông đang nắm, giúp Draco lấy lại bình tĩnh. Cậu đã nhìn quanh từ lúc họ đến cửa hàng.

"Cảm ơn anh Lambert. Cháu rất thích món quà của anh!" Draco tươi tỉnh lại gần Clarence và, bằng giọng trẻ con, nói những lời Narcissa đã dạy cậu trước khi họ rời đi.

"Chào buổi sáng, cậu Malfoy trẻ tuổi," cậu bé khẽ cúi đầu, lịch sự đáp lại lời của cậu bé nhỏ tuổi hơn.

"Narcissa và tôi cũng rất thích chiếc váy anh tặng; nó thật tuyệt vời," Lucius tiếp tục. "Thực ra, chúng tôi khá bất ngờ về món quà. Cảm ơn anh đã làm phiền."

Đôi mắt xanh ngọc lục bảo hơi mở to khi anh nhìn Lucius, vẻ mặt rõ ràng là ngạc nhiên. "Ý anh là quà Giáng sinh nào? Tôi không biết về chuyện đó."

"Nhưng chúng tôi có nhận được quà từ gia đình Lambert. Thư trả lời ghi là quà đáp lễ cho quà sinh nhật của anh, nên tôi cứ tưởng là của anh." Lucius hơi cau mày. Nhớ ra món quà không được ký tên cụ thể.

"Thật sao?" Chàng trai trẻ cúi đầu, suy nghĩ một lúc. "Tôi không biết phải đáp lễ thế nào với món quà sinh nhật của anh, nên tôi đã nhờ bố mẹ mời anh đến dự lễ khai mạc thay mặt tôi. Nhưng vì anh nhận được quà đáp lễ vào đúng ngày Giáng sinh, nên thật tuyệt. Tôi cứ lo mình sẽ bị coi là bất lịch sự nếu không trả lời sớm hơn!"

"Vậy thì chắc hẳn ông Lambert đã gửi quà đáp lễ thay anh, nhưng lại quên nói với anh!" Lucius kiên nhẫn tiếp tục.

"Không thể nào là cha tôi được. Tôi nghĩ đó có lẽ là quà đáp lễ của anh cả Terence. Trước khi tôi đi học, anh ấy đã tặng tôi một bức ảnh của anh hồi còn đi học và giục tôi học hỏi anh để trở thành học sinh giỏi nhất Hogwarts! Anh ấy nói anh ấy học dưới anh một khóa và luôn nhớ đến anh. Tiếc là hôm nay anh ấy lại ở Đức, nếu không tôi đã có thể xác nhận với anh ấy rồi."

"Ồ, tôi hiểu rồi. Thật đáng tiếc. Xin hãy chuyển lời cảm ơn của tôi đến anh." Lucius nhíu mày và gật đầu nhẹ.

"Tôi rất tiếc khi phải để anh đứng đây nói chuyện ở cửa. Mời anh vào, tôi sẽ dẫn anh đi tham quan." Chàng trai trẻ bước sang một bên, nhường đường cho cửa hàng.

Draco, người vẫn đang nắm tay Lucius và tự mình bước đi, ngay lập tức bị thu hút bởi những bộ quần áo Quidditch trẻ em ở phía trước. Mắt cậu sáng lên. Cậu bỏ qua những quy tắc mà Narcissa đã hướng dẫn trước khi rời khỏi cửa hàng và buông Lucius ra, hướng về phía tủ trưng bày đằng kia.

"Draco!" Lucius vội vàng gọi, ngăn con trai lại và nhìn cậu với ánh mắt nghiêm nghị.

Cậu nhóc Malfoy hai tuổi dừng lại, hơi bĩu môi. Cậu miễn cưỡng đặt tay mình trở lại tay Lucius, đầu hơi cúi xuống, mắt dán chặt vào đống quần áo trong tủ trưng bày.

"Cha xin lỗi vì đã làm con xấu hổ." Lucius vẫn giữ vẻ mặt bình thản, không bình luận gì thêm về hành vi của Draco. Ông chỉ nhẹ nhàng giải thích với Clarence, "Draco rất thích Quidditch. Thằng bé rất thích cây chổi mà thầy Lambert tặng lần trước, và ngày nào cũng chơi với nó."

"Thật sao? Giống như anh trai con vậy." Ông Lambert nhỏ bé ngồi xổm xuống trước mặt Draco đang buồn bã, cười toe toét. "Tên con là Dragon à? Con có thích rồng không?"

Draco thận trọng liếc nhìn Lucius, chắc chắn rằng mình không nhìn thấy cha mình lần nữa. Cậu không nhìn thẳng vào mắt cha, rồi khẽ gật đầu, vui vẻ đáp lại, "Con thích nó!"

"Vậy thì ta biết chắc chắn con sẽ thích thứ gì đó. Chúng ta có rất nhiều quần áo trẻ em có họa tiết rồng. Mũ, găng tay, khăn quàng cổ, vân vân. Nếu con thích, ta có thể tặng con một cái!" Giọng nói dịu dàng và nụ cười ấm áp của cậu bé đã thu hút đứa trẻ, gần như ngay lập tức chiếm được cảm tình của Draco. "Chúng ta cùng đi xem nhé?"

"Được!" Draco ngay lập tức hứng thú. Cậu gật đầu mạnh mẽ, ngẩng đầu lên và nhìn Lucius với ánh mắt đầy mong đợi.

"Đi thôi." Lucius khá đồng tình với yêu cầu của con trai mình, nhưng nét mặt vẫn không thay đổi.

Draco cười tươi, tay còn lại đưa ra nắm lấy tay ông Lambert. "Đi thôi!"

Cả hai, được Draco bế, đều hơi khựng lại, hoàn toàn không chuẩn bị cho phản ứng của đứa trẻ.

Một chút hồng nhạt hiện lên trên má cậu bé, như thể cậu bé hơi vui trước cử chỉ của Draco. Nhưng cậu bé nhanh chóng lấy lại bình tĩnh, điều chỉnh lại thái độ, nắm lấy bàn tay đang nắm ngón út của mình, kiên nhẫn dặn dò: "Được rồi, đừng vội. Chúng ta có thể đi chậm thôi. Nhiều người như vậy, chúng tôi không muốn ép cậu đâu."

"Ừ," đứa trẻ vui vẻ gật đầu, hoàn toàn không nhận ra bầu không khí kỳ lạ thoáng qua. Thậm chí nó còn ngoan ngoãn kéo hai người đang nắm tay lại gần: "Đừng ép chúng tôi!"

Bình luận của tác giả: o(≧v≦)o~~Tuyệt vời o(≧v≦)o~~Tuyệt vời o(≧v≦)o~~Tuyệt vời o(≧v≦)o~~Tuyệt vời o(≧v≦)o~~Tuyệt vời o(≧v≦)o~~Tuyệt vời o(≧v≦)o~~Tuyệt vời

Có ai thấy bài này hay không?~~~~~~

Nắm tay gián tiếp~~Nắm tay gián tiếp~~Nắm tay gián tiếp~~Nắm tay gián tiếp~~

~\(≧?≦)/~Viên Nguyên xin hoa, đủ loại hoa~~

--------

Chương 51. Cậu Bé

Lucius không ngờ cậu bé tóc vàng lại dễ dàng chiếm được tình bạn của Draco đến vậy. Anh thậm chí còn nắm tay Draco. Điều này khá bất ngờ đối với Draco, một người vốn không thích gần gũi người lạ.

Hơn nữa, trong một cửa hàng đông đúc như thế này, khoảng cách gần gũi như vậy có vẻ hơi quá thân mật với Lucius. Ngoại trừ gia đình anh, hiếm có ai dám đứng cách anh quá một cánh tay.

Lucius im lặng một lúc, cuối cùng cũng quen với khoảng cách gần gũi vượt ra ngoài mối quan hệ giữa họ. "Ta hiếm khi thấy Draco lại thân thiết với một người mới gặp lần đầu như vậy. Clarence, con có vẻ khá giỏi giao tiếp với trẻ nhỏ." Xét đến việc cậu bé vẫn còn là một đứa trẻ, Lucius ít nhất cũng có thể chấp nhận điều đó, mặc dù chiều cao của cậu bé khiến anh cảm thấy hơi bất an lúc đó.

"Chà, có lẽ vậy. Chị gái Alvira của ta hơn cậu Malfoy năm tuổi, và trước khi ta vào Hogwarts, ta đã là bạn đồng hành của chị ấy hầu hết thời gian. Vậy nên có lẽ chị ấy đã quen với điều đó." Biểu cảm của cậu bé giờ đây hoàn toàn tự nhiên, một nụ cười nhẹ nở trên môi, và câu trả lời của cậu trở lại mạch lạc, trôi chảy như trước. "Hơn nữa, con trai dễ hòa đồng hơn con gái rất nhiều, phải không, cậu Malfoy trẻ tuổi?" cậu nói, liếc nhìn Draco, người đang vui vẻ ngân nga một giai điệu không lời.

"Vâng!" Draco ngay lập tức vui vẻ đáp lại. "Chúng cháu đều là con trai!"

"Vâng, đúng vậy!" Cậu bé dường như càng vui hơn trước lời khẳng định của đứa trẻ.

Cửa hàng quần áo Lambert được quản lý khá khác biệt so với một cửa hàng áo choàng phù thủy truyền thống. Nó rộng hơn bình thường rất nhiều, nhưng lại không còn nhiều chỗ trống. Quần áo đủ màu sắc chất đầy trên kệ. Ngược lại, ở đây, có nhiều hơn một bộ cùng kiểu dáng, được treo cùng nhau theo kích cỡ tăng dần. Ấn tượng ban đầu là sự đa dạng và choáng ngợp của các mặt hàng. Ngoài những giá treo đầy quần áo, rất nhiều tủ kính trưng bày trong suốt được bố trí khéo léo khắp cửa hàng, phân chia không gian thành các khu vực riêng biệt một cách khéo léo. Quần áo phù thủy, phù thủy nhỏ và trẻ em đều được phân loại riêng. Lucius để ý thấy một khu vực có nhãn "Thời trang", chứa đầy quần áo trông giống đồng phục đội Quidditch. Tủ trưng bày ban đầu thu hút sự chú ý của Draco cũng thuộc khu vực này.

"Ông Malfoy, ông thấy cửa hàng chúng tôi thế nào? Kiểu dáng quần áo có hợp ý ông không?" chàng trai trẻ hỏi, đùa giỡn với Draco, dường như không muốn bỏ quên khách hàng thân thiết của mình.

"Ồ, đúng rồi, trông khá đa dạng. Quần áo ở đây đều được may sẵn theo kích cỡ cố định sao?" Lucius gật đầu lịch sự.

"À, chúng tôi có một vài kích cỡ cố định dựa trên vóc dáng của hầu hết các phù thủy, nên khách hàng có thể chờ lâu hơn. Nếu không quá chênh lệch, chúng tôi có thể dùng phép thuật để điều chỉnh đôi chút tại quầy thanh toán," chàng trai trẻ kiên nhẫn giải thích.

"Tôi hơi bối rối về ý nghĩa của điều này. Nếu có yêu cầu đặc biệt, chúng tôi không thể đáp ứng, đúng không? Và nói chung, những khách hàng lịch sự sẽ sẵn sàng kiên nhẫn chờ đợi để có được hàng hóa chất lượng cao." Lucius khẽ cau mày và nói thẳng thắn: "Nếu mỗi lần mua sắm đều khiến tôi phải chen chúc giữa đám đông đông đúc như vậy, tôi nghĩ mình sẽ không thích lắm đâu. Có lẽ tôi hơi cổ hủ. Xin đừng để ý đến sự thẳng thắn của tôi."

"Ồ, không sao cả." Cậu bé lắc đầu thản nhiên, ngừng lại, rồi nở một nụ cười trấn an. "Sự thẳng thắn của cậu chỉ khiến tôi thấy chân thành hơn thôi."

Lucius nhướn mày, rồi mỉm cười tao nhã, đáp lại ánh mắt của cậu bé. "Tôi hiếm khi nghe ai nói như vậy về một Malfoy."

"Thật sao? Chắc họ chưa thực sự hiểu cậu đâu!" Cậu bé vẫn giữ nguyên vẻ mặt vô cảm, như thể không hiểu được lời tự hạ thấp bản thân của Lucius. Cậu giơ tay chỉ về phía cầu thang gần lối vào. "Tầng hai của chúng tôi chuyên về dịch vụ may đo và thiết kế. Tầng trên rộng hơn một chút, và chúng tôi chỉ có một vài mẫu may sẵn. Phần còn lại, chúng tôi chỉ có bản vẽ. Điều này cho phép chúng tôi chỉnh sửa hoặc thêm sản phẩm cho phù hợp với nhu cầu của khách hàng. Biết đâu ở đó có thứ gì đó phù hợp với yêu cầu của anh. Anh có thể lên xem sau."

"Thật sao? Nghe hay đấy." Lucius gật đầu. "Vậy thì tôi sẽ xem sau."

"Rất hân hạnh."

Draco rất hứng thú với những gì Clarence sẽ tặng anh, nhưng vẻ mặt anh trở nên rõ ràng là không vui khi nhìn thấy khu quần áo trẻ em.

Khu quần áo trẻ em cũng đông nghẹt khách hàng trẻ tuổi, và những họa tiết đồng bộ trên những bộ trang phục trông rất bắt mắt. Các nhà thiết kế hẳn đã rất tâm huyết với các họa tiết, không chỉ tạo ra sự đa dạng về màu sắc mà còn rất chú trọng đến từng chi tiết. Các họa tiết tương tự được nhóm thành các bộ sưu tập khác nhau, chẳng hạn như bộ rồng yêu thích của Draco, gồm tám bộ trang phục. Mỗi bộ trang phục có một loài rồng khác nhau. Từ mũ, khăn quàng cổ, áo choàng, áo sơ mi, đến quần, giày và găng tay, tất cả đều có sẵn. Draco bĩu môi, vẻ mặt vô cùng không vui.

"Hình như anh đã đầu tư rất nhiều tâm huyết vào thiết kế của mình. Tôi đoán là những đứa trẻ yêu rồng sẽ háo hức rước cả bộ sưu tập về nhà. Cách bán hàng này quả thực rất hay. Nếu anh cho chúng đủ thời gian chờ đợi, biết đâu người mua sẽ bình tĩnh lại và giảm mua." Lucius quan sát phản ứng của Draco và nhanh chóng nhận ra ý đồ của nhà Lambert.

"Thật sao? Tôi không chắc lắm." Cậu bé không nhìn Lucius. Cậu buông tay Draco ra, bước đến kệ, chọn một chiếc mũ bạc họa tiết rồng Na Uy Ridgeback và cẩn thận đặt lên đầu Draco. Draco buông tay Lucius ra và chạm vào chiếc mũ trên đầu anh, vẻ mặt đầy phấn khích. "Có một chiếc gương ở đằng kia. Anh có thể xem thử nếu thích."

Lời nhận xét của Lucius như ném đá xuống biển, gần như không nhận được phản hồi nào. Có lẽ vì đối phương không nghe thấy sự mỉa mai trong lời nói của Lucius, nên câu trả lời của cậu bé rất đơn giản và thành thật.

Cảm giác nắm đấm không thể phát huy tác dụng một lần nữa nhắc nhở Lucius rằng ông đang đối mặt với một đứa trẻ không lớn hơn Draco là bao. Ẩn dụ có lẽ sẽ không hiệu quả. Nếu muốn có thêm thông tin, ta cần một cách tiếp cận đơn giản và trực tiếp hơn.

Lucius trầm ngâm suy nghĩ trong khi chàng trai trẻ tập trung giúp Draco lựa chọn.

Số lượng kiểu tóc mà cậu thử ngày càng nhiều, vẻ mặt của ông Malfoy càng trở nên mâu thuẫn. Cuối cùng, ông dừng lại và nhìn Lucius với vẻ mặt ngượng ngùng.

"Clarence chỉ nói là sẽ cho con một kiểu, nên con chỉ được chọn một thôi. Đừng bất lịch sự," Lucius nhắc nhở con trai.

Draco mím môi, tránh ánh mắt của cậu, rồi lại nhìn chằm chằm vào đôi găng tay và khăn quàng cổ trên tay.

"Con thích tất cả chúng chứ?" Chàng trai trẻ ngồi xổm trước mặt Draco, đưa tay ra chạm vào cái đầu nhỏ của cậu. "Rất thích?"

Draco liếc nhìn Lucius, nhận ra anh ta dường như đang nhìn đi nơi khác, và gật đầu nhanh và mạnh mẽ với chàng trai trẻ.

"Draco!" Lucius nói một cách bất lực, rời mắt khỏi mọi thứ xung quanh.

"Ôi, ông Malfoy, tôi nghĩ ông quá khắt khe với cậu Malfoy trẻ tuổi." Cậu bé ngồi xổm xuống đất, ngước nhìn lên, và cùng với Draco, cậu nhìn Lucius. "Nó mới chỉ hơn hai tuổi một chút, vậy mà ông lại nghiêm khắc với nó đến vậy. Tôi nghĩ nếu ông cười thường xuyên hơn, nó sẽ không còn sợ ông nữa!"

Mái tóc mái vàng óng của cậu bé càng làm nổi bật nụ cười, hàng mi dài khẽ rung lên theo mỗi lần chớp mắt. Đôi mắt xanh lá cây của cậu bé chứa đầy sự chê bai tinh tế và tiếng cười sảng khoái. "Nếu ta có một đứa con xinh đẹp và đáng yêu như cậu Malfoy trẻ tuổi, ta chắc chắn sẽ muốn dành cho nó những điều tốt đẹp nhất."

"Một quý ông đúng nghĩa không nên quá tham lam." Lucius nhíu mày trước lời nói của cậu bé. Thái độ của cậu bé dường như đã chuyển từ lịch sự ban đầu sang hơi thân mật quá mức.

"Ồ, thưa cậu Malfoy trẻ tuổi, hình như cha cậu không mấy tán thành sở thích của cậu," cậu bé nói với Draco kèm theo một tiếng thở dài có phần cường điệu, vỗ nhẹ vai cậu bé một cách thông cảm.

Draco khịt mũi, ngập ngừng một lúc, rồi, với tốc độ chậm hơn cả rùa, cậu cẩn thận đặt chiếc khăn quàng cổ đang cầm trên tay trái trở lại kệ.

Ngay khi Lucius định gật đầu, chàng trai trẻ đột nhiên đưa tay ra và dễ dàng nắm lấy tay trái của Draco. "Quyết định rồi! Ta sẽ cho cậu cả hai, được chứ?"

"Được!" Draco đồng ý một cách dứt khoát, và với tốc độ như chớp, cậu rút tay trái ra.

Lucius không khỏi giật mình. "Điều đó không đúng. Ta nghĩ con không nên tự quyết định."

"Không sao, miễn là cậu Malfoy thích là được." Cậu bé nhẹ nhàng xoa đầu Draco. "Hơn nữa, cha và anh cả của tôi đều nói rằng nếu là vì cậu Malfoy, tôi có thể tự do quyết định."

"Được thôi, nếu cậu cứ khăng khăng." Lucius vuốt tay áo. "Nhưng nhà Malfoy vẫn có thể mua những gì họ muốn. Tôi nghĩ..."

"À, chúng ta lên lầu xem thử nhé. Tôi nghĩ tôi có thể tặng cậu một chiếc mũ đặt may riêng. Cậu có thể chọn mẫu mình thích. Thế nào?" Cậu bé ngắt lời Lucius, dường như không nghe thấy gì, và nói với Draco bằng giọng rất phấn khích.

"Tôi vừa định nói rằng cậu không cần phải tặng Draco nhiều thứ như vậy. Cho dù nó có thích đi nữa, tôi nghĩ với tư cách là một người cha, tôi vẫn có thể..." Lucius cau mày, hơi tức giận. Anh cố gắng không hạ giọng quá thấp để người kia không nghe thấy.

"Không có gì đâu. Tôi thực sự rất quý cậu Malfoy trẻ tuổi!" cậu bé lại ngắt lời Lucius.

"Tôi không ngờ cậu Lambert trẻ tuổi lại có ấn tượng tốt với Malfoy đến vậy," Lucius lạnh lùng nói.

"Tất nhiên rồi, anh là thần tượng của em mà!" Đằng sau nụ cười rạng rỡ của cậu bé, một cái đuôi quỷ dường như khẽ đung đưa.

Ghi chú của tác giả: Viên Viên muốn làm rõ rằng lý do giọng điệu của cha L trở nên lạnh lùng ở cuối chương là vì ông cảm thấy Clay quá quen thuộc và liên tục ngắt lời cậu, điều này khiến ông khó chịu.

Demon Tail giơ ngón cái lên~\(≧?≦)/~ la la la

--------

Chương 52. Tử Thần Thực Tử

"Bố cũng là thần tượng của Tiểu Long!" Ngay lúc bầu không khí dường như đang căng thẳng, Draco đột nhiên kéo tay áo Clarence, ưỡn ngực và nói một cách tự hào: "Cậu có gu thẩm mỹ đấy!"

"Haha, đúng vậy, cậu cũng có gu thẩm mỹ đấy, cậu Malfoy!" Cậu bé cười đùa với Draco không chút kiêng dè, khiến Lucius lại dao động.

Trong giây lát, Lucius gần như nghĩ rằng lời mời này là một hành động cố ý của Clarence theo yêu cầu của các bậc tiền bối, và vô thức trở nên lo lắng. Nhưng ánh mắt tràn đầy tình cảm và sự cưng chiều dành cho Draco của cậu bé lại khiến anh nghi ngờ lần nữa.

"Được rồi, cậu có thể gọi tôi là Tiểu Long! Tôi cũng thích cậu!" Draco nói, thái độ hoàn toàn như thể đã bị Clarence mua chuộc.

"Được rồi, Tiểu Long, cậu có thể gọi tôi là Clay. Anh trai và em gái tôi cũng gọi tôi như vậy." Cậu bé đứng dậy, lần này nắm tay Draco. "Cậu Malfoy, chúng ta lên lầu xem sao!"

"Thật tình, ông làm tôi bối rối quá, ông Lambert." Lucius khoanh tay, nhìn cậu bé dẫn con trai mình đi lên cầu thang. "Tôi cứ tưởng đây chỉ là một lời mời bình thường. Nhưng thực ra, tôi đã quan sát, và ngoài ông ra, tôi không thấy bất kỳ thành viên nào khác của gia đình Lambert hay khách mời nào khác."

"Xin hãy gọi tôi là Clarence, thưa ngài. Tôi thực sự muốn gọi như vậy." Cậu bé ngừng lại và nhìn lên vị pháp sư trưởng thành với vẻ mặt nghiêm nghị.

"Nếu ông có thể giúp tôi hiểu tình hình." Lucius nhìn chằm chằm vào cậu bé, người vẫn đang cố gắng giữ nguyên nụ cười, và đột nhiên cảm thấy như mình đã bỏ sót điều gì đó.

Là Slytherin đầu tiên trong gia đình Hufflepuff nhiều thế hệ, và là một Slytherin đã dễ dàng chiếm trọn ánh hào quang của nhà Medici ngay sau khi đến, làm sao chàng trai trẻ này có thể không ngây thơ và đơn giản được chứ?

"Xin hãy tin vào sự chân thành của tôi, thưa ngài. Tôi nói thật." Nụ cười rạng rỡ của chàng trai trẻ hơi tắt, anh nghiêm túc nói: "Thật ra, mấy cái thiệp mời khác đều ghi là buổi chiều, chỉ có thiệp của con là ghi sáng nay thôi."

"Lý do ư? Có phải liên quan đến anh trai Terence của con, người mà dạo này vô tình hay cố ý nhắc đến chuyện này sớm không?" Lucius hỏi thẳng. "Thực ra, đó mới là điều khiến ta băn khoăn nhất."

"Ta không nghĩ sảnh tầng một ở đây là nơi thích hợp cho cuộc trò chuyện này. Chúng ta lên lầu nhé?" Nụ cười của Clarence vẫn không thay đổi, nhưng giờ đây, đối với Lucius, nó lại pha chút ranh mãnh.

"Bố ơi, sao chúng ta không lên lầu?" Lucius nhìn Clarence, Draco, người chưa bao giờ hiểu được ý nghĩa cuộc trò chuyện của họ, đột nhiên lên tiếng: "Con thấy đông người quá. Con không thích ở đây."

"Ông Malfoy?" cậu bé lịch sự hỏi.

"Đi thôi." Lucius, vốn không quen để người khác dẫn dắt cuộc trò chuyện, bước lên và lại nắm lấy tay Draco đang háo hức.

"Được rồi, đi lối này." Clarence buông tay Draco đúng lúc và bước lên dẫn đường.

Lưng cậu bé thon thả nhưng không hề yếu đuối. Nụ cười nhẹ nhàng luôn nở trên môi khiến người ta khó mà không yêu mến.

"Các vị khách quý buổi chiều sẽ tham dự tiệc tối tại Lambert Manor tối nay. Tuy nhiên, tất cả chúng tôi đều cảm thấy ngài Malfoy có thể không muốn tham dự tiệc tối của Liên minh Doanh nghiệp, nên chúng tôi đã dời lời mời của ngài sang buổi sáng."

"Tôi rất cảm kích sự chu đáo của ngài. Bữa tiệc đó thực sự không dành cho tôi. Vậy tại sao lại phải gửi lời mời?"

"Vì tôi luôn mong muốn có cơ hội được gặp ngài." Chàng trai trẻ đi trước, không quay lại, đáp lại nhanh chóng và thẳng thắn, khiến Lucius ngạc nhiên.

Tầng hai của cửa hàng quần áo có cùng kích thước với tầng một, nhưng rộng rãi hơn nhiều. Vài phù thủy trẻ đang đi cùng nhiều khách hàng khác nhau, cẩn thận xem xét các loại vải may mặc treo trên tường, thỉnh thoảng ghi lại yêu cầu của họ vào sổ tay.

Thấy chàng trai trẻ dẫn hai vị khách, một lớn một nhỏ, lên lầu, vị phù thủy lớn tuổi hơn dẫn đầu bước tới và nói: "Ông Lambert, tôi có thể giúp gì cho ông?"

"Tôi muốn tặng bạn tôi một chiếc mũ đẹp." Chàng trai trẻ bước sang một bên, để phù thủy nhìn thấy Draco phía sau. Draco đáp lại ánh mắt tò mò của phù thủy bằng một nụ cười hơi e dè.

Sau khi giúp Draco chọn tất cả các mẫu mình muốn, chàng trai trẻ dẫn Lucius đến một căn phòng gần đó, có lẽ là khu vực tiếp tân, để chờ chiếc mũ hoàn thành. Lucius liếc nhìn xung quanh và thấy đồ đạc khá đơn giản, khiêm tốn. Chỉ có một chiếc bàn cà phê nhỏ và vài chiếc ghế sofa đơn giản nhưng thoải mái.

Draco, đã mệt nhoài vì xem hàng, thả mình xuống ghế sofa khi bước vào phòng, vui vẻ thưởng thức vài viên kẹo mà chàng trai trẻ mời.

"Quả thật tôi đã nhờ Terence gửi thiệp mời hôm nay. Chính anh ấy đã đề nghị đổi giờ. Anh ấy đã nhắc đến anh vài lần, và tôi rất tò mò. Anh biết đấy, anh ấy hiếm khi khen ngợi ai đó nhiều đến vậy." Giọng nói của chàng trai trẻ cũng tò mò như chính nội dung lời nói của anh ta.

"Có lẽ hôm nay tôi đã làm anh thất vọng?" Lucius nhướn mày.

"Tất nhiên là không. Thực ra, anh còn giỏi hơn cả tôi tưởng tượng. Khi tôi nói anh là thần tượng của tôi, tôi không hề lịch sự. Terence đã theo dõi anh, nên tôi thường nghe về anh. Anh ấy nghĩ anh là người thừa kế xuất sắc nhất của gia tộc mà anh ấy từng gặp. Đó là lý do tại sao anh ấy muốn tôi noi gương anh." Chàng trai trẻ nghiêng người về phía trước trên ghế và nhìn vị pháp sư trưởng thành có phần thờ ơ với vẻ mặt nghiêm túc. "Ngay cả sau khi tôi vào Slytherin, tôi vẫn thường nghe các học sinh cuối cấp nói về anh."

"Hình như gia đình anh kỳ vọng rất cao vào anh."

"Trước đây đúng là vậy. Gia đình Lambert cũng là một gia đình Slytherin thuần chủng hàng trăm năm trước." Gia tộc Tring, nên việc con được phân loại khiến bố mẹ rất vui, và họ cũng rất kỳ vọng vào con." Nụ cười của cậu bé thoáng chút tự hào, nhưng rồi nhanh chóng chuyển thành một nụ cười gượng gạo. "Nhưng con cũng biết Terence rõ ràng là lựa chọn người thừa kế tốt hơn con."

"Nỗi lo này có đáng mừng không? Ta nghĩ nhiều người cũng mong muốn có một dân số thịnh vượng như gia tộc Lambert, đặc biệt là những gia tộc thuần huyết. Nỗi lo của con cũng là một điều may mắn trong mắt chúng ta. Ít nhất thì ngài Lambert cũng không phải lo lắng quá nhiều về việc không có người thừa kế phù hợp." Lucius cười gượng gạo và an ủi cậu bé một cách miễn cưỡng.

"Có lẽ vậy, nhưng đã có một tai nạn khiến bố mẹ nghĩ rằng họ sẽ mất con." Cậu bé thở dài. "May mà cuối cùng chỉ bị thương nhẹ."

"Thật sao? Chuyện gì mà lại có thể gây ra hậu quả nghiêm trọng đến vậy?" Lucius thản nhiên hỏi. Nỗi lo lắng của cậu bé khiến cậu muốn bật cười. Thời gian trôi qua, khả năng kiểm soát màn trình diễn hoàn hảo của cậu dường như yếu đi.

"Khi tôi sáu tuổi và lần đầu tiên đến Hẻm Xéo với Theoren, chúng tôi đã gặp phải một trận chiến bất ngờ. Terence sau đó nói với chúng tôi rằng đó là một cuộc tấn công do Tử thần Thực tử dàn dựng." Những từ khóa trong lời nói của cậu bé khiến Lucius vô thức nghiến chặt hàm, và đôi mắt xám nhạt của cậu hơi tối lại. Những năm gần đây, rất ít người trực tiếp nhắc đến chuyện này với cậu. Nhưng phản ứng vẫn hiện lên. Để che giấu sự mất bình tĩnh nhất thời, Lucius dường như thản nhiên ngả người ra sau ghế sofa và chuyển cây gậy đang nắm chặt từ tay phải sang tay trái.

"Ồ? Ta không ngờ con lại gặp phải chuyện như vậy. Tử thần Thực tử phần lớn là những kẻ hung ác và độc ác. Thật may mắn khi thấy con ngồi đây bình an vô sự." Lucius nhìn đi chỗ khác và nói với vẻ thờ ơ.

"Terence từng nói rằng con đã bị trúng Lời nguyền Độc đoán của Tử thần Thực tử và không thể hồi phục cho đến khi chiến tranh kết thúc. Hình như cả hai chúng ta đều là nạn nhân. Lúc đó ta còn nhỏ nên không nhớ nhiều. Chắc hẳn ông Malfoy đã phải trải qua một khoảng thời gian rất khó khăn!" Cậu bé dường như đang cố gắng đồng cảm với Lucius, nhưng cậu đã chọn sai chủ đề.

"Ta xin lỗi, nhưng chủ đề này có vẻ không mấy dễ chịu. Ta không muốn nói về nó nữa." Giọng Lucius đột nhiên lạnh đi, nụ cười lịch sự trên mặt cậu biến mất.

"Ta xin lỗi, ta đã hơi quá đáng."

"Vậy thì sao?" Lucius khịt mũi, giọng điệu ngày càng lạnh lùng. "Ngươi muốn gặp ta vì thân phận trước đây của ta sao? Nếu ta nằm trong số những Tử thần Thực tử đã tấn công ngươi thì cũng chẳng có gì ngạc nhiên."

"Không, xin đừng hiểu lầm ta. Tôi vừa lạc đề, và tôi thực sự xin lỗi vì đã làm anh buồn." Cậu bé cụp mắt xuống, giọng hơi trầm. "Điều thực sự khơi dậy mong muốn mãnh liệt được gặp anh của tôi chính là món quà sinh nhật anh đã gửi. Là một người lạ đã âm thầm theo dõi thông tin của anh, tôi không biết phải diễn tả thế nào về sự hãnh diện của mình. Tôi thực sự muốn biết làm thế nào anh biết được sinh nhật của tôi?"

"Tôi chắc anh còn nhớ vụ náo loạn anh gây ra ở Đại Sảnh đường vào ngày sinh nhật của mình. Với chúng tôi, những gì xảy ra ở Hogwarts không phải là bí mật. Chúng tôi có nhiều cách để lấy thông tin, nên điều này không có gì đáng ngạc nhiên." Lucius cảm thấy cuộc trò chuyện hôm nay đã đủ rồi. Phương pháp giáo dục của cậu bé không mấy tinh tế. Ngược lại, cậu bé vô tình tiết lộ một lượng thông tin đáng ngạc nhiên, đủ để khiến ông khó chịu: "Hôm nay chúng tôi đã ra ngoài khá lâu, và tôi nghĩ anh cũng mệt rồi, nên chúng tôi sẽ không làm phiền anh nữa."

"Được rồi, đúng vậy. Chúng tôi không thể làm gián đoạn bữa trưa của anh được. Ta sẽ gửi chiếc mũ rồng đến Phủ Malfoy bằng cú sau khi hoàn thành."

"Tạm biệt, Clarence," Lucius đứng dậy, dẫn Draco đi cùng, lúc này vẫn còn hơi ngần ngại khi phải rời xa Clarence. "Cảm ơn lòng hiếu khách của ông hôm nay."

"Ông... Malfoy!" Lucius dừng lại khi sắp rời khỏi phòng thì nghe thấy câu hỏi có phần lo lắng của cậu bé: "Năm nay sinh nhật tôi có thể lại nhận được quà từ cậu không?"

Lời tác giả: Nếu cuộc trò chuyện có vẻ hơi khó hiểu, đừng nghi ngờ; đó chính là cảm giác mà Viên Viên muốn truyền tải.

Cứ như thể Clarence đang cố gắng xây dựng mối quan hệ gần gũi hơn với Lucius (sử dụng những chủ đề như người thừa kế và Tử thần Thực tử) để tìm hiểu xem Lucius biết ai về sinh nhật của mình. Nhưng trước khi kịp nói đến điều đó, anh ta đã vô tình phá hỏng bầu không khí.

Còn sự thật thì, ừm, tất cả mọi người đều biết rồi. Viên Viên sẽ không giải thích thêm nữa.

Bởi vì mọi người cứ phàn nàn rằng Viên Viên đã chuẩn bị quá nhiều, nhưng Viên Viên cũng cảm thấy đó là tất cả thông tin cần thiết.

Bực bội, Viên Viên đã tìm đến lời khuyên của một chuyên gia.

Chuyên gia nói rằng những gì Viên Viên muốn thể hiện có thể không phải lúc nào cũng là những gì độc giả muốn thấy. Cũng có thể ý định viết lách của Viên Viên chưa được hiểu đầy đủ.

Vậy nên, vậy đó~~

(*^__^*) Hehe...

Mong bạn không thấy buồn vì cái kết không mấy dễ chịu này.

\(^o^)/~Có ai thấy câu cuối của Clay nghe hơi sến súa không?

Ngày mai là kỳ thi rất quan trọng của Viên Viên. Chúc em ấy thi tốt nhé.

--------

Chương 53. Cảm hứng

Khi Terence đẩy cửa bước vào phòng tiếp tân tầng hai của cửa hàng quần áo, anh thấy một cậu bé tóc vàng đang ngồi bình thản trên ghế sofa, nhâm nhi tách cà phê mua từ đâu đó không biết, mắt chăm chú vào cuốn sổ da trên tay.

"Hình như ông Malfoy đã đi rồi phải không?" Terence đóng cửa lại và thản nhiên ngồi xuống một chiếc ghế sofa khác.

"Tôi tưởng anh chỉ đến đây sau khi xác nhận ông ấy đã đi rồi chứ." Clarence lười biếng đặt cuốn sổ xuống và vươn vai, không hề tỏ ra lo lắng hay hồi hộp như lúc trước khi gặp Lucius. "Hôm nay chúng ta ăn trưa ở đâu?"

"Tôi hy vọng anh không cố tìm kiếm thông tin mình muốn bằng cách này." Terence ôm trán. "Anh nói gì cơ?"

"Tôi chỉ nhắc anh ấy nhớ là tôi có một người anh trai thường xuyên đi Đức và luôn để mắt đến anh ấy. Chắc anh ấy sẽ xem thông tin của cậu khi về. Anh ấy sẽ phát hiện ra Sở Giao thông Vận tải Ma thuật không hề có bất kỳ hồ sơ nào về việc cậu thường xuyên đi nước ngoài. Không biết khi nào anh ấy mới hiểu ra từ khóa 'Muggle' nhỉ?"

"Này! Cậu không thể cứ bôi nhọ tôi như thế được! Tôi chỉ ở nhà và thỉnh thoảng đưa Amy đi du lịch nước ngoài thôi." Khuôn mặt Terence đầy vẻ bực bội. "Sao tôi lại xui xẻo như vậy khi trông giống cậu chứ!"

"Cậu là anh trai tôi mà, chẳng phải chúng ta giống nhau là điều tự nhiên sao?" Clarence cười rạng rỡ, trông càng giống Terence hơn.

"Đủ rồi! Đừng bắt chước tiếng cười của tôi nữa! Tôi biết chắc là thầy Malfoy sẽ nghi ngờ tôi lắm. Lũ Slytherin chết tiệt!"

"Thôi đừng nhắc đến chuyện đó nữa, Teren. Cậu có biết ai giỏi về cổ ngữ rune không?" Clarence ra hiệu, giơ vở lên. "Tôi thực sự nghĩ mình cần được hướng dẫn. Tự mình tìm hiểu thì quá nhiều việc."

"Hogwarts không có khóa học cổ ngữ rune sao?" Terence đáp. "Sao lại học cái đó?"

"Tôi không thể học đến năm ba ở Hogwarts được. Chẳng phải sẽ rất đáng tiếc nếu lãng phí một năm ở giữa hay sao? Hơn nữa, nghe nói giáo sư cổ ngữ rune hiện tại không thực sự giỏi về rune. Ít nhất thì tôi không nghĩ bà ấy có thể trả lời câu hỏi của tôi."

"Sao cậu phải quan tâm đến cổ ngữ rune?" Còn cổ ngữ rune thì sao? Không phải là tôi không lạc quan về cậu, nhưng vì các phép thuật hiện đại đã được phát triển và sử dụng một cách có hệ thống, tại sao lại phải bận tâm đến một thứ gần như đã thất truyền? Chẳng phải cậu sẽ đạt được kết quả tốt hơn nếu dành cùng một khoảng thời gian cho các phép thuật hiện đại sao? Terence lắc đầu nói. "Đừng quá tham vọng, Clay thân mến. Cậu đã có đủ thứ phải lo rồi."

"Không sao đâu. Các anh là người làm việc. Tôi chỉ lặng lẽ đi học thôi. Hơn nữa, tôi cũng không quá kiêu ngạo. Chỉ là, ngoài việc Sách Giờ Kinh được viết bằng cổ ngữ rune, dạo này tôi cứ cảm thấy có một giọng nói trong đầu bảo rằng phép thuật cổ xưa sẽ phù hợp với tôi hơn." Clarence lại cúi đầu, lật giở cuốn sổ tay của Giáo sư Honey. Cuốn sổ khá mỏng, và nội dung không phải là cổ ngữ rune cơ bản. Suy cho cùng, trình độ của Giáo sư Honey hẳn phải cao hơn thế.

"Mặc dù chúng tôi là người thực hiện các hướng dẫn, nhưng gần như chỉ có các anh là người suy nghĩ, đúng không? Về phần Phép thuật Cổ xưa, tôi thực sự không biết nhiều về chúng. Hồi còn đi học tôi thậm chí còn chưa học qua khóa học nào, và tôi hiếm khi nghe nói đến chuyên gia về Phép thuật Cổ xưa. Nếu hỏi ai có thể thành thạo, thì người duy nhất tôi nghĩ đến là người sáng lập của chúng tôi, Phu nhân Ravenclaw."

"Làm sao tôi có thể gặp cô ấy, một người đã sống cách đây nhiều năm như vậy? Lời giải thích của anh chẳng giúp ích gì cả..." Clarence đột nhiên dừng lại, lật nhanh cuốn sổ tay đến trang cuối cùng, mắt anh chớp chớp.

"Có chuyện gì vậy? Cái gì vậy?" Terence tò mò nghiêng người sang. "Cái gì vậy? Trông nó không giống Cuốn Sách Thời Gian. Tôi thực sự có thể nhìn thấy những chữ trên đó."

"Anh có biết cách nào để thanh tẩy những vật phẩm bị ma thuật hắc ám chiếm hữu không?" Clarence hỏi, có vẻ lạc lõng.

"Hả? Cái gì? Thanh tẩy à?" Terence lùi lại và nhìn Clarence, thoáng bối rối về chủ đề mới của mình.

"Phải, là thanh tẩy. Hoặc là trừ tà hay gì đó." Clarence lại gật đầu, nhìn Terence đầy mong đợi.

"Thôi nào, nếu tôi biết mấy chuyện đó, tôi đã có thể trở thành giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám ở Hogwarts rồi. Cậu đang nghĩ gì vậy? Ma thuật hắc ám đâu phải thứ dễ dàng bị phá vỡ. Hơn nữa, thuật ngữ "thanh tẩy" ma thuật hắc ám này còn khá mới với tôi. Nó thường bị phá vỡ hoặc bị hóa giải." Terence lắc đầu lia lịa.

"Thật sao? Tiếc thật." Clarence ngã phịch xuống ghế sofa, vẻ mặt chán nản. "Đi ăn trưa với Theoren thôi. Tôi không nghĩ vấn đề này dễ giải quyết đến thế đâu."

"Ờ, khoan đã!" Terence giơ tay phải lên, ra hiệu cho Clarence suy nghĩ một lát. "Thanh tẩy... thanh tẩy... hình như... ở đâu đó... ừm..." Những từ ngữ tuôn ra khỏi miệng Terence rời rạc. Đôi lông mày nhíu chặt của anh đột nhiên giãn ra, nhướn mày. "Tôi nhớ ra rồi. Tôi nghe Emilia nhắc đến từ này. Chẳng phải Giáo hội Muggle là nơi thanh tẩy phổ biến nhất sao? Cậu có muốn thử không?"

"Tôn giáo Muggle ư? Nó có hiệu quả chống lại Nghệ thuật Hắc ám không? Cậu có chắc là cậu nghiêm túc muốn giúp tôi tìm ra giải pháp không?" Biểu cảm của Clarence nhanh chóng chuyển từ hy vọng sang thất vọng. "Cậu đùa tôi à?"

"Không phải vậy đâu. Nghe này, tôn giáo Muggle thường nói về việc thanh tẩy thế giới, và về ma cà rồng. Chẳng phải ma cà rồng trông khá giống ma cà rồng trong thế giới phù thủy sao? Khó mà nói rằng tôn giáo Muggle thực sự không có chức năng đó. Nếu không, làm sao họ có thể giữ được đức tin lâu đến vậy? Nhưng cậu đang cố thanh tẩy Nghệ thuật Hắc ám nào vậy? Có ai bị nguyền rủa Nghệ thuật Hắc ám không?" "Nó không phải người, mà là một vật tôi tình cờ tìm thấy ở trường. Nó trông giống một vật phẩm ma thuật cổ xưa mạnh mẽ, nhưng dường như mang dấu vết của ma thuật hắc ám. Tôi nghĩ, nếu tôi có thể loại bỏ nó, nó có thể giúp tôi nghiên cứu cổ ngữ rune." Clarence xòe tay. "Nếu đó là đề xuất của cậu, chắc tôi phải nhờ Emilia giúp lần nữa. À mà, cô ấy đâu rồi? Sao cô ấy không đi cùng cậu?"

"Dạo này không phải đang có lễ Phục sinh sao? Tất cả thành viên hoàng gia đều tham dự. Vậy nên dạo này cô ấy ở lại lâu đài."

"Thưa Điện hạ, ngài không cần người hộ tống sao?"

"Ngày đầu tiên là một bữa tiệc trang trọng hơn, nên tôi đã đi. Các sự kiện còn lại không bắt buộc. Amy thấy tôi đã lâu không được nghỉ ngơi nên cô ấy đã cho tôi về nhà nghỉ lễ." Terence mỉm cười ngọt ngào.

Vì Công tước và Nữ Công tước xứ Rezlan đang bận rộn chuẩn bị thiệp mời khai trương cửa hàng quần áo của họ, Emilia đã ở lại với Nữ hoàng. Để tránh bữa tối của khách, việc Clarence ở nhà là không phù hợp. Sẽ rất kỳ lạ nếu Clarence là người duy nhất vắng mặt. Vì vậy, Nữ Công tước chỉ đơn giản yêu cầu Terence, Theoren và Alvira cùng nhau đến Hẻm Xéo. Họ sẽ dùng bữa trưa và bữa tối tại các cửa hàng ở đó trước khi trở về nhà.

"Hình như chúng ta chưa từng làm thế này bao giờ, chỉ có bốn người chúng ta ăn ngoài thôi," Theoren đột nhiên lên tiếng trong lúc chờ đồ ăn được dọn ra. "Cảm giác hơi lạ."

"Chiều nay cậu định làm gì?" Terence liếc nhìn Theoren nhưng lờ anh ta đi, quay sang hỏi Clarence và Alvira, cả hai đều đang vùi đầu vào sách vở.

"Sao thế, hai cậu có việc gì không?" Theoren là người trả lời nhanh nhất.

"Chiều nay tớ sẽ đến Tiệm Đũa Phép của Ollivander, sau đó đến Xưởng Goblin. Nếu còn sớm sau khi tớ làm xong mấy việc đó, tớ sẽ về nhà ở Hogsmeade. Còn các cậu thì sao?" Clarence ngẩng lên khỏi công việc. "Sáng nay các cậu làm gì? Chiều nay còn việc gì khác không?"

Sau cuộc họp lập kế hoạch hợp tác kinh doanh, vì ông Winter cần một không gian văn phòng riêng, Clarence đã mua một căn nhà ở Hogsmeade để vừa làm đầu mối liên lạc cho ông Winter vừa làm văn phòng cho Yvette. Điều này có nghĩa là Clarence là người đầu tiên trong bốn người sở hữu một căn nhà riêng.

"À, có nhà riêng ở Hogsmeade thật tuyệt. Nó cho mình một chỗ ở khi không muốn về nhà trong kỳ nghỉ lễ," Theoren tiếp tục lẩm bẩm.

"Mình chỉ muốn tìm chỗ nào đó để đọc thôi," Alvira nói mà không thèm ngẩng đầu lên, một tay cầm sách, tay kia vuốt ve con thú cưng mới của mình.

"Vậy, cậu vẫn muốn đi mua sắm chứ?" Cuối cùng Terence cũng lên tiếng với Theoren. "Thôi nào, cậu không biết Hẻm Xéo rộng thế nào sao? Chúng ta đã đi khắp mọi cửa hàng rồi, mua sách, vài trò ảo thuật, và cả kẹo nữa. Cuối cùng, Hill còn đến cửa hàng thú cưng và mua một con mèo nữa." Theoren hào hứng chỉ vào túi đồ bên cạnh.

"Vậy thì sau bữa trưa mình đi thẳng đến Hogsmeade nhé. Được không?" Terence quay sang Clarence. "Mình hơi quen với việc không có việc gì làm."

"Mình không sao. Mình chỉ lo Yvette sẽ chán tiếng ồn của Theoren và đuổi cậu ra ngoài thôi." Clarence dang rộng hai tay.

"Không sao đâu. Nếu Theoren làm ồn quá, chúng ta cứ để cậu ấy yên và tiếp tục khám phá Hogsmeade. Yvette đang làm việc à? Có lẽ mình có thể tìm việc gì đó ở đó."

Sau khi tạm biệt ba anh chị em đang buồn chán, Clarence đi thẳng đến cửa hàng đũa phép. Trước đó, khi đang nói chuyện với Terence về những chữ rune cổ đại, Clarence đã nảy ra ý tưởng về hai điều. Thứ nhất, tất nhiên, là việc thanh tẩy Vương miện Ravenclaw. Nếu có thể loại bỏ trạng thái Trường sinh Linh giá của vương miện mà không làm hỏng chính nó, có lẽ chiếc vương miện ngàn năm tuổi này vẫn có thể mang đến cho Clarence nhiều điều bất ngờ.

Còn về điều thứ hai—

"Ding-ling-ling—" Khi cánh cửa gỗ cũ kỹ mở ra, một tiếng chuông dễ chịu vang lên.

"Chào buổi chiều, ông Lambert, ông có muốn dùng dầu bôi đũa phép không?" Ông lão sau quầy, đang lau đũa phép bằng một miếng vải nhung, thân thiện chào hỏi.

"Chào buổi chiều, ông Ollivander. Tôi muốn hỏi ông một câu. Có gì đặc biệt ở cây đũa phép khá cũ của tôi không?"

Ghi chú của tác giả: Bản cập nhật hôm nay được tự động cập nhật trong hộp thư nháp của tôi. Xin hãy thứ lỗi cho tôi vì đã không trả lời bình luận của mọi người sớm nhất có thể.

Tôi hơi lo lắng về kỳ thi. Có lẽ tôi sẽ trả lời các bình luận trong hai ngày qua vào ngày 5 tháng 4.

(*^__^*) Hehe...

Nhưng đừng lo, tôi đã lưu bản cập nhật ngày mai cho ông rồi. Vẫn sẽ là 8 giờ sáng như thường lệ.

Hehe, tự nhiên tôi thấy Viên Viên thật là một đứa trẻ chăm chỉ và ngoan ngoãn.

--------

Chương 54. Sự cố

Một tia ngạc nhiên thoáng qua đôi mắt to nhợt nhạt của Ollivander. Ông khựng lại. Chiếc thước kẻ tự động treo lủng lẳng trên mép quầy ngước lên tò mò, như thể cũng đang nhìn chằm chằm vào chàng trai trẻ vừa đặt câu hỏi.

Khi cánh cửa từ từ khép lại, tiếng ồn ào náo nhiệt của Hẻm Xéo vốn đang tràn vào qua khe hở lập tức bị cắt đứt. Không gian yên tĩnh bên trong khiến ông lão đang choáng váng tỉnh táo trở lại.

"Thật lòng mà nói, tuy ta không ngạc nhiên khi có khách vào giờ này, nhưng câu hỏi của con làm ta ngạc nhiên đấy." Ông lão đặt tấm nhung và đũa phép xuống, ra hiệu về phía chiếc ghế dài phía sau Clarence. "Mời ngồi xuống nói chuyện."

"Cảm ơn," Clarence lịch sự nói, liếc nhìn quanh cửa hàng đũa phép, trông khá khác so với lần trước. "Lần trước ta đến đây, có khá nhiều đũa phép. Nhưng giờ có vẻ ngăn nắp hơn rồi."

"Phải, các phù thủy trẻ cần nhiều lựa chọn hơn, phải không? Cậu biết đấy, ngoài thời gian đó ra, tôi không có nhiều khách hàng muốn mua đũa phép. Hầu hết các phù thủy đều thích tự tay chăm sóc đũa phép của mình." Ông lão tóc muối tiêu bước ra từ phía sau quầy và đưa tay cho Clarence. "Đây, cho tôi xem đũa phép của cậu nào, cậu Lambert."

Clarence lấy cây đũa phép màu nâu nhạt ra khỏi hộp và đặt vào tay ông lão.

"Ồ, đúng rồi. Tất nhiên là tôi nhớ rồi. Dài mười hai ba phần tư inch, làm từ tim rồng, gỗ tần bì, một loại vật liệu rất chắc chắn. Tôi rất mừng khi thấy nó được chăm sóc chu đáo như vậy. Đối với Ollivander, mỗi cây đũa phép họ bán ra đều như con ruột của họ. Ai mà không muốn con mình được đối xử tốt chứ?" Ông lão cẩn thận kiểm tra cây đũa phép, xác nhận không có vấn đề gì, rồi trả lại cho Clarence. "Nó ở trong tình trạng tuyệt vời và rất sáng bóng. Vậy, câu hỏi của cậu là gì?"

"Tôi nhớ lúc bán cho tôi, ông đã nói rằng đó là một cây đũa phép khá cổ. Tôi rất tò mò muốn biết nó có gì đặc biệt không."

"Chế tạo đũa phép, dĩ nhiên, là một nghệ thuật cao quý. Ông Lambert, ông có biết tại sao người ta lại chọn đũa phép của Ollivander làm bạn đồng hành thân thiết không?" Ông lão ngồi xuống cạnh Clarence, dẫn dắt cuộc trò chuyện bằng giọng nhẹ nhàng.

"Có phải vì ông nói rằng đũa phép có linh hồn riêng và tự chọn chủ nhân không?"

"Ồ, ông nói đúng, nhưng chuyện không đơn giản như vậy. Thông thường, một khi một phù thủy có được một cây đũa phép, trừ khi có bất kỳ sự cố nào, nó sẽ ở bên họ suốt đời, và họ sẽ mãi mãi là một cặp hoàn hảo." Ông lão mỉm cười và lắc đầu chậm rãi. "Các phù thủy mười một tuổi đến đây trước khi vào trường để chọn cây đũa phép phù hợp. Ở độ tuổi đó, hầu hết các em đều mới bắt đầu cuộc sống phù thủy. Nhưng con phải nhớ rằng sự phát triển của trẻ em luôn thay đổi. Có vô số khả năng. Nhưng cây đũa phép được chọn đầu tiên luôn là cây hiệu quả nhất. Tại sao con nghĩ rằng con có thể tìm ra câu trả lời tối ưu cho một câu hỏi tưởng chừng khó khăn chỉ bằng một bài kiểm tra đơn giản như vẫy đũa phép?"

Câu hỏi của ông lão dường như không liên quan gì đến câu hỏi của Clarence, nhưng dường như nó lại truyền tải một điều gì đó khác: "Con đang ám chỉ rằng một cây đũa phép có thể tiên đoán tương lai của chủ nhân nó sao?"

Ông lão không bình luận ngay về câu trả lời của Clarence: "Ta nghĩ ta có thể cho con xem một thứ. Con đã nghe nói về Đũa phép Cơm nguội chưa?"

Clarence lắc đầu thành thật, chờ đợi câu nói tiếp theo của ông lão.

"Đó là một truyền thuyết có thật. Đũa phép Cơm nguội là món quà từ thần Chết, được cho là cây đũa phép quyền năng nhất trên thế giới. Chỉ những phù thủy mạnh mẽ nhất mới có thể sở hữu và sử dụng nó."

"Nghe thật ấn tượng. Vậy ai sở hữu cây đũa phép huyền thoại này?" Clarence hỏi đồng tình.

Ông lão mỉm cười rạng rỡ, đôi mắt nheo lại thành những nếp nhăn sâu. Ông quay người bước đến cửa sổ, rút ​​cây đũa phép đơn độc nằm trên chiếc đệm màu tím ra và đưa cho Clarence: "Con có muốn thử không?"

Clarence đưa tay ra, có phần thờ ơ. Khi cây đũa phép chạm vào da Clarence, một cảm giác hoang vắng dâng trào trong lòng ông. Cây đũa phép trông vẫn còn mới tinh, dù đã hơi cũ. Nhưng khi ông cầm nó, sức nặng của thời gian đè nặng lên nó, khiến Clarence khó có thể giữ vững cây đũa phép trông bình thường này. Rồi ông nghe thấy giọng nói sợ hãi của chính mình: "Đây có phải là Đũa phép Cơm nguội không?"

Ông lão tóc muối tiêu mỉm cười và lắc đầu. Ông cầm lấy cây đũa phép dường như làm đông cứng mọi chuyển động của Clarence và vẫy nhẹ vài lần. "Đây là đũa phép của ta. Đũa phép Cơm nguội không có hình dạng cụ thể; nó thuộc về bất kỳ ai chiếm được nó. Hoặc có lẽ chúng ta có thể coi nó là hiện thân của quyền lực và trật tự. Chắc con cũng không khó để đoán được Đũa phép Cơm nguội thuộc về ai." Ông lão khích lệ Clarence bằng ánh mắt, thúc giục cậu nói ra suy nghĩ của mình.

"Ý con là, Hiệu trưởng Dumbledore?"

"Đũa phép này tên là Ollivander. Nó không chỉ thuộc về ta, mà còn thuộc về tất cả gia đình Ollivander. Ta thích coi nó như biểu tượng của trí tuệ." Ông lão gật đầu hài lòng, đặt lại cây đũa phép xuống đệm. "Mỗi cây đũa phép ở đây có thể không hoàn toàn do ta tạo ra, giống như cây đũa con đang cầm trên tay, nhưng tất cả chúng đều sở hữu những phẩm chất đặc trưng của đũa phép Ollivander. Lõi cũng là phần quan trọng nhất của đũa phép. Mọi vật liệu chúng ta sử dụng đều đến từ sự hiến tặng tự nguyện của chủ nhân. Vì vậy, mỗi cây đũa phép đều có linh hồn riêng. Con cầm đũa phép, nhưng chính cây đũa phép sẽ dẫn dắt con theo một con đường phù hợp với cả con và nó. Con hiểu chứ?"

Clarence gật đầu trầm ngâm.

"Tin tôi đi, cuộc trò chuyện này cũng là một trải nghiệm mới mẻ đối với tôi." Ông lão vỗ nhẹ vai Clarence rồi chậm rãi bước về chỗ ngồi phía sau quầy.

"Cảm ơn. Tôi đi đây." Clarence biết rằng hỏi thêm cũng chẳng ích gì, nên anh lịch sự chào tạm biệt và rời khỏi cửa hàng đũa phép.

Câu trả lời của Ollivander thật thú vị, và Clarence không định tiếp tục suy nghĩ của mình trên con phố đông đúc.

Nằm khuất trong một góc, cách xa cả cửa hàng đũa phép lẫn cửa hàng quần áo của Lambert, là một cửa hàng mới toanh khác. Gần như toàn bộ bức tường hướng ra đường được làm bằng những ô cửa sổ trong suốt. Chỉ có một vài món đồ nằm rải rác trên các kệ phía sau giường. So với khung cửa sổ quá khổ, cánh cửa trông khá chật chội, như thể nó gần như không đủ chỗ cho nó.

Qua cửa sổ, anh có thể nhìn thấy những khách hàng khác bên trong. Clarence đẩy cửa bước vào.

"Tôi không ngờ lại gặp ông ở đây, ông Lambert," một người đang ngắm nghía hàng hóa trên kệ quay lại khi nghe thấy tiếng cửa mở. Thấy Clarence, họ liền chào.

"Chào ông Collins," Clarence ngay lập tức đáp lại.

"Chúng tôi đến hơi sớm, thậm chí còn chưa đúng giờ đã hẹn trong thư mời, nên chúng tôi ra ngoài dạo chơi. Ông đến giúp ông Lambert à?" Collins là một người đàn ông trung niên rất đẹp trai và quyến rũ.

"Không, thưa ông, nên tôi đoán ông sẽ không gặp tôi trong cửa hàng một thời gian." Clarence hướng mắt về phía người phụ nữ xinh đẹp và đứa trẻ đang đứng cạnh mình. "Đây có phải là bà Collins và ông Collins con không?"

"Vâng. Đây là lần đầu tiên hai người gặp nhau sao? Để tôi giới thiệu. Đây là vợ tôi, Ada, và con trai tôi, Blaise." Collins giới thiệu Clarence và quay sang gia đình. "Đây là Clarence Lambert, con trai út của ông Lambert."

Bà Collins đẹp đến ngỡ ngàng, với đôi mắt nâu to tròn long lanh như nước chảy. Bà trang điểm rất nhẹ nhàng, nhưng càng làm nổi bật vẻ thanh lịch tự nhiên. Đứa trẻ đứng cạnh bà Collins, tò mò quan sát Clarence, được thừa hưởng vẻ đẹp nổi bật của cha mẹ.

"Gia đình hai người đẹp như tranh vẽ," Clarence khen ngợi nồng nhiệt. Anh cũng đã gặp bà Lister và bà Horne (trong lần đầu tiên anh đến thăm nhà họ cùng Công tước xứ Rezlan). Nhưng kể cả mẹ ruột của anh, Nữ Công tước, tất cả những quý bà quý tộc mà Clarence từng gặp, ngay cả với trang phục cầu kỳ, cũng khó có thể sánh bằng vẻ đẹp tuyệt trần của bà Collins.

"Haha, cảm ơn lời khen. Tôi rất vinh dự được cưới một người vợ xinh đẹp như vậy," Collins cười tự hào, một chút ửng hồng dường như không tự nhiên lan rộng trên khuôn mặt trắng trẻo của anh. Tiếng cười của anh vẫn vang dội, nhưng có phần yếu hơn trước. Clarence cũng nhận thấy một chút lo lắng trong ánh mắt của bà Collins khi bà nhìn chồng mình.

"Tất nhiên, vận may của anh sẽ khiến mọi người phải ghen tị," Clarence đáp. "Nhưng thưa ngài Collins, với tất cả sự tôn trọng, ngài trông không khỏe. Ngài bị ốm à?"

"À, chuyện đó." Collins cố nén cười và chạm vào mặt. "Không có gì. Hôm qua tôi đã đến bệnh viện St. Mungo. Thầy thuốc nói tôi hơi mệt và đã cho tôi một ít thuốc không mộng mị. Tôi sẽ ổn sau vài ngày nghỉ ngơi. Đừng lo lắng."

Cuộc trò chuyện không kéo dài lâu. Ngài Collins trẻ tuổi trông cũng trạc tuổi Draco, nhưng có vẻ kém kiên nhẫn hơn một chút.

Sau khi tạm biệt, gia đình Collins đi đến cửa hàng quần áo của Lambert. Trước khi đến Hogsmeade, Clarence đột nhiên đổi ý và quay trở lại Trang viên Lambert. Anh muốn hỏi thăm sức khỏe của ngài Collins với Lãnh chúa Rezlan trước khi rời đi.

Tuy nhiên, trước khi anh kịp đến nơi, Duke, người đã đến báo cáo với anh, đã ngăn anh lại.

"Thưa thiếu gia! Thứ mà ngài bảo Duke trông coi lần trước hình như có chút ồn ào," giọng nói của con gia tinh nghe có vẻ hơi hoảng loạn. "Hãy đi xem thử đi!"

Clarence lập tức choáng ngợp khi nghe điều này.

Sau khi mang vương miện về nhà trong một chiếc túi da rồng, Clarence đặt nó vào một căn hầm kín trong trang viên. Tuy nhiên, vì muốn Duke quan sát hàng ngày để xem ánh sáng ma thuật trên vương miện đã tan biến chưa, nên anh đã để chiếc túi mở ra.

Khi Clarence đến căn hầm, anh nhìn thấy một quả cầu ánh sáng, pha trộn giữa đen và trắng, hơi tách ra khỏi bề mặt nơi nó được đặt.

Như thể cảm nhận được sự tiến lại gần của Clarence, quả cầu ánh sáng bao quanh vương miện đột nhiên bắt đầu lăn tròn dữ dội.

Lời tác giả: ~\(≧?≦)/~ La la la, bản cập nhật hôm nay lại đến từ hộp bản thảo~~

Nếu không có gì bất ngờ xảy ra, Viên Viên sẽ hoàn thành bài thi tối nay.

Hy vọng rằng khi bạn nhìn thấy điều này, Viên Viên 3D đã hoàn thành bài thi một cách vui vẻ rồi~

Tặng tôi vài bông hoa nhé! Hãy để lại bình luận nhé! Viên Viên sẽ xuất hiện vào ngày mai~~

--------

Chương 55. Chủ đề của Quý cô

Ánh sáng đột ngột thay đổi kèm theo một luồng năng lượng ma thuật mạnh mẽ. Toàn bộ quả cầu ánh sáng giãn nở rồi co lại như hơi thở, như thể có thứ gì đó sắp thoát ra.

Sắc mặt Clarence đột nhiên thay đổi.

Không gì có thể thoát khỏi vương miện ngoại trừ những mảnh linh hồn của Chúa tể Hắc ám. Và thứ này chắc chắn nằm ngoài khả năng hiện tại của anh.

Clarnce lao tới, chộp lấy chiếc túi da rồng gần đó và không nói một lời, phủ kín vương miện bằng nó. Sau đó, anh buộc chặt chiếc túi lại. "Duke, trói chiếc túi này bằng phép trói hay gì đó. Nhanh lên!"

"Vâng, vâng!" Cử động của chàng tiên run rẩy, nhưng anh nhanh chóng làm theo lệnh. Sau khi niệm vài phép thuật khác nhau lên chiếc túi, chiếc túi run rẩy trong tay Clarence trở lại trạng thái bất động.

"Cộng tất cả các phép thuật phong ấn mà ngươi biết, và ta sẽ kích hoạt vòng tròn ma thuật phong ấn của tầng hầm. Từ giờ trở đi, hãy bỏ bất cứ thứ gì ta yêu cầu ngươi mang vào túi. Ngay lập tức phong ấn lại sau đó, hiểu chưa?" Clarence dặn dò. "Đừng để ai đến gần hầm rượu này, không một ai."

"Vâng, thiếu gia. Duke hiểu rồi." Vị tiên gật đầu vội vàng.

"Nếu có chuyện gì bất thường xảy ra, hãy báo ngay cho ta. Nếu ta không có nhà, hãy bảo Emilia viết thư cho ta. Ta sẽ báo trước cho cô ấy." Da Rồng là một vật liệu tuyệt vời để cô lập năng lượng ma thuật, nhưng Clarence không chắc liệu nó có hiệu quả tương đương với hồn lực hay không. "Tốt hơn hết là ngươi nên đến kiểm tra nó mỗi ngày một lần. Nếu mọi thứ bình thường thì không cần phải báo cáo."

☆       ☆      ☆

Sau khi giải quyết xong chuyện với Vương miện, Clarence đã bỏ lỡ cơ hội nói chuyện với Công tước Rezlan trước khi ông ta rời đi. Anh không còn lựa chọn nào khác ngoài việc đến Hogsmeade để tìm Terence và những người khác.

Sau bữa tối, Clarence và Công tước Rezlan thảo luận về sức khỏe của Collins. Tuy nhiên, Collins vẫn cư xử bình thường trong suốt bữa tối, và Công tước Rezlan không nhận thấy bất kỳ vấn đề nào khác ở cậu trong suốt buổi gặp gỡ. Khi ông hỏi Collins, cậu được trả lời rằng mọi thứ đều ổn và không có gì phải lo lắng.

Clarence không bận tâm đến vấn đề này mà gạt nó sang một bên. Suy cho cùng, một người mới bước vào thời kỳ đỉnh cao khó có thể mắc bệnh nặng do làm việc quá sức tạm thời. Sau khi nhờ Emilia giúp mình tìm càng nhiều vật phẩm tôn giáo liên quan đến việc thanh tẩy càng tốt, Clarence trở lại trường với cảm giác nhẹ nhõm.

Sau khi trở về Hogwarts, Clarence không chỉ gửi cho Draco chiếc mũ được đặt làm riêng mà còn gửi cho cậu một gói kẹo lớn và một tin nhắn vài ngày sau đó.

Ông Malfoy nhanh chóng trả lời, đọc chính tả câu trả lời của mình cho mẹ, người đã viết hộ ông: "Gửi người bạn mới yêu quý của tôi, Clay, cảm ơn con vì chiếc mũ. Tôi rất thích nó. Kẹo rất ngon, nhưng mẹ chỉ cho phép tôi một viên mỗi ngày, điều đó khiến tôi hơi không vui. Tôi sẽ rất vui khi được nghe tin từ con lần sau. Rồng Nhỏ đọc, mẹ viết."

Tình bạn của Draco là một lợi ích bất ngờ đối với Clarence, nhưng anh không muốn từ bỏ nó. Bất kể động cơ của anh là gì, Clarence vẫn rất yêu quý đứa trẻ. Chính xác hơn, Clarence luôn yêu quý trẻ con vì khuynh hướng tình dục của chúng.

Về chiếc vương miện, Daphne được cho biết rằng đó là một vật phẩm Ma thuật Hắc ám được nhắc đến trong hồ sơ gia đình Lambert, vì vậy Clarence đã mang nó về nhà và niêm phong nó. Cô bé ngây thơ không bận tâm quá nhiều về vấn đề này.

"Này Clarence, tôi nghĩ anh đang cư xử thô lỗ đấy." Jeffrey, người đã không gặp Clarence trong một thời gian dài, nổi giận. Anh ta túm lấy Clarence, người vừa hiếm hoi trở lại phòng câu lạc bộ sau lễ Phục sinh. "Lâu lắm rồi tôi không thấy cậu ở phòng câu lạc bộ! Giờ tôi gần như tự hỏi ai là bạn học Slytherin của cậu, Daphne hay tôi. Sao cậu lại dành nhiều thời gian với cô ấy hơn tôi?"

"Xin lỗi, xin lỗi, tôi hứa sẽ không làm thế nữa," Clarence nói với một lời xin lỗi miễn cưỡng. "Tôi hứa sẽ quay lại nhóm năm nhất và học hành chăm chỉ cho kỳ thi cuối kỳ cùng mọi người!"

"Cuối cùng cậu cũng nhớ ra nhóm trưởng của mình rồi à? Hứ!" Jeffrey nói với vẻ mặt buồn bã. "Chỉ còn hơn hai tháng nữa là đến kỳ thi rồi!"

"Thôi nào," Clarence nói, kéo Jeffrey vẫn còn đang cố chấp đến bàn. "Lần này tôi có một kế hoạch học tập thật sự. Chúng ta sẽ... Tập hợp tất cả học sinh năm nhất lại để thảo luận về việc này. Lần này, mục tiêu của chúng ta là giành trọn những vị trí cao nhất trong tất cả các nhà năm nhất."

"Được rồi, nếu cậu nghĩ ra được kế hoạch nào, tôi sẽ cho cậu đi. Một nhóm năm nhất mới đã gia nhập, nhưng vẫn chưa có ai là Gryffindor cả."

"Có gì to tát đâu? Chúng ta chỉ cần làm việc của mình thôi." Clarence phẩy tay tỏ vẻ không quan tâm. "Ít nhất thì vấn đề Slytherin cũng đã được giải quyết rồi, phải không? Phe thuần chủng đã im hơi lặng tiếng một thời gian, và hầu hết các phe trung lập đều đã gia nhập câu lạc bộ của chúng ta. Chúng ta có thể mong đợi số lượng thành viên sẽ tăng đáng kể vào năm sau sau khi chúng ta giành chức vô địch mỗi năm."

"Không thì cũng không sao. Dù sao thì, mọi người đều thích học cùng nhau trong phòng sinh hoạt. Quá nhiều người sẽ chiếm mất không gian của chúng ta." Jeffrey nhún vai và ném cặp lên bàn.

"À mà, cậu đã gặp thầy Collins chưa?" Clarence hỏi một cách thản nhiên, giúp Jeffrey khỏi phải nghĩ về chuyện mình đã không hoạt động gì ở phòng vui chơi trước đó. "Tớ đã gặp họ ở Hẻm Xéo hồi lễ Phục sinh."

"Ồ, vâng, tất nhiên là tớ có nghe nói về họ rồi," Jeffrey gật đầu ngay lập tức. "Tớ cũng nghe nói bà Collins rất xinh đẹp. Có đúng vậy không?"

"Phải, cực kỳ hấp dẫn. Gần như là người phụ nữ quyến rũ nhất tôi từng gặp," Clarence đáp.

"Ha, hình như đôi khi lời đồn cũng đúng. Tôi nghe mẹ tôi nói rằng nhiều người mô tả bà Collins là 'có một sức hút khó cưỡng mà không người đàn ông nào cưỡng lại được.'"

"Bà Collins có nổi tiếng lắm không? Tôi cứ tưởng bà ấy ít giao du." Clarence nhướn mày. "Lần trước gặp nhau, bà ấy hầu như không nói chuyện với tôi. Bà ấy kém xa bà Lister."

"Ồ, tất nhiên rồi. Nếu tôi là ông Collins, có lẽ tôi sẽ không muốn một người vợ xinh đẹp như vậy gặp gỡ quá nhiều đàn ông. Tuy nhiên, tôi nghe nói bà Collins từng khá nổi tiếng trong giới thượng lưu, chỉ là không phải ở đây. Bà ấy là người Pháp và đến Anh để cưới ông Collins."

"Ồ? Tại sao bà Collins lại nổi tiếng như vậy?" Clarence tò mò hỏi.

"Chuyện dài dòng lắm." Jeffrey làm một vẻ mặt khó mà giải thích được. "Anh thực sự muốn biết sao?"

"Tất nhiên rồi, nếu không thì tôi hỏi anh làm gì?" Clarence tiếp tục hỏi, vẻ tò mò hiện rõ.

"Này, bà Collins rất nổi tiếng, nhưng không phải theo nghĩa tốt." Jeffrey đột nhiên hạ giọng xuống với Clarence. "Tôi nghe nói trước khi cưới ông Collins, bà ấy đã góa chồng năm lần. Hơn nữa, mỗi lần như vậy, chồng bà ấy đều đột ngột qua đời vì nhiều lý do khác nhau không lâu sau khi kết hôn. Và không ngoại lệ, những quý ông mất sớm này đều để lại cho bà Collins một khoản thừa kế lớn."

"Nghe có vẻ hơi phóng đại. Có thật vậy không? Ông Collins rất dũng cảm khi vẫn ở bên bà ấy. Tôi đoán hầu hết đàn ông sẽ hơi sợ." Clarence ngay lập tức hứng thú. Lời miêu tả của Jeffrey nghe có vẻ quen quen. Nhưng cảm giác thoáng qua đó nhanh chóng bị thay thế bằng những nghi ngờ mới.

"Ai nói thế? Bà Collins không bao giờ thiếu người theo đuổi!" Jeffrey kêu lên một cách cường điệu. "Khi anh Collins gặp bà Collins ở Pháp và bắt đầu theo đuổi bà, không ai ở Anh lạc quan về ông ấy. Nhưng họ đã bất ngờ thành công. Bà Collins không chỉ đến Anh cùng ông ấy mà họ còn ở bên nhau nhiều năm và vô cùng thân thiết. Bà ấy thậm chí còn sinh một cậu con trai, điều chưa từng có trong lịch sử! Đây là điều mà chưa một người chồng nào trước đây của ông ấy làm được. Ai cũng nghĩ lời nguyền của bà Collins cuối cùng đã được hóa giải."

"Nghĩ vậy sao? Hình như lần này khi tôi gặp ông Collins, ông ấy trông có vẻ hơi yếu. Như thể ông ấy bị bệnh vậy. Ông ấy nói không có gì nghiêm trọng, chỉ là kiệt sức thôi. Nhưng bà Collins có vẻ lo lắng cho ông ấy." Clarence ngay lập tức nhớ lại những nghi ngờ gần đây của mình.

"Phải, có tin đồn rằng ông Collins cuối cùng đã khuất phục trước lời nguyền của bà Collins và có thể sẽ sớm qua đời!" Jeffrey nói thêm, như đổ thêm dầu vào lửa.

"Sao anh biết nhiều thế?" Clarence, lấy lại bình tĩnh, ngạc nhiên hỏi. "Tôi chưa bao giờ nghe anh quan tâm đến chuyện phiếm về thuần chủng đến vậy."

"Đây là những chủ đề ưa thích của các quý bà. Tôi nghe mẹ tôi kể hết rồi. Mỗi lần các quý bà tụ tập uống trà chiều, họ đều bàn tán về chuyện này. Dạo này ông Collins không được khỏe, nên chủ đề này được nhắc đến nhiều nhất. Tôi thuộc lòng rồi, làm sao tôi không biết được chứ?"

"Vậy sao? Mọi người đều nghĩ sức khỏe của ông Collins không tốt, phải không?" Clarence gặng hỏi.

"Chắc chắn là có người nói vậy. Nhưng bố tôi có nghe lỏm được một lần và có vẻ không vui. Ông ấy nói ông Collins chỉ hơi mệt và dặn mẹ cùng mọi người đừng nói nhảm nữa." Jeffrey xòe tay ra. "À mà này, anh chưa bao giờ nghe bà Lambert nói về chuyện này sao? Tôi chắc các quý bà đều biết."

"Mẹ tôi hình như không thích chuyện này." Clarence chưa bao giờ nghe Nữ Công tước bàn tán về mấy chuyện tầm phào như vậy.

"Có thể bà ấy biết, nhưng không thích nói ra. Anh có thể viết thư hỏi."

"Thôi bỏ đi. Hỏi thế này nghe lạ quá. Thầy Lister, người thường xuyên gặp thầy Collins, lại nói rằng thầy ấy khỏe, thì chắc chắn là thầy ấy khỏe. Nếu không thì chúng ta chắc chắn đã biết rồi." Clarence nghĩ về các kênh truyền tải thông tin liên quan. Không thể nào bỏ sót thông tin quan trọng nào được.

"Sao em không viết thư hỏi bà Lambert? Anh nghĩ bà ấy cũng biết chuyện này," Jeffrey khăng khăng.

"Sao em phải hỏi? Em có thể moi được thông tin gì mới từ chuyện này?" Clarence không chút suy nghĩ bác bỏ lời đề nghị của Jeffrey. "Học hành chăm chỉ và đừng quên mục tiêu của chúng ta."

☆       ☆      ☆

Sau đó, nhờ sự kiên trì của Jeffrey, gần cuối học kỳ, Clarence cuối cùng cũng gửi cho mẹ một lá thư đầy chuyện phiếm như vậy. Không có gì ngạc nhiên khi anh không nhận được hồi âm từ Nữ Công tước.

Ngay sau đó, ngoại trừ thầy Bill Weasley, người đã giành được vị trí Gryffindor một cách không bất ngờ, Câu lạc bộ Violet đã giành được vị trí đầu tiên trong tất cả các nhà năm nhất trong kỳ thi cuối kỳ. Clarence, đúng như dự đoán, đã giành được vị trí đầu tiên trong năm nhất.

Ngay khi tất cả các thành viên Câu lạc bộ Violet đang vui vẻ chuẩn bị lên đường về nhà, Clarence nhận được một lá thư từ Nữ Công tước một ngày trước khi anh ấy khởi hành. Bức thư rất ngắn, chỉ vỏn vẹn một câu:

"Ông Collins đã qua đời đêm qua."

Tác giả có đôi lời muốn nói: Vâng, Viên Viên đã hoàn thành kỳ thi và trở về nhà thành công!

Nếu không có bất kỳ tình huống bất ngờ nào, có lẽ tôi sẽ thêm ít nhất một chương để ăn mừng trong vài ngày tới.

Tuy nhiên, vì tôi vẫn còn một số việc nhỏ cần giải quyết trong những ngày ngay sau kỳ thi, Viên Viên không thể đảm bảo ngày cụ thể cho chương bổ sung. Tôi chỉ có thể nói rằng nó sẽ diễn ra trong vòng một tuần, tức là trước Chủ nhật tuần sau. Nếu có chương bổ sung, Viên Viên sẽ thông báo cho mọi người trong phần Ghi chú của Tác giả trước một ngày!

Cảm ơn sự ủng hộ của các bạn, Viên Viên luôn ở đây!

Bạn nghĩ gì về chương này? \(^o^)/~

--------

Chương 56. Ông Zabini

Khi Clarence vội vã về nhà, thiệp mời dự tang lễ của ông Collins đã đến Lambert Manor.

Tin tức này là một đòn giáng mạnh vào toàn bộ Liên minh Doanh nghiệp, bao gồm cả Clarence, người không thể lường trước được phải làm gì trong trường hợp này.

Công tước Rezlan trịnh trọng kể lại cho Clarence những gì ông đã biết: "Collins đã giữ bí mật với chúng tôi. Chúng tôi đã tra hỏi ông ấy nhiều lần, nhưng ông ấy khẳng định mình vẫn ổn, thậm chí còn cung cấp cho chúng tôi một báo cáo y tế từ bệnh viện St. Mungo. Ngay sau khi bà Collins báo tin cho chúng tôi, một con cú đã đến mang theo hai lá thư. Một cho tôi, một cho ông Winter, của ông. Hình như bà Collins không hề biết về sự tồn tại của hai lá thư này."

"Tang lễ được lên kế hoạch gần hai ngày sau khi nhận được tin ông ấy qua đời? Khung thời gian đó thật bất thường, trừ khi họ đã biết chuyện từ trước. Ông Collins có giải thích trong thư không?" Sau khi trở về nhà, Clarence và Công tước Rezlan bước vào phòng làm việc. Người sau nhặt hai lá thư trên bàn đưa cho người trước. "Xem này. Bức thư đã mở là của tôi. Tôi đã đọc rồi. Tôi vẫn chưa mở thư của anh." Công tước Rezlan hít một hơi thật sâu rồi thả mình xuống ghế sofa. "Collins nói trong thư rằng anh ấy biết chuyện này khoảng sáu tháng trước. Nhưng anh ấy không nói cho chúng tôi biết lý do tại sao anh ấy giữ bí mật; anh ấy chỉ xin lỗi."

"Vậy bây giờ chúng ta phải đối mặt với tình huống nào? Tôi không nghĩ bà Collins giữ bí mật tin tức về cái chết của ông Collins. Tang lễ sẽ diễn ra trong ba ngày nữa. Liệu có đông người tham dự không?" Clarence do dự không biết có nên mở thư ra không. "Tôi cần thêm thông tin để phân tích."

"Tôi đã thông báo cho Lister và Heyman rồi. Họ sẽ sớm đến thôi. Có lẽ chúng ta cũng cần thông báo cho Horn và Macmillan nữa. Nhưng có thể sẽ có thêm thông tin trong thư của anh." Công tước Rezlan rút đồng hồ bỏ túi ra khỏi túi áo choàng và xem giờ. "Lister và Heyman sẽ đến trong vòng nửa tiếng nữa."

Clarence gật đầu, cúi đầu tập trung vào lá thư. Lá thư gửi Công tước Rezlan quả thực ngắn gọn như lời ông nói. Rõ ràng là ngài Collins, người đang cầm bút, hẳn đã vô cùng hối lỗi.

Về phần lá thư gửi ngài Winter, ngay cả trước khi mở ra, sức nặng của nó đã tiết lộ lượng thông tin khổng lồ chứa đựng bên trong. Điều này khiến Clarence vô cùng ngạc nhiên, bởi vì ngài Winter và Collins mới chỉ gặp nhau một lần trước đó.

Công tước Rezlan cũng cảm nhận rõ ràng rằng lá thư của Collins gửi ngài Winter hẳn phải chứa đựng một thông điệp khác và quan trọng.

Trong khi Clarence đang tỉ mỉ nghiên cứu lá thư của Collins, Lão Lister và Yvette đã đến dinh thự gần như ngay lập tức. Cả hai đều mang vẻ mặt nghiêm nghị. Sau khi được Nữ Công tước dẫn vào phòng làm việc, họ lặng lẽ ngồi xuống, không làm phiền Clarence, người rõ ràng đang đắm chìm trong phòng làm việc.

"Được rồi, tôi đã đọc xong rồi." Clarence không giải thích trực tiếp những gì mình vừa đọc. Anh gấp lá thư lại gọn gàng và đặt lại vào phong bì. Khi bước đến ghế sofa nơi ba người kia đang ngồi, ông để lại bức thư dày cộp trên bàn. "Nói chuyện xã giao thế là đủ rồi. Có thông tin gì đáng lưu ý không?"

"Toàn bộ Liên minh Thương nhân đều biết chuyện này. Hầu như tất cả thành viên đều nhận thức được tình hình nguy cấp mà chúng ta đang phải đối mặt. Theo những gì trong thư, có vẻ như nếu chúng ta không có biện pháp thích hợp, Liên minh Thương nhân có thể phải đối mặt với hậu quả thảm khốc là mất đi một nửa lực lượng." Lão Lister lên tiếng trước, nói rất nhanh. "Nhiều gia tộc ban đầu có liên hệ với Collins đã viết thư cho ta, hỏi xem mọi thứ vẫn như cũ chứ."

"Ngay cả khi biết rằng vòng tròn cốt lõi của chúng ta bao gồm năm gia tộc và chúng ta có thể chỉ mất một trong số họ, họ vẫn không bớt lo lắng sao?" Clarence cau mày hỏi.

"Rõ ràng là không. Chúng ta vừa mới giành được chiến thắng tương đối toàn diện đầu tiên, và sự gắn kết của chúng ta còn lâu mới đủ mạnh." Lão Lister lắc đầu không chút do dự.

"Liên minh Thuần chủng có động tĩnh gì không? Kế hoạch trước đây của chúng ta đang ở giai đoạn then chốt. Horn đã thực hiện các bước trong kế hoạch ban đầu chưa?" Clarence lập tức nhìn Yvette.

"Tôi chưa nhận được tin tức gì từ ngài Horn trong hai ngày qua. Theo tôi hiểu, ngài ấy vẫn đang trong giai đoạn chuẩn bị thực hiện kế hoạch. Liên minh Thuần chủng dường như đã được thông báo đầy đủ về tin tức này, và tôi nghe nói tinh thần của họ rất cao. Tôi chắc chắn họ sẽ không ngồi yên đâu."

"Thư của ngài Collins có một số thông tin quan trọng, nhưng vẫn chưa đủ. Có vẻ như chúng ta cần mời ngài Horn và ngài MacMillan đến," Clarence thở dài. "Tình hình có vẻ không khả quan."

"Tôi sẽ đi báo cho họ." Yvette lập tức đứng dậy và vội vã ra khỏi phòng làm việc.

"Kế hoạch ban đầu của Horn là gì?" Lão Lister lo lắng hỏi. "Nếu mọi chuyện diễn ra theo đúng kế hoạch ban đầu, chẳng phải điều đó có nghĩa là..."

"Đúng vậy, theo kế hoạch, hắn ta đáng lẽ phải tiết lộ cho Malfoy những yếu tố Muggle mà chúng ta đang đưa vào thiết kế sản phẩm. Tuy chúng ta đã có biện pháp đối phó, nhưng tình hình của bà Collins có thể sẽ làm mọi thứ trở nên phức tạp hơn. Anh nghĩ liệu họ có biết rằng toàn bộ gia sản nhà Collins sẽ thuộc về bà Collins không?" Clarence đáp lại ngay lập tức.

"Điều đó gần như không thể," Công tước Rezlan nói bằng giọng trầm. "Bộ Pháp thuật luôn cập nhật hồ sơ thừa kế huyết thống thuần chủng. Dự kiến ​​họ sẽ biết và phản hồi về cái chết của Collins trong vòng một ngày sau khi xác nhận."

"Hừm... đúng là tệ thật. Tôi sẽ đi thay đồ trước. Cần một cuộc gặp trực tiếp. Bảo Duke gọi tôi khi Horn và những người khác đến." Clarence nói, vội vàng đứng dậy và vội vã rời khỏi phòng làm việc.

Có lẽ sau khi thuốc lão hóa có hiệu lực, Clarence vừa thay đồ xong thì Duke đến gọi anh. Horn và Macmillan đều vội vã chạy qua lò sưởi khi nhận được tin.

"Tình hình thật nguy cấp." Horn ngước lên khi thấy Clarence bước vào phòng, rồi quay lại nhìn Công tước Rezlan. "Tôi đã làm theo kế hoạch của cố vấn. Liên minh Thuần chủng đã làm ầm ĩ về vấn đề cổ vật Muggle rồi. Chúng ta nên làm gì đây?"

"Anh có biết chuyện gì đang xảy ra ở bên đó liên quan đến việc thừa kế không?" Clarence nhanh chóng xen vào. "Ông Collins đã viết thư cho tôi rằng ông ấy gần như chắc chắn bà Collins sẽ tái hôn."

"Với thành quả lao động của chúng ta sao? Bà ấy không thể làm vậy!" Horn nắm chặt tay giận dữ. "Chuyện này hoàn toàn nằm ngoài kế hoạch của anh!"

"Đây là một tình huống bất ngờ, chúng ta phải bình tĩnh đối mặt. Nó rất thực tế và cấp bách." MacMillan lạnh lùng nói: "Theo tôi biết, tối qua họ đã thông báo cho một trong những người theo đuổi bà Collins từ Pháp và cử người đến. Nghe nói trước khi Collins cầu hôn thành công, ông Zabini này là ứng cử viên sáng giá nhất."

"Chúng ta phải ngăn cản bà ấy tái hôn!" Horn nói chậm rãi nhưng kiên quyết, nhấn mạnh từng chữ: "Chúng ta phải!"

"Tôi không nghĩ việc ngăn cản một góa phụ đã quen với việc chồng mình qua đời và tái hôn là điều dễ dàng. Bà Collins chưa bao giờ dính líu đến chuyện của Liên minh Doanh nghiệp. Nếu chúng ta thực sự muốn nói về mối quan hệ thân thiết, thì quý ông người Pháp đó có lẽ là lựa chọn tốt hơn, phải không?" Vẻ mặt của lão Lister u ám, giọng điệu lộ rõ ​​vẻ lo lắng và bất lực.

☆      ☆     ☆

Đám tang tại dinh thự Collins có rất nhiều khách mời. Ngoài các thành viên của Liên minh Doanh nghiệp, còn có một vài gương mặt xa lạ trong giới phù thủy Anh. Bà Collins, đeo mạng che mặt đen, không trò chuyện nhiều. Trước khi Clarence đến gần để nói chuyện, bà lặng lẽ đứng trên hiên sảnh tiệc. "Chắc hẳn ông là ngài Winter." Bà Collins vẫn xinh đẹp như hồi còn ở Xưởng Tiên, mặc dù vẻ mặt bà đượm buồn. "Ông ấy có nhắc đến ông."

"Tôi rất tiếc về chuyện của ông Collins," Clarence chậm rãi nói.

"Cảm ơn ông đã đến và quan tâm. Tôi chắc ông ấy sẽ vui lòng," bà Collins đáp lại bằng giọng nhỏ nhẹ, ánh mắt cụp xuống.

"Không ai trong chúng tôi ngờ chuyện lại xảy ra đột ngột như vậy. Các báo cáo sức khỏe trước đó không cho thấy dấu hiệu bệnh tật nào sao?" Clarence nhẹ nhàng hỏi. "Tất cả chúng tôi đều nhận thấy ông Collins không khỏe."

"Vâng, đúng vậy." Giọng bà Collins đột nhiên cao lên. "Đã có những dấu hiệu từ lâu rồi, nhưng chúng tôi không thể thống nhất được. Tôi muốn nói với bà, nhưng ông ấy không chịu."

"Có lý do gì không?"

"Vâng, có." Bà Collins mỉm cười cay đắng, ngước lên và nhắm mắt lại. "Tôi nghĩ ông ấy chỉ muốn bảo vệ tôi. Chắc hẳn bà cũng đã nghe những lời đồn đại rồi."

"Tôi xin lỗi vì không thể giúp gì được trong chuyện này." Clarence hơi nghiêng người sang một bên, đứng cạnh Collin nói. Bà Collins, đứng cạnh bà, quay lại nhìn người phụ nữ. "Nhưng tôi rất muốn làm điều gì đó ngay bây giờ, bất cứ điều gì, nếu bà cần."

"Cảm ơn lòng tốt của bà. Tôi chưa có thời gian để nghĩ xem mình sẽ làm gì, nhưng tôi rất vui vì bà đã nói ra." Môi bà Collins cong lên thành một nụ cười cay đắng. "Có lẽ tôi thực sự nên đến thăm cô một ngày nào đó. Tôi không biết gì về chuyện thừa kế cả. Trước đây tôi cũng không biết nhiều về liên minh kinh doanh."

"Thực ra, có lẽ cô không biết, thưa cô." Clarence dừng lại một chút trước khi nói. "Ông Collins đã gửi cho tôi một lá thư trước khi mất. Ông ấy hy vọng tôi sẽ đến gặp cô."

"Ông ấy đã viết thư sao?" Bà Collins quay lại ngạc nhiên, khuôn mặt đầy vẻ ngạc nhiên và lo lắng. Bắt gặp ánh mắt tha thiết của Clarence, giọng bà Collins trở nên căng thẳng và lo lắng, bước chân bà đột nhiên nhanh hơn. Bà sốt ruột nói tiếp, "Gần đây ư? Sao lại thế? Tôi hầu như không rời xa ông ấy trong suốt thời gian ông ấy bị bệnh!"

"Vâng, nhưng chúng tôi chắc chắn rằng nội dung lá thư là do chính ông Collins viết. Tuy tôi không nghĩ bây giờ là thời điểm thích hợp để thảo luận chuyện này, nhưng nếu cô có thể ở lại Anh, chúng tôi—"

"Ada!" Một giọng nói, trầm hơn giọng Clarence rõ rệt, vang lên từ cửa ra vào phía sau họ, ngắt lời anh. Một người đàn ông tóc đen dài, mặc áo choàng phù thủy hoa văn cầu kỳ bước ra từ sảnh tiệc. Ánh mắt anh ta vẫn dán chặt vào bà Collins, không hề liếc nhìn Clarence. "Sao ông lại tự ý ra ngoài?"

"Tôi chỉ muốn hít thở không khí trong lành thôi. Ông không cần phải lo lắng cho tôi như thể ông là một đứa trẻ trong dinh thự của tôi." Bà Collins mỉm cười nhẹ với người đàn ông tóc đen, rồi quay sang Clarence. "Ông Winter, đây là Charlie Zabini, một người bạn cũ của tôi từ Pháp. Anh ấy đã đi một chặng đường dài từ Pháp đến đây."

Ghi chú của tác giả: Viên Nguyên không thể trả lời bình luận của ông nữa! Bông cúc nhỏ cứ xoay tít! [Giận dữ

Viên Nguyên, người đã cố gắng trả lời bình luận mà không thành công, cuối cùng đã nổi cơn thịnh nộ.

--------

Chương 57. Tin Xấu

Lucius đã có tâm trạng không tốt kể từ khi trở về từ cửa hàng quần áo của Lambert.

Lời nói của Clarence dường như đã tiết lộ rất nhiều thông tin về gia đình, nhưng sau đó Lucius đã phân tích và nhận ra rằng thay vì giúp anh hiểu rõ hơn, thông tin này chỉ làm tăng thêm bí ẩn xung quanh mối quan hệ làm ăn.

Điều khiến Lucius tức giận nhất là ông không những không thu thập được thông tin gì mà còn mất đi một người con trai.

Kể từ cuộc gặp gỡ đó, Draco luôn tin chắc rằng Clarence là một người đồng chí. Clarence dường như đã hiểu được điều này, và ông thường xuyên gửi thư và kẹo cho Draco từ Hogwarts.

Lucius đã cố gắng giữ lại thư và kẹo của Clarence cho Draco, nhưng cuối cùng điều này dẫn đến việc Draco cãi nhau với Narcissa, và những món đồ đó cuối cùng cũng được giao cho chủ nhân của anh.

Những lá thư của Clarence gửi cho Draco thường chứa đựng những chi tiết nhỏ về Hogwarts và những câu chuyện do anh bịa ra. Draco rõ ràng rất quý mến Clarence, liên tục nài nỉ anh viết thư trả lời. Mặc dù Draco chủ yếu trả lời về bản thân và cậu không thể hiểu hết những lá thư của Clarence, nhưng cậu học sinh lớp một dường như không bao giờ tỏ ra mất kiên nhẫn.

Draco đã quen với việc nhận được thư và kẹo của Clarence hàng tháng, và cậu thường nài nỉ được đến thăm anh vào kỳ nghỉ hè.

Sau đó, Lucius phát hiện ra rằng hiệu sách của Lambert đã bắt đầu bán những cuốn truyện cổ tích mới dành cho các phù thủy trẻ, nội dung rõ ràng dựa trên những câu chuyện mà Clarence đã viết cho Draco.

Khoảng tháng Năm, Clarence bắt đầu gửi hai lá thư đến Phủ Malfoy: một lá vẫn gửi cho Draco, lá còn lại gửi cho Lucius.

Cậu bé này đang công khai theo đuổi cậu!

Đây là điều khiến Lucius sốc nhất.

Clarence thường viết về cuộc sống thường ngày và những rắc rối nhỏ nhặt của mình trong thư, và cuối thư, cậu sẽ nói thêm, "Cháu thích ông, ông Malfoy. Cháu có thể gặp lại ông không?"

Lucius không chắc liệu người này có phải là người theo đuổi trẻ tuổi và kỳ lạ nhất trong đời mình hay không.

Sau nhiều lần do dự, Lucius đã viết thư cho người đứng đầu gia tộc Hall, một gia tộc mà ông không mấy quen thuộc, và con trai của họ lại là người hướng dẫn của Clarence.

Mặc dù Lucius không mong đợi sẽ thu thập được bất kỳ thông tin hữu ích nào từ nguồn này, nhưng thực tế, ông đã nhận được một khoản lợi nhuận đáng kể và bất ngờ.

Giống như nhà Dalton, gia tộc Hall thuộc phe trung lập, nhưng lập trường của họ không kiên định như nhà Dalton. Gần đây, họ đã được nhà Medici thuyết phục thành công gia nhập Liên minh Thuần chủng.

Ông Hall đã chuyển tiếp thông tin ông nhận được từ con trai mình và cung cấp một từ khóa giúp Lucius hiểu được hầu hết mọi thứ: Muggle.

Hiệu sách Lambert lúc bấy giờ là hiệu sách phổ biến nhất đối với học sinh Hogwarts. Một trong những lý do quan trọng nhất khiến những sản phẩm này được học sinh chấp nhận rộng rãi là chúng chứa đựng, ở nhiều mức độ khác nhau, những đặc tính giống Muggle.

Những trò ảo thuật pha trộn yếu tố Muggle này thường ban đầu trở nên phổ biến trong số học sinh đến từ các gia đình lai, sau đó ảnh hưởng đến trẻ em từ các gia đình thuần chủng khác.

Nếu nhà Lambert duy trì các kênh sản xuất và cung ứng riêng bên ngoài thế giới phù thủy, điều này có thể giải thích tại sao Liên minh Thương mại có thể tiếp tục cung ứng trong thời gian nhà Medici phong tỏa. Thậm chí có khả năng đây là một động thái có chủ đích của Liên minh Thương mại. Ít nhất, các gia tộc hỗ trợ nhà Medici thực hiện cuộc phong tỏa cũng bị ảnh hưởng nghiêm trọng.

Từ góc độ này, Lucius hoàn toàn không lạc quan về kế hoạch của nhà Medici, sau khi biết nhà Lambert sử dụng sản phẩm của Muggle. Việc sử dụng các quy định của Bộ Pháp thuật để gây ảnh hưởng đến Liên minh Thương mại rất có thể là một hành động lợi dụng điểm yếu của Liên minh Thương mại, chờ đợi nhà Medici lợi dụng nó và kích hoạt một cái bẫy ẩn khác.

Đúng như dự đoán, kế hoạch của nhà Medici lại gặp phải một trở ngại khác khi được thực hiện.

Bertram Lambert được bổ nhiệm làm Phó Giám đốc Sở Thi hành Luật Pháp thuật, chịu trách nhiệm chính về các vấn đề liên quan đến Muggle.

Tuy nhiên, trong khi Medici nhận được tin xấu này từ Bộ Pháp thuật, ông cũng biết được một tin rất tốt khác cho Liên minh Thuần chủng: Ông Collins, một trong ba lãnh đạo của Liên minh Doanh nghiệp, vừa được xác nhận đã qua đời.

Toàn bộ tài sản của Collins sẽ được vợ góa của ông thừa kế. Nhân tiện, bà Collins không hề biết chồng mình hợp tác với Liên minh Doanh nghiệp.

Lucius không muốn bỏ lỡ cơ hội này.

Do Medici đã nhiều lần rơi vào bẫy của Liên minh Doanh nghiệp, Lucius không còn muốn ngồi yên nữa.

Lucius tình cờ quen biết bà Collins, người đã kết hôn với một gia đình người Pháp. Với hành vi trước đây của bà, việc tái hôn gần như là điều không thể tránh khỏi.

Với sự giúp đỡ của ông, Charlie Zabini đã đến Anh vài ngày trước đám tang của Collins.

Ông Zabini luôn là người theo đuổi bà Collins nhiệt thành nhất. Mục đích chính của ông khi đến Anh là điều ai cũng biết.

Cái chết của ông Collins rõ ràng đã khiến Liên minh Doanh nghiệp bất ngờ, và họ cũng đang tích cực vận động hành lang với bà Collins.

Ông Zabini đã trở thành khách quý của nhiều gia đình ngay khi vừa đặt chân đến. Chàng phù thủy điển trai đến từ Pháp này sở hữu đầy đủ phẩm chất của một tay chơi: ngoại hình thu hút, khiếu hài hước và đôi mắt hút hồn. Khi đến Anh, ông Zabini đã ở lại Dinh thự Malfoy một đêm, nhưng ngay ngày hôm sau đã bị nhà Medici đuổi ra khỏi nhà. Quý ông này rõ ràng rất thích sự chú ý và tâng bốc, và Dinh thự Malfoy là không đủ đối với ông ta.

Lucius hoàn toàn không bận tâm. Miễn là mục tiêu cuối cùng của ông ta đạt được.

"Tôi biết Ada rất rõ," Lucius nghe thấy người đàn ông tóc đen ngồi giữa nhóm người nói một cách tự tin khi ông ta bước vào phòng tiếp khách của nhà Medici. "Bà ấy sẽ không sống một mình với con trai đâu. Phụ nữ cần một người đàn ông, phải không?"

Những người đàn ông có mặt đều mỉm cười đồng tình.

"Ông Zabini, bà Collins đã nói khi nào bà ấy sẽ rời khỏi Anh chưa?" Medici, ngồi cạnh Zabini, mỉm cười hỏi. "Đã hơn nửa tháng trôi qua kể từ đám tang của ông Collins. Không biết bà ấy định làm gì với tài sản của gia đình Collins ở Anh nhỉ?"

"Bà ấy đã quyết định rồi. Gần đây, bà ấy bận rộn đối phó với sự quấy rối từ Liên minh Doanh nghiệp. Ông biết đấy, ha, một nỗ lực cuối cùng." Zabini chế giễu. "Tôi đã khuyên bà ấy từ bỏ mọi thứ ở Anh. Suy cho cùng, bà ấy sẽ không quay lại đây sau khi tôi theo bà ấy. Không có thành viên nào khác của gia đình Collins ở đây, nên sẽ không có vấn đề gì. Nếu ông cần tài sản ở đây, cứ liên hệ với chúng tôi. Ada chưa bao giờ xử lý những vấn đề kinh doanh này, nên bà ấy sẽ không biết nhiều về chúng."

"Ông không sợ bị nguyền rủa à?", ông Hall, ngồi xa hơn một chút, nói với giọng điệu kém nhiệt tình hơn. "Bà Collins là một Góa Phụ Đen nổi tiếng ở Pháp, phải không? Nếu không, cô ấy đã chẳng gả sang Anh."

"Hall!" Medici vội vàng lên tiếng ngăn cản. Không ai dám nhắc đến chuyện này một lúc lâu, sợ rằng Zabini sẽ bỏ đi mà không nói một lời.

"Có gì mà phải sợ chứ? Dù sao thì anh cũng không thể mong Liên Minh Doanh Nghiệp tìm được một ứng cử viên phù hợp để làm hài lòng quý cô đó. Tôi ngờ rằng chẳng ai trong số họ dám làm vậy," Hall nói tiếp với vẻ khinh bỉ. "Hơn nữa, ông Zabini và bà Collins là bạn cũ, nên ông ta không thể nào không biết chuyện hiển nhiên như vậy được."

"Haha, không sao đâu. Tôi không phiền đâu." Lucius nhận thấy ánh mắt u ám của Zabini, nhưng vì ánh sáng yếu ớt, người ngồi cạnh có lẽ không nhận ra. Người kia nhanh chóng che giấu bằng một nụ cười tươi tắn hơn: "Tôi biết mà Ada. Chuyện này không phải lỗi của cô ấy."

"Vậy thì, xin chúc mừng, ông Zabini." Medici nhanh chóng chuyển chủ đề, nói một cách nịnh nọt, "Tôi tin rằng ông hẳn là người được bà Collins tin tưởng nhất."

"Không phải người đáng tin cậy nhất, nhưng chắc chắn là người quen thuộc nhất. Chúng tôi đã biết nhau hơn một thập kỷ, từ hồi đi học." Giọng Zabini đầy vẻ tự mãn. "Mỗi khi Ada buồn, tôi là người đầu tiên ở bên cạnh cô ấy. Đừng lo, tôi biết hết mọi chuyện về tình hình của Ada. Tôi chắc rằng các ông cũng tò mò về những gì Liên minh Doanh nghiệp đã làm, phải không?" "?"

Zabini liếc nhìn mọi người xung quanh, và trước khi họ kịp nói gì, anh ta tiếp tục, "Nghĩ lại thì, tôi không hiểu tại sao các ông lại cảnh giác với liên minh doanh nghiệp này đến vậy. Theo tôi, họ chỉ đơn giản là ngu ngốc và giả tạo. Kể từ đám tang của Collins, chỉ có một chàng trai trẻ tóc nâu đến thăm Ada. Hình như anh ta là cố vấn của họ. Ada gọi anh ta là Ông Mùa Đông. Còn những tộc trưởng mà anh nhắc đến, chẳng có ai xuất hiện cả."

Bầu không khí bỗng chốc căng thẳng. Lucius, người vẫn cúi đầu im lặng, đột nhiên ngẩng lên. Không có gì ngạc nhiên khi anh thấy sắc mặt của Medici, Hall và những người khác đều tái mét.

Zabini nhận ra lời nói của mình đã không đạt được hiệu quả mong muốn. Thay vào đó, chúng lại khiến bầu không khí vốn dĩ thoải mái nay trở nên vô cùng căng thẳng. Hoàn toàn bối rối, anh hỏi: "Chuyện gì đang xảy ra vậy?" Ông có biết ông Winter này không?"

Buổi họp kết thúc đột ngột khi những người tham dự chính rời đi với vẻ mặt lo lắng.

Một tuần sau, tin tức lan truyền từ Liên minh Doanh nghiệp rằng bà Collins đã chính thức gia nhập ban lãnh đạo cốt lõi của liên minh, kế thừa toàn bộ trách nhiệm của Collins.

Sau khi lời đề nghị của ông Zabini bị lịch sự từ chối, bà Collins đã đích thân hộ tống ông rời đi.

Ba ngày sau, tin tức từ Pháp về cái chết đột ngột của ông Zabini đến.

Sau khi nghe những lời của Zabini, Lucius đã có thể dự đoán sơ bộ kết quả. Có lẽ ông Zabini sẽ không bao giờ biết được nguyên nhân thất bại của mình cho đến khi ông qua đời.

Ông Winter.

Một cái tên hoàn toàn xa lạ trong thông tin tình báo trước đó lại xuất hiện một cách tàn khốc như vậy. Đối với Liên minh Thuần chủng, đó là một quả bom tấn.

Một buổi sáng, trong khi cũng cảm thấy u ám không kém, Lucius nhận được email hàng tháng của mình.

"Tôi quý ông, ông Malfoy. Tôi có thể mời Draco đi chơi được không?"

Ghi chú của tác giả:

Ghi chú:

1. Trẻ em dưới bốn tuổi thường có xu hướng tự phụ trong ngôn ngữ giao tiếp, không thể tham gia vào một cuộc trò chuyện trôi chảy; chúng thường nói ngôn ngữ riêng của mình.

2. Trong chương trước, Viên Viên dường như đã vô tình nhầm lẫn nhà Hall với nhà Horn. Tôi xin lỗi vì điều này. Hiện tại, chỉ có một thành viên nhà Hall được nhắc đến trong văn bản, và một trong số họ, Dana, đã dạy dỗ Clay và Jeffrey khi còn là những đứa trẻ sơ sinh. Đây là một lời từ chối trách nhiệm, và Viên Viên sẽ đi tìm lũ bọ!

3. Thực ra thì hơi quá đáng, nhưng Viên Viên sẽ không đi sâu vào chi tiết. Hãy để Văn Văn tập trung vào cuộc gặp gỡ của hai người.

--------

Chương 58. Bão

Clarence dường như không hề buồn bã khi chỉ nhận được một câu trả lời uể oải từ Draco cho lời mời hẹn hò của mình; thay vào đó, anh ấy còn tươi cười rạng rỡ.

"Trông cậu có vẻ vui vẻ. Chẳng phải cậu nên buồn nếu không nhận được hồi âm sao?" Sau bữa sáng, Clarence và Terence vào phòng làm việc.

Công tước Rezlan đã vắng nhà hơn một tháng vào các ngày trong tuần vì phải bắt đầu làm việc tại Bộ Pháp thuật. Theoren, người đã tốt nghiệp và đáng lẽ phải ở nhà, hôm nay đã trở lại Hogwarts để xin việc.

"Không có gì phải buồn cả. Ít nhất thì mình cũng nhận được hồi âm từ Tiểu Long, phải không?" Clarence mỉm cười khi viết thư trả lời Draco lên một tờ giấy. Sau đó, anh trả lời câu hỏi của Terence: "Và chính vì viết thư cho Tiểu Long nên mình mới nhớ viết thư cho Lucius."

"Nghĩ lại thì, tôi cũng tò mò. Tuổi của cậu rõ ràng là sự bảo vệ tốt nhất cho cậu. Tôi không nghĩ rằng ngay cả khi họ nghi ngờ gia đình chúng ta, họ sẽ không nghi ngờ cậu cho đến khi Theoren và tôi được minh oan! Tại sao cậu lại cố tình để Malfoy phát hiện ra sự bất thường của mình? Tôi không nghĩ một đứa trẻ 12 tuổi bình thường lại kiên trì viết thư cho một người không chịu trả lời như cậu." Terence cong môi, thể hiện sự bất bình bằng giọng điệu lười biếng.

"Chẳng có gì đâu. Tuổi tác không thể bảo vệ tôi mãi mãi. Tôi cũng sẽ trưởng thành. Chúng ta không thể chắc chắn khi nào họ sẽ bắt đầu nghi ngờ Winter là kẻ chủ mưu, và mở rộng sự nghi ngờ sang các thành viên trong gia đình chúng ta. Nếu là năm năm nữa thì sao? Nếu tôi đã 17 tuổi, tôi cũng sẽ bị nghi ngờ không kém." Clarence dang hai tay lên trời.

"Vậy thì cậu không nên cố gắng thu hút sự chú ý của Malfoy ngay bây giờ sao?"

"Cậu nghĩ Theoren sẽ nghĩ gì nếu một người như vậy viết thư cho cậu ấy?"

"Chắc chắn là cậu ấy nghĩ họ bị cậu ấy thu hút," Terence nói không chút do dự.

"Cậu nghĩ suy nghĩ của Malfoy cũng đơn giản và thẳng thắn như Theoren sao?" Clarence tiếp tục, thậm chí không thèm ngẩng đầu lên.

"Hoàn toàn không." Terence phản ứng ngay lập tức, giọng điệu trở nên gấp gáp và khẩn trương. "Ý cậu là, vì cậu ấy suy nghĩ nhiều quá, nên có thể cậu ấy sẽ ít tin vào những suy nghĩ chân thật và thẳng thắn của cậu hơn sao?"

"Đúng vậy, vì cậu ấy không tin vào những điều đơn giản chỉ vì tuổi tác. Và tôi đã nhận được phản hồi từ Draco. Cậu nghĩ chúng chứa đựng bao nhiêu thông tin?" Nghe vậy, Clarence không khỏi mỉm cười, mắt sáng lên.

"Tôi không hiểu. Kế hoạch của cậu quá phức tạp để hiểu. Tôi không định mất thời gian vào nó. Chỉ cần cậu biết mình đang làm gì là được." Terence xua tay, từ chối đi sâu vào câu hỏi. "À mà, Theoren nộp đơn mà không có chúng ta thì có ổn không? Khoa Muggle học đang thiếu chỗ trống. Hiệu trưởng có đồng ý nhận thêm trợ lý không?"

"Đừng lo. Giáo sư Meade đã hỏi Theoren vì ông ấy muốn nghỉ hưu. Vẫn cần một trợ lý. Hơn nữa, tôi đã nói với Theoren rằng nếu hiệu trưởng còn do dự, hãy nói với ông ấy về cuộc hôn nhân của cậu với Emilia. Chắc chắn mọi chuyện sẽ ổn thỏa." "Cái gì?" Terence suýt sặc nước bọt. "Cậu chắc mình có thể nói với hiệu trưởng chuyện này chứ?"

"Sớm muộn gì ông ấy cũng sẽ biết thôi. Tốt nhất là nói thẳng với ông ấy để lấy lòng hiệu trưởng. Chắc chúng ta không thể giữ bí mật chuyện gia đình mình lâu hơn được nữa," Clarence nói một cách thờ ơ. "Chúng ta cần thời gian, nên càng trì hoãn cho đến khi có người giúp chúng ta công khai thì càng tốt. Nhưng điều đó không có nghĩa là tiết lộ sớm sẽ gây hậu quả nghiêm trọng. À mà, chuyện đó đã xong chưa?"

"Gần xong rồi, đang trong giai đoạn cuối. Anh cần ngay không? Tôi cũng có thể thúc giục họ," Terence hỏi.

"Không, tạm gác lại đã. Chúng ta có thể dần dần chuyển tài sản của mình đến đó. Càng bắt đầu huy động toàn bộ sau càng tốt. Theo thông tin tình báo của ngài Hall, họ có thể đang tập trung điều tra ngài Winter. Lucius đã biết về mối quan hệ mật thiết của chúng ta với Muggle và có lẽ đoán được rằng vấn đề của Collins đã được giải quyết thông qua các kênh Muggle. Chúng ta phải cảnh giác với chuyện này. Nếu họ cố gắng điều tra mối quan hệ Muggle của gia đình chúng ta, sẽ không khó để tìm ra."

"Chuyện này có nghiêm trọng không? Nếu chuyện này bị phơi bày trong giới phù thủy, nó có thể gây ra phản ứng dữ dội," Terence lo lắng hỏi. "Giới phù thủy luôn có thái độ không tốt với Muggle."

"Chúng ta có nhiều lựa chọn. Miễn là chúng ta chuẩn bị kỹ lưỡng và sẵn sàng ứng phó bất cứ lúc nào, vậy là đủ. Nếu họ không làm gì cả, đó sẽ là kịch bản tốt nhất. Chúng ta cứ yên lặng chờ đợi thôi," Clarence tự tin đáp.

☆      ☆     ☆

Do thất bại hoàn toàn trong việc thừa kế Collins, kế hoạch làm suy yếu và phá hủy Liên minh Kinh doanh của Liên minh Thuần chủng đã hoàn toàn bị phá sản. Do đó, Medici không còn lựa chọn nào khác ngoài việc tấn công Liên minh Thương mại vì đã sử dụng nguyên liệu Muggle trong các sản phẩm của họ.

Toàn bộ kỳ nghỉ hè đã trôi qua trong một cuộc tranh luận gay gắt giữa Liên minh Thương mại và Liên minh Thuần chủng về vấn đề này, được phát sóng trên các phương tiện truyền thông lớn.

Ban đầu, công chúng tò mò về sự mới lạ này và sẽ thảo luận về nó sau bữa tối. Một số phù thủy cấp tiến thậm chí còn công khai tuyên bố rằng họ sẽ không bao giờ sử dụng bất kỳ sản phẩm nào của Liên minh Thương mại nữa. Doanh số của Liên minh Thương mại bị ảnh hưởng và sụt giảm đáng kể.

Nhưng theo thời gian, thị phần của hai liên minh đã trở lại gần như ngang bằng.

Suy cho cùng, lĩnh vực mà hai liên minh hiện đang cạnh tranh liên quan đến các sản phẩm phù thủy thiết yếu. Nói một cách thẳng thắn, một quả bí ngô được trồng trong một trang trại Muggle cũng chẳng khác gì quả bí ngô được Liên minh Thuần chủng quảng cáo là sản phẩm thuần túy phù thủy.

Thực tế, hầu hết mọi người không quan tâm bí ngô của họ được trồng ở đâu; miễn là chúng không độc hại và giá cả phải chăng, thì nguồn gốc không phải là vấn đề đáng lo ngại. Và Liên minh Thương mại luôn có lợi thế về giá cả.

Nhờ thông tin tình báo do gia đình Hall cung cấp, Liên minh Kinh doanh đã có thể có được thông tin trước về mọi cuộc tấn công của Liên minh Thuần chủng. Cuối cùng, vấn đề về các thành phần Muggle dần dần chìm vào quên lãng.

Trong Liên minh Kinh doanh, bà Collins, như ông Collins đã giới thiệu trong thư, đã chứng tỏ mình là một nhà lãnh đạo rất có năng lực. Sau khi được Clarence thuyết phục hoàn toàn, bà đã sử dụng năng lực và sức hút của mình để không chỉ giữ chân các thành viên liên minh ban đầu được phân công cho Collins mà còn thu hút thêm những người tham gia mới và thậm chí cả các nguồn lực nước ngoài.

Đây là điều Clarence không ngờ tới. Và đối với sự phát triển của Liên minh Doanh nghiệp, mọi người đều hoan nghênh sự công nhận năng lực của bà Collins.

Trở lại Hogwarts, tại bữa tiệc khai giảng năm thứ hai, Dumbledore đã giới thiệu Theoren với mọi người, gây chấn động khắp Đại sảnh đường. Đây là lần đầu tiên sau gần một trăm năm, một thành viên của một gia đình thuần chủng giảng dạy môn Nghiên cứu Muggle.

Những lựa chọn nghề nghiệp của Theoren sau khi tốt nghiệp hoàn toàn phản ánh chủ trương tôn trọng Muggle của Liên minh Doanh nghiệp trên phương tiện truyền thông. Bất chấp những phản ứng trái chiều về lựa chọn của gia đình Lambert, trường hợp của Theoren vẫn giúp Liên minh Doanh nghiệp ghi điểm đáng kể trong quan hệ công chúng.

Được ảnh hưởng bởi dư luận này, cùng với những thành tựu ấn tượng của Hội Violet học kỳ trước, Hội Violet, vẫn dưới sự lãnh đạo của Theoren, đã chứng kiến ​​sự gia tăng đột biến số lượng đơn xin gia nhập ngay trong tháng đầu tiên của năm học.

Trái ngược với thành tích nổi bật của Theoren, thành tích của Clarence ở trường năm nay lại khá khiêm tốn so với năm nhất. Ngoài việc tiếp tục làm nhóm trưởng Hội Violet năm hai, cậu hầu như không tham gia bất kỳ hoạt động nào khác. Ngay cả những email hàng ngày cậu nhận được năm ngoái cũng được rút gọn thành email hàng tuần, và rõ ràng đây chỉ là những lời chào hỏi từ gia đình.

Nhiều học sinh nhận xét rằng vì Theoren là điểm đột phá của Liên minh Doanh nghiệp năm nay, Clarence đương nhiên bị phớt lờ.

Tuy nhiên, với đà phát triển không ngừng của Liên minh Doanh nghiệp hiện tại và sự thống trị học thuật vững chắc của Clarence, Clarence vẫn vững vàng giữ vị trí là nhóm trưởng năm hai của Nhà Slytherin. Tình hình của thầy Medici tại học viện đã xấu đi đáng kể.

Đúng như dự đoán, bản thân Clarence, sau khi được thầy Abelson đồng ý, đã có được tất cả các ghi chú và sách giáo khoa cũ của Giáo sư Honey để lại tại trường. Những kiến ​​thức cổ xưa về chữ rune chứa đựng trong đó là một kho báu đối với Clarence, và cậu dành gần như toàn bộ thời gian rảnh rỗi của mình cho chúng.

Cuộc tấn công yếu ớt của Liên minh Thuần chủng đương nhiên là tin tốt cho Clarence. Điều đó có nghĩa là anh không phải mất quá nhiều thời gian để cân nhắc cách ứng phó với những động thái mới của họ.

Tuy nhiên, khi Liên minh Thuần chủng vẫn chưa có phản ứng đáng kể nào trước kỳ nghỉ Giáng sinh, Clarence cuối cùng đã mất hết lạc quan.

"Ông Hall nói rằng ông Malfoy đã vắng mặt trong các cuộc họp của Liên minh Thuần chủng trong sáu tháng qua, và khi ông ấy xuất hiện, ông ấy không bao giờ đưa ra bất kỳ ý kiến ​​nào." Các báo cáo của Yvette liên tục chỉ ra sự thờ ơ của Malfoy. Cứ như thể Lucius đã hoàn toàn rút lui khỏi tình hình sau khi dính líu đến vụ việc của bà Collins.

Tuy nhiên, việc thuyết phục Clarence rằng Lucius sẽ chỉ ngồi yên và để Liên minh Kinh doanh phát triển là điều bất khả thi.

Trong một thời gian dài như vậy, Lucius sẽ im lặng. Kết quả khả dĩ duy nhất sẽ là sự bình lặng trước cơn bão.

Đúng như dự đoán, cơn bão mà Lucius gây ra đã nhanh chóng nhấn chìm toàn bộ Liên minh Kinh doanh sau ngày đầu năm mới.

"Clay, bà Thatcher vừa báo tin rằng các pháp sư đang cố gắng tiếp cận thông tin chi tiết về gia đình Lambert thông qua chính phủ Muggle. Bà ấy đã phát hiện và ngăn chặn chúng, nhưng không thành công." Emilia lo lắng báo tin này cho Clarence vào giữa đêm: "Terence, cẩn thận nhé!"

Sáng hôm sau, sau khi nhận được tin nhắn của Emilia, trước khi Clarence kịp rời khỏi giường, anh đã bị đánh thức bởi tiếng gọi tuyệt vọng của Yvette từ chiếc đồng hồ bỏ túi: "Khẩn cấp!!! Kiểm tra tờ Nhật báo Tiên tri hôm nay!!!"

Lời tác giả: Chắc hẳn không có gì bạn không hiểu được, phải không? (*^__^*) Hehehe...

Nếu có điều gì bạn không muốn đọc mà Viên Viên đã viết, hoặc nếu có chi tiết nào bạn muốn xem mà Viên Viên chưa đề cập chi tiết, hãy cho cô ấy biết nhé!

Kết quả thi của Viên Viên đã có hôm nay, và tôi đã đậu! Từ giờ trở đi, tôi sẽ bắt đầu một hành trình mới, haha~~ Cảm ơn tất cả những lời chúc tốt đẹp của các bạn!! Thật tuyệt vời khi được gặp tất cả các bạn!

--------

Chương 59. Hành động

Vì các lựa chọn giải trí trong khuôn viên trường bị hạn chế, hầu hết học sinh Hogwarts đều đăng ký tờ Nhật báo Tiên tri.

Clarence và Jeffrey vội vã đến Đại sảnh đường vẫn còn khá sớm. Nhưng ngay khi bước vào, họ có thể cảm nhận rõ ràng ánh mắt của hầu hết học sinh đều dán chặt vào họ, nét mặt họ tràn ngập những cảm xúc phức tạp.

Dưới áp lực của ánh mắt đám đông, hai người đàn ông tụ tập quanh bàn nhà của mình. Họ yêu cầu một bản Nhật báo Tiên tri từ con cú lanh lợi và bắt đầu đọc nó một cách chăm chú.

Điểm nổi bật nhất trên trang nhất là một tiêu đề lớn: "Nhà Lambert có phải là Quý tộc Muggle không?" Tiêu đề lớn dừng lại một chút trước khi chuyển sang: "Một Âm mưu Lớn!"

Bên dưới tiêu đề, một bức ảnh lớn chiếm gần một nửa trang nhất. Bức ảnh rõ ràng được chụp từ một góc, khiến hình ảnh không rõ nét, và một phần ba bị che khuất bởi góc nơi phóng viên đang ẩn núp.

Clarence có thể nhìn thấy đại khái những hình ảnh chuyển động còn lại: chúng cho thấy cha anh, Công tước xứ Rezlan, và anh trai cả, Hoàng tử Lambert, đang mỉm cười rạng rỡ khi trò chuyện với hai quý tộc Muggle ở ​​lối vào sảnh tiệc của Nữ hoàng.

Vì trời tối nên ánh sáng trong ảnh khá mờ, và tất cả những gì anh có thể nhìn thấy là một dinh thự Muggle.

Bốn trang tiếp theo của tờ Nhật báo Tiên tri đưa tin rộng rãi về các sự kiện liên quan đến gia đình Lambert và liên minh kinh doanh. Tin tức này cũng được ghi chú là do một biên tập viên đặc biệt viết.

"Như các bạn thấy, những người trong bức ảnh này không ai khác chính là hai quý tộc Muggle: Công tước xứ Rezlan và Hoàng tử Lambert. Họ cũng là ông Lambert, Phó Giám đốc Sở Thi hành Luật Pháp thuật, và con trai cả của ông. Các cuộc điều tra đã xác nhận hai người còn lại là quý tộc Muggle."

Theo phóng viên của chúng tôi, lãnh đạo Liên minh Doanh nghiệp, Phó Giám đốc Cục Thực thi Luật Pháp thuật thuộc Bộ Pháp thuật, đã kế thừa tước hiệu Công tước xứ Rezlan trước năm 1970, trở thành Công tước xứ Rezlan lừng danh trong thế giới Muggle. Và ngay từ năm 1980, Terence Lambert, con trai cả của gia tộc Lambert, đã kế thừa tước hiệu Công tước xứ Rezlan. "Lambert đã kết hôn với công chúa Muggle. Hai người sống cùng nhau trong khu điền trang pháp thuật của gia tộc Lambert."

"Gia tộc Lambert nổi tiếng không kém gì trong thế giới Muggle. Hiện tại, họ là một trong những gia tộc quyền lực và danh tiếng nhất trong thế giới Muggle, nắm giữ các lĩnh vực kinh tế quan trọng của Muggle. Công tước Rezlan và Hoàng tử Lambert thường xuyên tham dự nhiều sự kiện khác nhau trong giới quý tộc Muggle."

"Phó Giám đốc Lambert, ngoài việc thúc đẩy ý tưởng rằng Muggle nên được tôn trọng, còn sở hữu vô số cửa hàng trong thế giới Muggle có thể phơi bày sự hiện diện của phù thủy."

"Chúng tôi có lý do để tin rằng một số quý tộc Muggle Anh vĩ đại đã biết về thế giới phù thủy từ Phó Giám đốc.

"Lời lẽ gây hoang mang, hay lời khuyên chân thành? Gia tộc Lambert đã phản bội thế giới phù thủy."

"Được biết, hôm nay, Bộ Pháp thuật sẽ thẩm vấn Phó Giám đốc về cáo buộc làm rò rỉ thông tin phù thủy và vi phạm Quy chế Bí mật Quốc tế. Một phiên điều trần rất có thể sẽ được tổ chức. Nếu bị kết tội, Phó Giám đốc sẽ bị cách chức và bị giam cầm tại Azkaban."

"Gần đây, gia tộc Hall đã được xác nhận là một gia tộc cốt cán của Liên minh Doanh nghiệp và bị trục xuất khỏi Liên minh Thuần chủng. Trước đó, gia tộc Hall đã ẩn núp trong Liên minh Thuần chủng, cung cấp rất nhiều thông tin tình báo cho sự cạnh tranh của họ.

"Chúng tôi đã nhận được xác nhận từ Bộ Pháp thuật Đức rằng ông Winter, cố vấn trưởng của Liên minh Thương mại, người tự xưng là người Đức, không hề tồn tại. Chúng tôi nghi ngờ rằng tất cả thành viên của các gia tộc Liên Minh Thương Mại đều đã bị gia tộc Lambert lừa gạt."

"Liệu gia tộc Lambert có mục tiêu hủy diệt cộng đồng phù thủy Anh Quốc không?"

"Liên Minh Thuần Huyết đã tuyên bố sẽ chấp nhận vô điều kiện tất cả các gia tộc bị gia tộc Lambert lừa gạt."

Khi Clarence đọc xong tất cả các báo cáo liên quan, hầu hết học sinh đã có mặt tại Đại Sảnh Đường. Một tiếng bàn tán xôn xao vang lên khắp khán phòng rộng lớn.

Phải thừa nhận rằng xét về chiến thuật và sự kiên nhẫn, nhà Medici thua kém Lucius rất nhiều. Ít nhất, nhà Medici chưa bao giờ có thể tạo ra sự chú ý rộng rãi và những cuộc thảo luận sôi nổi như vậy cho Liên Minh Thương Mại.

Tôi chỉ mới nhận được thông báo của Emilia tối qua rằng các hoạt động của Lucius trong thế giới Muggle đã bị phơi bày. Sáng nay, tất cả thông tin đã được đăng tải trên báo. Có thể Lucius, nhận ra hành động của mình bị cản trở và những âm mưu bí mật của mình bị bại lộ, đã công bố tất cả thông tin tình báo có được.

Tình hình của gia tộc Lambert là bí mật đối với hầu hết các thành viên của Liên Minh Thương Mại. Lucius Có lẽ hắn đã tìm ra cách để biết được điều này, và vì vậy hắn đã nhắm thẳng vào gia tộc Lambert trong dư luận, gán cho tất cả các gia tộc khác là "những chú cừu lạc lối". Điều này không chỉ gây rắc rối cho gia tộc Lambert mà còn tạo nên bầu không khí chia rẽ xã hội trong Liên minh Doanh nghiệp.

Cuối cùng, hắn còn tung ra thông tin về danh tính của cố vấn Liên minh, ông Winter, càng củng cố thêm niềm tin vào một vụ lừa đảo. Không thể phủ nhận rằng Lucius đã khai thác triệt để lượng thông tin hạn chế này.

Nếu không phải vì ảnh hưởng hạn chế của những gia tộc thuần huyết này trong thế giới Muggle, khoảng thời gian này đã đủ để Lucius khám phá ra thêm nhiều thông tin hơn nữa.

Tuy nhiên, chỉ riêng những cáo buộc hiện đang nhắm vào gia tộc Lambert cũng đủ gây ra rắc rối to lớn cho Liên minh Doanh nghiệp.

Gạt sang một bên cuộc khủng hoảng niềm tin của công chúng, Clarence ước tính rằng sau khi các tờ báo sáng nay được xuất bản, những câu hỏi mà các gia tộc thành viên gửi đến Anh Cả Lister và Bà Collins sẽ chiếm hết cả ngày.

Nghĩ đến điều này, Clarence không khỏi cho Lucius một phen. Anh giơ ngón tay cái lên trong lòng. Động thái này thật sáng suốt. Nếu gia đình Lambert không phản ứng nhanh chóng, tình hình chắc chắn sẽ còn hỗn loạn hơn nữa.

"Chúng ta nên làm gì với chuyện này đây?" Jeffrey lo lắng hỏi. Anh và Clarence đã đến khán phòng cùng lúc, nhưng so với Clarence, người vẫn lặng lẽ đọc báo, Jeffrey kém bình tĩnh hơn, liên tục quan sát phản ứng và thảo luận của sinh viên, và liên tục liếc nhìn thầy Medici, người trông có vẻ háo hức chờ đợi buổi biểu diễn.

"Chúng ta nên làm gì đây?" Clarence hỏi, vẻ mặt bối rối.

"Gia đình Lambert được nhắc đến trong tờ báo này không phải là của anh sao? Sao anh lại không lo lắng chút nào? Đây là một tội nghiêm trọng đáng bị trừng phạt ở Azkaban," Jeffrey lo lắng hỏi.

"Gia đình anh cũng được nhắc đến ở đây. 'Gia đình Lister là một gia đình thuần chủng, trung lập theo truyền thống. Trong vụ việc này, họ là một trong những nạn nhân đầu tiên bị gia đình Lambert lừa dối. Các phóng viên của chúng tôi đã tìm kiếm cơ hội để nói chuyện với người đứng đầu gia đình Lister, nhưng cho đến nay vẫn chưa thành công. Tuy nhiên, người đứng đầu gia tộc Lister không hề phủ nhận việc bị lừa dối. 'Này, sao anh không lo cho gia đình mình vậy?' Clarence búng ngón tay vào tờ báo.

"Ôi trời, bị lừa rồi! Tên phóng viên kia chắc chắn đã bịa chuyện. Làm sao có thể là lừa đảo được chứ?" Jeffrey giận dữ nói. "Đó là vu khống! Chắc chắn hắn ta chưa từng gặp cha tôi."

"Vì anh biết phần lớn nội dung tờ báo là do tên phóng viên bịa đặt, anh còn lo lắng gì nữa?" Clarence gấp tờ báo lại và đưa cho Jeffrey. "Anh muốn xem không? Hầu như mọi gia tộc lớn trong Liên minh Doanh nghiệp đều được nhắc đến."

"Muộn thế này rồi mà anh vẫn còn đọc báo à?" Jeffrey giật lấy tờ báo từ tay Clarence và ném sang một bên.

"Này, vội gì chứ? Thầy Hall và Phó Giáo sư Lambert có vẻ đang chú ý đến chuyện này không?" Clarence vỗ vai Jeffrey một cách hờ hững. Sau đó, anh ta nâng ly nước bí ngô lên và chào Dina, người tình cờ đang nhìn từ xa. "Chúc các em ngon miệng."

Lúc này, không chỉ học sinh nhà Slytherin, mà hầu hết cả trường đều đang im lặng quan sát phản ứng của Theoren, Dina Hall, Clarence và Jeffrey - những người liên quan đến vụ việc.

Nhưng không chỉ Dina và Clarence tỏ ra thoải mái, mà ngay cả Theoren cũng dường như hoàn toàn không hay biết gì về tình hình, đang trò chuyện và cười đùa với Giáo sư Mead bên cạnh. Cứ như thể bản báo cáo dài dòng này chẳng liên quan gì đến họ hay Nat vậy.

"Cậu Lambert trẻ tuổi có vẻ khá tự tin vào gia đình mình?" Wendell, người thường ngồi cạnh Clarence, hôm nay cũng không ngoại lệ. Nhận thấy vẻ thoải mái của Clarence và Dina, anh ta nói bằng giọng nhẹ nhàng, như thể đang hỏi thăm thời tiết.

"Ồ, tôi không chắc lắm về tình hình ở nhà. Tôi vừa xem tin tức." Ánh mắt Clarence chuyển từ Jeffrey sang Wendell. "Ông Dalton, ông nghĩ sao về chuyện này?"

"Rõ ràng là có kẻ đang nhắm vào Liên minh Doanh nghiệp. Nhưng ngoài chuyện đó ra, tôi không còn suy nghĩ gì khác." Wendell thản nhiên nói, "Hình như Phó Giám đốc đang gặp rắc rối nghiêm trọng."

"Có lẽ lá thư tôi nhận được tuần này sẽ đề cập đến chuyện này," Clarence nhún vai.

"Có lẽ anh sẽ nhận được nó vào ngày mai, nếu tôi đoán đúng." Wendell rời mắt khỏi Clarence. "Miễn là bọn Muggle không xóa sổ toàn bộ thế giới phù thủy chỉ sau một đêm."

"Tôi không nghĩ đây là một trò đùa buồn cười," Clarence đáp lại với một nụ cười. "Ông Dalton có vẻ không mấy quan tâm đến tin tức này. Có lẽ ông ấy đã nghe nói về nó rồi?"

"Với tôi, lời buộc tội này hơi quá đáng." Wendell lắc đầu. "Những chuyện này không ảnh hưởng nhiều đến một gia đình trung lập. Năm nay tôi tốt nghiệp, và tôi chỉ nghe những lời đồn đại tương tự khi tham gia vào các vấn đề gia đình. Tin đồn thì không nên coi trọng, phải không?"

"Đúng vậy." Clarence gật đầu, kết thúc cuộc trò chuyện với Wendell.

Có lẽ vì Theoren và Clarence có uy tín tốt ở Hogwarts, nên hầu hết học sinh chỉ nhìn họ với ánh mắt tò mò hoặc bối rối, và không làm phiền họ nhiều.

Nhưng bên ngoài Hogwarts, tin tức này đã gây ra một làn sóng phẫn nộ lớn.

Khi Công tước Rezlan tỉnh dậy, vô số Howler đã tràn vào Trang viên Lambert như thiêu thân lao vào lửa.

Bình luận của tác giả: (*^__^*) Hehe...

Bố L ở đây, một người chống lại mười người. Clay gặp rắc rối rồi!

--------

Chương 60. Gặp gỡ Kẻ thù

Do những tiết lộ trên báo chí, Công tước Rezlan và Hoàng tử Lambert đã trở thành mục tiêu của làn sóng chỉ trích pháp thuật.

Trong khi Công tước Rezlan và Terence bận rộn xử lý hàng loạt email, các tài liệu được chuẩn bị từ đêm qua đã được Nữ Công tước gửi đi.

Thư yêu cầu từ Bộ Pháp thuật được đề cập trong Nhật báo Tiên tri chưa bao giờ được gửi đến gia đình Lambert.

Thực tế, đó là một lá thư chưa từng tồn tại.

Sở Thực thi Pháp thuật là cơ quan lớn nhất thuộc Bộ Pháp thuật, chịu trách nhiệm thực thi và duy trì luật pháp của thế giới phù thủy và truy tố các phù thủy phạm tội. Một số phòng ban trực thuộc của sở này chịu trách nhiệm về các vấn đề cụ thể liên quan đến Muggle.

Vị Giám đốc hiện tại, Phu nhân Emilia Bones, hoàn toàn nắm rõ tình hình của Công tước Rezlan. Trên thực tế, trước khi được bổ nhiệm làm Phó của bà, bà đã đề xuất với Bộ trưởng Millicent Barnard rằng Công tước Rezlan nên được điều động đến Bộ Tai nạn và Thảm họa Ma thuật để tận dụng tốt hơn ảnh hưởng của mình trong các vấn đề liên quan đến Muggle.

Tuy nhiên, Bộ trưởng cảm thấy rằng Công tước Rezlan, vốn không phải là nhân viên của Bộ Pháp thuật, không phù hợp để ông lãnh đạo một bộ phận quan trọng ngay sau khi nhậm chức, vì vậy ông được điều động đến Bộ Thực thi Luật Pháp thuật. Tuy nhiên, Bộ Tai nạn và Thảm họa Ma thuật thường tìm đến sự hỗ trợ của Công tước Rezlan khi cần thiết.

Tuy nhiên, trước sự giám sát của công chúng, Bộ Pháp thuật cũng cần bằng chứng để chứng minh rằng họ không sử dụng nhầm người.

Có lẽ Lucius vẫn chưa phát hiện ra rằng Công tước Rezlan có thể gia nhập Bộ chính là nhờ địa vị quý tộc Muggle của ông.

Vì vậy, Bộ Pháp thuật không thể không bị ảnh hưởng bởi sự giám sát mà gia đình Lambert đang phải đối mặt.

Mặc dù giới phù thủy luôn có mối quan hệ mật thiết với Muggle, nhưng kể từ khi Quy chế Bí mật Quốc tế được thông qua, hầu hết các phù thủy đã đạt được sự đồng thuận và tự nguyện từ bỏ mọi mối quan hệ. Kết quả là, sự hiểu biết của Muggle về phù thủy đã giảm sút đáng kể. Trong những năm gần đây, trừ khi một sự cố pháp thuật lớn đòi hỏi sự hợp tác của Thủ tướng Muggle, chính phủ Muggle không có cách nào để liên lạc với Bộ.

Theo Nữ hoàng, có những ghi chép về việc các phù thủy theo đuổi Nữ hoàng lúc bấy giờ vào thế kỷ 17. Tuy nhiên, ngay sau đó, phù thủy gần như biến mất hoàn toàn khỏi cộng đồng Muggle, dần dần dẫn đến tình hình hiện tại.

Ban đầu, Nữ hoàng tỏ ra bi quan về việc nhà Lambert sẽ phá vỡ truyền thống phù thủy này, nhưng kết quả lại khá bất ngờ. Vì vậy, mặc dù hệ tư tưởng của Clarence thường xung đột với hệ tư tưởng của Margaret Thatcher quyền lực, Nữ hoàng vẫn sẽ đứng ra làm trung gian và thường xuyên dung hòa với nhà Lambert để tránh sự đổ vỡ trong mối quan hệ đối tác.

Ngay từ đầu mối quan hệ đối tác, sau khi đã tiến hành nghiên cứu sâu rộng, Clarence đã cảnh giác với Quy chế Bí mật Quốc tế. Cho đến khi ông có thể thay đổi thái độ của giới phù thủy đối với Muggle, luật này chắc chắn sẽ trở thành điểm yếu lớn nhất của gia tộc Lambert.

Vì lý do này, Clarence vẫn nắm quyền kiểm soát tất cả các hoạt động sử dụng phép thuật trong thế giới Muggle. Ông không chỉ yêu cầu Margaret Thatcher thành lập một Sở Hợp tác Thông tin Phép thuật chuyên trách để giám sát mối quan hệ đối tác, mà còn yêu cầu bộ phận này phải được điều hành bởi các thành viên trong gia đình Muggle của các phù thủy gốc Muggle bất cứ khi nào có thể. Những cá nhân này nằm trong số những người được phép biết về sự tồn tại của thế giới phù thủy.

Sự tồn tại của sở này cũng là lý do khiến bà Thatcher có thể nhanh chóng phát hiện ra ai đó đang hỏi thăm về gia tộc Lambert và nhận được phản hồi.

Sau khi Emilia thông báo cho Clarence qua Gương Nước, họ ngay lập tức sắp xếp cho tình huống có thể xảy ra này.

Clarence không cần phải suy nghĩ lại chi tiết; cậu đã để lại toàn bộ kế hoạch ở nhà trước khi trở lại trường. Sau khi biết được tình hình, Clarence chỉ cần hướng dẫn họ phản hồi càng nhanh càng tốt rồi đi ngủ tiếp.

Vậy nên, sau khi đọc báo sáng hôm sau và xác nhận thông tin của Lucius, Clarence cảm thấy hoàn toàn nhẹ nhõm.

Tuy nhiên, Clarence vẫn còn một nỗi sợ hãi dai dẳng.

Thông tin mà Lucius phát hiện về cơ bản đã là giới hạn những gì gia đình Lambert có thể tiết lộ. Nếu Clarence không chuẩn bị, cú sốc này chắc chắn sẽ rất thảm khốc.

Jeffrey lơ đãng trong lớp cả ngày. Daphne và Cindy cũng chẳng khá hơn là bao. Tờ Nhật báo Tiên tri gần như bị vò nát trong tay họ.

Khi Jeffrey bước về phía phòng sinh hoạt sau khi kết thúc các lớp học buổi chiều, cậu vẫn còn suy nghĩ về sự thờ ơ hoàn toàn của Clarence với tin tức.

Sau khi bức chân dung của thầy Shane được mở ra, một tiếng ồn ào vang lên qua khe cửa phòng sinh hoạt.

"Haha, Trợ lý Giáo sư Lambert, tôi không ngờ ông lại là quý tộc!"

"Vâng, vâng, ông đã gặp Nữ hoàng Muggle chưa?" Những giọng nói cười khúc khích, sự mỉa mai không hề che giấu.

Do tin tức, số người trong phòng sinh hoạt hôm nay ít hơn nhiều so với hai ngày trước. Tuy nhiên, vẫn vượt quá mong đợi của mọi người.

Một vài học sinh cuối cấp rõ ràng đang trò chuyện rôm rả với Theoren. Lần đầu tiên kể từ khi Theoren trở thành trợ lý, đám bạn của cậu ta mới có dịp khoe khoang tự do.

"Phải, Nữ hoàng đã làm vậy. Bà ấy chỉ là một phụ nữ Muggle bình thường. Nhưng chị dâu công chúa của tôi rất xinh đẹp. Tôi sẽ cho cậu xem ảnh khi có dịp," Theoren đáp lại với vẻ thờ ơ thường thấy.

"Này Clay, cậu ở đây à? Hôm nay cậu thấy thế nào?" Theoren liếc nhìn Clarence và ba người kia đang bước vào phòng sinh hoạt và chào họ. "Tôi cứ tưởng các cậu đang lo lắng. Hôm nay lớp học có gì không ổn không?"

"Hôm nay tôi thấy rất vui. Cậu đã chiếm hết sự chú ý của mọi người suốt cả năm học, và cuối cùng cũng có người chú ý. Nhưng thật đáng tiếc là chẳng ai thực sự nhìn tôi và nói gì cả." Clarence ném cặp lên bàn và lấy vở ra học bài.

"Sao hai người lại thế này?" Daphne chống nạnh, vẻ mặt khó chịu. "Tôi lo cho cậu lắm. Chẳng phải Lambert mà người ta nói đến là gia đình cậu sao?"

"Chỉ là báo thôi mà, Daphne yêu quý." Theoren xua tay. "Đó không phải là văn bản chính thức của Bộ Pháp thuật. Sao phải bận tâm?"

"Cậu vẫn định chờ văn bản chính thức à? Đó là Azkaban! Sao cậu vẫn cười được?" Daphne thở hổn hển.

"Dù sao thì, Clarence vẫn cười trong giờ học bình thường của tôi, nên tôi không cần phải lo lắng gì cả." Theoren, có lẽ hơi sợ lời cằn nhằn của Daphne, khẽ lẩm bẩm rồi quay lại diễn đàn thảo luận.

"Đừng lo, Daphne," Clarence an ủi. "Chỉ là một bản báo cáo thôi. Chúng ta hoàn toàn có thể hy vọng vào một diễn biến mới. Ngay cả việc vạch trần tin đồn cũng cần thời gian. Báo sáng nay vừa ra, mà mới chỉ nửa ngày thôi. Đừng kỳ vọng quá nhiều."

"Diễn biến gì? Diễn biến gì cơ chứ? Liệu có ai đứng ra xin lỗi vì đã đăng tin sai không?" Daphne bực bội cởi khăn quàng cổ ra một cách hơi thô bạo rồi ngồi phịch xuống ghế.

"Xin lỗi hay gì đó? Chắc tôi không nói được rồi. Tin tức thì có giới hạn thời gian. Họ cứ nói là bị lừa thôi. Còn về diễn biến mới, chắc chắn có khả năng xảy ra, kiểu như—" Giọng Clarence đột ngột tắt ngấm khi tiếng nhạc nền ồn ào bỗng im bặt.

Căn phòng sinh hoạt rộng lớn im lặng trong giây lát, chỉ còn lại âm thanh phát ra từ chiếc radio của vị phù thủy.

"Đây là Mạng lưới Ma thuật Không dây Phù thủy WWN. Phóng viên của chúng tôi sẽ tường thuật đồng thời từ buổi họp báo công khai của Bộ Pháp thuật. Vừa rồi, để đáp lại bài báo sáng nay của tờ Nhật báo Tiên tri về gia đình Lambert và Liên minh Doanh nghiệp, Bộ Pháp thuật đã tổ chức một buổi họp báo bất thường và đưa ra thông cáo gửi đến toàn thể pháp sư. Việc tờ Nhật báo Tiên tri đề cập đến lá thư điều tra cáo buộc Phó Giám đốc Lambert phạm tội hoàn toàn là bịa đặt. Bộ không có kế hoạch đưa ra những cáo buộc như vậy."

"Bộ trưởng Pháp thuật, Millicent Barnard, long trọng tuyên bố rằng tất cả các chức danh, danh tính và tài sản mà gia đình Lambert nắm giữ trong thế giới Muggle đều được ghi chép đầy đủ tại Bộ Pháp thuật, và không có bất kỳ sự che giấu nào."

"Về cáo buộc gia đình Lambert đã tiết lộ thông tin phù thủy và vi phạm Quy chế Bảo mật Quốc tế, gia đình Lambert đã cung cấp các giấy chứng nhận liên quan do Trưởng ban Muggle cấp chiều nay. Về danh tính phù thủy của gia đình Lambert và... Mọi thông tin liên quan đến thế giới phù thủy chỉ được biết đến bởi Thủ tướng Muggle Margaret Thatcher và các thành viên của Sở Thông tin và Hợp tác Pháp thuật, được chính phủ Muggle đặc biệt phê duyệt. Bộ Pháp thuật đã xác minh rằng tất cả các thành viên của sở này có hiểu biết về vấn đề này đều đáp ứng các trường hợp đặc biệt được quy định bởi Quy chế Bảo mật Quốc tế.

"Bộ làm rõ rằng những cáo buộc mà Nhật báo Tiên tri đưa ra là vô căn cứ cho đến khi tổ chức này cung cấp đủ bằng chứng. Công chúng được khuyến cáo không nên tin vào những tin đồn vô căn cứ như vậy."

"Vừa rồi, Phó Giám đốc Lambert đã ra một tuyên bố qua kênh này, yêu cầu Nhật báo Tiên tri ngay lập tức đính chính những thông tin sai lệch và gửi lời xin lỗi chính thức bằng văn bản tới ông và toàn thể gia đình Lambert."

"Đây là báo cáo mới nhất về vụ rò rỉ thông tin của gia đình Lambert. Để biết thêm thông tin, vui lòng tiếp tục theo dõi Mạng lưới Ma thuật Không dây Phù thủy WWN."

Không khí sôi động trong phòng sự kiện bỗng im bặt vì chương trình phát sóng. Có lẽ diễn biến sự việc diễn ra quá nhanh nên không ai kịp phản ứng.

"Chà, có vẻ như diễn biến sự việc còn nhanh hơn tôi tưởng." Clarence cũng ngạc nhiên trước phản ứng nhanh chóng của Bộ. Ban đầu anh dự kiến ​​sẽ nhận được bằng chứng làm rõ sớm nhất là vào sáng hôm sau. "Được rồi, Daphne, đừng lo lắng. Tôi nghĩ chúng ta có thể bắt đầu thảo luận về nhiệm vụ của mình."

"Trời ơi! Đây là lần đầu tiên tôi thấy Bộ Pháp thuật làm việc hiệu quả như vậy đấy," giọng một học sinh năm bảy vang lên. "Phó Giám đốc Lambert đúng là một người nổi tiếng ở Bộ lúc này!"

Sự im lặng trong phòng sinh hoạt ngay lập tức bị thay thế bởi một làn sóng ồn ào mới, và Theoren một lần nữa lại trở thành tâm điểm của đám đông.

"Hả? Chuyện này xong rồi sao?" Jeffrey nghiêng người về phía Clarence với vẻ mặt khó tin và hỏi: "Chỉ trong một ngày là xong à?"

"Haha, sao có thể thế được?" Clarence, người vẫn luôn mỉm cười, đột nhiên đổi giọng. "Vì bọn họ muốn làm ầm ĩ, chúng ta phải chiến đấu đến cùng!"

Lời tác giả: Bố Lu chắc chắn đã đi quá xa, quá xa, quá xa rồi~~~

Viên Nguyên vẫn yêu nhân vật chính, hừm~

Viên Nguyên vẫn không thể trả lời bình luận của mọi người. Tôi bực mình quá. Tôi đã đổi ba trình duyệt, nhưng bông cúc nhỏ vẫn cứ quay, quay, quay, quay. Tôi không thể dừng lại.

--------

Chương 61. Sự Bất Khả Kiểm Soát Của Dư Luận

Những bài báo trái chiều từ tờ Nhật Báo Tiên Tri và Đài Phát Thanh Phù Thủy đã đặt vụ án của gia đình Lambert vào tâm điểm dư luận.

Hai cách tiếp cận tuyên truyền hoàn toàn khác biệt đã tạo nên một bầu không khí phức tạp cho tất cả mọi người liên quan đến gia đình Lambert.

Muggle luôn là một chủ đề rất nhạy cảm. Các nhà báo tại Nhật Báo Tiên Tri, vốn đã tham gia lâu năm vào loại hình tuyên truyền này, rất thành thạo trong việc đánh trúng tâm lý công chúng. Ít nhất, những tuyên bố công khai của Bộ Pháp Thuật cũng không thể hoàn toàn xoa dịu những nghi ngờ của công chúng.

Hơn nữa, dường như không ai có ý định để yên chuyện này.

Ngày hôm sau, Nhật Báo Tiên Tri không thay đổi lập trường trước tuyên bố của Bộ, cũng không đưa ra lời xin lỗi chính thức theo yêu cầu của Công tước Rezlan. Thay vào đó, họ còn trả đũa bằng những thông tin thậm chí còn gây sốc hơn.

"Bằng chứng của chính quyền Muggle là không thể chấp nhận được. Gia đình Lambert có thể đã thao túng Muggle để cung cấp bằng chứng liên quan."

"Lời nguyền Hoàng gia! Dòng dõi hoàng tộc Muggle bị nguyền rủa, và dòng dõi phù thủy sẽ không bao giờ được sinh ra. Dòng dõi của những gia đình thuần chủng sẽ bị vấy bẩn."

"Mua bán Quyền lực? Bộ Pháp thuật đang lạm dụng quyền công dân một cách không đúng mực."

Một số tiêu đề lớn xuất hiện trên các trang của Nhật báo Tiên tri. Các bài viết bên dưới tiêu đề liệt kê một số dữ liệu và tài liệu cụ thể, nhưng phần lớn nội dung chỉ là suy đoán về những giao dịch mờ ám. Mặc dù bằng chứng không mấy thuyết phục, nhưng chúng vẫn mang tính kích động cao.

Gia tộc Lambert, thông qua lời giải thích của Bộ Pháp thuật và chương trình phát sóng trên WWN, đã không thể đưa ra hình ảnh chi tiết và trực quan như Nhật báo Tiên tri, do đó khiến họ gặp bất lợi đáng kể.

Lucius có lẽ đã nhận ra điều này, và do đó đã kiểm soát chặt chẽ những nỗ lực của Nhật báo Tiên tri nhằm tập trung vào lĩnh vực này.

"Các chiến dịch vận động dư luận có ảnh hưởng rất lớn đến việc định hình dư luận. Sau tin tức hôm qua, doanh số bán hàng của các doanh nghiệp thuộc Liên minh Thương mại đã giảm đáng kể, đặc biệt là quần áo và hàng hóa thông thường. Doanh số bán thực phẩm vẫn tương đối ổn định. Sau đó, vào buổi chiều, sau khi Bộ làm rõ, doanh số tại tất cả các cửa hàng đã cải thiện đáng kể so với hôm qua, mặc dù vẫn còn kém xa so với trước." Hình ảnh và giọng nói của Yvette hiện lên một cách kỳ diệu từ phía trên chiếc đồng hồ bỏ túi. "Thực ra, nếu Ngài Công tước không phản ứng nhanh chóng, dư luận chống lại gia tộc Lambert sẽ vẫn hoàn toàn thiên vị cho đến tận hôm nay. Tất cả các doanh nghiệp của chúng ta sẽ bị tàn phá trực tiếp."

"Chà, việc thực hiện của anh còn tốt hơn cả dự kiến," Clarence gật đầu. "Nhân tiện, gần đây gương nước hiệu quả như thế nào? Có báo cáo thử nghiệm nào không? Nó ổn định như thế nào?" Clarence gõ nhẹ vào vành đồng hồ bỏ túi và hỏi một câu hỏi không liên quan đến tin tức. "Hả? Gương Nước à?" Yvette ngừng lại, rồi lặp lại câu hỏi của Clarence. "Ồ, vâng, Gương Nước. Việc kiểm tra đa thiết bị đã hoàn tất, và bộ phận kỹ thuật đã viết một báo cáo chi tiết. Vẫn còn chỗ để cải thiện, nhưng không có vấn đề gì lớn. Chúng tôi vừa định hỏi xem anh có muốn nộp báo cáo cho các Tiên để họ có thể thay đổi Gương Nước không."

"Không, nếu không có vấn đề gì lớn, cứ báo trực tiếp cho các Tiên và chúng ta có thể bắt đầu bán trước theo kế hoạch. Anh có thể gửi báo cáo cho họ, nhưng không cần phải yêu cầu họ thay đổi ngay bây giờ. Giữ lại cho lần xuất bản thứ hai." "Chúng ta hãy nghe các đề xuất chỉnh sửa của anh. Khi lô hàng đầu tiên gần hết, chúng ta sẽ phát hành lô hàng thứ hai."

"Vâng, tôi hiểu rồi." Yvette cầm sổ tay và ghi lại lời Clarence. "Ngoài ra, chúng ta có nên sửa đổi kế hoạch không? Hay nên giữ nguyên kế hoạch ban đầu?"

"Kế hoạch nào?"

"Đó là về phương tiện truyền thông. Chúng ta nên sửa chữa nhanh chóng hay mở rộng nó?"

"Nhật báo Tiên Tri sẽ không bị từ bỏ. Vậy nên, ngoại trừ nền tảng đó, chúng ta nên cố gắng giành quyền kiểm soát tất cả các nền tảng khác. Chúng ta sẽ tiếp tục kế hoạch mở rộng, và càng lớn càng tốt. Hãy bắt đầu bằng cách đối phó với đối phương. Lợi thế lớn nhất của chúng ta là, dù là Bộ Pháp thuật hay kênh WWN, quyền kiểm soát của đối phương rõ ràng nhỏ hơn rất nhiều. Rõ ràng, như tôi đã đoán, cuộc tấn công lần này của đối phương chỉ là tạm thời và không có sự chuẩn bị đầy đủ. Vậy thì, chắc chắn hắn ta không có đủ tài liệu để sử dụng." Clarence ngồi thẳng dậy từ chiếc ghế sofa ngả lưng: "Họ thiếu tài liệu, vì vậy chúng ta sẽ giúp bù đắp. Tìm thêm một hoặc hai tờ báo làm phương tiện chính để đăng tải thông tin. Hãy chú ý đến các hoạt động của Nhật báo Tiên Tri. Hãy để họ giành được một số lợi thế trước. Khi thái độ của họ dịu đi, hãy cung cấp thêm thông tin cho Nhật báo Tiên Tri một cách ẩn danh. "Chúng ta sẽ có thêm tài liệu. Giúp họ lôi kéo tất cả các bộ phận liên quan vào cuộc, khiến họ chống lại chúng. Sau đó, chúng ta sẽ từ từ sử dụng người tố giác ẩn danh này để kiểm soát phạm vi đưa tin của Nhật báo Tiên Tri. Mục tiêu cuối cùng là vạch trần hoàn toàn gia tộc Malfoy đứng sau chuyện này."

"Anh không lo chuyện này sẽ trở nên quá lớn và khó ngăn chặn sao?" Yvette lo lắng nói. "Chúng ta không thể đảm bảo dư luận sẽ ủng hộ chúng ta."

"Đừng lo. Chúng ta do tên sát nhân, Lana, cầm đầu. Nếu mọi chuyện không ổn, chúng ta sẽ thuyết phục được tất cả các phù thủy ngải cứu. Cuối cùng, chúng ta sẽ vạch trần tên đó và giết chết hắn. "Cuộc chiến ngôn từ càng kéo dài càng tốt," Clarence chỉ dẫn.

"Được rồi." Yvette gật đầu, kết thúc cuộc gọi, và ánh sáng và bóng tối biến mất khỏi chiếc đồng hồ bỏ túi của cô.

☆      ☆     ☆

Nhật báo Tiên tri luôn thống trị thế giới báo chí của giới phù thủy, và việc tìm một tờ báo có tầm vóc tương đương để thách thức nó là điều bất khả thi. Vì vậy, vào ngày thứ ba của cơn bão, một cây bút đại diện cho gia đình Lambert đã đăng một bài viết dài và chi tiết trên tờ The Quibbler.

So với Nhật báo Tiên tri, tạp chí có nhiều lợi thế hơn trong việc đưa tin về các sự kiện.

Một ngày sau khi "The Quibbler" được xuất bản, hầu như học sinh Hogwarts nào cũng có một bản.

"Này, tôi rất ấn tượng với người đã viết bài báo này." Jeffrey vỗ nhẹ vào tờ tạp chí bằng tay và nhúng bút lông ngỗng vào mực, định vẽ thêm vài nét lên tờ báo. "Tôi nghĩ nó cũng có thể được đánh dấu là 'Những lời đẹp đẽ' hay gì đó tương tự. Nói hay lắm!"

"Cuộc đấu tranh của gia tộc Lambert—cuộc đấu tranh xuyên thế kỷ của một gia tộc cổ xưa. Nó nói rằng lịch sử của gia tộc Lambert có thể được truy nguyên từ trước thế kỷ XIV. Clarence, anh có chắc điều này là đúng không? Anh có thể tìm thấy lịch sử xa xưa như vậy không?" Daphne hỏi, chỉ vào bài báo đầu tiên trên tạp chí. "Tôi không hỏi anh, nhưng với một lịch sử lâu đời như vậy... Anh chắc chứ?"

"Tất nhiên, tuyên bố ban đầu phải đề cập đến trước thế kỷ XIV, phải không? Thực ra, do cơn bão tin tức gần đây, chúng tôi đang lên kế hoạch cho một dự án biên soạn biểu đồ phả hệ về lịch sử phù thủy Anh. Phó Giám đốc đã đệ trình yêu cầu này lên Bộ trưởng, nhưng vẫn chưa được chấp thuận. Vì vậy, cha tôi muốn tôi giúp biên soạn phả hệ gia tộc Lambert trước. Nếu không, nếu không có bằng chứng thực tế, mọi người sẽ nghĩ chúng tôi đang bịa chuyện, phải không? Tôi định đến thư viện sớm để xem có thể tìm thấy lịch sử liên quan không. Nhưng có vẻ khó đấy, xét cho cùng, không thể nào tất cả thành viên trong gia tộc đều xuất chúng như vậy được." Clarence gật đầu khẳng định. Với Cuốn Sách Thời Gian, việc này không khó với anh ta; anh ta chỉ thiếu thời gian.

"Số báo này gần như là của anh rồi. Trang đầu là phần giới thiệu về gia tộc Lambert, phần giữa là về các gia tộc khác nhau của Liên Minh Thương Mại, và phần cuối là về chính Liên Minh Thương Mại. Còn kế hoạch tương lai thì sao? Và nhân vật bí ẩn, ông Winter, được nhắc đến trong tờ báo trước, thực ra có thể được giải thích - để đảm bảo hiệu quả của Bùa Trung Tín, ông ta thực ra là một phù thủy người Anh? Anh biết không, tôi nghe nói mọi người đều nghi ngờ ông Winter là một Muggle được Liên Minh Thương Mại thuê," Daphne tiếp tục. "Mọi người đã bàn tán về chuyện này chưa?" Clarence tò mò hỏi. "Tôi cứ tưởng mọi người chỉ đang chú ý thôi."

"Tất nhiên là không rồi. Tôi nghe nói mọi người từ nhiều nhà khác nhau đã hợp tác thành lập 'Nhóm Nghiên cứu Sự cố Công tước'. Một số người ủng hộ quan điểm ủng hộ Muggle của anh và đang tìm kiếm bằng chứng để chứng minh cho quan điểm đó; những người khác phản đối cậu và muốn vạch trần lời nói dối của cậu." Daphne ngay lập tức bác bỏ giả định ban đầu của Clarence.

"Theo những gì cậu nói, chuyện này đã leo thang thành một cuộc tranh luận lớn hơn sao?" Clarence hỏi, hơi ngạc nhiên.

"Vâng, vâng." Cindy, người luôn im lặng, đã lên tiếng trong một khoảnh khắc hiếm hoi. "Tôi đã nghe rất nhiều học sinh thảo luận về vấn đề này. Nó đã trở thành một cuộc tranh luận về việc có nên chấp nhận quan điểm của các phù thủy gốc Muggle hay không. Như tất cả các bạn đều biết, Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết đã đàn áp các phù thủy gốc Muggle trong nhiều năm. Các gia đình thuần chủng cũng coi thường các phù thủy như tôi. Vì vậy, hiếm khi thấy một thế lực hùng mạnh như vậy - ý tôi là Liên minh Doanh nghiệp - công khai kết bạn với Muggle và ủng hộ các phù thủy gốc Muggle. À, trước khi rời khỏi phòng sinh hoạt hôm qua, tôi có nghe vài học sinh cuối cấp trong câu lạc bộ bàn tán xem có nên viết bản thảo giới thiệu câu lạc bộ ủng hộ Muggle do Theoren dẫn đầu với tư cách là thành viên hỗ trợ hay không, và họ đang nói về Liên minh Violet." Khi Cindy nói, cô nhận thấy mọi người đều đang nhìn mình. Cô đỏ mặt và giọng nói nhỏ dần cho đến khi những từ cuối gần như không nghe thấy được.

"Cậu nói gì? Câu cuối à?" Clarence căng thẳng gặng hỏi. "Nói lại xem!"

"Ừm... viết một bài báo ủng hộ Liên minh Doanh nghiệp, đề xuất thành lập một liên minh với Hội Violet, sử dụng Quy tắc Ứng xử của Hội chúng ta để thành lập Liên minh Violet." Mặt Cindy đỏ bừng vì bị hỏi. Cô lắp bắp hồi lâu trước khi cuối cùng cũng nói ra, giọng nhỏ dần. "Mình nghĩ đó là một ý kiến ​​hay."

"Sao cậu lại nói hay? Thật tuyệt vời!" Clarence cười rạng rỡ. "Thiên tài! Đó là một ý kiến ​​tuyệt vời! Đó có phải là ý kiến ​​của đa số không?"

"Hình như vậy. Có lẽ cậu nên hỏi Theoren. Nếu họ định làm vậy, chắc chắn họ sẽ mách Theoren." Daphne ngay lập tức giúp Cindy với những gì cô nghe được.

Dư luận, về bản chất, là một vấn đề tâm lý công chúng, chịu ảnh hưởng của vô số yếu tố.

Những gì Clarence nghe được từ Cindy nhanh chóng trở thành hiện thực. Cơn bão lại leo thang, ngay cả Witch Weekly và Transfiguration Today cũng tham gia vào phong trào này. Nhiều luồng ý kiến ​​bắt đầu lan truyền trong giới phù thủy.

--------

Chương 62. Tạm biệt

Lucius chưa bao giờ nghĩ rằng một ngày nào đó mình sẽ gặp rắc rối.

Sau sáu tháng ẩn núp, anh đã thành công trong việc khám phá ra lý do tại sao gia đình Lambert lại có thể lợi dụng tình hình này. Nguồn lực lớn nhất của gia đình Lambert chính là người phụ trách nguồn lực của cộng đồng Muggle.

Gia đình Lambert không gặp khó khăn gì trong việc tìm kiếm cố vấn trong thế giới Muggle; ngay cả những đứa trẻ Muggle vị thành niên cũng có thể dễ dàng kể lại sự trỗi dậy huyền thoại của gia đình.

Việc kế vị Công tước Rezlan tưởng chừng như không thể, sự ưu ái của chính quyền Muggle nhờ địa vị phù thủy của họ, và cuộc hôn nhân với hoàng tộc Muggle đã đưa gia đình lên đỉnh cao của xã hội Muggle.

Quá trình này không có gì mới mẻ đối với gia đình Malfoy. Mặc dù gia đình Malfoy chưa bao giờ công khai thừa nhận bất kỳ mối liên hệ nào với Muggle, Lucius, người am hiểu lịch sử gia đình, biết rằng tổ tiên Malfoy đã sử dụng những chiến thuật tương tự như gia đình Lambert ngày nay để bảo vệ di sản mười thế kỷ và một cuộc sống không cần lao động.

Tuy nhiên, sự ra đời của Quy chế Bí mật Quốc tế đã buộc gia đình Malfoy phải từ bỏ mọi mối quan hệ hiện có trong thế giới Muggle. Nếu không làm như vậy, họ sẽ bị xa lánh khỏi vòng tròn cốt lõi của thế lực phù thủy. Việc gần gũi với Muggle là điều cấm kỵ trong thế giới phù thủy vào thời điểm đó.

Ban đầu, Lucius dự định lợi dụng sự gần gũi này với Muggle như một điểm yếu trong liên minh kinh doanh. Cuối cùng, nó vô tình trở thành gót chân Achilles của chính hắn. Tình thế đã thay đổi.

Nếu chủ đề chỉ giới hạn ở danh tính Muggle của gia đình Lambert, hầu hết các pháp sư sẽ đứng ngoài cuộc. Nhưng một khi cuộc thảo luận leo thang sang vấn đề đã tồn tại hàng thiên niên kỷ giữa người thuần chủng và Muggle, hầu hết các pháp sư đều trở nên bồn chồn.

Vấn đề Muggle đã bị che giấu đến mức cực đoan dưới thời Chúa tể Hắc ám. Đó là một điểm nhạy cảm mà không ai dám động đến.

Kể từ khi Chúa tể Hắc ám biến mất, thế giới phù thủy đã thích nghi với giai đoạn hòa bình đầu tiên sau nhiều thập kỷ với tốc độ ngày càng nhanh chóng. Những ý tưởng bị kìm nén bấy lâu nay trong thế giới phù thủy đã bùng nổ không ngừng.

Đến tuần thứ hai của cơn bão tin tức, vấn đề đã trở thành vấn đề của hai luồng quan điểm. Ngay cả Dumbledore cũng bị các phóng viên săn đón để đưa ra tuyên bố. Là phù thủy Bạch giáo nổi tiếng nhất thế giới phù thủy, Lucius biết rõ mà không cần kiểm chứng rằng tuyên bố của Dumbledore chỉ có thể là một trong số đó.

Nhìn chung, Lucius không tin rằng kế hoạch của mình có bất kỳ sai sót nào. Nhưng chiến lược của ông cuối cùng đã thất bại, và ông cho rằng điều này chỉ do một lý do duy nhất: đối thủ của ông cực kỳ thông minh. Ngay từ đầu, họ đã ẩn mình trong bóng tối, buộc Lucius phải lộ diện.

Là một phù thủy Hắc ám, Lucius không muốn thừa nhận rằng ông hơi lạ lẫm với việc đứng trên sân khấu.

Không giống như sự kiểm soát của Chúa tể Hắc ám, vốn xuất phát từ sức mạnh thể chất, chuyên môn của đối thủ này dường như nằm ở khả năng thu thập và phân tích thông tin tình báo toàn diện. Hắn vận dụng mọi sức mạnh có trong tay để giăng những tấm lưới không thể xuyên thủng. Một khi đã mắc bẫy, những kẻ bị mắc bẫy sẽ bất lực trong việc chống trả. Cơn bão tin tức này là một bài học cay đắng.

Gia đình Lambert, không hề hoảng loạn trước những lời buộc tội nhắm vào họ, đã phản ứng nhanh chóng, vượt xa dự đoán của Lucius. Hơn nữa, thay vì cố gắng tránh leo thang các cáo buộc, vị thủ lĩnh thực sự đã làm điều ngược lại.

Giữa cuộc chiến tin tức này, Lucius phát hiện ra rằng phe mình cũng đứng sau vụ tấn công. Ngay khi những lời buộc tội của ông đang lung lay, một cá nhân khác với bằng chứng sâu rộng đã tìm thấy tờ Nhật báo Tiên tri. Trước khi Lucius kịp can thiệp, tình hình đã đi đến điểm không thể đảo ngược.

Liên minh Máu Thuần chủng, với các thành viên bị chia rẽ, đã nhanh chóng thua cuộc trong cuộc tranh luận gay gắt này, một cuộc xung đột mà không ai có thể thoát khỏi mà không bị tổn hại.

Một tháng sau khi cơn bão tin tức nổ ra, dư luận đã hoàn toàn đảo ngược, gia đình Lambert trở thành hình mẫu cho những phù thủy ủng hộ Mugblood.

Liên minh Doanh nghiệp, nắm bắt cơ hội, đã thành lập một liên minh hời hợt với Hội Violet, một nhóm do gia đình Lambert thành lập trong khuôn viên trường, bề ngoài là để kết nối các phù thủy vị thành niên với cộng đồng phù thủy rộng lớn hơn. Liên minh kinh doanh được tái cấu trúc trở thành Liên minh Violet, và một bộ quy tắc ứng xử được tạo ra, tuyên bố rằng tất cả các phù thủy có năng lực phép thuật đều bình đẳng.

Tuy không biết gia tộc Lambert học được thứ ngôn ngữ mới này từ đâu, Lucius biết rằng một khẩu hiệu như vậy cũng hấp dẫn như một miếng bánh mì trước mắt đối với các phù thủy gốc Muggle, những người từ lâu đã ở dưới đáy xã hội.

Lucius nhận ra rằng điều duy nhất ông có thể làm là yêu cầu Liên minh Máu Thuần ngừng đổ thêm dầu vào lửa cho cơn bão này.

Vấn đề gốc Muggle là một vấn đề xã hội cơ bản trong thế giới phù thủy, và nó không thể được giải quyết chỉ bằng một khẩu hiệu. Nếu không, ngay từ đầu thế giới phù thủy đã không cần phải tách khỏi cộng đồng Muggle. Lucius tin tưởng rằng vấn đề này sẽ được giải quyết. Nếu cơn bão có thể được làm chậm lại, những phù thủy gốc Muggle bị kích động này sẽ nhận ra rằng hành động của gia tộc Lambert chỉ mang lại cho họ cảm giác khoái lạc giả tạo.

Đúng lúc Lucius nghĩ rằng cơn bão đã lắng xuống và mọi thứ sắp trở lại trạng thái ban đầu, kẻ thao túng vốn ẩn núp sau hậu trường lại một lần nữa làm một điều khiến Lucius tức giận đến mức đập vỡ mọi đồ trang trí trong phòng làm việc.

Liên minh Violet tuyên bố thành lập một liên minh phù thủy mới, chấp nhận vô điều kiện tất cả các phù thủy gốc Muggle sẵn sàng nỗ lực cải thiện cuộc sống, kể cả những người thân Muggle của họ.

Quyết định này như một quả bom tấn, thổi bùng cuộc tranh luận giữa phù thủy gốc Muggle và phù thủy thuần chủng lên đến đỉnh điểm chưa từng có.

Lucius chắc chắn rằng nếu tìm ra kẻ chủ mưu vào lúc này, ông thề rằng mình sẽ chỉ niệm một câu thần chú duy nhất.

Bên cạnh kẻ thao túng này, kẻ mà Lucius đã nguyền rủa vô số lần trong lòng, còn có một người khác đã thành công trong việc khơi dậy cơn cáu kỉnh của ông.

Kẻ chủ mưu khả dĩ nhất không phải là Công tước Rezlan, cũng không phải Hoàng tử Lambert, mà là Lambert, cũng đến từ gia tộc Lambert, lúc đó vẫn là một học sinh năm hai nhà Slytherin.

Điều khiến Lucius tức giận nhất là Draco và Clarence chỉ mới gặp nhau một lần, tại cửa hàng quần áo. Nhưng Draco hoàn toàn chắc chắn rằng Clarence sẽ không bao giờ nhượng bộ. Dù có nói gì đi nữa, Draco vẫn kiên quyết chống lại lệnh của Lucius, yêu cầu ngừng liên lạc với Clarence bằng cú.

Khi Liên minh Thuần chủng và Liên minh Thương gia đang ở đỉnh điểm căng thẳng vì tin tức này, ông Lambert con đã không hề trì hoãn dù chỉ một ngày việc gửi thư thường lệ đến Phủ Malfoy.

Điều khiến Lucius thấy mỉa mai nhất là một năm sau, vào lễ Phục sinh, Clarence Lambert, kẻ truy đuổi không biết mệt mỏi của ông, lại làm điều tương tự, gửi một lời mời từ gia đình Lambert đến Phủ Malfoy.

Khi Lucius một lần nữa nhìn thấy lời mời, được mạ vàng với họa tiết màu xanh lam đậm và tím, cùng nét chữ quen thuộc ở cuối, thứ mà ông đã bị ép đọc suốt năm qua, Lucius Malfoy đã phát điên và không thể kiềm chế được mà xé toạc tấm thiệp mời tinh xảo đó ra.

Tuy nhiên, điều khiến cơn thịnh nộ của Lucius lên đến đỉnh điểm, gần như phá vỡ sự tỉnh táo của ông, chính là việc ông nhận ra rằng mình một lần nữa phải chấp nhận lời mời.

Một ngày sau khi lời mời bị xé tan trước khi chúng được mở ra, tờ Nhật báo Tiên tri, từ bỏ lập trường ban đầu và đứng về phía Liên minh Violet, đã đăng tải tin tức làm rung chuyển thế giới phù thủy lần thứ ba trong vòng chưa đầy sáu tháng, một lần nữa liên quan mật thiết đến gia tộc Lambert.

Ở vùng ngoại ô London, khu thương mại trung tâm đầu tiên dành riêng cho phù thủy được chính phủ Muggle chính thức công nhận, xây dựng và bảo vệ đã hoàn thành và đi vào hoạt động.

Lời mời của gia tộc Lambert đã được phát đi nhân dịp khai trương khu thương mại trung tâm này.

"Đã xác nhận rằng Bộ trưởng Bộ Pháp thuật, đại diện của Nữ hoàng, Hiệu trưởng trường Hogwarts, Chủ tịch Liên đoàn Violet, và tất cả các khách mời đặc biệt sẽ tham dự lễ cắt băng khánh thành Khu Thương mại Trung tâm Mahiona. Mahiona sẽ trở thành một địa danh mới cho cộng đồng phù thủy Anh. Có tin đồn rằng Bộ Pháp thuật và Bệnh viện St. Mungo chuyên điều trị các bệnh và chấn thương phép thuật có thể sẽ chuyển đến đó."

"Phóng viên của chúng tôi được biết từ Liên đoàn Violet rằng Mahiona sẽ mở đơn đăng ký cho khu nhà ở phù thủy hiện đang được xây dựng ở ngoại ô khu vực này trong sáu tháng tới. Sau Hogsmeade, khu vực này dự kiến ​​sẽ trở thành khu định cư thuần túy phù thủy thứ hai của Vương quốc Anh."

Do sự hỗn loạn mà Lucius gây ra, bất kỳ hành động nào của Liên đoàn Violet đều thu hút sự chú ý rộng rãi từ cộng đồng phù thủy Anh. Hành động này cũng không ngoại lệ. Hơn nữa, đây là cuộc tụ họp lớn nhất của các phù thủy Anh trong nhiều thập kỷ, ngoài Giải vô địch Quidditch Thế giới.

Dù là cố ý hay ngẫu nhiên, sự kiện của Liên đoàn Violet cũng trùng với kỳ nghỉ lễ Phục sinh. Vì vậy, ngay cả những học sinh hiện đang học tại Hogwarts cũng có thể tham dự sự kiện chưa từng có này. Vì lý do này, người ta nói rằng Câu lạc bộ Violet tại Hogwarts đã nhận được lời mời theo nhóm. Trong kỳ nghỉ lễ Phục sinh, học sinh trở về nhà sẽ tham dự sự kiện, do Trợ lý Giáo sư Lambert dẫn đầu.

Lần này, giống như nhà Malfoy, tất cả các gia đình thành viên Liên minh Thuần chủng đều nhận được lời mời tương tự. Là thủ lĩnh không chính thức hiện tại của Liên minh Thuần chủng, Lucius buộc phải đưa cả gia đình đi cùng, mặc dù anh vô cùng miễn cưỡng.

Vào ngày lễ khai mạc, khi Lucius, Narcissa và Draco đến Quảng trường Hearth ở quận Mahiona đúng giờ, họ lại được Clarence Lambert, người đã đợi sẵn ở đó, đón tiếp.

"Chào mừng, cậu Malfoy, rất vui được gặp lại hai người." Sau một năm xa cách, chàng trai trẻ đã cao lớn hơn. Anh hầu như không cần ngước mắt lên là có thể dễ dàng nhìn thấy Lucius. "Chào buổi sáng, và chào mừng tất cả mọi người, bà Malfoy và cậu Malfoy!"

Cậu bé rạng rỡ, ăn mặc gần như giống hệt một năm trước, vẫn đeo chiếc trâm cài áo màu tím Lucius tặng. Ngay cả giọng điệu và biểu cảm của cậu cũng y hệt như Lucius nhớ, ngoại trừ câu cuối cùng trong lời chào:

"Cháu rất xin lỗi vì năm nay không nhận được quà sinh nhật từ ông Malfoy. Cháu có làm gì sai không ạ?"

Tác giả có lời muốn nói: ~\(≧?≦)/~ la la la

Clay lại dám trêu chọc bố L nữa rồi~~

Ôi trời, nếu bố L mà mất bình tĩnh mà ném Avada vào người mình thì Viên Viên sẽ không viết tiếp được mất~~~

--------

Chương 63. Nụ cười

Lễ khai trương Khu Mahiona là bước quan trọng nhất trong kế hoạch chiến lược chinh phục thế giới phù thủy Anh của Clarence.

Vì lý do này, việc thiết kế và xây dựng Khu Mahiona đã bắt đầu từ rất lâu trước khi Clarence vào Hogwarts. Tuy nhiên, việc hoàn thành thực tế đã bị trì hoãn đến hai năm sau đó.

Cả Clarence và Công tước Rezlan đều rất coi trọng dự án này.

Không giống như những lời mời đến Cửa hàng Quần áo Lambert trước đây do Emilia gửi, lần này tất cả các lời mời đều do Nữ Công tước viết và được Công tước Rezlan đích thân xem xét.

Người ta có thể tưởng tượng phản ứng của Công tước Rezlan khi Clarence đề nghị mời Lucius dưới danh nghĩa của chính mình.

Mặc dù không bắt buộc Clarence phải chính thức tham dự lễ khai trương, nhưng Công tước Rezlan rõ ràng muốn tập trung vào việc phối hợp chung hơn là đích thân tháp tùng Lucius trong chuyến tham quan.

Kết quả là, Clarence im lặng từ lúc Công tước Rezlan nổi cơn thịnh nộ cho đến ngày diễn ra lễ khai mạc, khi anh nhìn thấy khuôn mặt Lucius trong ngọn lửa lò sưởi.

Clarence thừa nhận rằng anh cảm thấy khó chịu, đó là lý do tại sao anh đột nhiên thốt ra những lời bất ngờ đó khi nhìn thấy vẻ mặt lạnh lùng và kiêu ngạo của Lucius.

Gần như khi Clarence nói xong, hàm Lucius nghiến chặt, lông mày hơi nhíu lại, và một tia giận dữ thoáng qua trong đôi mắt xanh xám tuyệt đẹp của anh. Nếu bỏ qua việc Lucius vô thức nắm chặt cây trượng, dường như báo hiệu sự sẵn sàng tấn công, Clarence vẫn hài lòng với phản ứng nhanh nhạy và nhạy bén của đối thủ. Ít nhất điều đó cho thấy Lucius không hoàn toàn phớt lờ anh.

Lucius im lặng, và trước khi Narcissa kịp phản ứng, Draco, đứng bên cạnh anh, đã tỏ ra khó chịu. Cậu vùng thoát khỏi tay Narcissa và lao vào vòng tay Clarence, "Clay! Tiểu Long tặng con một món quà, sao con không hỏi? Thật không công bằng!"

Năm nay, vào sinh nhật lần thứ 13, Clarence lại một lần nữa nhận được hàng tá quà sinh nhật. Tuy không có món nào từ Lucius, nhưng lại có vài món từ Draco. Từ góc nhìn của người nhận, việc món quà được ký bởi Lucius hay Draco cũng chẳng khác gì nhau. Nếu không có sự đồng ý của Lucius, món quà sẽ không bao giờ đến được tay anh.

Thực tế, việc Clarence và Draco vẫn duy trì thư từ cho thấy rằng mặc dù Lucius đã nhiều lần cố gắng ngăn cản họ liên lạc, cuối cùng anh vẫn không thể thuyết phục được. Điều này không phải do sự bướng bỉnh của Draco, mà là do tình yêu sâu sắc mà Lucius dành cho anh. Vì tình yêu của mình, anh không thể chịu đựng được cảnh Draco buồn.

Mặc dù Draco thường phàn nàn rằng cha mình không dịu dàng như mẹ, không bao giờ gọi ông là "rồng con" và hiếm khi ôm ông, Draco vẫn coi cha là người quan trọng nhất trong tim mình và là người mà cậu ngưỡng mộ nhất. Rõ ràng là dù còn nhỏ, cậu vẫn có khả năng phán đoán riêng. Cậu biết ai thực sự quan tâm đến mình, bất kể hình thức nào.

"Con xin lỗi, con sai rồi." Clarence cúi xuống, đáp lại đứa con trung thành nhất của mình. "Mẹ sẽ đãi con một ít kem, thứ chỉ có ở đây thôi, để chuộc lỗi nhé?"

"Mặc dù đây là lần đầu tiên ta gặp con, nhưng con vẫn dịu dàng như ta đã cảm nhận khi chúng ta viết thư cho nhau," Narcissa nói. "Ta rất vinh dự được đón con ở đây."

Bà Malfoy là một người phụ nữ vô cùng thanh lịch, và là một bà Malfoy rất có phẩm chất. Nhận thấy vẻ miễn cưỡng của Lucius khi nói chuyện với Clarence, bà đã khôn ngoan tránh chủ đề khó xử này.

Có lẽ vì đã từng trao đổi thư từ giữa Draco và Clarence, nên giọng điệu của Narcissa không hề xa lạ, thậm chí còn pha chút tò mò.

"Rất hân hạnh, thưa bà Malfoy. Trước giờ tôi chỉ thấy nét chữ của bà, nhưng lần này cuối cùng tôi cũng có cơ hội được gặp bà trực tiếp. Như người ta vẫn nói, nét chữ phản ánh tính cách của bà. Bà quyến rũ hơn cả tôi tưởng tượng." Clarence buông Draco ra và đứng dậy chào lại Narcissa.

Vì đã chiếm trọn trái tim Draco và tán tỉnh Lucius ngoài đời, Clarence hoàn toàn tôn trọng Narcissa.

Hơn nữa, Clarence không định tỏ ra hời hợt như lần gặp mặt năm ngoái. Suy cho cùng, tán tỉnh Lucius cũng phải trả giá. Chưa kể bà Malfoy đang theo dõi, Clarence không thể để chuyện này làm mình xao nhãng công việc.

Sau những câu xã giao cơ bản, Clarence không nhắc đến món quà hay lá thư nữa. "Mời anh đi theo tôi. Lễ khai mạc hôm nay sẽ được tổ chức vào buổi chiều. Buổi sáng được dành cho chuyến tham quan của anh. Tôi tin rằng hầu hết các vị khách quý của chúng ta đều chưa quen với khái niệm khu thương mại trung tâm phù thủy, vì vậy chúng tôi đã chuẩn bị những hướng dẫn viên chuyên nghiệp. Tôi sẽ đưa anh đến đó ngay bây giờ, và các quý cô này sẽ phụ trách phần giới thiệu."

"Còn anh thì sao? Anh đi đâu vậy? Anh không đi cùng chúng tôi sao?" Draco hỏi với vẻ lo lắng, nắm tay Clarence trìu mến.

"Ừm, có lẽ tôi sẽ đi xem có giúp được gì không," Clarence đáp. "Đừng lo, chị ấy sẽ dẫn anh đi ăn kem sau."

"Vậy sao anh không đi cùng chúng tôi?" Draco lo lắng kéo Clarence lại và hỏi, "Lâu lắm rồi tôi không gặp anh! Anh đã hứa sẽ chơi với tôi mà!"

"Rồng Nhỏ, tôi không nghĩ ông Malfoy sẽ vui khi thấy tôi đứng đây. Anh có thể gặp lại tôi sau ở lễ khai mạc, được chứ?" Thật lòng mà nói, Clarence đã khá bất ngờ. Thật khó tin khi Draco vẫn có thể thể hiện sự yêu mến rõ ràng dành cho cậu sau một năm xa cách. Suy cho cùng, trẻ con như vậy thường không nhớ lâu được nhiều thứ, dù là người hay đồ vật. Clarence cảm thấy rất hãnh diện khi Draco vẫn kiên trì trao đổi thư từ với mình suốt sáu tháng.

"Ta không nghĩ một Malfoy lại không thể chung sống hòa bình với một phù thủy vị thành niên. Điều đó không phù hợp với truyền thống gia tộc Malfoy," Lucius nói, lần đầu tiên lên tiếng kể từ khi đến đây. Mặc dù giọng điệu của ông ta rất ôn hòa và lịch sự đến mức người ta có thể cảm nhận rõ khoảng cách giữa họ, và khuôn mặt ông ta vô cảm, thậm chí không nhìn thẳng vào Clarence, "Hơn nữa, đây là một quý ông đã ngỏ lời mời thân thiện với chúng ta."

"Được rồi, nếu ta vẫn khăng khăng muốn rời đi thì thật là bất lịch sự." Clarence hơi mở to mắt, hơi ngạc nhiên khi Lucius chủ động can thiệp để ngăn cản cậu. Tuy nhiên, ông ta nhanh chóng lấy lại bình tĩnh, lại nắm tay Draco và bước về phía trước, dẫn ba vị khách của mình ra khỏi Quảng trường Hearth.

Khu Mahiona rất rộng lớn, và các tòa nhà nhìn chung đều tuân theo phong cách và thiết kế Muggle mới nhất. Điều này khá khác biệt so với phong cách của hầu hết các tòa nhà phù thủy. Có lẽ nhiều phù thủy bảo thủ sẽ thấy điều này khó chấp nhận.

"Tôi thấy khu vực này rộng lớn thế nào." Narcissa là người đầu tiên đặt câu hỏi trong suốt chuyến tham quan, và Clarence sẽ trả lời. "Vậy, dân Muggle hoàn toàn không biết đến sự tồn tại của nơi này sao? Anh có sử dụng Bùa Phớt Lờ Muggle quy mô lớn giống như ở Hogwarts không?"

"Ồ, không," Clarence lắc đầu. Từ trong túi áo choàng, anh ta rút ra một tấm thẻ cứng có khắc "Thẻ Thông Hành Khu Massona" và đưa cho Narcissa. "Toàn bộ Quận Mahiona không hoàn toàn bị che giấu bằng phép thuật. Chúng tôi đã sử dụng nhiều phương pháp ẩn núp vật lý hơn. Khu vực chúng tôi chọn ban đầu là một vùng đồi núi ở ngoại ô London. Nó có địa hình nhấp nhô và thảm thực vật dày đặc. Nếu một Muggle đi qua, từ bên ngoài, nó sẽ trông giống như một khu rừng hoang. Không xa đây, gần thành phố hơn, chúng tôi đã thiết kế và xây dựng một khu dân cư Muggle, khu vực này sẽ sớm hoàn thành. Chỉ có thị trấn nơi khu dân cư đó tọa lạc mới có lối vào Quận Mahiona cho Muggle. Thẻ này là bằng chứng cho phép Muggle vào. Chỉ những người sở hữu thẻ này mới có thể vào được. Chỉ một nhóm nhỏ Muggle mới có thể đi qua lối đi này thành công và vào được đây. Nếu không, họ sẽ cảm thấy như vừa đi qua một con đường rừng và quay trở lại thị trấn.

"Nghe giống như hiệu ứng của một vòng tròn ma thuật vậy." Lucius nhướn mày, tỏ vẻ thích thú, rồi xen vào, "Nó không phải là một kỹ thuật phổ biến."

"Đúng vậy, toàn bộ Quận Mahiona được thiết kế bởi một pháp sư thành thạo các kỹ thuật vòng tròn ma thuật. Tôi không rõ chi tiết lắm, nhưng Terence là người chịu trách nhiệm." Clarence nhún vai. Ngoài vị pháp sư mà anh ta thuê, Terence chịu trách nhiệm cho mọi thứ ở Mahiona, nên anh ta không biết nhiều về chi tiết. "Theo Terence, khu vực ngoại ô thị trấn sẽ mở cửa cho các gia đình Muggle có phù thủy gốc Muggle mua bán và cư trú. Những ngôi nhà trong Mahiona sẽ dành cho các gia đình phù thủy."

"Cho dù không cần phải trốn tránh ánh mắt của Muggle, việc xây dựng nơi này cũng không phải là chuyện nhỏ. Tôi tin rằng kỹ năng của nhà thiết kế thực sự xuất sắc." Narcissa gật đầu khi nhìn vào, dường như bà rất thích phong cách trang trí sang trọng hơn ở đây. "Cá nhân tôi... Nếu có nhiều cửa hàng hơn ở đây, tôi sẽ rất vui khi được dành thời gian rảnh rỗi ở đây."

"Sau lễ khai trương, khoảng một nửa số cửa hàng sẽ mở cửa, và chúng tôi vẫn đang tuyển dụng cho nửa còn lại," Clarence trả lời ngay lập tức. "Tuy nhiên, chúng tôi tin rằng các cửa hàng hiện có đã có thể đáp ứng hầu hết nhu cầu hàng ngày của các phù thủy. Điều duy nhất đáng tiếc là Gringotts đã từ chối đề xuất thành lập chi nhánh của chúng ta tại đây. Vậy nên tôi đoán buổi tiếp đón thường niên dành cho các phù thủy gốc Muggle trước khi Hogwarts khai giảng sẽ là bất khả thi."

"Hầu hết các cửa hàng ở đây nên thuộc về Liên đoàn Violet," Lucius đột nhiên nói, giọng điệu thẳng thừng và đầy dò hỏi. "Điều này khiến tôi tự hỏi mục đích thực sự của tất cả những lời mời gửi đến Liên đoàn Thuần chủng."

"À, thực ra thì, anh nói đúng. Cha tôi hy vọng sẽ mời các thành viên của Liên đoàn Thuần chủng đến dự tiệc tối nay sau lễ khai mạc." Clarence ngừng lại trước câu nói thẳng thừng của Lucius và quay lại nhìn vào đôi mắt xanh xám của Lucius. "Nhưng tôi nghĩ điều này chỉ có thể thực hiện được nếu có sự chấp thuận của anh, anh Malfoy."

"Hử?" Lucius ngừng lại và nhìn lại Clarence. Anh đưa tay ra nhẹ nhàng vuốt mái tóc vàng dài đang che khuất khuôn mặt khi anh cúi đầu. "Anh Lambert, giờ anh đang hỏi ý kiến ​​tôi à?"

"Tất nhiên là nếu anh sẵn lòng trả lời ngay bây giờ. Mặc dù đó không phải là công việc của tôi," Clarence khẽ gật đầu. "Nhưng nếu câu trả lời của anh là "có", tôi rất sẵn lòng giúp anh." Hãy báo tin vui này cho cha tôi nhé."

Bàn tay phải của anh, đang nắm chặt cây gậy rắn, đặt sau lưng. Ngón trỏ trái đeo găng tay đen khẽ chạm vào môi dưới. Lucius nhếch môi, hơi nghiêng cằm, và đột nhiên, đôi mắt anh sáng lên với một nụ cười. Anh nở một nụ cười rạng rỡ, chết người với Clarence: "Nếu câu trả lời của tôi là 'không' thì sao?"

Tác giả có đôi lời muốn nói: Do bị kiểm duyệt tràn lan, có thể bạn đã nhận thấy rằng câu chuyện của Viên Viên đã được đổi tên thành /(ㄒoㄒ)/~~

Viên Viên có nên cảm thấy may mắn vì cô ấy đã viết rất chậm và vẫn chưa đi vào cốt truyện chính không?

Ôi trời, mọi thứ lại sắp trở nên hỗn loạn rồi...

Tên truyện có thể sẽ được đổi thành "HP: Bạch Kim Tím"

Viên Viên đã chia sẻ toàn bộ nội dung của chương phụ vô trách nhiệm này lên nhóm QQ của cô ấy. Vâng, vậy là hết rồi~

--------

Chương 64. Cuộc cãi vã

Trong suốt mười giây, Clarence sững sờ kinh ngạc, hoàn toàn im lặng.

Từ những bức ảnh anh thu thập được, Lucius thường nở một nụ cười lịch sự, điềm tĩnh, nhưng chưa bao giờ anh được bắt gặp nở nụ cười rạng rỡ, tự nhiên này, tỏa ra một luồng năng lượng hormone mạnh mẽ.

Vậy nên, Clarence đứng đó, hoàn toàn ngây thơ.

Có lẽ cảm thấy vô cùng hài lòng trước vẻ mặt của Clarence, Lucius thu nụ cười lại và cúi đầu chỉnh lại gấu áo tuxedo.

Khi Clarence tỉnh táo lại, vẻ mặt anh như thể chưa có chuyện gì xảy ra. Nếu không phải Narcissa đang cười một cách rõ ràng đến mức không thể kiểm soát bên cạnh, Clarence hẳn đã nghi ngờ anh chỉ đang tưởng tượng ra.

"Ờ." Clarence đỏ mặt, và sau một hồi do dự, anh từ bỏ việc trả lời câu hỏi của Lucius.

Có lẽ vì cảm thấy dù có tiếp tục làm Clarence xấu hổ thì cũng chẳng được lợi lộc gì ngoài việc thấy anh ta xấu hổ, nên tâm trạng Lucius đã cải thiện đáng kể trong những lần giới thiệu sau đó, và anh ta ngừng cố gắng làm Clarence xấu hổ. Điều này khiến Clarence tin rằng Lucius cố tình khiêu khích anh ta vì anh ta biết Clarence thích mình.

Nhận ra điều này, Clarence càng thêm bực bội.

Rõ ràng Narcissa không hề xa lạ với những chiêu trò của Lucius. Chẳng phải điều này có nghĩa là Lucius có thể sẽ dùng chiêu trò tán tỉnh tương tự với người khác trong những tình huống khác sao?

Cảm xúc phức tạp của Clarence chuyển từ xấu hổ sang ghen tị, và anh ta có vẻ lơ đãng trong suốt phần còn lại của cuộc trò chuyện.

"Gần đến giờ rồi. Chúng ta đến quảng trường thôi." Clarence nhìn đồng hồ bỏ túi. "Các vị khách VIP khác chắc cũng đã đến rồi."

"Vậy thì đi thôi." Lucius gật đầu mỉm cười. "Tôi nghe báo nói các anh sẽ có lễ cắt băng khánh thành. Đó là lễ gì vậy? Là phong tục của dân Muggle à?"

"Đúng vậy. Người ta nói rằng thời xưa, nhờ ngành đóng tàu phát triển mạnh mẽ, lễ hạ thủy một con tàu mới thường thu hút hàng ngàn người đến xem. Để phòng ngừa tai nạn do đám đông chen chúc nhau trên tàu mới, dân Muggle sẽ dựng một "hàng rào phòng thủ" bằng dây thừng cách thân tàu một khoảng cách nhất định trước khi hạ thủy. Sau khi lễ hạ thủy hoàn tất, chủ tàu sẽ cắt dây thừng và cho khách vào. Về sau, để trông thẩm mỹ hơn, dây thừng được thay thế bằng ruy băng. Dân Muggle gọi đó là "cắt băng". Giờ thì nó đã trở thành một cách cầu may. "Đó là một biện pháp quan trọng." Clarence giải thích một cách quen thuộc, "Các phù thủy dường như không có yêu cầu đặc biệt nào cho việc này, nhưng vì hôm nay sẽ có khá nhiều Muggle tham dự, và để chính thức hóa, họ đã sắp xếp một thủ tục khá vô ích này."

"Thật ngớ ngẩn," Lucius khịt mũi, bình luận ngắn gọn, "nhưng có lẽ khá hiệu quả."

"Đó chỉ là một buổi lễ, sẽ được Bộ trưởng Millicent Barnard, đại diện của Nữ hoàng, Hiệu trưởng Dumbledore và cha tôi hoàn tất." Clarence tiếp tục, "Sẽ không mất quá nhiều thời gian. Sau đó, đến giờ trà chiều. Có rất nhiều món ăn tinh tế được chuẩn bị trong phòng tiệc. Ta sẽ đưa các ngươi đến đó sau buổi lễ."

"Đại diện của Nữ hoàng? Ta đoán đó là công chúa phối ngẫu của Ngài Hoàng tử Lambert." Lucius không bình luận gì về bữa trà chiều.

"Vâng, đúng vậy. Cha tôi và Terence đều nghĩ Emilia là người phù hợp nhất." Clarence lại gật đầu, dẫn gia đình Malfoy vào quảng trường nơi buổi lễ sẽ diễn ra.

"Tôi đoán Ngài Công tước sẽ không dám cho phép Thủ tướng hay Nữ hoàng Muggle xuất hiện ở một nơi đầy rẫy phù thủy. Bất kỳ sự cố nào cũng sẽ gây ra thảm họa." Lucius cười khúc khích với một chút mỉa mai. "Đây có vẻ là một giải pháp rất hời hợt. Thái độ của Muggle đã rõ ràng. Tôi không nghĩ Bộ trưởng sẽ hài lòng với một công chúa không có quyền lực chính trị trong thế giới Muggle."

Clarence cau mày và định giải thích điều gì đó thì giọng Narcissa ngắt lời.

"À, tôi không nghĩ công chúa Muggle này là một phụ nữ trung niên, thưa ông Lambert," Narcissa, người đầu tiên nhận thấy nhóm người trên sân khấu, ngập ngừng nói, cắt ngang cuộc trò chuyện giữa Lucius và Clarence.

"Tất nhiên là không. Như con đã biết, anh trai ta, Terence, học cùng lớp với con." Giọng Clarence trở nên lạnh lùng hơn một chút khi nhận ra người phụ nữ mặc bộ vest xanh dương đeo ngọc trai đã thế chỗ Emilia trên sân khấu.

"Hình như là một tai nạn mà con không biết." Lucius nghiêng đầu, ngạc nhiên khi thấy Clarence nhíu mày. "Ai vậy?"

"Bà Thatcher," Clarence nói thêm một cách khô khan, "Thủ tướng Muggle."

Ngay khi Lucius định nói tiếp, một giọng nói gọi Clarence từ phía sau.

"Clay! Sao con vẫn còn ở đây?" Terence, mặc một bộ vest chỉnh tề, xuất hiện trước mắt Clarence, vẻ mặt nghiêm nghị. Hai phù thủy trẻ mặc quần tím đứng hai bên.

"Dòng máu Lambert trông thật sự rất đặc biệt," Narcissa nhìn Terence đang tiến lại gần, rồi đột nhiên quay sang Clarence. "Chắc là anh cả của con, phải không? Tôi có chút ấn tượng về anh ấy."

Clarence khẽ gật đầu về phía Narcissa mà không nói gì. Ánh mắt anh hướng về Lucius.

Theo góc nhìn của Clarence, ban đầu Lucius quay lưng lại với Terence. Nghe thấy giọng nói, ánh mắt anh tối sầm lại, rồi chuyển sang một nụ cười đầy ẩn ý, ​​rồi anh quay đi.

"Rất hân hạnh được gặp ngài, Hoàng tử Lambert," Lucius nói với một lời chào có phần uể oải, miễn cưỡng.

"Ông Malfoy, bà Malfoy," Terence gật đầu với họ. "Việc gấp lắm, nên tôi xin lỗi vì đã không lịch sự hơn, nhưng tôi nghĩ tôi cần phải đón em trai mình."

"Đừng lo lắng." Lucius nghiêng người sang một bên, để lộ Clarence, người đang được anh và Narcissa che khuất. Sau đó, anh cầm lấy Draco đang ngủ gật từ tay Clarence và nhìn Clarence đang cau mày với vẻ mặt như thể đang cam chịu.

"Clay, đi cùng tôi đến nhà cha tôi. Tôi sẽ bảo hai cô gái này tiếp tục đi cùng ngài Malfoy làm việc." Terence vẫy tay chào hai phù thủy phía sau, họ lập tức tiến lên vài bước, đứng hai bên Lucius và Narcissa.

Clarence có lẽ đoán được lý do chính khiến Terence vội vã gọi mình, nên không nghĩ ngợi nhiều, anh lặng lẽ xin lỗi nhà Malfoy rồi đi theo Terence. Ngay khi anh nghĩ Terence sẽ quay lại và đi cùng mình khi anh đi ngang qua, anh đột nhiên nghe thấy giọng Terence.

"À mà, thưa ngài Malfoy. Cha tôi đã nhờ tôi xin lỗi ngài. Nếu Clarence có nói gì không đúng, xin hãy tha thứ cho cậu ấy. Đó chỉ là những lời nói vu vơ của một đứa trẻ. Xin đừng để bụng. Chỉ vậy thôi. Xin lỗi vì đã làm phiền ngài." Lần này, giọng điệu của Terence rõ ràng không hề nhẹ nhàng; thậm chí còn có phần lạnh lùng.

"Teren!" Clarence quay lại vẻ không tin. "Anh đang..."

"Đi thôi! "Cha sẽ giận nếu chúng ta đến muộn đấy." Terence ngắt lời Clarence một cách cộc lốc, nắm lấy tay anh ta và Độn thổ rời khỏi nhà Malfoy.

"Tôi tưởng anh đứng về phía tôi!" Terence Độn thổ đến phòng khách của gia đình Lambert. Sau khi chắc chắn không còn ai khác ở đó, Clarence giận dữ hất tay Terence ra. Chuyện xảy ra quá đột ngột, và Terence hiếm khi nói thẳng thừng như vậy với ai, nên Clarence không kịp phản ứng. "Sao anh lại nói thế với anh ấy?"

"Cái gì?" Terence rụt tay lại, giả vờ ngây thơ.

"Đủ rồi. Đừng giả ngốc nữa." Giọng Clarence đột nhiên cao lên vài độ.

"Đó chính xác là những gì cha tôi bảo tôi nói với anh," Terence thở dài. "Và tôi không nghĩ có gì không đúng trong chuyện này cả."

"Tôi tưởng anh luôn biết lập trường của tôi mà." Clarence siết chặt nắm đấm. "Vậy giờ anh định đổi phe à?"

"Tôi luôn ủng hộ anh, ngoại trừ chuyện này. Từ đầu đến cuối, tôi không đồng ý với quyết định của anh. Tôi chỉ nghĩ anh không nghiêm túc nên không nói với bố." Terence cũng làm vẻ mặt nghiêm túc và nhìn Clarence, người vẫn cúi gằm mặt.

"Chết tiệt! Từ khi nào tôi lại coi chuyện đùa là nghiêm túc đến vậy?" Clarence đột nhiên đập tay xuống bàn cà phê bên cạnh, rồi nhìn Terence chăm chú.

"Anh định cãi nhau với tôi vì anh ta sao?" Terence đáp trả không chút do dự. "Tôi chưa bao giờ thấy anh mất bình tĩnh như vậy."

"Anh là người đầu tiên xen vào chuyện riêng của tôi!" Clarence gầm lên.

"Đây không phải là can thiệp! Chúng tôi chỉ đang sửa chữa quyết định sai lầm của anh! Tôi không phản đối việc anh thích đàn ông, nhưng không nên là người đó." Terence nắm chặt vai Clarence. "Anh đã tìm ra anh ta là ai chưa?"

"Tôi có quyền thích bất cứ ai tôi muốn! Tất nhiên tôi biết anh ta là ai. Nếu không, làm sao tôi giải quyết được vấn đề lúc nãy chứ? Tôi không cần anh nhắc lại nữa."

"Anh đã biết hắn ta là ai rồi, sao anh còn nghĩ ra cái ý tưởng vớ vẩn đó nữa? Anh bị sao vậy? Anh bị nguyền rủa à? Bố sẽ không đồng ý đâu."

"Tôi không cần sự đồng ý của hắn ta. Đây là lựa chọn của tôi. Đừng xen vào chuyện này nữa. Tôi cảnh cáo anh." Clarence gạt tay Terence ra. "Tôi không muốn nói về chuyện này nữa."

"Anh... anh... anh đang nghĩ cái quái gì vậy? Tôi không hiểu nổi. Bỏ qua chuyện chênh lệch tuổi tác giữa hai người, với tư cách là thủ lĩnh của Liên minh Violet, anh và hắn ta hoàn toàn đối lập nhau. Không đời nào!"

"Tôi đã nói rồi mà!" Clarence nói rõ ràng từng chữ. "Đừng nói nữa!"

"Sao vậy? Tôi nghe thấy tiếng mọi người từ ngoài cửa." Ngay lúc đó, một ông già Lister cười toe toét mở cửa bước vào. "Hai người cãi nhau à?"

Tác giả có điều muốn nói: Một cuộc đại tu lớn. Ừm, tôi rất buồn vì tiêu đề đã thay đổi~~ woooo~~ Làm ơn hãy an ủi tôi~~

Viên Nguyên đã chỉnh sửa một số chi tiết trong truyện, nhưng vì Viên Nguyên dường như không xử lý nội dung được đại tu nên những thay đổi chỉ ở mức tối thiểu. Những ai mới bắt đầu đọc hôm nay có lẽ sẽ không thấy hai nghìn từ cuối của chương phụ vô trách nhiệm trong Chương 25.

Viên Nguyên đã đăng phần đó lên nhóm QQ của cô ấy. Nếu bạn quan tâm, hãy tham gia nhóm. Nhưng nội dung đó thực sự không ảnh hưởng đến việc đọc toàn bộ bài viết. À, số nhóm nằm trong văn bản.

Lần này, việc kiểm duyệt quá gắt gao đến nỗi Viên Nguyên vẫn chưa hiểu ra tình hình. Tôi cũng nghe nói việc cập nhật có thể bị tạm dừng.

Tuy nhiên, Viên Nguyên sẽ tiếp tục cập nhật hàng ngày cho đến khi nhận được thông báo chính thức từ biên tập viên, nên hãy yên tâm. Tuy nhiên, một số từ có thể hơi hài hước, chẳng hạn như "Muggle Head", mà bạn có thể tự động hiểu là Margaret Thatcher.

Đó là tất cả những gì tôi muốn nói về việc kiểm duyệt~~(*^__^*) Hehe...

--------

Chương 65. Tranh chấp

"Không." Clarence hít một hơi thật sâu rồi ngồi xuống ghế sofa trong phòng khách. Tuy giọng điệu vẫn bình tĩnh, nhưng vẻ mặt ông vẫn nghiêm nghị, không nhìn ai cả.

Emilia cũng bước vào phòng khách cùng Lão Lister. Cô cũng nghe thấy tiếng cãi vã ngoài cửa. Sau khi vào phòng, cả Terence và Clarence đều có vẻ lo lắng.

"Có chuyện gì vậy?" Emilia bước đến chỗ Terence, kéo tay áo anh và hỏi thầm.

"Chúng tôi chỉ bất đồng quan điểm và trao đổi vài câu thôi." Clarence, ngồi ở đầu kia phòng, đáp lại Emilia: "Sao cô lại ở đây?"

Liệt sĩ Lister quay sang Terence, người cũng có vẻ không vui, với vẻ ngạc nhiên. Vẫn không có phản ứng gì: "Công tước cử chúng tôi đến đây để tìm cô trước và báo cho cô biết về việc bà Thatcher đã đến dự lễ cắt băng khánh thành thay Công chúa."

"Tôi vừa thấy cô ấy ở quảng trường. Làm sao cô ấy đến đây được? Chúng ta chưa mở cổng Muggle mà, phải không?" Clarence cau mày và lạnh lùng hỏi, "Ai đã đưa cô ấy đến đây?"

"Cô ấy đến Lambert Manor lúc trưa. Hill đã báo cho mẹ, và sau đó... "Mẹ kế tôi đã sai gia tinh đến đưa cô ấy đến đây," Emilia giải thích, "Bà ấy nói có việc gấp."

"Có việc gấp gì vậy? Không thể đợi đến khi chuyện này kết thúc sao?" Clarence ngước nhìn ba người còn lại vẫn chưa ngồi xuống. "Họ có nói chuyện gì khẩn cấp không?"

"Tôi không biết!" Terence khịt mũi, vẫn còn hơi bực, rồi kéo Emilia đi tìm chỗ ngồi. "Cô ấy vừa mới đến, mà đã cắt băng khánh thành rồi."

"Teren." Emilia, rõ ràng nhận ra tâm trạng của Terence, lắc tay anh và nói nhỏ: "Đừng gay gắt thế."

"Được rồi, tôi hiểu rồi." Mặc dù Terence vẫn còn hơi bực, nhưng anh đã cố gắng kìm nén cơn giận và im lặng.

Căn phòng bỗng im bặt. Clarence nhắm mắt nghỉ ngơi, trông có vẻ không được vui. Sắc mặt Terence cũng u ám, còn Emilia thì thầm những lời an ủi. Ông Lister ngồi đó, hơi ngượng ngùng, không biết nên đi hay ở lại. Ông cúi đầu xem xét đôi găng tay rồi im lặng.

Sự im lặng kéo dài hơn nửa tiếng cho đến khi có tiếng bước chân. Bên ngoài. Rồi Công tước và Nữ Công tước xứ Rezlan cùng bà Thatcher đẩy cửa.

"Buổi lễ kết thúc rồi à? Bộ trưởng và Hiệu trưởng đâu rồi?" Clarence hỏi khi cả ba bước vào.

"Sau buổi lễ, sau vài câu xã giao, Hiệu trưởng Dumbledore rời đi. Còn Bộ trưởng thì đi tham quan một vòng," Công tước xứ Rezlan đáp, dẫn bà Thatcher ngồi xuống cạnh mình. "Giờ thì, bà Thatcher, bà có thể cho tôi biết tại sao bà lại ở đây không?"

Ngay lập tức, mọi người trong phòng đều đổ dồn ánh mắt vào vị thủ lĩnh Muggle trong bộ vest xanh. Bà Thatcher chỉnh lại quần áo và nói thẳng vào vấn đề: "Tôi đến đây để nhờ giúp đỡ. Đầu tháng này, đã có một cuộc đình công lớn trên khắp cả nước. Việc hòa giải của Công đoàn đã thất bại trong vài ngày, và số lượng công nhân đình công đã tăng lên. Đây là cuộc đình công lớn nhất trong những năm gần đây." "Vì đây là một cuộc đình công quy mô lớn, nên việc chúng ta gặp nhau sớm hơn hay muộn hơn một ngày cũng không có gì khác biệt! Tại sao anh lại phải đến đây?" Công tước Rezlan trầm ngâm, vẫn chưa quyết định nên trả lời câu hỏi của bà Thatcher như thế nào, thì Clarence lên tiếng trước. "Anh có biết mình vừa làm gì không? Một thủ lĩnh Muggle xuất hiện tại một buổi tụ tập toàn phù thủy? Anh đang tuyệt vọng, hay anh cố tình gây rắc rối cho chúng tôi?"

Clarence nói nhanh và thẳng thắn chưa từng thấy, khiến bà Thatcher giật mình. Bà không phản ứng nhanh mà chỉ nhìn anh chằm chằm ngạc nhiên.

"Clay! Anh đang làm gì vậy?" Công tước Rezlan lập tức cau mày, giọng điệu nghiêm nghị.

"Rõ ràng là tôi đang buộc tội bà Thatcher về một sai lầm rất ngu ngốc," Clarence đáp mà không hề hạ giọng.

"Hôm nay anh bị sao vậy, Clay? "Cô giận à?" Nữ Công tước cũng hơi cau mày, nhưng vẫn nhẹ nhàng hỏi.

"Không, tôi chỉ đang nói thật thôi." Giọng điệu của Clarence vẫn khá bình tĩnh khi trả lời Nữ Công tước, nhưng khi quay sang bà Thatcher, giọng ông trầm xuống. "Tôi đã đọc báo gần đây nên tôi biết chuyện gì đang xảy ra. Nhưng đó không phải là cái cớ để cô đến đây đột ngột và phơi bày bản thân trước một nhóm phù thủy. Tôi nhớ chúng ta đã giải thích trước đó tại sao Emilia lại đến thay cô."

"Chẳng phải cô đã nói rằng tình hình trong giới phù thủy hiện tại khá ổn định sao? Tôi không nghĩ việc tôi làm này có gì không phù hợp. Mặc dù mạo hiểm, nhưng chẳng phải nó cũng thể hiện sự tôn trọng của chúng ta đối với cộng đồng phù thủy sao?" Bà Thatcher đáp lại không chút nao núng. "Ngoài ra, vì tình hình cấp bách nên tôi mới đến đây. Tôi nhớ cô có... Bữa tối cần phải diễn ra suốt đêm, và tôi không muốn đợi đến ngày hôm sau. Giờ nghỉ này chẳng phải rất thích hợp sao?"

"Vậy thì sao? Tại sao cuộc đình công lại trở nên cấp bách đến vậy? Tôi nhớ mình đã đề nghị không nên đóng cửa các mỏ than vội vàng như vậy, vì điều đó chắc chắn sẽ gây ra phản ứng dây chuyền trên toàn quốc. Và Terence chắc hẳn cũng đã khuyên anh! Ai lại khăng khăng làm vậy cuối cùng chứ?

"Những mỏ than đó đang thua lỗ! Tôi không nghĩ mình đã đưa ra quyết định sai lầm nào cả; việc này là vì mục đích cải thiện hiệu quả trong toàn ngành."

"Cải thiện ư? Anh không thể lúc nào cũng đưa ra quyết định dựa trên góc nhìn vĩ mô được! Lựa chọn của anh chỉ khiến tôi nghi ngờ anh cho rằng chúng tôi chắc chắn sẽ giúp đỡ nếu nguồn năng lượng của anh cạn kiệt, đó là lý do tại sao anh lại liều lĩnh như vậy," Clarence trực tiếp cáo buộc.

"Đây là một phần trong sự hợp tác của chúng ta, phải không? Và lần này chúng ta chắc chắn sẽ thắng. Một cuộc đình công sẽ chỉ gây hại cho những công nhân vắng mặt. Tất cả những gì chúng ta cần làm là kiên trì thêm một thời gian. Và tất cả những gì anh cần làm là giúp đỡ một chút, đúng không? Tôi biết anh vừa chiêu mộ một nhóm phù thủy, nhưng họ vẫn chưa tìm được việc làm. Chẳng phải hoàn hảo sao?"

"Tôi phải nhắc anh rằng việc thay đổi nhân sự của chúng tôi không nằm trong tầm kiểm soát của anh. Chúng ta chỉ là cộng sự, không phải do anh kiểm soát! Đừng đối xử với bất kỳ phù thủy nào giống như cách anh đối xử với một mục sư!"

Nghe cuộc tranh cãi nảy lửa giữa Clarence và bà Thatcher, Công tước và Nữ công tước xứ Rezlan đầy bối rối, trong khi Terence, Emilia và Anh Lister thì sững sờ.

"Clay, từ khi nào anh lại am hiểu về chuyện của Muggle đến vậy? Tôi hoàn toàn không biết," Terence xen vào giữa cuộc tranh luận của hai người đàn ông, tâm trí anh hoàn toàn không nhớ gì về cuộc tranh cãi trước đó với Clarence. "Tôi tưởng anh chỉ quản lý chuyện của phù thủy thôi chứ."

"Tôi cũng tò mò về chuyện đó, nhưng tôi còn ngạc nhiên hơn. Đây là lần đầu tiên tôi thấy cậu Lambert trẻ tuổi bồn chồn đến vậy. Tôi không nên ở đây sao? Chuyện này hình như không phải là chuyện tôi nên nghe lén." Anh Lister già không thể không xen vào. Dù anh luôn biết về mối quan hệ giữa nhà Lambert và các thủ lĩnh Muggle, nhưng đây là lần đầu tiên anh chứng kiến ​​một 'cuộc thảo luận' giữa họ.

"Không sao đâu. Mặc dù điều này nằm ngoài mong đợi của tôi, nhưng đây là điều tôi sắp nói với bạn. Nó cũng liên quan đến những gì chúng ta sẽ làm tối nay." Clarence hít một hơi thật sâu, rời mắt khỏi bà Thatcher và ngăn ông Lister rời đi.

"Tôi không nhớ đã nói với bà thông tin này," Terence gặng hỏi. "Và có vẻ như bà biết nhiều hơn tôi."

"Và thông tin chúng tôi chuyển cho bà Thatcher còn ít hơn bà biết." Emilia cau mày, nhìn từ Clarence sang bà Thatcher.

"Bà nghĩ các thành viên Muggle của Sở Thông tin và Hợp tác Pháp thuật có xu hướng tuân theo lệnh của thủ lĩnh Muggle hay của chúng tôi hơn?" Clarence trả lời thẳng câu hỏi của Emilia. "Vì đây là kiến ​​thức phổ thông trong thế giới phù thủy, nên việc bà Thatcher biết được thông qua gia đình Muggle của vị phù thủy đó chẳng phải là điều bình thường sao?"

Bà Thatcher hơi xấu hổ trước lời nói của Clarence và im lặng một lúc. Mặc dù bà rất muốn biết làm thế nào Clarence có được thông tin về thế giới Muggle này, nhưng bà không thể và cũng không dám hỏi trực tiếp vì Clarence rõ ràng sẽ không nói. Cô ấy. Tình hình đột nhiên trở nên căng thẳng trở lại.

Khi bà Thatcher mời họ đến dự lễ cắt băng khánh thành, Công tước và Nữ công tước xứ Rezlan có lẽ không mấy bận tâm. Họ nghĩ đó chỉ là một vấn đề cấp bách. Nhưng với lời giải thích của Clarence, tình hình dường như mang hơi hướng âm mưu.

Tuy nhiên, điều khiến mọi người ngạc nhiên nhất chính là phản ứng của Clarence. Ngay cả Terence cũng bắt đầu tự hỏi liệu cơn giận của Clarence là do những lời anh nói với Lucius và cuộc cãi vã sau đó, hay vì anh đã nhìn thấy bà Thatcher dưới bục giảng và hiểu lý do bà đến.

Clarence im lặng. Bà Thatcher chưa đạt được mục đích của mình, nên bà không thể bỏ đi.

Cuộc tranh cãi có vẻ như Clarence đang công kích bà Thatcher. Nhưng thực tế, chính xung đột lợi ích giữa hai người đàn ông, đại diện cho những quan điểm khác nhau về Muggle và phù thủy, mới là điều được đưa ra bàn luận. Tuy nhiên, xét đến mối quan hệ hợp tác và nhu cầu của họ, không ai trong số họ có thể lựa chọn chấm dứt mối quan hệ hợp tác khi xung đột nảy sinh.

"Vậy thì sao? Chuyện này liên quan gì đến giới phù thủy? Tôi cũng không hiểu chuyện này liên quan gì đến bữa tối nay." Công tước Rezlan, người không hiểu mấy về các vấn đề kinh tế giữa Muggle và phù thủy, hoàn toàn không hiểu trọng tâm cuộc tranh luận của Clarence và Thatcher là gì. Cuối cùng ông phá vỡ sự im lặng và hỏi.

"Nếu ông nghĩ về vấn đề này từ góc độ than đá," Ông Lister, người đã lắng nghe một lúc, đột nhiên nhướn mày. Vẻ mặt ông trở nên nghiêm túc, cuối cùng ông thở dài và nói với giọng cam chịu, "Tôi nghĩ tôi hiểu cuộc đình công này liên quan như thế nào đến mục tiêu của bữa tối nay của chúng ta. Nếu tôi nghĩ đúng thì đây thực sự là một vấn đề."

Ghi chú của tác giả: Cảm ơn mọi người đã ủng hộ Viên Viên. Viên Viên sẽ cố gắng hết sức để cập nhật.

Không biết thay đổi lớn này có ảnh hưởng đến "Hoa Đỏ" của Viên Viên không nhỉ?

Nghe nói chiến dịch này thực ra nhằm mục đích khuyến khích ra mắt nhiều truyện chất lượng cao hơn, tập trung vào cốt truyện. Viên Viên cảm thấy choáng ngợp khi nghe điều đó.

À, lâu rồi tôi chưa hỏi về việc này. Vậy nên, nếu bạn muốn, hãy lưu bài viết này hoặc chuyên mục của Viên Viên nhé? (*^__^*) Hehe...

--------

Chương 66. Đột phá

"Thứ nhất, chúng ta không thể để phù thủy thay thế những người thợ mỏ đó. Điều đó hoàn toàn không thể. Không phù thủy nào muốn làm việc cho Muggle cả," Clarence nói, tiếp tục câu chuyện mà Old Lister đã bỏ dở. "Thứ hai, chúng tôi không thể giúp anh giải quyết sự miễn cưỡng làm việc của những người thợ mỏ. Điều đó vượt quá phạm vi của phép thuật. Thứ ba, tôi tin rằng anh đã tích trữ tài nguyên. Thứ tư, ngành công nghiệp phép thuật hiện tại của chúng tôi không khai thác than, vì vậy chúng tôi không thể cung cấp tài nguyên anh cần. Chúng tôi chỉ là phù thủy, không phải thần thánh, và chúng tôi không thể tạo ra thứ gì đó từ hư không. Do đó, sự giúp đỡ mà anh tìm kiếm không thể được đáp ứng trực tiếp. Và nhờ sự xuất hiện bất ngờ của anh, những tài nguyên mà chúng tôi có thể có được có lẽ giờ đã không còn nữa."

Bà Thatcher định nói gì đó thì Clarence vẫy tay, ngăn bà lại. "Tôi vẫn chưa nói hết. Không phải chúng tôi không muốn giúp. Tôi chỉ có thể đưa ra cho anh hai lựa chọn. Thứ nhất, anh có thể tự tìm đường đi với than đá, và chúng tôi sẽ hỗ trợ anh trong những lĩnh vực khác. Thứ hai, chúng tôi có thể giúp anh khai thác tài nguyên nước ngoài thông qua các kênh phù thủy, nhưng không có gì đảm bảo. Anh chỉ có thể chọn một trong hai."

Bà Thatcher cau mày, giơ tay phải lên và vẫy qua vẫy lại. Ông ta mở miệng định nói vài lần nhưng không nói được gì. Cuối cùng, ông ta nói, "Tôi đã hỗ trợ rất nhiều cho sự phát triển của anh, cả về bộ phận lẫn địa điểm..."

"Chúng tôi cũng đã hỗ trợ các kế hoạch mới của anh, gánh vác những rủi ro ban đầu, xử lý các cuộc khủng hoảng, vân vân. Về mặt này, chúng ta luôn bình đẳng và cùng có lợi." Clarence dịu giọng. "Tôi luôn cảm thấy anh đang đối xử với phù thủy như một chủng loài riêng biệt. Phù thủy vẫn luôn tồn tại, và ở một mức độ nào đó, họ chỉ đơn giản là có thế giới quan khác biệt. Chúng ta không bao giờ có thể đạt được sự đồng thuận hoàn toàn. Mâu thuẫn sẽ luôn tồn tại; vấn đề chỉ là xem chúng diễn ra như thế nào."

"Vậy thì tốt." Bà Thatcher rút tay phải lại, có lẽ biết rằng hôm nay mình sẽ không tiến triển thêm được gì, nên bà chỉ chào tạm biệt và rời đi. "Tôi chọn phương án thứ nhất. Tôi sẽ liên lạc với Terence về các chi tiết còn lại sau. Tôi sẽ đi ngay bây giờ."

Bà Thatcher đến đột ngột và rời đi cũng nhanh như vậy.

"Vậy thì, đã đến lúc chúng ta quay lại công việc của mình rồi chứ?" Ông Lister nói khô khan, nhận thấy bầu không khí ngượng ngùng mà ông cảm thấy khi lần đầu bước vào phòng khách, giờ lại bao trùm cả căn phòng.

"Ý ông là gì khi nói 'hiểu'?" Công tước Rezlan đột nhiên hỏi, "Tôi muốn biết."

"À, đó chỉ là phỏng đoán thôi." Old List do dự nhìn Clarence, nhưng Clarence vẫn cúi đầu không đáp lại. Ông tiếp tục, "Nếu Clarence đã biết ngay từ đầu rằng bà Thatcher sẽ nói về cuộc đình công của thợ mỏ, thì, như ông ấy đã nói, giải pháp trực tiếp là tìm cho bà Thatcher một nguồn cung cấp than đủ để giải quyết tình hình. Nhưng chúng ta không có loại than đó, nên chúng ta sẽ phải tìm cách lấy từ người khác."

"Chuyện đó liên quan gì đến bữa tối nay? Chẳng phải chủ đề bữa tối của chúng ta tối nay là tìm kiếm sự hợp tác với Liên minh Thuần chủng sao?" Terence ngắt lời.

"Tất nhiên là có rồi, nếu tôi nhớ không nhầm." Old Lister nhìn bốn người đang nhìn chằm chằm vào mình, rồi nhìn Clarence, người vẫn không nhìn ông, và thở dài. "Những tài nguyên như mạch khoáng sản, nếu có phù thủy nào sở hữu chúng, rất có thể thuộc về những gia tộc thuần chủng có di sản tồn tại nhiều năm mà không hề suy giảm."

"Ví dụ như nhà Malfoy?" Terence nhìn Lão Lister sửng sốt, rồi quay lại nhìn Clarence. "Ông đang nói đến nguồn lực nào mà lại vô vọng vậy?"

"Vâng, thật không may, tôi phải nói với ông rằng nhà Malfoy sở hữu các mỏ than. Và tối nay, họ ước tính có hơn 90% khả năng họ sẽ từ chối đề nghị của chúng ta." Clarence ngẩng lên, ngả người ra sau ghế và khoanh tay.

"Vậy ra đó là lý do ông muốn đích thân đi cùng Malfoy sao? Chúng tôi có hiểu lầm ông không? Vậy sao ông không giải thích?" Terence sốt sắng thúc giục. Nếu mọi chuyện bị phá hỏng bởi sự hiểu lầm của họ, thì đó sẽ là một mất mát to lớn. Ánh mắt của Công tước Rezlan chuyển sang Clarence.

"Hôm nay ông ở cùng Malfoy à?" Lão Lister phản ứng gay gắt hơn. "Sao lại thế được? Với địa vị của Clarence sao? Liệu anh ta có đồng ý không? Tôi chưa từng nghe nói đến chuyện đó!"

"Clay đã liên lạc với Draco Malfoy suốt năm qua. Họ gặp nhau ở cửa hàng quần áo năm ngoái. Hình như cậu ấy cũng đã viết thư cho Lucius Malfoy, nhưng cậu ấy vẫn chưa trả lời." Terence nói trong bất lực khi thấy Clarence lại không trả lời.

"Một năm!" Ông Lister há hốc mồm kinh ngạc, lắp bắp. "Cậu có thể nói gì với cậu ấy?"

"Clay, bố và tôi có hiểu lầm ý cậu không?" Terence sốt sắng hỏi. "Tối nay chúng ta làm lành được không?"

"Không có gì. Tôi chỉ viết thư cho cậu ấy, nói rằng tôi thích cậu ấy thôi." Clarence đột nhiên đứng dậy, mặt không biểu cảm. "Cậu không nhầm đâu. Ý tôi là vậy. Chuyện than đá chỉ là chuyện ngoài lề thôi."

"Kiểu như... kiểu như?" Lần này, vẻ mặt của ông Lister hoàn toàn thay đổi vì ngạc nhiên. "Ý cậu là Malfoy trẻ tuổi à?"

"Lucius Malfoy. Tôi sẽ theo đuổi cậu ấy," Clarence nói, bước về phía cửa. Trước sự ngạc nhiên của mọi người, ông mở cửa phòng khách. Rồi đột nhiên quay lại, anh nhìn mọi người trong phòng với vẻ nghiêm túc. "Và các người không thể ngăn cản tôi được. Đây là lựa chọn của riêng tôi."

"Cậu đi đâu vậy, Clay? Bữa tối sắp bắt đầu rồi," Terence gặng hỏi.

"Kết quả của bữa tối đã được dự đoán trước, và ngay từ đầu tôi đã không cần phải xuất hiện. Tôi sẽ quay lại Hogsmeade và sẽ không về nhà cho đến mùa hè. Tôi sẽ nhờ Duke mang hành lý cho tôi. Chỉ vậy thôi," Clarence nói, đóng sầm cửa lại.

"Cậu ấy... hai người có cãi nhau trước khi chúng tôi vào không? Chuyện gì đã xảy ra vậy?" Ông Lister hỏi Terence.

☆      ☆      ☆

Sau bữa tối, Yvette trở về Poplar Cottage ở Hogsmeade và ngạc nhiên khi thấy Clarence đang ở phòng khách. Từ khi Clarence mua căn nhà nhỏ, đó là nơi ở duy nhất của Yvette, làm việc tại đó. Phòng ngủ của Clarence luôn được các gia tinh dọn dẹp, nhưng đây là lần đầu tiên anh sống ở đó.

"Bữa tối nay thế nào?" Clarence hỏi khi Yvette bước vào phòng khách. "Hình như nhà Thuần Huyết đã rời đi sớm phải không?"

"Ừ, Malfoy rời đi ngay sau khi bữa tối bắt đầu, theo sau là những gia đình khác. Cuối cùng, chỉ còn lại các thành viên của Hội Violet." Yvette gật đầu, câu trả lời của cô có phần máy móc, mắt dán chặt vào vị pháp sư vị thành niên đang ngồi trên ghế sofa phòng khách, cúi xuống đọc sách.

"Đúng như dự đoán," Clarence gật đầu, rồi đóng sách lại và đứng dậy. Anh nhận thấy Yvette vẫn đang nhìn mình chằm chằm. "Có chuyện gì vậy? Sao cậu lại nhìn chằm chằm vào tớ?"

"Tớ không quen," Yvette thành thật trả lời.

"Không quen tớ sống ở đây à?"

"Không, tớ không quen cậu." Yvette đáp. "Anh chủ yếu giao tiếp với tôi qua Cú và Thủy Kính, hiếm khi gặp mặt trực tiếp như thế này, mà anh còn chưa uống thuốc lão hóa nữa."

"Haha, chắc anh sẽ quen thôi," Clarence nhún vai hờ hững. "Tôi không nghĩ mình sẽ sống ở đây thường xuyên trong tương lai."

"Tôi nghe ông Lister nói anh và ông Terence cãi nhau. Nhưng nếu chỉ là cãi vã thì họ sẽ sớm làm lành thôi. Sao nghe giọng anh như sắp chuyển đi vậy?" Yvette tò mò hỏi khi anh sắp lên lầu.

"Anh không thấy phiền khi tôi làm phiền cuộc sống độc thân của anh sao?" Clarence mỉm cười hỏi.

"Tất nhiên là không rồi. Đây là nhà anh mà. Tôi đã rất biết ơn vì được ở lại đây rồi. Sao tôi phải bận tâm chứ? Tôi chỉ thấy chẳng có gì nghiêm trọng xảy ra, nhưng anh có vẻ cẩn thận quá." Yvette lắc đầu nhanh.

"Vấn đề không hẳn là do tranh cãi. Nếu chỉ là cãi vã thì nghỉ hè là đủ để giải quyết. Nhưng sau đó, để đối phó với Liên minh Thuần chủng, tôi cần phải bắt đầu sử dụng danh tính 'Ngài Winter' thường xuyên hơn. Tất nhiên, tôi không thể thường xuyên quay lại Lambert Manor, vì điều đó sẽ gây ra nghi ngờ. Hiện tại, tôi không định để ai biết danh tính của mình." Clarence suy nghĩ một chút rồi nói thêm, "Hơn nữa, chúng ta có thể sẽ có nhiều hoạt động đòi hỏi phải sử dụng cabin này. Vậy nên tôi sẽ cử người đến để gia cố và cải tạo nó. Lúc đó, có thể các người sẽ không được yên ổn cho lắm."

"Tại sao Liên minh Thuần chủng lại cần 'Ngài Winter' để giải quyết vấn đề? Chẳng phải anh chỉ là một cố vấn thôi sao?"

"Liên minh của chúng ta nên họp vào tối nay. Kết quả cuộc thảo luận của họ thế nào? Họ định giải quyết vấn đề Liên minh Thuần chủng như thế nào?" Clarence không trả lời câu hỏi đó mà hỏi một câu khác.

"Chà, họ nói rằng Liên minh Violet đã đạt được phần lớn mục tiêu của mình. Cuộc chiến với Liên minh Thuần chủng sẽ là một vấn đề dai dẳng, và chúng ta phải từ từ. Nhà Malfoy hiện là gia tộc thống trị nhất trong Liên minh Thuần chủng, và họ cũng có một trong những quan điểm bảo thủ nhất, khiến việc đột phá trở nên khó khăn. Ông Hall đề nghị bắt đầu với các thành viên khác của Liên minh Thuần chủng và chia rẽ từng người một." Yvette đáp lại một cách thân mật, "Tôi đã ghi chép lại cuộc họp."

"Anh nghĩ sao?" Clarence hỏi.

"Tôi á? Tôi không biết các gia tộc khác có thể bị thuyết phục không, nhưng nhà Malfoy cực kỳ khó lay chuyển. Anh không thấy thái độ của ông Malfoy tại bữa tiệc tối. Ông ấy có vẻ khá thờ ơ khi Ngài Công tước nói chuyện với ông ấy. Tôi không hiểu rõ ý nghĩa sâu xa của câu nói, nhưng ông Lister cho rằng có thể có điều gì đó hơn thế." Yvette trầm ngâm một lúc trước khi lắc đầu. "Mọi người đều nghĩ việc này không cấp bách."

"Vấn đề này không chỉ cấp bách, mà chìa khóa nằm ở nhà Malfoy. Đừng coi thường những gia tộc lâu đời này; không phải lúc nào yên bình cũng tốt." Clarence cười khúc khích, vẫy tay rồi đi lên lầu. "Đừng lo, tôi sẽ lo liệu. Chúc ngủ ngon!"

Ghi chú của tác giả: Hôm nay Viên Viên tình cờ tìm thấy một con búp bê Minions. Trông khá giống. Tôi thích nó!

Tôi đã cầm nó và nghịch ngợm trong khi viết, ~\(≧?≦)/~ la la la

--------

Chương 67. Gương Nước

Hogsmeade thường khá vắng vẻ trong kỳ nghỉ hè của Hogwarts. Trước đây, một số phù thủy vẫn đến thị trấn phù thủy thuần túy này để giải trí. Nhưng kể từ khi khu Mahiona được mở cửa, số lượng người ở Hogsmeade lại giảm dần.

Khi Lucius đẩy cửa quán Ba Cây Chổi, anh thấy quán bar vắng tanh đến nỗi anh ngay lập tức nhìn thấy mục tiêu của mình đang dựa vào quầy bar, thản nhiên trò chuyện với Madam Rosta.

Tóc nâu ngắn, dáng người mảnh khảnh nổi bật, và trang phục tinh tế.

Từ những gì anh thấy được từ lưng cô, anh thấy cô chẳng có gì đặc biệt.

Madam Rosta mỉm cười rạng rỡ. Khi nghe thấy tiếng cửa quán bar kẽo kẹt khi Lucius đẩy vào, cô ngước lên. Rồi, quay sang người đàn ông tóc nâu đang nói chuyện, cô nói gì đó và ra hiệu về phía Lucius.

Người đàn ông tóc nâu quay lại và mỉm cười nhẹ với Lucius. Sau đó, anh ta quay lại nói gì đó với cô Rosta trước khi rời khỏi quán bar và dẫn Lucius lên tầng hai.

Lucius nhướn mày, nhưng không nói gì thêm, anh ta đi theo người đàn ông.

Lucius thường xuyên lui tới quán Đầu Heo hơn là quán Ba Cây Chổi. Theo anh, quán Ba Cây Chổi giống nơi dành cho học sinh vị thành niên hơn. Nhưng vì họ đã yêu cầu, Lucius không bận tâm.

Sau khi Lucius bước vào, người đàn ông tóc nâu rút đũa phép ra và thì thầm hai câu thần chú mà Lucius chưa từng nghe đến.

"Những câu thần chú đặc biệt?" Lucius hỏi.

"Chỉ cần Bùa Im Lặng và Bùa Phòng Thủ thôi," người đàn ông tóc nâu cười khúc khích rồi ngồi xuống. "Tôi nghĩ cậu Malfoy sẽ không thích Bia Bơ ở đây, nên tôi tự mang theo một chai. Để an toàn, xin hãy kiểm tra." Người đàn ông tóc nâu rút một chai chưa mở từ trong túi ra đưa cho Lucius. Sau đó, anh ta lấy ra hai ly rượu vang cao từ tủ.

"Có lẽ tôi nên cảm ơn sự quan tâm của ngài, ngài Vô Danh." Lucius cẩn thận niệm hai câu thần chú kiểm tra lên chai, xác nhận không có vấn đề gì trước khi rót chất lỏng vào những chiếc cốc được triệu hồi. Khi chất lỏng màu vàng nhạt chảy ra khỏi chai, Lucius ngước nhìn người đàn ông lạ mặt đại diện cho Liên Minh Violet và nói với giọng mỉa mai.

"Ồ, đó là một sự nhầm lẫn. Tôi xin lỗi. Nhưng tôi cứ tưởng ngài biết tôi là ai." Người đàn ông tóc nâu nhấp một ngụm từ ly của mình, rồi xoay xoay nó, ra hiệu về phía Lucius. "Tôi là Winter, Henry Winter."

"Vậy ra là ngài, cố vấn của Liên Minh Violet à?" Malfoy không giấu nổi vẻ ngạc nhiên, nhướn mày. "Quý ông người Đức không rõ gốc gác."

"Haha, đừng nói vậy. Chẳng phải ngài đã đăng bằng chứng trên báo chứng minh tôi không phải là phù thủy Đức rồi sao?" Winter nở một nụ cười tự giễu. "Rất vui được gặp ngài."

"Khi tôi thấy thư của Lambert nói rằng sẽ có người khác đến gặp, tôi cứ nghĩ là người khác chứ. Lucius nhấp một ngụm rượu, thấy nó khá nhẹ và ít cồn. "Nhưng tôi không ngờ lại là anh. Nếu không phải vì cuộc họp hôm nay, tôi đã nghĩ anh bị bỏ rơi sau sự việc đó rồi."

"Nếu anh không viết thư nhấn mạnh rằng Công tước Rezlan không phải là thủ lĩnh thực sự của Liên minh Violet, thì họ đã không cử tôi đến đây."

"Vậy anh là kẻ thao túng đằng sau hậu trường, chứ không chỉ là một kẻ được gọi là cố vấn?"

"Cũng có thể nói vậy." Winter khẽ gật đầu.

Sự điềm tĩnh của người đàn ông kia khiến Lucius nghi ngờ phán đoán ban đầu của mình. Khi người đàn ông đối diện quay lại, Lucius nghĩ anh ta khoảng ngoài hai mươi. Nhưng giờ đây, anh ta có vẻ điềm tĩnh hơn nhiều so với vẻ ngoài. Nói cách khác, rất có thể, giống như danh tính không thể xác minh của anh ta, đây chỉ là một màn ngụy trang, chứ không phải diện mạo thật sự của anh ta.

"Anh muốn nói chuyện gì với tôi?" Lucius hỏi thẳng.

"Tất nhiên là anh biết mục đích của chúng tôi rồi. Hôm nay tôi đến đây chỉ để giải thích chi tiết hơn thôi." Winter đặt ly xuống và theo dõi câu chuyện thẳng thắn của Lucius. "Anh sẽ lắng nghe chứ?"

"Về việc hợp tác? Vậy thì hãy xem ngươi có điều gì mới mẻ để nói mà ta thấy ấn tượng không. Ta đang lắng nghe đây." Lucius ngả người ra sau ghế.

"Vậy ngươi biết được bao nhiêu? Có lẽ chúng ta có thể xác nhận được." Winter cau mày, dường như đang suy nghĩ. "Ngươi hẳn phải biết về Liên minh Violet. Liên minh này được lãnh đạo bởi năm gia tộc. Tận dụng sức mạnh tổng hợp và nguồn lực có được từ thế giới Muggle, mục tiêu của họ là thống trị thế giới phù thủy Anh, giống như gia tộc Malfoy của ngươi, hoặc thậm chí còn hơn thế nữa. Liên minh Violet đã có một nền tảng vững chắc. Khả năng sụp đổ là rất thấp, nhưng những tiến triển tiếp theo đã đạt được."

"Năm gia tộc? Ngươi vẫn còn muốn nói điều đó sao? Họ chỉ là... của ngươi thôi sao?" "Chỉ là vỏ bọc thôi." Lucius khịt mũi lạnh lùng, "Lời nói đó chẳng có chút chân thành nào cả."

"Ôi, làm ơn đừng nói thế. Nó sẽ làm ta tổn thương. Như ngươi đã nói, danh tính của ta là giả. Nhưng điều đó không có nghĩa là tôi là kẻ chủ mưu." Winter vẫn giữ nụ cười, nhưng vẫn buồn bã nói. "Chẳng lẽ anh không nhận ra rằng đằng sau danh tính giả này là sự thật về việc tôi là thành viên của một trong năm gia tộc sao?"

"Anh muốn nói rằng anh là thành viên của một trong năm gia tộc sao? Và anh muốn tôi tin điều đó sao?" Lucius lặp lại ý của người kia với giọng điệu dò hỏi.

"Đây là sự thật, dù anh có tin hay không." Winter nhún vai thờ ơ. "Tôi không nghĩ điều này sẽ ảnh hưởng đến kết quả cuộc trò chuyện của chúng ta."

"Tiếp tục đi."

"Liên minh Violet tham gia vào một phần lớn hơn các nhu cầu thiết yếu hàng ngày của thế giới phù thủy, trong khi những thành viên thực sự hùng mạnh của Liên minh Thuần chủng lại sở hữu những lĩnh vực khác biệt với chúng ta: tài nguyên, vật liệu quý hiếm, hàng xa xỉ. Chúng ta muốn mở rộng sang nhiều ngành công nghiệp hơn, nhưng Liên minh Thuần chủng lại ngăn cản chúng ta. Vì vậy, chúng ta tin rằng hợp tác là điều cần thiết cho cả hai liên minh trong hoàn cảnh hiện tại. Đây là lý do tôi đến gặp anh," Winter chậm rãi giải thích.

"Đúng vậy, như anh đã nói, tôi không thấy cái gọi là hợp tác này có ý nghĩa gì với chúng ta." Lucius lắc đầu. "Hình như không phải là một tình huống bình đẳng. Hợp tác dựa trên sức mạnh ngang nhau, phải không?"

"Lời nói của anh chỉ chứng tỏ anh chưa hiểu hết về Liên minh Violet. Chúng tôi có nhiều hơn anh tưởng. Tôi chắc anh cũng biết rằng, mặc dù thị trường chúng tôi kiểm soát tương đối thấp, nhưng nó có một đặc điểm riêng. Vì chúng tôi đã kiểm soát toàn bộ thị trường, anh nghĩ gì về lợi nhuận?"

"Điều đó liên quan gì đến tôi?" Lucius cười khẩy.

"Tất nhiên rồi." Winter đột nhiên nghiêng người về phía trước, chắp tay trên bàn. "Tôi sẵn sàng chia sẻ chiếc bánh này với anh."

"Ha, chia sẻ, nghe hấp dẫn quá. "Sao vậy?" Lucius hỏi lại không chút do dự.

"Ừm," Winter đột nhiên kéo dài giọng nhấn mạnh, lại ngả người ra sau. Lần đầu tiên, một nụ cười chân thành hiện lên trong đôi mắt xanh thẳm của anh. "Không biết ngài Malfoy có thường nghe nói về sức hút cá nhân của ngài không nhỉ?"

"Cái gì?" Lucius cau mày. "Sao ngài lại nhắc đến chuyện đó? Tôi tưởng ngài đang giải thích nhu cầu của mình để tìm kiếm sự hợp tác chứ."

"Phải, đúng vậy." Môi Winter cong lên rõ rệt. "Nếu tôi có nhu cầu, thì đó là từ ngài đấy, thưa ngài."

"Ngài đang trêu tôi à?" Lucius nắm chặt tay trái trên bàn thành nắm đấm, mắt nheo lại nhìn chằm chằm vào gã đàn ông vô liêm sỉ trước mặt.

"Không, đó cũng là sự thật." Winter gật đầu với vẻ tin chắc, vẻ mặt nghiêm túc.

"Tôi tin là ngài biết tình trạng hôn nhân của tôi, ngài Winter. Nếu ngài cứ khăng khăng như vậy, thì có lẽ chúng ta không còn gì để bàn nữa." Lucius đứng dậy và chuẩn bị rời đi.

"Đừng vội từ chối như vậy, ngài Malfoy. Tôi không đòi hỏi gì nhiều, và cái giá tôi có thể đưa ra còn cao hơn anh tưởng tượng. Vì mục đích cá nhân của tôi, việc hợp tác với Liên minh không phải là điều kiện ràng buộc. Tôi tin rằng anh sẽ muốn tìm hiểu thêm về Liên minh Violet." Winter nói nhanh, nhưng giọng điệu vẫn bình tĩnh. Anh ta rút từ trong túi ra một chiếc hộp tinh xảo, mở ra và đưa cho Lucius. "Đây là một món quà nhỏ tôi đã chuẩn bị cho buổi gặp mặt này. Tôi nghĩ anh biết nó là gì rồi."

Lucius nhanh chóng nhận ra món quà mà Winter đang nhắc đến: "Thủy Gương từ Xưởng Tiên?"

"Chắc chắn rồi," Winter gật đầu thán phục. "Vì anh có thể gọi tên nó, tôi chắc chắn anh đã để ý đến nó. Anh hẳn phải biết đôi chút về nó. Đây là tiểu đơn vị Thủy Gương của tôi. Nhập ma thuật vào nó, và anh sẽ có thể tìm thấy tôi ngay."

"Tôi nhớ đây là một trong những vật phẩm ma thuật phiên bản giới hạn mà Xưởng Tiên phát hành sáu tháng trước. Số lượng rất hạn chế. Ngươi lấy nó bằng cách nào?" Lucius nhìn Winter chằm chằm và gặng hỏi. Gương Nước là một trong những vật phẩm đầu tiên được bán tại Xưởng Tiên. Trong thế giới phù thủy, những thiết bị giao tiếp tức thời như thế này được coi là xa xỉ phẩm. Ví dụ như gương hai chiều thì không phổ biến. Xưởng yêu tinh đã trưng bày vật phẩm này một thời gian nhưng luôn từ chối bán. Rồi một ngày nọ, các yêu tinh đột nhiên bày tỏ mong muốn bán một lô vật phẩm này, và chiếc gương nước đã được bán trước khi hầu hết mọi người kịp nhận ra.

"Thì tôi nghĩ đó chỉ là may mắn thôi," Winter nói đùa. "Xin hãy chấp nhận nó, và hãy cân nhắc lại đề nghị của tôi vào lúc nào đó. Tôi sẽ chờ hồi âm của anh." Winter vung đũa phép một cái, giải trừ hai câu thần chú đang bao trùm căn phòng.

Ánh mắt Lucius dừng lại trên khuôn mặt tươi cười của Winter một lúc lâu, nhưng cuối cùng anh cũng cầm lấy chiếc gương nước và quay đi.

Ghi chú của tác giả: Khi viết chương này, tâm trí Viên Viên cứ ong ong với tiếng Anh, và tôi cảm thấy một số đoạn hội thoại nghe tự nhiên hơn khi dùng tiếng Anh.

Ví dụ:

"Khi tôi thấy thư của Lambert nói rằng có người sẽ gặp tôi, tôi cứ nghĩ đó là người khác."

Khi tôi thấy thư, tôi cứ nghĩ đó là ai đó. Nhưng tôi không ngờ đó lại là anh.

Hừm, chắc là vậy rồi, phải không? Tiếng Anh của Viên Viên thực ra khá tệ. Cảm giác như sau khi xem phim truyền hình Anh và Mỹ, khi tôi viết, tất cả các câu hiện ra trong đầu tôi đều bằng tiếng Anh, nhưng tôi không thể viết chúng hoàn toàn bằng tiếng Anh, và tôi cũng không tìm thấy cảm giác đó khi dịch từ tiếng Anh sang tiếng Trung... o(╯□╰)o

--------

Chương 68. Ôm

"Anh Winter, tôi cứ tưởng anh phải sau bữa tối mới về. Không ngờ mọi chuyện lại kết thúc sớm như vậy." Yvette mang vài món ăn đơn giản từ bếp ra đặt lên bàn. Sau đó, cởi tạp dề và ngồi xuống, cô hỏi với vẻ mong đợi: "Mọi chuyện thế nào rồi? Mọi chuyện ổn chứ?"

"Kết quả ư? Có thể là gì?" Clarence mỉm cười nói. "Anh muốn kết quả gì?"

"Tất nhiên rồi, kết quả là một sự hợp tác," Yvette nói một cách thản nhiên.

"Sao lại đơn giản thế được? Anh nghĩ tôi là Merlin sao? Đây mới chỉ là khởi đầu thôi." Clarence rút chai rượu ra khỏi túi, nơi anh đã niệm phép mở rộng không gian. "Anh muốn uống rượu vang trắng không? Tôi mua ở nhà máy rượu. Cơ hội hiếm có đấy."

"Thôi nào, anh chưa đủ tuổi mà uống rượu à?" Yvette nhìn người đàn ông, im lặng, trong khi anh ta bận rộn rót rượu vào hai ly.

"Đừng nghiêm túc thế. Giờ trông tôi có vẻ trẻ con với cậu không? Và ông Henry Winter chắc chắn là một phù thủy trưởng thành, phải không?" Clarence mỉm cười và đưa ly cho Yvette. "Chúc bữa tối ngon miệng tối nay!"

Yvette nhìn lên mặt Clarence một lúc trước khi nói, "Tôi cảm thấy điều này khác với phong thái thường ngày của cậu. Có thể cậu đang cải trang, và ngoại hình của cậu đã thay đổi, nhưng nhìn chung, tính khí của một người khá ổn định."

"Tính khí? Trước đây tính khí của tôi thế nào?"

"Tôi nghĩ là dịu dàng và uy quyền hơn. Tôi cảm thấy giống Terence, không chỉ về ngoại hình, mà cả tính khí nữa."

"Còn bây giờ?" Clarence tiếp tục nói đùa. "Không còn dịu dàng và uy quyền nữa sao?"

Yvette lại nhìn Clarence. Anh ta quan sát cô một lúc, rồi gật đầu đồng ý. "Như một Slytherin, độc ác."

"Cậu chắc là nói như vậy về cấp trên trực tiếp của mình là được chứ?" Clarence mỉm cười. "Cậu không muốn làm công việc này nữa sao?"

"Hoàn toàn không. Khó mà tìm được một Ravenclaw nào vừa có năng lực, vừa chăm chỉ, lại vừa thực tế như tôi." Yvette cũng mỉm cười, hoàn toàn không hề nao núng. "Vậy, cậu định ở lại đây tối nay à?"

"Chắc là không. Tôi sẽ đợi cho đến khi thuốc lão hóa hết tác dụng rồi mới về nhà. Sau bữa tối, tôi có thể lên lầu đọc sách một lúc. Như vậy, nếu cậu cần gì, cậu có thể gọi tôi ngay—" Giọng Clarence đột ngột nhỏ dần. Anh cau mày, liếc nhìn Yvette, rồi rút chiếc đồng hồ bỏ túi bạc ra khỏi túi áo ngực.

Chiếc đồng hồ bỏ túi bạc giờ đang lấp lánh một ánh sáng trắng mờ ảo. "Ai lại gọi cho ông vào giờ này vậy, ông Lister?" Yvette tò mò hỏi, thò đầu vào.

Clarence mở nắp đồng hồ và thấy màn hình nhấp nháy trong bóng tối. Bên trong, số điện thoại của Lucius đang hiển thị.

"Ông Malfoy?" Clarence gọi với vẻ không chắc chắn, "Malfoy?" Nhưng vẫn không có ai trả lời.

Cuộc gọi vẫn được kết nối, nhưng không ai lên tiếng. Clarence trầm ngâm một lúc, rồi đưa đồng hồ lên tai.

"Hô... hô..." Một tiếng thở gấp gáp yếu ớt vang lên từ ống nghe, nhịp điệu dường như ngày càng nhanh và dồn dập hơn. Ngoài tiếng thở, người ta còn nghe thấy tiếng bước chân và tiếng gió, nhưng vẫn không có giọng nói nào.

Lông mày Clarence nhíu lại.

Xét thái độ của Lucius sáng nay, đây không thể nào là một trò đùa. Nếu không phải là một trò đùa, và nếu không phải là nhu cầu giao tiếp, thì chỉ có một khả năng!

"Lucius, đợi đã, tôi đến ngay!" Trong lúc vội vã, Clarence thậm chí còn không thèm đáp lại lời chào kính cẩn của người kia.

Yvette ngạc nhiên nhìn Clarence đeo chiếc đồng hồ bỏ túi vào ngực. Anh bật dậy, và một cuốn sổ giấy da lập tức xuất hiện trong tay anh. Anh gõ nhẹ cây đũa phép màu nâu nhạt lên một trang giấy: "inguz mannaz."

Một luồng sáng ma thuật màu xanh lá cây nhạt phát ra từ đầu đũa phép, phủ lên trang giấy da. Hai dòng chữ hiện ra trên giấy da.

"Hogsmeade, trên con đường phía nam quán Đầu Heo. Cậu đang làm gì ở đó vậy? Đang đợi tôi!" Đóng tờ giấy da lại, Clarence lao ra khỏi túp lều gỗ dương.

"Ông Winter!" Yvette vội vã cố gắng đi theo anh ra cửa.

"Đợi ở đây, tôi sẽ quay lại ngay." Clarence biến mất sau cánh cửa mà không hề ngoái lại nhìn.

☆☆☆

Lucius không ngờ chiếc gương nước lại có thể giúp anh xoay chuyển tình thế; anh chỉ đang tìm kiếm bất kỳ cơ hội nào có thể để trốn thoát.

Thật bất ngờ, anh nghe thấy tiếng gương nước kết nối và giọng nói của Winter gọi anh. Thật không may, cơ thể anh, uể oải và yếu ớt vì dùng thuốc an thần quá liều, dường như uể oải và bất lực. Hơn nữa, kẻ bám theo hắn dường như không hề biết mình đã bị phát hiện. Nếu Lucius lên tiếng khiêu khích tấn công, hắn không chắc mình có thể kịp thời né tránh.

Thật kỳ diệu, Winter nhanh chóng nhận ra tình thế khó khăn của mình và thốt lên một tiếng kêu lo lắng.

"Đợi ta với!" Lucius nghe thấy giọng nói lo lắng của người đàn ông.

Với một tiếng nổ giòn giã, một bóng người cao lớn hiện ra không xa phía trước hắn.

Lucius nín thở. Một kẻ truy đuổi đã đủ thảm khốc rồi; nếu còn một kẻ nữa xuất hiện, hậu quả sẽ không thể tưởng tượng nổi. Người duy nhất đáp lại tiếng kêu cứu của hắn là Winter. Lucius không chắc người này có thực sự là Winter hay không.

"Vỡ tan thành từng mảnh!" Một lời nguyền lạnh lẽo vang lên từ phía sau Lucius.

"Thurisaz." Kèm theo một câu thần chú khó hiểu, một tia sáng trắng nhạt phát ra từ cây đũa phép của bóng người trước mặt Lucius.

Một âm thanh lanh lảnh, như tiếng chuông ngân vang sau đầu Lucius khi anh né tránh câu thần chú trắng. Trong lúc né tránh, anh nhận ra câu thần chú không nhắm vào mình mà nhắm vào kẻ truy đuổi phía sau.

"Winter?" Lucius ngay lập tức nhận ra bóng người trước mặt mình không phải là kẻ thù.

Khi Lucius né được câu thần chú, cây đũa phép trước mặt anh lại bùng lên một ánh sáng xanh nhạt khác: "Isa."

Cùng lúc đó, một bóng người cao lớn lao đến bên Lucius, đưa tay trái ra ôm lấy Lucius đang run rẩy.

Khoảnh khắc anh rơi vào vòng tay của bóng người cao lớn, Lucius cứng đờ người.

Cảm giác này, cơ thể anh chợt nhớ lại. Người này đã từng ôm anh!

Một tiếng sột soạt vang lên, tiếng bước chân phía sau anh trở nên hỗn loạn, tiếp theo là một tiếng chửi thề bị bóp nghẹt và tiếng ai đó đang độn thổ.

"Ngươi khỏe không?" một giọng nói điên cuồng vang lên từ phía trên đầu Lucius. "Ngươi bị thương à?"

"Tính khí..." Lucius đáp lại có phần đơn giản.

"Chết tiệt." Giọng Winter trở nên giận dữ.

Rồi, Lucius cảm thấy cơ thể mình nhẹ bẫng khi được nhấc bổng lên.

"Ngươi..."

"Im đi! Ngươi đang cố thu hút thêm người à?" Winter bắt đầu chạy. Chiếc kính bơi vẫn còn mở treo trên ngực hắn đung đưa trên bụng Lucius, cho thấy cuộc gọi vẫn chưa kết thúc.

Tốc độ của Winter rất nhanh, và việc bế một người đàn ông trưởng thành như Lucius dường như không hề mệt mỏi. Trước khi Lucius kịp phản ứng, Winter đã rẽ vào một căn phòng nhỏ với cánh cửa mở.

"Yvette, cú mèo gọi bà Malfoy ngay lập tức và báo cho bà ấy biết ông Malfoy đã bị tấn công. Báo cho bà ấy vị trí và bảo bà ấy Độn thổ ngay lập tức. Jenny, gửi thuốc giải độc và nước ấm vào phòng ngủ," Lucius nghe thấy mệnh lệnh nhanh chóng của Winter.

"Vâng, thưa Chủ nhân!" hai giọng nói đáp lại. Sau đó, Lucius được đưa vào phòng ngủ.

"Đây là nhà của ta, Poplar Cottage. Ta không có đủ thời gian để đưa con về Phủ Malfoy, nên ta phải nhờ con đợi ở đây với bà Malfoy. Ta chắc bà ấy sẽ sớm đến thôi." Sau khi đặt Lucius lên giường, Winter chậm rãi hỏi: "Con vẫn còn tỉnh táo chứ?"

Lucius cố gắng mở mắt. Ông vẫn còn tỉnh táo, nhưng ngày càng uể oải. Ông chỉ có thể miễn cưỡng gật đầu.

"Mặc dù ta rất muốn hiểu chính xác tại sao con lại trở nên như thế này, nhưng ta e rằng điều đó phải đợi đến khi con khỏe lại. Ta nghĩ con có thể tin ta lúc này, phải không?" Winter lại rút đũa phép ra. "Ta sẽ kiểm tra con. Đừng lo lắng."

Một luồng sáng xanh lục nhạt từ đầu đũa phép chiếu xuống Lucius, biến thành một luồng hơi ấm yếu ớt. Lần thứ ba, Lucius nghe thấy người đàn ông niệm một câu thần chú mà ông chưa từng nghe thấy trước đây. Điều này hoàn toàn bất thường.

"Ngoài thuốc ra, có vẻ như không có gì bất thường cả." Winter nhanh chóng cất đũa phép đi, thở phào nhẹ nhõm. Rồi, với giọng điệu thoải mái, hắn vỗ nhẹ vào cánh tay Lucius. "Thư giãn đi, đừng căng thẳng quá. Xét đến việc cuộc gặp gỡ hôm nay của chúng ta hoàn toàn công khai với cả hai liên minh, và vì ta sẽ chẳng được lợi lộc gì nếu âm thầm loại bỏ người đứng đầu gia tộc Malfoy, ta không nghĩ ngươi lo lắng ta có thể nuôi dưỡng ác ý với ngươi đâu."

Lucius sẵn sàng tin lời hắn, nhưng hắn không thể nào cảm thấy hoàn toàn thoải mái và thư giãn trong nhà một người lạ.

"Chà, có vẻ như ngươi sẽ không đổi ý đâu." Winter nhướn mày, cầm lấy chai thuốc bên cạnh và nhét hai viên thuốc vào miệng Lucius.

Hành động này khiến mắt Lucius mở to hơn nữa.

"Này, đừng nhổ ra. Ta tin rằng gia tộc Malfoy quý tộc nên biết về những viên thuốc giải độc nhẹ mà Liên minh Violet của chúng ta đã phát triển trong năm nay. Chúng chỉ giúp ngươi giảm bớt tác dụng của thuốc. Nếu ngươi lo lắng, ta cũng sẽ uống một viên." Winter rót thêm một viên thuốc nữa từ chai và nuốt xuống. "Này, anh thật sự không cần phải cảnh giác với tôi như vậy. Để tôi giúp anh uống nước và nuốt thuốc nhé?"

Lời phàn nàn có phần oán giận của Winter khiến mặt Lucius hơi nóng lên. Sau một thoáng do dự, anh gật đầu.

Winter mỉm cười rạng rỡ và giúp Lucius nuốt viên thuốc.

Ngay sau đó, một tiếng động nhỏ vang lên từ ngoài cửa.

"Ồ, hình như bà Malfoy đã đến rồi. Tôi sẽ không đi cùng anh nữa." Winter liếc nhìn về phía cửa rồi đứng dậy. "Phải nói rằng, ngay cả trong tình trạng này, vẻ quyến rũ của anh vẫn quyến rũ tôi." Winter nói, một nụ cười ranh mãnh chợt lóe lên trong mắt khi anh nhìn Lucius.

Ngay khi Narcissa bước vào phòng, Winter nhanh chóng cúi xuống và hôn nhẹ lên trán Lucius. Rồi, nắm lấy con gia tinh vừa xuất hiện gần đó, anh Độn thổ biến mất trong tích tắc.

Ghi chú của tác giả: Về những câu thần chú tiếng Anh chưa được biết đến trong sách, chúng không phải là một phần của tiểu thuyết gốc mà là do Viên Viên sáng tạo ra, những câu thần chú cổ xưa.

Ngoài ra, còn có lời giải thích cho việc Clay sử dụng phép thuật: các phù thủy vị thành niên có dấu vết trên cơ thể, và Clay cũng vậy. Tuy nhiên, Viên Viên đã tìm hiểu thông tin và, mặc dù không chắc chắn, có vẻ như Bộ Pháp thuật không thể phát hiện ra người sử dụng phép thuật, mà là địa điểm sử dụng phép thuật. Do đó, nếu một đứa trẻ trong một gia đình phù thủy sử dụng một vài câu thần chú ở nhà, thì cũng không có vấn đề gì cả, vì trong gia đình có những phù thủy trưởng thành.

Vậy nên, Viên Viên đã cho phép Clay sử dụng phép thuật.

À, và có một tin xấu.

Hôm nay tôi thấy một thông báo từ biên tập viên: Trong thời gian đàn áp này, nội dung khiêu dâm vị thành niên bị nghiêm cấm... Vậy nên... bạn biết đấy... Viên Viên cũng không muốn điều đó...

--------

Chương 69. Vương Miện

Vì thuốc lão hóa gần hết, Clarence đã nhờ Jenny đưa anh về Trang viên Lambert.

Thực ra, vào đầu kỳ nghỉ hè sau khi kết thúc lớp hai, Clarence vẫn còn do dự không biết có nên quay lại Trang viên Lambert hay không. Sau lễ Phục sinh và trước kỳ nghỉ hè, những lá thư anh nhận được từ nhà không hề nhắc đến Lucius nữa. Cả Công tước Rezlan lẫn Terence đều không liên lạc gì với Clarence. Ngay cả Theoren, người không có mặt lúc đó, cũng cảm nhận được sự bất hòa này.

Vì vậy, Clarence đang cân nhắc xem có nên ở lại Poplar Cottage trong mùa hè hay không.

Tuy nhiên, sau khi anh đã qua đêm tại Poplar Cottage với hành lý của mình, Terence đã đến cùng Duke để bắt giữ một người.

Terence tức giận bảo Clarence đừng nhắc đến chuyện này nữa, đồng thời dặn anh đừng phá vỡ sự đoàn kết của gia đình và hãy trở về nhà. Tuy nhiên, Duke có lý do khẩn cấp.

"Người đàn ông đó có Dấu Ấn Hắc Ám trên người. Sao anh cứ tiếp cận hắn ta vậy?" Sau khi Clarence trở về phòng thay đồ, một bóng ma trắng sữa to bằng nắm tay bỗng xuất hiện, cuộn tròn người lại và ngồi lên vai Clarence.

"Sao anh lại ra ngoài một mình thế?" Clarence cau mày hỏi. "Chẳng phải đây là vi phạm thỏa thuận của chúng ta sao?"

Bóng ma nhỏ mím môi, vẻ mặt như sắp khóc. "Anh không cho tôi ra ngoài hít thở không khí, nên tôi phải tự mình ra ngoài."

"À..." Clarence thở dài trước vẻ mặt của sinh vật nhỏ bé. "Nhưng tôi không thể tin anh được."

Bóng ma bĩu môi, chỉ hai ngón tay út ra phía trước, không nói gì.

"Được rồi, đến lúc chúng ta nói chuyện tử tế rồi." Clarence ngồi phịch xuống ghế sofa bên cạnh, rút ​​từ trong túi ra một chiếc túi da rồng buộc chặt và ném lên bàn.

Bóng ma đột nhiên biến mất khỏi vai Clarence và xuất hiện trở lại trên chiếc túi da rồng. "Vô tư! Anh làm tôi bị thương!"

"Không phép thuật nào có thể phá vỡ ngươi, vậy mà ngươi lại bị thương?" Clarence giận dữ nói.

"Là Ma thuật Hắc ám mới bất khả xâm phạm, chứ không phải ta. Hình dạng thật của ta mới có thể bị phá hủy!" hồn ma giận dữ hét vào mặt Clarence. "Ngươi chẳng quan tâm gì đến ta cả! Đồ chủ nhân độc ác!"

"Chẳng phải ngươi đã nói ta chưa phải là chủ nhân của ngươi sao?" Clarence đáp.

"Bây giờ thì không, nhưng sau này ta sẽ là!" hồn ma tiếp tục lẩm bẩm. "Không phải ta không muốn, mà là ngươi không muốn. Nếu không, ngươi đã là chủ nhân của ta từ lâu rồi."

"Sao ngươi cứ bám lấy ta mãi thế?" Clarence ôm trán, cảm thấy bất lực trước hồn ma nhỏ bé cứ nhảy nhót trước mặt mình.

Hồn ma này chính là lý do Duke nóng lòng muốn đưa Clarence về nhà đến vậy.

Sau lễ Phục sinh năm nhất, Duke, làm theo chỉ dẫn của Clarence, đã buộc chặt Vương miện Ravenclaw trong một chiếc túi da rồng. Trong khi đó, Emilia, làm theo chỉ dẫn của Clarence, đã thu thập được nhiều vật phẩm tôn giáo khác nhau. Thậm chí còn có một chiếc vòng cổ được ban phước, được Tổng Giám mục đặc biệt yêu cầu. Duke chất những vật phẩm này, tất cả đều mang một chút linh khí tôn giáo, bên cạnh chiếc túi da rồng.

Dùng các bài thuốc tôn giáo của Muggle để thanh tẩy vương miện là nỗ lực cuối cùng của Clarence. Anh ta suy luận rằng vì Trường Sinh Linh Giá được tạo ra thông qua sự hiến tế con người, nên khía cạnh thiết kế linh hồn có thể liên quan đến bản chất linh hồn của nạn nhân. Nếu, bằng cách nào đó, nạn nhân của vương miện là một Muggle, và ngay cả khi người Muggle đó tin vào tôn giáo, sức mạnh thanh tẩy của những bài thuốc tôn giáo của Muggle này thậm chí có thể ảnh hưởng đến ma thuật hắc ám thấm nhuần trong Trường Sinh Linh Giá.

Điều mà Clarence không ngờ tới là phương pháp này dường như đã thực sự thành công.

Khi anh trở về nhà vào kỳ nghỉ hè năm nhất, chiếc vương miện trong túi da rồng vật lộn không ngừng nghỉ. Một lớp linh khí ma thuật đen từ từ tỏa ra từ chiếc túi, bao trùm toàn bộ chiếc túi da rồng. Làn sương đen này đã cuộn xoáy kể từ khi rời khỏi túi. Theo những quan sát và báo cáo của Duke, làn sương đang trong một cuộc đấu tranh hai mặt. Một mặt, nó dường như đang cố gắng rút lui vào trong túi, nhưng bị thứ gì đó chặn lại. Mặt khác, các vật thể xung quanh dường như đang làm hỏng làn sương, và làn sương đã ngăn cản sự tiến triển của nó. Nó thậm chí còn ăn mòn một số vật thể có linh khí tôn giáo yếu hơn gần nó nhất.

Sau đó, một tháng trước khi bắt đầu kỳ nghỉ hè của lớp hai, làn sương dường như đã hoàn toàn biến mất. Chiếc túi da rồng vẫn im lặng.

Nhưng mỗi khi Duke đến gần túi để kiểm tra vương miện, một tiếng hét sắc nhọn lại phát ra từ bên trong, cố gắng tuyệt vọng tránh khỏi sự chạm vào của Duke.

Nhưng khi Clarence đến kiểm tra, không có phản ứng nào. Chiếc vương miện không còn dấu vết của ma thuật đen tối nữa, chỉ còn là một vật trang trí đơn giản, hơi sáng bóng nhưng không có gì nổi bật. Tiếng hét mà Duke đã mô tả đã không bao giờ thành hiện thực.

Cuối cùng, Clarence do dự, rồi quyết định giữ chiếc vương miện lại cùng với các cổ vật tôn giáo khác cho đến khi anh có thể tiêu hủy chúng. Ngay khi anh định bỏ túi lại và rời đi, tiếng hét mà Duke nghe thấy cuối cùng cũng vang lên. Chiếc vương miện rung lên dữ dội, và một bóng ma trắng xuất hiện từ bên trong, khiến Clarence giật mình.

Sau đó, chiếc vương miện đe dọa Clarence không được bỏ mặc anh (hay linh hồn của anh?) một mình trong hầm rượu, đe dọa sẽ gây ra bất ổn tại Trang viên Lambert. Rồi nó cầu xin Clarence trở thành chủ nhân của nó.

Vì chiếc vương miện Ravenclaw là Trường Sinh Linh Giá của Chúa tể Hắc ám, Clarence đương nhiên do dự không muốn đồng ý, nhưng anh cũng không muốn nó làm phiền gia đình mình. Vì vậy, anh giữ nó trong một chiếc túi da rồng bên cạnh.

"Tôi thực sự không còn là Trường Sinh Linh Giá nữa. Tôi không nói dối anh đâu," bóng ma đáp lại bằng giọng nức nở. "Ta là linh hồn của vương miện, một sinh linh được sinh ra từ trí tuệ. Ban đầu, ta không thể hình thành linh hồn. Nhưng vì người đó đã đặt một phần linh hồn của mình vào ta, nên ta mới được sinh ra."

"Vậy ngươi vẫn là Trường Sinh Linh Giá của Chúa Tể Hắc Ám," Clarence cau mày nói.

"Thật không! Tin ta đi!" Hồn ma cố gắng lao về phía Clarence, nhưng khi chỉ còn cách vương miện chưa đầy nửa mét, nó đã bị kẹt lại, không thể tiến lên. "Hắn đã yểm bùa lên ta, biến ta thành một Trường Sinh Linh Giá. Mặc dù mảnh linh hồn của hắn vô hại, nhưng phép thuật đã ăn mòn toàn bộ vương miện. Chính vì ngươi đã thanh tẩy ma thuật hắc ám đó mà ta mới có thể hợp nhất với mảnh linh hồn đó và tạo ra ý thức của riêng mình."

"Đó chỉ là câu chuyện của riêng ngươi. Ta sẽ không tin nếu không có bằng chứng," Clarence nói, lắc đầu.

"Bằng chứng... bằng chứng..." Hồn ma lo lắng đi vòng quanh chiếc túi da rồng. Nếu là người, chắc hẳn nó đã đổ mồ hôi đầm đìa. "À! Tôi hiểu rồi, tôi hiểu rồi! Nghe tôi nói này! Trường Sinh Linh Giá được tạo ra bằng cách gắn các mảnh linh hồn của một người vào một vật thể bằng phép thuật, đúng không? Vậy nên nền tảng cho sự tồn tại của Trường Sinh Linh Giá chính là phép thuật, và nền tảng của phép thuật cũng chính là phép thuật. Nếu tôi vẫn là một Trường Sinh Linh Giá, tôi sẽ không thể xuất hiện bên ngoài chiếc túi vì da rồng chặn ma thuật. Nhưng tôi có thể ra ngoài, chứng minh tôi không phải là một Trường Sinh Linh Giá!"

"Đúng vậy. Nhưng nó không được tính là bằng chứng. Suy cho cùng, tôi không hiểu gì về Trường Sinh Linh Giá hay Chúa tể Hắc ám. Nền tảng cho lập luận vừa rồi của anh cũng chính là của anh. Vậy nên nếu anh bịa ra chuyện đó, thì dù lập luận của anh có đúng, nó cũng không thể dùng để chứng minh được." "Nó chứng tỏ anh không còn là mối đe dọa nữa." Clarence phản bác, "Và nếu anh không phải là một Trường Sinh Linh Giá, tại sao anh lại cố gắng ra ngoài? Có phải vì da rồng chặn sức mạnh của anh, khiến anh không thể điều khiển người khác không?"

"Ta thực sự không phải Trường Sinh Linh Giá! Ngươi muốn ta tin cái gì? Huhu..." Thấy Clarence vẫn không chịu tin, hồn ma khóc nức nở, nhưng hồn ma không hề rơi một giọt nước mắt nào. "Ta là một linh hồn, và cơ thể ta là một vật phẩm ma thuật. Nếu ta không hấp thụ ma thuật, ta sẽ không thể phát triển. Hơn nữa, ta đã bị giam cầm bao nhiêu năm rồi, nên dĩ nhiên ta muốn khám phá thế giới."

"Vậy, theo ngươi, ngươi hoàn toàn vô hại sao? Nếu ngươi vô dụng, tại sao ngươi lại trở thành một vật phẩm ma thuật, và tại sao nhiều người lại muốn ngươi như vậy?" Clarence tiếp tục lắc đầu.

"Làm sao có thể vô dụng được? Ta là biểu tượng của trí tuệ, ngươi không biết sao? Mọi người chỉ muốn học thêm trí tuệ từ ta thôi. Ta biết ngươi đang học rune, nhưng cách ngươi sử dụng chúng hôm qua quá đơn điệu, quá cứng nhắc, và hiệu quả giảm đi rất nhiều. Nếu ngươi trở thành sư phụ của ta, ta có thể dạy ngươi!" Ánh mắt hồn ma đột nhiên sáng lên khi nói, nhìn Clarence đầy mong đợi. "Ta biết nhiều hơn những gì trong sổ tay của ngươi nhiều!"

"Chẳng phải ngươi nói ngươi mới sinh ra sao? Làm sao người đời trước có thể học được trí tuệ từ ngươi? Hơn nữa, ta không biết trí tuệ của ngươi đến từ đâu, và ta cũng không biết nó có đáng tin cậy hay không!" Clarence nói, hoàn toàn không hề bị lừa.

"Tất nhiên, trí tuệ của ta đã được tích lũy qua hàng ngàn năm. Ta đã có khả năng ghi nhớ kiến ​​thức, và Rowena đã yểm bùa lên ta, cho phép những người đeo ta có thể học được nhiều trí tuệ hơn từ ta. Nhưng giờ ta đã có ý thức riêng, ta có thể chia sẻ trí tuệ của mình với ngươi tốt hơn," hồn ma nói một cách tự hào, ưỡn ngực.

"Ta không cần gấp, nên không cần phải mạo hiểm." Clarence khoanh tay trước ngực và khịt mũi khinh khỉnh. "Nếu ngươi không nói cho ta biết, nó còn kém giá trị hơn nữa. Ta sẽ tống ngươi trở lại hầm rượu. Dù sao thì ngươi cũng không thể cách vương miện quá nửa mét. Ta chỉ cần tìm cách chặn giọng nói của ngươi lại."

"Không!" hồn ma lại hét lên. "Ta sẽ nói cho ngươi tất cả những gì ta biết! Ta vẫn còn tất cả ký ức của Voldemort từ trước khi hắn tạo ra Trường Sinh Linh Giá này. Ta có thể giúp ngươi. Đừng nhốt ta lại!"

"Thỏa thuận rồi. Ngươi đã nói rồi. Không thể nuốt lời!" Clarence nói nhanh, cuối cùng cũng nở một nụ cười đắc thắng.

Ghi chú của tác giả: Vương miện được mong đợi từ lâu cuối cùng cũng đã đến~~~

Về phần thanh tẩy, đó cũng là suy đoán của Viên Viên.

Người ta nói rằng nạn nhân của Vương miện rất có thể là một Muggle bị Chúa tể V giết chết khi hắn rời khỏi khu rừng. Vậy nên, vậy nên...

--------

Chương 70. Uống Rượu

Thời tiết và nhiệt độ tháng Tám hoàn toàn phù hợp, và Clarence đã trải qua tháng cuối cùng của kỳ nghỉ hè năm thứ hai một cách vui vẻ và trọn vẹn.

Mặc dù linh hồn của Hoàng gia đã than khóc rất lâu sau khi phát hiện ra âm mưu của Clarence, cuối cùng anh ta đã thú nhận tất cả những gì mình biết, không bỏ sót bất kỳ manh mối nào.

Có lẽ anh ta biết rằng Clarence sẽ không bao giờ tin tưởng anh ta trừ khi anh ta thể hiện đủ hiệu quả.

Khoảnh khắc anh ta cứu Lucius ở Hogsmeade là lần đầu tiên Clarence sử dụng phép thuật rune trong chiến đấu. Vào thời điểm đó, phép thuật rune đã thể hiện hiệu quả đáng kể. Hiệu ứng của chúng, không giống như các phép thuật truyền thống, đã thành công trong việc xua đuổi những kẻ tấn công.

Tuy nhiên, theo Hoàng gia, cách sử dụng của Clarence quá trực tiếp, thô thiển và lãng phí. Một ngàn năm trước, khi Hogwarts được thành lập, kỹ năng quan trọng nhất của Rowena Ravenclaw là phép thuật rune. Đây là điểm mạnh nhất của cô, khiến cô trở thành một người bạn đồng hành đáng tin cậy của ba người kia.

Chìm đắm trong nghiên cứu rune, Clarence gần như quên mất lần anh cứu Lucius và thậm chí còn hôn lên trán anh.

Cho đến khi Yvette mang đến một lá thư từ Phủ Malfoy gửi cho Henry Winter.

Gia đình Clarence đang dùng trà chiều trong vườn. Khi Clarence nhận lá thư từ Yvette, ai cũng biết tác giả.

"Sao ông ấy lại viết thư cho anh?" Công tước Rezlan nhìn chằm chằm vào lá thư trên tay Clarence, nét mặt ông thay đổi.

"Có phải là về kết quả cuộc thảo luận trước đó của hai người về việc hợp tác không?" Terence liếc nhìn Công tước Rezlan, người trông có vẻ ủ rũ, rồi nhìn Clarence, người đang tập trung đọc lá thư, dường như không để ý đến sự bất mãn của cha mình. Cuối cùng, với một tiếng thở dài, anh hỏi một câu để xoa dịu tình hình cho Clarence.

"Không, đó là thư cảm ơn của ông ấy," Clarence nói mà không ngẩng lên. Một nụ cười rạng rỡ nở trên khuôn mặt ông khi ông đọc lá thư, hoàn toàn trái ngược với vẻ mặt u ám của Công tước Rezlan bên cạnh.

"Thư cảm ơn à? Ông ấy muốn cảm ơn anh vì điều gì?" Terence gặng hỏi. Vì hiếm khi nói chuyện, Clarence chưa từng nhắc đến việc mình cứu Lucius với gia đình kể từ khi trở về. Giờ đây, khi Terence hỏi, Clarence im lặng. Terence quay sang Yvette, người đang đứng cạnh Clarence, và nhìn cô với ánh mắt dò hỏi.

"À, thực ra cũng chẳng có gì nhiều." Yvette nhìn xuống, nhận thấy Clarence không phản ứng gì, nên cô lên tiếng, giải thích ngắn gọn chuyện đã xảy ra.

"Anh có sử dụng phép thuật ngoài trường học không?" Vẻ mặt Công tước Rezlan dường như càng thêm u ám. "Đừng quên là anh có Dấu Vết."

"Chỉ vài câu thần chú thôi, không có gì nghiêm trọng đâu. Đây là thị trấn phù thủy, sẽ không ai để ý đâu." Cuối cùng Clarence cũng đọc xong thư và đích thân trả lời cha mình. "Con sẽ đến Poplar Cottage. Lucius đã rủ con đến Poplar Cottage tối nay."

"Anh định làm gì?" Công tước Rezlan gặng hỏi.

"Tất nhiên là chuyện hợp tác rồi. Còn chuyện gì nữa? Bố đừng lo." Clarence đứng dậy, bình tĩnh nói: "Dù con đã nói muốn theo đuổi cậu ấy, nhưng ở tuổi này, con không thể làm gì được. Bố đừng lo. Nếu có chuyện gì xảy ra, thì cũng là chuyện sau này thôi. Con biết điều gì là quan trọng bây giờ." Lambert, sắp bước sang năm thứ ba, bình tĩnh giải thích: "Con không muốn cãi nhau với bố về chuyện này. Chúng ta đừng nhắc đến chuyện này nữa được không?"

☆       ☆      ☆

Xét theo logic, việc Clarence làm cho Lucius là một ân huệ cứu mạng. Nếu thực sự muốn cảm ơn, anh đã không hẹn gặp lại sau gần một tháng.

"Có chuyện gì xảy ra sau khi con rời đi hôm đó không?" Clarence, mặc đồ của Winter, trở về Poplar Cottage cùng Yvette.

Hôm đó, trước khi rời đi, Clarence đã hôn Lucius trước khi bà Malfoy mở cửa. Liệu Lucius có nổi giận sau đó hay không thì anh không rõ.

"Không," Yvette lắc đầu, vẻ bối rối. "Chuyện gì đã xảy ra?"

"Họ có nói gì hay làm gì không?" Clarence gặng hỏi.

"Anh đã đi khi bà Malfoy và em vào, phải không? Chúng em thấy ông Malfoy đã ngất xỉu rồi. Vì anh bảo em báo bà Malfoy mang thuốc giải độc, nên bà ấy không nói gì cả. Sau khi cho ông Malfoy uống một ngụm thuốc an thần, trong khi chờ ông ấy tỉnh lại, bà Malfoy hỏi em về tình trạng của ông Malfoy và lý do ông ấy đến cabin." Yvette nhắm mắt lại và suy nghĩ một lúc. "Tôi đã nói là anh nhận được cuộc gọi cầu cứu của ngài Malfoy, đi tìm ngài ấy và đưa ngài ấy về. Tôi không biết chuyện gì đã xảy ra trong khoảng thời gian đó. Ngay sau đó, ngài Malfoy tỉnh dậy, và họ quay lại."

"Nét mặt và biểu cảm của ngài Malfoy khi tỉnh dậy có bình tĩnh không?" Clarence hỏi lại, không muốn bỏ cuộc.

"Tôi đoán vậy. Tôi không nhìn kỹ. Có chuyện gì vậy?"

"Không có gì. Đi lấy đồ ăn nhẹ và nước uống. Tôi sẽ đợi ngài ấy ở phòng khách." Cuối cùng Clarence lắc đầu bất lực, từ bỏ câu hỏi.

Anh đã cố tình đợi Jenny đến rồi mới hôn anh. Sau nụ hôn, Jenny trung thành làm theo lệnh và đưa anh đi. Vì vậy, anh không để ý Lucius có còn tỉnh táo vào khoảnh khắc cuối cùng đó hay không. Nhưng nếu Lucius thực sự không nhận ra nụ hôn do tác dụng của thuốc, Clarence cảm thấy mình sẽ vô cùng hối hận.

Sau bữa tối, Lucius Độn thổ đến cửa cabin.

"Chào mừng, ông Malfoy. Tôi rất vui khi thấy ông đã bình phục," Clarence nói, đứng dậy chào ông.

"Tôi rất tiếc phải đến thăm ông vào giờ này. Vì sự cố vừa rồi, tôi vẫn chưa tìm thấy kẻ tấn công, nên tôi đợi đến tối." Lucius lịch sự dừng lại ở cửa phòng khách và giải thích lý do chọn thời điểm này. Chỉ sau lời mời trang trọng của Clarence, ông mới bước vào phòng khách và ngồi xuống ghế sofa đối diện.

"Người đàn ông đó cao khoảng ông, hơi nặng cân một chút. Ông ta mặc áo choàng, đội mũ và đeo mặt nạ, nên không thể nhìn thấy mặt. Tuy nhiên, ông ta hơi gù lưng, và cầm đũa phép bằng tay trái. Giọng nói của ông ta trầm, nên có lẽ ông ta ngoài ba mươi. Khi rời đi, ông ta không Độn thổ, mà biến thành một thứ gì đó giống như một làn khói đen, bay về phía tây nam." Clarence suy nghĩ một lúc trước khi kể lại những manh mối mà ông nhớ được.

Tuy nhiên, Lucius tỏ ra ngạc nhiên. "Tôi cứ tưởng trận chiến diễn ra quá đột ngột nên anh không kịp nhìn rõ tướng mạo kẻ địch. Nếu biết trước, tôi đã nhờ anh sớm hơn rồi. Cảm ơn anh lần nữa vì sự giúp đỡ của anh."

"Chỉ là một việc nhỏ thôi. Tôi phải đảm bảo an toàn cho anh để thúc đẩy sự hợp tác của chúng ta." Clarence mỉm cười và rót rượu cho anh. "Khác với lần trước, nhưng tất cả đều từ nhà máy rượu của chúng tôi. Lần này anh có thể tin tưởng rượu của chúng tôi chứ?"

"Tất nhiên rồi." Lucius cầm lấy ly, nếm thử cẩn thận, rồi mỉm cười khen ngợi.

"Thật ra, sau một thời gian dài không nghe tin tức gì từ anh, tôi cứ tưởng anh đang tức giận và từ chối bàn bạc hợp tác với tôi nữa." Clarence đưa ly lên ngang mắt, lắc nhẹ, nhìn Lucius đang ngồi đối diện.

"Tức giận? Vì điều gì?" Lucius tỏ vẻ bối rối trước sự dò hỏi của Clarence. "Nhưng tôi vẫn chưa thay đổi ý định về việc hợp tác. Tôi không thấy có điểm chung nào giữa Liên minh Violet và Liên minh Thuần chủng, hay với nhà Malfoy. Có lẽ duy trì nguyên trạng là lựa chọn tốt nhất. Hôm nay tôi đến đây chỉ để đích thân cảm ơn anh. Sức mạnh của anh đã giúp tôi có được tình bạn này."

"Thật đáng tiếc, nhưng tôi sẽ không bỏ cuộc." Vẻ mặt Clarence không hề thay đổi, như thể sự hối tiếc đó chỉ là nói suông chứ không có ý định nghiêm túc. "Chắc tôi phải nghĩ ra trò gì đó mới để dụ anh lần sau thôi." Anh ta đưa ly về phía Lucius. "Nhưng vì tình bạn của hai người, chúng ta hãy cùng uống một ly."

"Cạn ly." Lucius nhướn mày và cụng ly với Clarence.

Cuộc trò chuyện sau đó xoay quanh những chủ đề vụn vặt như thời tiết và trường học. Lucius không vội, và Clarence cũng vậy. Thời gian trôi qua.

"Muộn rồi, tôi xin phép đi trước. Nếu anh muốn, tôi rất vui được nghe tin từ anh." Hai người trò chuyện một lúc lâu, cuộc trò chuyện nhạt nhẽo và vô nghĩa, và có lẽ họ cũng chẳng thu được gì nhiều từ đó. Lucius đưa tay ra, chỉ vào không khí bên cạnh, xem giờ rồi đề nghị rời đi.

"Anh không thích món quà lần trước của tôi sao? Chiếc gương nước đó dùng làm đồng hồ bỏ túi cũng khá hữu dụng đấy. Kiểu dáng cũng hợp với phong cách của anh nữa chứ?" Clarence hỏi, rót thêm rượu vang đỏ vào ly của họ.

"Đó là một món quà rất tốt và thiết thực, nhưng tôi đoán là tôi vẫn chưa quen với nó," câu trả lời lịch sự của Lucius có phần hời hợt.

"Có phải vì mấy miếng khoai tây chiên tôi đưa ra chưa chạm đến điều quan trọng nhất với anh không?" Clarence dừng lại và dùng một chủ đề khác để thu hút sự chú ý của Lucius. "Về sự hợp tác của chúng ta."

"Anh đang nghĩ quá rồi. Đơn giản là chúng ta không có chủ đề chung nào cả." Lucius nhướn mày và đáp lại một cách thờ ơ, "Tôi thực sự nên đi đây." Lucius đẩy ly rượu về phía trước, đứng dậy và đi về phía cửa. Clarence không cố gắng thuyết phục anh ở lại.

"À, nhân tiện, còn một điều nữa tôi quên nhắc đến." Clarence ngăn Lucius lại khi anh sắp rời đi và hỏi lớn, "Tôi đã nghe nói đến quy tắc thứ hai trong phương châm của gia tộc Malfoy: 'Bạn bè là duy nhất; những người khác chỉ đơn giản là đối tác trong sở thích.' Có đúng vậy không?"

Lucius quay lại, sững sờ một lúc, nhưng nét mặt anh nhanh chóng trở lại với một nụ cười nhẹ. Anh nghiêng người và nghiêng đầu. "Phải, có một người. Tôi hơi ngạc nhiên về cách anh nghĩ ra điều đó, nhưng tôi có nên chúc mừng anh vì 'bạn bè là duy nhất' không?"

"Chúc mừng ư? Không." Clarence lắc đầu. "Tôi không nghĩ cậu Malfoy từng có một người bạn nào trước đây. Và tôi sẽ không chấp nhận bất cứ điều gì kém hơn một đối tác trong sở thích." Anh ta đột nhiên đứng dậy và chậm rãi bước về phía Lucius, cho đến khi bóng anh ta, được ánh sáng trong phòng hắt lên, hoàn toàn bao phủ lấy anh ta.

"Vậy, anh muốn nói gì?" Lucius không lùi bước, mà chỉ ngước lên, đáp lại ánh mắt giờ đây có phần nham hiểm của Clarence bằng vẻ thách thức kiên quyết.

"Vậy thì," Clarence dừng lại cách Lucius chưa đầy một cánh tay, tay phải chống vào khung cửa. Anh ta hơi cúi đầu, mặt gần Lucius hơn là thân mình, nhếch một bên khóe miệng, và thì thầm bằng giọng trầm: "Nếu anh không nhớ, tôi cũng không ngại nhắc lại: Hay là để lại vị trí trên bạn bè cho tôi?"

Ghi chú của tác giả: Về khẩu hiệu của gia tộc Malfoy, Viên Viên tìm thấy nó trên Baidu. Có lẽ nó không phải từ tiểu thuyết gốc? Nhưng tôi cảm thấy nó không quá xa so với tinh thần của nguyên tác, nên tôi đã sử dụng nó.

Một lưu ý nhỏ, dành riêng cho những ai đọc bài viết này ở nơi khác: Nếu bạn không muốn bỏ lỡ tách trà sữa thơm ngon này, hãy nghĩ đến việc Viên Viên chăm chỉ viết lách mỗi ngày, vậy thì sao bạn không ủng hộ Viên Viên bằng cách lưu bài viết của cô ấy, lưu bộ sưu tập của tác giả, hoặc bình luận ở các chương công khai nhỉ?

VÀ, cảm ơn tất cả mọi người đã ủng hộ bản gốc. Viên Viên yêu bạn rất nhiều, muah~~~

--------

Chương 71. Chiến Tranh Ngôn Từ

"Cái gì?" Lucius lặng lẽ lùi lại một bước, thoát khỏi bóng của Clarence. "Vị thế cao hơn bạn bè? Cái gì cơ?"

"Đừng ngốc thế. Cậu hiểu ý tôi mà." Clarence tiếp tục tiến lại gần. "Tôi có cần phải thổ lộ tình cảm với cậu mỗi lần chúng ta gặp nhau không? Hay là," Clarence nghiêng người về phía trước, bước vào vùng phòng thủ của Lucius, "cậu Malfoy thực sự thích cảm giác được thổ lộ tình cảm à?"

"Tôi không hiểu cậu đang nói gì, cậu Winter." Lucius cau mày và nhanh chóng lùi lại hai bước. "Và tôi cũng không quen với điều đó." "Tôi không quen ở gần người khác như thế này. Nếu cậu không phiền, tôi đi đây. Chúc ngủ ngon!"

"Nếu tôi phiền, cậu sẽ không đi đâu, phải không?" Clarence không tiến lên, chỉ dựa vào khung cửa. "Hơn nữa, chẳng phải chúng ta đã từng gần gũi hơn trước đây rồi sao?"

"Nếu ý anh là lúc anh cõng tôi về sau vụ tấn công lần trước, thì hình như tôi đã cảm ơn anh rồi. Đó là trường hợp khẩn cấp, chúng ta không còn lựa chọn nào khác." Giọng Lucius trở nên mất kiên nhẫn, nhưng anh vẫn kiềm chế tốt, đứng nguyên tại chỗ, không bỏ đi trong cơn giận dữ.

"Cái ôm đó ư? Dĩ nhiên là không. Ý tôi là sau đó, trước khi tôi rời đi. Anh thực sự không nhớ, hay anh đang giả vờ quên?" Ánh mắt Clarence chuyển từ mắt Lucius sang trán anh. "Anh thực sự không nhớ rằng tôi đã hôn anh sao?"

Lucius nắm chặt cây trượng bên phải, lông mày hơi nhíu lại, ánh mắt đầy vẻ nguy hiểm. "Anh đang cố ép tôi nguyền rủa anh sao?"

"Dĩ nhiên là không. Tôi đang cố ép anh yêu tôi," Clarence không chút xấu hổ nói tiếp, nụ cười nhếch mép của anh khiến mắt Lucius giật giật.

"Henry Winter!" Lucius thốt ra cái tên đó bằng giọng lạnh lùng, nghiêm nghị.

"Ồ, anh biết đấy, đó không phải tên thật của tôi. Tuy nhiên," Clarence vẫn không hề nao núng, hoàn toàn không hề chuẩn bị cho đòn tấn công bất ngờ của Lucius. "Nếu anh muốn, tôi vẫn rất muốn nghe anh gọi tôi là Henry, như một dấu hiệu của sự trìu mến."

"Làm ơn đừng tiếp tục đẩy tôi vào giới hạn và phá hỏng tình bạn mới chớm nở của chúng ta, anh Winter."

"Tình bạn ư? Thôi kệ. Cứ phá hỏng nó nếu anh muốn. Đó không phải là điều tôi muốn. Và tôi nghĩ anh đã biết tôi muốn gì rồi." Clarence thẳng thừng phớt lờ lời đe dọa của Lucius. "Nếu anh sẵn lòng cho, tôi luôn sẵn lòng chấp nhận."

"Được rồi, nếu anh cứ khăng khăng muốn thảo luận về chuyện này, tôi có một câu hỏi mà tôi thực sự muốn biết." Lucius nhìn chằm chằm vào mặt Clarence, quyết tâm không bỏ sót một thay đổi nhỏ nào trên nét mặt anh. "Trước lần gặp mặt gần nhất, chúng ta đã gặp nhau rồi. Chúng ta đã gặp nhau rồi, phải không? Với diện mạo thật của anh."

"Ồ, anh thực sự nhớ à?" Clarence nhướn mày, vẻ mặt vẫn không thay đổi. "Tôi có thể trả lời câu hỏi đó một cách chắc chắn. Phải, chúng ta đã từng gặp nhau rồi." Clarence giơ tay phải lên, đặt lên cằm, vẻ mặt trầm ngâm. "Để tôi đoán. Điều gì khiến anh nghĩ vậy? Tại sao, dù với hai khuôn mặt hoàn toàn khác nhau, anh vẫn cảm nhận được điều đó?" Rồi, ánh mắt Clarence hướng về Lucius. "À, tôi hiểu rồi. Có phải vì vậy mà khi tôi bế anh lên, cơ thể anh ban đầu thả lỏng, rồi lại cứng đờ? Trí nhớ cơ thể thật đáng kinh ngạc. Hay là vì anh không có nhiều kinh nghiệm tiếp xúc cơ thể?"

Lucius hơi run lên vì tức giận, im lặng và không phản ứng gì. Có lẽ chính việc tranh luận với Clarence về trí nhớ cơ thể đã khiến anh phát cáu. "Nếu vậy thì tại sao phải giả vờ?" Cuối cùng anh chọn cách bỏ qua chủ đề này.

"Tất nhiên rồi. Rõ ràng là anh chỉ nhớ cái ôm của tôi, chứ không nhớ ngoại hình của tôi." Clarence nhanh chóng hiểu ra tại sao Lucius không quay đi ngay cả khi đã hoàn toàn nổi điên với anh. "Tôi không nghĩ anh đến đây để cảm ơn tôi, phải không? Nếu không, anh đã đến từ lâu rồi. Anh chỉ hơi lo lắng về danh tính của tôi, hoặc có lẽ anh muốn biết lần trước tôi đã dùng phép thuật gì. Hành vi và danh tính của tôi đã khiến anh cảnh giác, đúng không?"

Vẻ mặt Lucius cứng lại trước vẻ nghiêm túc đột ngột của Clarence. "Giờ thì tôi chắc chắn rằng anh là người chỉ đạo mọi hành động của Liên minh Violet cho đến bây giờ. Anh có khả năng phân tích tuyệt vời."

"Với điều đó, chẳng trách anh lại từ chối lời đề nghị hợp tác của chúng tôi." Clarence không hề bận tâm đến suy nghĩ đó. Anh lo lắng về lời mỉa mai của Lucius. "Anh đã từ chối Liên minh Violet, vậy mà anh lại chủ động yêu cầu gặp tôi," anh nói tiếp. "Có phải vì sức mạnh của Liên Minh Violet không bằng giá trị tiềm ẩn trong thân phận bí ẩn của ta? Ngươi có thể phớt lờ Liên Minh Violet, chỉ dùng sức mạnh của mình để gây rắc rối khi có cơ hội, nhưng ngươi lại không coi trọng nó, tin rằng nó không thể ảnh hưởng đến lợi ích cốt lõi của ngươi. Nhưng những thông tin ta chia sẻ chứa đựng một hoặc nhiều yếu tố liên quan đến điều ngươi thực sự quan tâm. Vậy nên, mặc dù nụ hôn lần trước của ta đã xúc phạm ngươi sâu sắc, ngươi vẫn chọn cách giả vờ quên và đến gặp ta, đúng không?"

Nét mặt Lucius lập tức trở nên cực kỳ cảnh giác, lông mày nhíu lại, hàm nghiến chặt, ánh mắt dán chặt vào Clarence. Hai tay hắn, vốn đang đặt hờ hững trước mặt, giờ buông thõng xuống hai bên.

"Đừng lo lắng, và cũng đừng im lặng. Ngôn ngữ không phải là phương tiện duy nhất có thể truyền tải thông tin. Hãy nhớ rằng, ngôn ngữ của chúng ta chỉ có 26 chữ cái, trong khi ngôn ngữ cơ thể của con người có tới 700.000 chữ cái. Chỉ cần ngươi đứng trước mặt ta, nghe lời ta nói và nhìn thấy cử chỉ của ta, ngươi sẽ phản ứng một cách vô thức." Clarence vẫn giữ thái độ bình thản. "Chỉ cần sự hiện diện của anh là tôi vui rồi. Vậy nên, dù anh nói dối hay nói thật, dù chúng ta bàn về thời tiết hay liên minh, tôi cũng sẽ có được thông tin mình cần. Lo lắng và cảnh giác sẽ không ngăn cản việc thông tin được truyền đi; nó chỉ khiến anh lộ diện thêm thôi."

Lucius gần như theo bản năng rút đũa phép ra và chĩa về phía Clarence.

Tuy nhiên, người mà anh đang chỉ tay không hề tỏ ra lo lắng, vẫn nở một nụ cười thản nhiên. Nhưng với Lucius, nụ cười dường như thư thái ấy giờ đây lại toát lên một cảm giác nguy hiểm và đen tối mạnh mẽ.

Nhìn thấy đũa phép chĩa thẳng vào mình, bất động, nụ cười của Clarence càng thêm rạng rỡ. "Tôi ngờ rằng lý do anh chưa tấn công ngay lập tức và loại bỏ mối đe dọa này không phải vì quy định hay lệnh cấm của Bộ, mà là do sự do dự trong lòng." Ánh mắt Clarence dõi theo đầu đũa phép của Lucius, lên đến các ngón tay, cổ tay, cánh tay, vai, và cuối cùng là toàn bộ cơ thể anh. "Ngươi đang tự hỏi liệu một người có thể giữ vững cánh tay, đối mặt với mối đe dọa từ đũa phép, có thể thành thạo phép thuật không đũa phép đến mức nào. Và điều gì sẽ xảy ra nếu phép thuật của ngươi không đạt được hiệu quả mong muốn, phải không?"

"Ngươi muốn gì?" Lucius và Clarence im lặng một lúc lâu trước khi cuối cùng rút đũa phép lại.

"Ngươi," Clarence tiếp tục, nụ cười rạng rỡ, giọng điệu vui vẻ. "Ta đã nói điều này nhiều lần rồi."

"Vậy thì cứ nói đi, nhưng ta sẽ không trả lời." Lucius không còn phân biệt được sự thật từ câu trả lời không đổi của đối phương nữa. Nếu đối phương là bậc thầy lừa dối, thì thông tin duy nhất hắn có thể nhận ra là những gì họ muốn hắn biết.

"Tất nhiên, ta sẽ nài nỉ, và ta sẽ cho ngươi biết." Clarence dang rộng hai tay. "Ngươi đi à?"

"Vâng, chúc ngủ ngon!" Lucius lại phát âm hai từ đó một cách chính xác.

"Được rồi, được rồi, đừng giận nữa. Để thể hiện sự chân thành trong lời xin lỗi của ta, hay là ta tặng ngươi một món quà nhé?" Clarence chậm rãi bước theo Lucius.

"Ngươi định làm gì?" Lucius cau mày quay lại.

"Ồ, sao ngươi biết ta sẽ làm thế mà không phải làm gì khác? Tiến bộ thật đấy!" Clarence cười khúc khích. "Ta biết ta luôn có một tình địch nhỏ, vừa dễ thương vừa phiền phức, phải không?"

"Ý ngươi là sao?" Lucius lạnh lùng hỏi, mắt nheo lại.

"Ta biết ngươi hiểu ý ta. Với món quà của ta, ta sẽ giúp ngươi giải quyết vấn đề nhỏ này. Cứ về nhà đi. Ta nói thật đấy." Clarence nghiêng người về phía trước, nhẹ nhàng vỗ nhẹ vào eo Lucius, giục anh tiếp tục bước ra ngoài.

Lucius đã mất hứng thú phản ứng với những lần Clarence liên tục xâm phạm vào vùng phòng thủ của mình. Hắn chỉ đơn giản quan sát Clarence, người đang đứng sát bên cạnh, một cách nghiêm túc, mặc dù cuối cùng, hắn chẳng tìm thấy gì cả.

Ngay khi Lucius sắp bước ra khỏi phòng, Clarence lại dừng lại, không đi theo anh. Thay vào đó, anh lại nói, "Hôm nay chúng ta đã có một cuộc trò chuyện rất vui vẻ. Tôi nhận ra đây là lần trò chuyện dài nhất từ ​​trước đến nay của chúng ta, và tôi rất vui. Để khích lệ anh quay lại, tôi nghĩ mình nên nói thêm một điều nữa."

"Cái gì?" Lucius nhìn người đàn ông, người vừa mới bắt đầu cuộc trò chuyện một cách hơi ngây thơ, với vẻ sốt ruột.

"Thật ra, tôi biết con bài mặc cả thực sự của anh là gì, nhưng tôi không muốn nhắc đến nó trước. Anh biết đấy, dựa dẫm vào một người đàn ông khác để thu hút người tôi thích chẳng phải là điều gì tốt đẹp cho bất kỳ người theo đuổi nào," Clarence nói khi anh từ từ đóng cửa lại. "Nhưng có vẻ như tôi phải nói điều này. Anh đã không thể nhìn thấu tương lai mù mịt kia bởi vì cái bóng sẽ quay lại kia đang cản đường anh, đúng không, cựu Tử Thần Thực Tử?"

Lời tác giả: Ôi, viết chương này mệt quá...

Hehe, nhưng mà viết xong cũng mừng, huhuhu~~~

Thế này có được coi là tỏ ra khó gần không nhỉ? ~\(≧?≦)/~ la la la

À mà này, mặc dù không quan trọng lắm, nhưng mình vẫn muốn nhắc là lý do là Henry Winter vì Henry giống Hàn Lập, mà Winter nghĩa là mùa đông... ừm, tức là Hàn Lập Đông. Tên gốc của Clay, bạn còn nhớ không?

--------

Chương 72. Ký ức

Những người thừa kế của gia tộc Malfoy chưa bao giờ thiếu người theo đuổi. Bất kể thế hệ nào, việc đối phó với dòng người theo đuổi vô tận là một bài học cần phải học. Những người theo đuổi trung thành và bền bỉ đó không phải là mối phiền toái đối với Malfoy; ngược lại, tình cảm là một cảm xúc vô cùng quý giá. Một lời đáp trả đúng lúc có thể khiến người theo đuổi hoàn toàn trung thành với Malfoy, vậy tại sao lại không chứ?

Tuy nhiên, mọi chuyện không phải lúc nào cũng diễn ra như mong đợi. Đối với Malfoy, nếu không thể kiểm soát được người theo đuổi, giá trị của họ sẽ nhanh chóng mất đi.

Nhưng có lẽ ít người nhà Malfoy nào gặp phải tình huống như Lucius: một người theo đuổi không chỉ không thể kiểm soát mà còn kiềm chế mọi hành động của mình. Giống như một viên kẹo dính chặt vào người, không thể gỡ ra.

Điều bi thảm nhất là khi cái giá phải trả cho việc bóc ra viên kẹo này lại là một viên kẹo khác, thậm chí còn to hơn, Lucius vẫn không thể và không dám buông tay, để viên kẹo lớn hơn kia mất hứng thú với mình.

Henry Winter quả là một bi kịch đối với Lucius.

Nếu không phải vì những lời cuối cùng trước khi đóng cửa, Lucius đã thực sự quyết định đưa hắn vào danh sách đen của mình.

Nhưng không có nếu.

Nhân vật sẽ trở lại...

Không có nhiều Tử Thần Thực Tử biết được bí mật của Chúa tể Hắc ám. Nếu Lucius đúng, con số chính xác là hai. Một Trường Sinh Linh Giá do hắn giữ, và cái còn lại nằm trong tay Bellatrix.

Đây là lý do tại sao mụ đàn bà điên rồ đó lại kiên định với niềm tin rằng Chúa tể Hắc ám chắc chắn sẽ trở lại.

Vậy tại sao Winter này lại biết?

Ai cũng biết Winter chỉ là một lớp ngụy trang. Con người thật sự ẩn sau lớp ngụy trang đó. Nếu hắn không thể vạch trần danh tính thực sự của mình, hắn sẽ mãi mãi bị dắt mũi.

Điều khiến Lucius tức giận nhất là, dù không nhớ mình trông như thế nào, hắn vẫn nhớ mình đã được người này ôm. Điều này thực sự chứng minh lời trêu chọc của Winter rằng Lucius có rất ít kinh nghiệm tiếp xúc thân thể.

Giá mà có cách nào đó để ôn lại những ký ức đã qua...

Lucius nghĩ ra một điều gì đó hữu ích.

☆      ☆     ☆

Lúc 8:30 tối, Lucius đến văn phòng của Chủ nhiệm Nhà Slytherin tại Hogwarts thông qua Mạng Floo.

Lucius đã tự hỏi liệu việc Winter ám chỉ "người bạn duy nhất" của mình có nghĩa là ông ta biết về tình bạn của anh với Severus, một lần nữa, điều này không được công khai.

Trong những bức tường mờ ảo, các kệ chất đầy những chai thủy tinh đủ kích cỡ, mỗi chai chứa đủ loại nguyên liệu độc dược khiến dạ dày quặn đau.

Cái cau mày của Lucius tinh tế đến mức không ai, ngoại trừ một kẻ biến thái nào đó tự nhận mình có thể phân tích 700.000 tín hiệu cơ thể, có thể nhận ra.

Thực ra, Lucius đã nhiều lần đề nghị bạn mình thay đổi một chút kiểu "trang trí" trong văn phòng. Thật khó mà tưởng tượng được bất kỳ sinh vật nào của Hogwarts có "may mắn" được đến thăm văn phòng của Bậc thầy Độc dược sẽ phải can đảm đến mức nào khi đối mặt với vị Bậc thầy Độc dược còn đáng sợ hơn sau khi được chiêu đãi những "món đồ trang sức" này. Có lẽ đây là một hiệu ứng cố ý mà Snape đã tạo ra. Bản thân Bậc thầy Độc dược cũng chẳng gặp khó khăn gì với những nguyên liệu pha chế này.

"Vâng, thưa Giáo sư, tôi hiểu rồi." Một giọng nói bình tĩnh đến lạ thường, hoàn toàn khác với những gì Lucius mong đợi, vang lên bên tai ông. Bước ra khỏi lò sưởi, Lucius nhìn thấy một người quen thuộc.

"Đủ rồi. Quay lại đi." Snape nghe thấy tiếng chuông lò sưởi và liếc nhìn về phía Lucius. Rồi, với giọng lạnh lùng, ông cho học sinh đang đứng ở bàn làm việc của mình ra về.

"Chúc ngủ ngon, Giáo sư Snape." Cậu học sinh cao lớn nhà Slytherin lịch sự cúi chào Hiệu trưởng. Cuối cùng, ánh mắt cậu bắt gặp Lucius đang tiến lại gần.

Một thoáng ngạc nhiên xen lẫn thích thú hiện lên trong mắt cậu học sinh, cậu mấp máy môi như sắp nói gì đó. Nhưng chẳng mấy chốc, cậu ngậm miệng lại, ánh mắt trở nên căng thẳng và ngượng ngùng, ánh mắt lại nhìn xuống sàn nhà trước mặt. Vẻ điềm tĩnh trước Snape của cậu chuyển thành nỗi thất vọng rõ rệt khi cậu cúi đầu.

Cuối cùng, cậu rời khỏi ngục tối mà không nói với Lucius một lời nào.

Lucius có phần ngạc nhiên trước phản ứng của cậu học sinh, và ánh mắt cậu vô thức dõi theo cậu cho đến khi cánh cửa ngục tối đóng sầm lại. Khi Winter nói muốn giúp cậu thoát khỏi một kẻ theo đuổi nhỏ bé nhưng đáng yêu và phiền phức, suy nghĩ đầu tiên của Lucius dĩ nhiên là Clarence. Khi con cú của ông xuất hiện tại Phủ Malfoy như thường lệ, Lucius cho rằng Winter đang ám chỉ một người khác.

Tuy nhiên, cuối cùng con cú chỉ chuyển lá thư cho Draco. Lá thư cho Lucius không bao giờ xuất hiện nữa.

"Ngài Malfoy đáng kính, ngài đến đây không phải để nhìn chằm chằm vào một học sinh của tôi chứ?" Giọng nói của người bạn, đầy vẻ mỉa mai, vang vọng bên tai cậu. "Cậu biết cậu ta à?"

"Đừng giận, tôi chỉ hơi phân tâm một chút thôi." Lucius mỉm cười, không giải thích với Snape tại sao mình lại nhìn chằm chằm vào cậu học sinh đó.

"Tôi chỉ muốn nhắc cậu rằng Hogwarts không phải sân sau nhà cậu." Snape liếc nhìn Lucius. "Thứ cậu muốn ở trên bàn làm việc bên trái."

"Cảm ơn." Lucius gật đầu và đi về phía chậu đá trên bàn ở góc phòng.

Nếu muốn tìm lại chút ký ức đã vô tình bị lãng quên, phương pháp phù hợp nhất là dùng Chậu Tưởng Ký. Tuy nhiên, Dumbledore là người duy nhất được biết đến sở hữu Chậu Tưởng Ký. Vậy nên, Lucius đã nhờ Snape mượn giúp, mặc dù ông cũng chẳng hy vọng gì nhiều.

Những luồng sáng bạc tỏa ra từ Chậu Tưởng Ký, tan biến thành một màu đen như mực. Lucius không thể nhớ mình đã gặp người đó khi nào, nên ông bắt đầu bằng cách xem xét lại ký ức về những lần gặp gỡ gần đây nhất, tìm kiếm manh mối giúp ông nhớ lại.

Những gì có thể quan sát được trong Tưởng Ký là những ký ức khách quan. Là một người quan sát, Lucius đã quan sát ba lần gặp gỡ Winter.

Lần đầu tiên là ở quán Ba Cây Chổi. Anh ta có mái tóc nâu ngắn, mắt xanh và khoảng hai mươi lăm tuổi. Anh ta có những nét mặt bình thường, nhưng chiều cao đáng nể và một lớp ngụy trang hoàn hảo.

Một phù thủy có thể thay đổi diện mạo theo vô số cách, từ những biến đổi triệt để như thuốc pha chế đến những thay đổi tinh tế nhỏ nhất. Tuy nhiên, để đạt được những thay đổi thực tế và đồng bộ hơn đòi hỏi một trình độ kỹ năng cao hơn.

Lucius chuyển đổi giữa ba ký ức, cẩn thận quan sát diện mạo của Winter.

Như chính ông đã nói, ngôn ngữ cơ thể truyền tải nhiều thông tin hơn lời nói và khó kiểm soát hơn. Nhìn chung, lớp ngụy trang của anh ta dường như khá phù hợp với hình dạng thật của mình. Các chuyển động của anh ta liền mạch, từ dáng đi cho đến hành động đơn giản là nhấc một ly rượu vang. Tràn đầy vẻ đẹp hài hòa.

Người ta thường không chịu nổi sự soi mói quá mức, để lộ ra nhiều khuyết điểm.

Tuy nhiên, trong mắt Lucius, Winter chẳng thấy có gì đáng ghét cả. Mặc dù Lucius khó chịu vì những lời tán tỉnh liên tục của Winter,

Nhưng những quan sát khách quan trong ký ức cho Lucius biết Winter có lẽ thực sự nghiêm túc với anh.

Nếu hành vi của anh trong lần gặp đầu tiên và lần gặp thứ ba có thể được giải thích là những âm mưu được lên kế hoạch kỹ lưỡng, thì sự giúp đỡ của Winter trong lần gặp thứ hai chắc chắn không phải là diễn. Không ai có thể hành động hoàn hảo đến vậy trong hoàn cảnh như vậy.

Trong ký ức của Lucius, tấm gương nước trên ngực anh toát lên vẻ lo lắng thực sự của Winter. Lucius nghe thấy Winter buột miệng gọi tên thánh của mình.

Trận chiến đó là ký ức mà Lucius khám phá ra nhiều thông tin nhất.

Khi Winter xuất hiện trên đường, ánh mắt anh ngay lập tức dán chặt vào anh. Ánh mắt anh căng thẳng. Rồi, đũa phép của anh phóng ra hai câu thần chú gần như ngay lập tức, một câu bảo vệ Lucius và câu còn lại nhắm vào kẻ tấn công.

Lucius đứng rất chăm chú trước mặt Winter, chỉ cách vài inch, quan sát ánh mắt của anh lúc đó.

Rồi, anh rùng mình trước khám phá của mình. Ánh mắt Winter hướng về phía kẻ tấn công, lạnh như băng, nhưng lại rõ ràng đầy sát khí.

Tuy nhiên, ánh mắt ấy trở nên dịu dàng và ân cần lạ thường ngay khi Winter ôm lấy Lucius.

Phản ứng của cơ thể anh, đúng như Winter đã mô tả, đã được phản ánh chân thực trong ký ức của anh. Ngay lúc đó, sự ngạc nhiên thoáng qua trong mắt Winter.

Rồi, Winter nhấc bổng anh lên và bế anh sang một bên, chạy về căn nhà gỗ dương.

Khi Winter hôn anh và Độn thổ, đôi mắt anh ánh lên vẻ tự hào pha lẫn khao khát.

Nếu sự thay đổi biểu cảm nhanh chóng như vậy là kết quả của sự kiểm soát có chủ đích, thì Lucius cảm thấy không nói nên lời.

Sau khi thoát khỏi ký ức, Lucius ngồi xuống chiếc ghế sofa gần đó.

Tình cảm của Winter thật sự không hề che giấu. Từ góc nhìn này, Lucius cảm thấy mỗi ánh nhìn Winter dành cho anh trong suốt cuộc gặp gỡ đều tràn ngập cảm xúc này.

Thành thật mà nói, Lucius bắt đầu cảm thấy hơi choáng ngợp. Những phép thuật kỳ lạ, luồng khí áp bức, sức mạnh bí ẩn.

Đồng tử Lucius đột nhiên co lại, và ba từ khóa vụt qua tâm trí anh.

Đôi mắt ngưỡng mộ, chiều cao áp đảo, chân tay vững vàng!

Anh nhớ lại một ký ức từ Hẻm Xéo hai năm trước.

Một ký ức mà Lucius hiếm khi chủ động nhớ lại bỗng hiện về trong Tưởng Ký.

Trong Hẻm Xéo, một bóng người đen đúa, mệt mỏi và vội vã lon ton bước ra, suýt nữa thì đâm sầm vào một phù thủy đang đi ngang qua.

Ngã người, né sang một bên, rồi lại bắt lấy. Chuyển động của vị phù thủy tự nhiên như nước chảy, giống như một ký ức khắc sâu vào xương tủy.

Ký ức ấy cứ tiếp diễn cho đến khi Lucius quay đi đầy kiêu hãnh. Lucius, quan sát từ bên lề, đứng đối diện với vị phù thủy.

Ở độ tuổi đôi mươi, cao hơn Winter cả một cái đầu, anh có mái tóc vàng óng ả, dày dặn, óng mượt, đôi mắt xanh lục sâu thẳm sáng ngời, đường nét sâu sắc và những đường nét đẹp trai nổi bật.

Lucius chắc chắn rằng anh đã nhìn thấy khuôn mặt quen thuộc này khá nhiều lần trong năm qua. Có lẽ những phù thủy thuần chủng nổi tiếng nhất hội tụ những đặc điểm ngoại hình này chính là gia tộc Lambert.

Tuy nhiên, một vấn đề mới lại nảy sinh.

Vị phù thủy tóc vàng trong ký ức này có phong thái trẻ trung hơn nhiều so với Winter hai năm sau. Hơn nữa, một người thì tươi tắn hơn, người kia thì u ám hơn. Điểm tương đồng duy nhất của họ là chiều cao. Nhưng đó chỉ là một vấn đề.

Còn một vấn đề khác, quan trọng hơn. Winter đã cố gắng thuyết phục Lucius rằng anh ta xuất thân từ một trong năm gia tộc. Nếu có một điều gì đó khiến nhà Lambert nổi bật giữa năm gia tộc, thì chắc chắn đó là chiều cao của họ. Manh mối này quá rõ ràng.

"Severus, đứa trẻ đó thế nào rồi?" Lucius đột nhiên hỏi.

"Đứa trẻ?" Snape, đang loay hoay với các nguyên liệu pha chế độc dược trên bàn làm việc, quay lại với vẻ mặt giả vờ ngạc nhiên. "Tôi đoán," ông nói, giọng kéo dài và hơi chậm, "ý cậu là Chủ nhiệm Nhà tương lai của chúng ta, Quán quân Đấu tay đôi, ngài Lambert?"

Lời tác giả: (*^__^*) Hehe... Đừng bỏ qua bản cập nhật hôm nay vì nó không đủ hấp dẫn nhé~~

Khi bạn quan sát kỹ từng cử chỉ của ai đó, bạn gần như chắc chắn sẽ thích họ. Roaring~~~ Bố L bắt đầu phải lòng Winter-kun rồi~

--------

Chương 73. Mắc Câu

Nói xong, Clarence đóng sầm cửa lại.

Lucius, đang đứng bên ngoài, phản ứng đúng như dự đoán: anh dừng lại. Phải mất khoảng một phút Clarence mới nghe thấy tiếng thứ gì đó biến mất.

Với sự tao nhã và điềm tĩnh thường thấy của Lucius, dù lời nói của Clarence có cực kỳ bùng nổ, anh cũng sẽ không mất bình tĩnh mà lao đến đập cửa.

Tuy nhiên, có thể đoán trước được là Lucius sẽ dành khá nhiều thời gian để điều tra anh trước cuộc gặp tiếp theo.

Nghĩ đến đây, Clarence không khỏi mỉm cười vui vẻ, ngân nga một giai điệu khi quay trở lại phòng khách.

"Sao anh lại vui thế? Anh ta không hứa hẹn gì với anh sao?" Yvette, người đang trốn bên ngoài phòng khách và nghe lén được cuộc trò chuyện giữa Clarence và Lucius, tò mò hỏi.

"Tất nhiên là tôi vui rồi. Phản ứng của hắn đúng như tôi dự đoán. Lưới của tôi đã giăng rồi. Giờ tôi chỉ còn chờ cá cắn câu thôi."

"Bị bắt ư? Sao lại thế được? Tôi chỉ nghe thấy anh tìm mọi cách để khiêu khích hắn, chứ không nghe thấy anh giăng lưới. Mà này, anh không sợ hắn sẽ tấn công anh thật sao? Việc anh vừa làm quá mạo hiểm. Tôi suýt nữa thì thoát ra ngoài rồi." Yvette nói với vẻ lo lắng. "Hắn là một Tử Thần Thực Tử nổi tiếng. Chắc hẳn hắn rất thành thạo ba Lời Nguyền Không Thể Tha Thứ."

"Có gì phải sợ chứ? Người càng mưu mô thì càng ít hành động liều lĩnh." Clarence phẩy tay rồi quay trở lại phòng khách. "Chúng ta uống thêm vài ly nữa trước khi về nhà nhé. Cơ hội này hiếm lắm."

"Còn nữa, lúc nãy tôi nghe lén cũng định hỏi anh. Anh nói anh có thể đoán được anh ấy đang nghĩ gì và làm gì qua ngôn ngữ cơ thể. Có thật không? Thật đáng sợ!" Yvette hỏi khi theo Clarence vào cửa.

"Ồ, chuyện đó à?" Một tia sáng lóe lên trong mắt Clarence, mặc dù Yvette, đứng sau anh, không thể nhìn thấy. "Sao lại thế được? Tôi đã lừa anh ấy, và tôi không ngờ anh cũng bị lừa. Hình như nó đã hiệu quả; chắc hẳn anh ấy đã tin rồi." Khi Yvette bước vào phòng và thấy vẻ mặt của Clarence, nó đã trở nên thờ ơ.

"Nhưng trò của anh có vẻ khá chính xác; nếu không, sao anh ấy lại cáu kỉnh đến vậy?" Yvette tiếp tục hỏi.

"Haha, đó là vì anh, giống như anh ấy, tin rằng có những điều tôi không thể biết, nên anh tin chắc rằng tôi đang suy luận từ phản ứng của anh ấy. Nhưng nếu tôi biết một số thông tin ngay từ đầu, thì chuyện này đã không thành vấn đề." Clarence cầm ly rượu lên và nhấp một ngụm thật chậm.

"Thông tin gì cơ? Sao tôi không để ý?" Yvette hỏi lại.

"Thông tin đó không phải do anh biên soạn; nó đến từ nguồn tin độc quyền của tôi." Clarence cười khúc khích. "Nhiều người lạc quan về chúng ta, mặc dù cái giá của thông tin này hơi cao."

"Cái giá gì cơ?"

"Bí mật." Clarence không khỏi nghĩ đến cái gọi là 'cái giá' này và cười toe toét, càng nghĩ càng thấy vui.

☆      ☆     ☆

Năm học mới tại Hogwarts lại bắt đầu vào một buổi tối mưa gió trơn trượt. Để tránh đám đông, Clarence, Jeffrey, Daphne và Cindy đã đến Đại Sảnh đường đúng lúc các học sinh năm nhất chuẩn bị bước vào.

Sau lời tạm biệt ngắn gọn, Clarence và Jeffrey đi về phía bàn Slytherin.

Hầu hết học sinh Slytherin đã có mặt. Khi Clarence và Jeffrey đến gần, chỉ còn hai chỗ trống ở giữa bàn, cạnh Dana Hall, rõ ràng là dành riêng cho họ.

"Chào buổi tối, Thầy Hiệu trưởng." Clarence ngồi xuống cạnh Dana và chào hỏi đùa cợt các học sinh năm sáu.

"Chào buổi tối, Thầy Lambert. Kỳ nghỉ hè của các em có vui không?" Nét mặt Dana tươi tắn hơn hẳn so với hai năm trước, trước khi gia đình Hall tiết lộ điều này.

Sau khi Wendell Dalton tốt nghiệp, chức Hiệu trưởng được trao cho Dana. Với sức mạnh gần đây của Liên minh Violet, không ai phản đối.

Những học sinh nào để ý sẽ nhận thấy rằng ở bàn Slytherin, ngoại trừ nhóm bảo vệ ban đầu, Clarence luôn ngồi cạnh Hiệu trưởng. Đầu tiên là Wendell, giờ là Dana. Đây là một dấu hiệu rõ ràng cho thấy sau khi Dana tốt nghiệp, Clarence, giờ đã là năm thứ năm, chắc chắn sẽ tiếp quản vị trí Hiệu trưởng của Slytherin.

"Nó khá thú vị và bổ ích, và nó đã cho em động lực rất lớn để học tập chăm chỉ cho năm học mới," Clarence đáp lại với một nụ cười toe toét.

"Hai năm qua em học chưa đủ chăm chỉ sao, thưa thầy Champion? Em định làm gì?" Jeffrey nói đùa. "Thầy Lambert, học sinh giỏi nhất và là nhà vô địch đấu kiếm, năm nay em định học bao nhiêu môn tự chọn?"

"Em chỉ chọn Cổ Ngữ và Số Học. Còn anh thì sao?"

"Em cứ tưởng anh sẽ học hết tất cả các môn tự chọn chứ," Jeffrey nhìn Clarence với vẻ ngạc nhiên. "Năm ngoái anh không định làm vậy sao?" Vừa lúc Jeffrey hỏi vậy, các học sinh năm nhất được Giáo sư McGonagall dẫn vào Đại Sảnh, và buổi lễ Phân loại bắt đầu. Cuộc trò chuyện của Jeffrey bị trì hoãn cho đến sau khi bữa tiệc chính thức bắt đầu.

"Vâng, nhưng Hiệu trưởng đã từ chối tài trợ cho đơn xin học Xoay Thời Gian của con, nói rằng con đang tự đánh giá quá cao bản thân. Vậy nên con quyết định tập trung năng lượng hạn hẹp của mình vào một số môn học nhất định. Con đang nghĩ đến việc hỏi Giáo sư McGonagall trong hai tuần nữa xem con có thể học Hóa Thú được không," Clarence nói một cách thản nhiên, vừa nhấm nháp miếng thịt bê bít tết.

"Hóa Thú ư? Cô đùa à? Nếu tôi nhớ không nhầm thì hiện tại chỉ có bảy học viên Hóa Thú đã đăng ký. Cô có thể tưởng tượng được nó khó khăn như thế nào. Hơn nữa, tôi chưa từng nghe nói cô giỏi Biến Hình trước đây phải không? Cô không nói hồi nhỏ thầy thuốc ở bệnh viện St. Mungo đã nói rằng chuyên ngành của cô sẽ là Độc Dược sao?" Jeffrey nói liến thoắng, khiến Baker, người ngồi đối diện, vô cùng thích thú. Nhưng rồi, giữa chừng bài phát biểu của Jeffrey, nụ cười của Baker đông cứng lại, và ánh mắt anh ta ngượng ngùng nhìn lại ổ bánh mì trước mặt.

"Vậy, tôi có nên thấy vinh dự khi thấy một học sinh có năng khiếu Độc Dược mạnh mẽ như vậy ở Slytherin không?" Một giọng nói lạnh lùng, khàn khàn vang lên phía sau Jeffrey đang huyên thuyên, khi Snape bước xuống khỏi ghế giáo sư.

"Chào Hiệu trưởng." Hầu như tất cả học sinh Slytherin xung quanh đều dừng lại chào Snape.

"Hiệu trưởng? Thầy cần gì ạ?" Dinah, người vẫn đang lắng nghe cuộc trò chuyện giữa Jeffrey và Clarence với một nụ cười, lập tức đứng dậy và cúi chào Snape một cách lịch sự.

"Cứ làm việc của mình đi," Snape liếc nhìn Dinah, rồi quay sang Clarence. "Thưa thầy Lambert, tôi hy vọng sẽ gặp thầy ở hầm ngục sau, nếu thầy không vội gặp giáo sư Biến hình của mình."

"Vâng, tôi sẽ đến ngay," Clarence gật đầu ngay lập tức. Rồi Snape bỏ đi.

"Hiệu trưởng muốn gặp thầy về chuyện gì?" Jeffrey khẽ hỏi, như thể Snape, người vừa rời đi, có thể sẽ quay lại.

"Tôi không biết, nhưng tôi nghi ngờ điều này có liên quan đến giải đấu đấu kiếm của chúng ta. Khi chúng ta nhờ Hiệu trưởng làm trọng tài vào cuối học kỳ, ông ấy có vẻ rất không vui," Clarence đáp lại không chút do dự.

"Vậy là chúng ta không tổ chức giải đấu đấu kiếm nữa sao? Nhiều học sinh thích nó lắm! Tôi đã hy vọng năm nay sẽ có nhiều hơn để chúng ta có lý do chính đáng dạy cho lũ Gryffindor kia một bài học," Baker lo lắng nhấn mạnh.

"Tôi nhớ năm ngoái nếu không có thầy Lambert, các em đã thua cuộc thi đồng đội thiếu niên rồi. Thầy Baker, thầy nên cẩn thận hơn," Dina nói nhỏ.

"Tất nhiên rồi, tôi biết điều đó. Chúng ta đã đồng ý tập luyện cùng nhau vào mùa hè này rồi," Baker tự tin đáp. "Nhưng điều đó cũng có nghĩa là cuộc thi vẫn có thể được tổ chức."

"Chúng ta luôn có thể tìm được trọng tài khác. Năm ngoái không chỉ có mình Hiệu trưởng làm trọng tài, phải không Clarence?" Jeffrey nói.

"À, tôi thấy Hiệu trưởng đã ăn xong rồi, nên tôi phải xuống hầm. Tôi sẽ nói với anh sau khi tôi quay lại phòng sinh hoạt chung." Clarence, người vẫn luôn để mắt đến hành động của Snape, chào tạm biệt Jeffrey và những người khác rồi chạy bộ đuổi kịp Snape.

Đúng như dự đoán, ý chính của Snape là Hội Violet không nên lôi anh ta vào giải đấu đấu tay đôi nữa, hoặc tốt hơn nữa là đừng tổ chức giải đấu nữa. Sau đó, anh ta gián tiếp nhắc nhở Clarence rằng so với những Gryffindor năng động và hoạt bát, Slytherin có ít bậc thầy Hóa thú hơn, vì vậy tốt nhất là đừng đánh giá quá cao năng lực của mình.

Rồi, Lucius bất ngờ xuất hiện trong văn phòng của Snape qua lò sưởi. Snape ngay lập tức ra lệnh cho Clarence rời đi. Clarence, ngạc nhiên, rồi tỏ vẻ thất vọng một cách chuyên nghiệp trước khi rời khỏi hầm.

Lý do Lucius đến gặp Snape vẫn chưa được tiết lộ, nhưng Clarence không hoàn toàn không được đền đáp.

"Đoán xem hôm qua tôi thấy ai trong phòng Hiệu trưởng?" Clarence thì thầm với hai người ngồi cạnh mình vào bữa sáng hôm sau.

"Ai vậy?" Chủ đề này ngay lập tức thu hút sự chú ý của Dana và Jeffrey.

"Lucius Malfoy," Clarence nói. "Tôi không ngờ người ngoài lại dễ dàng đến trường như vậy."

"Chắc là không. Chắc cậu cần sự cho phép của người đó mới được vào qua lò sưởi, nhưng chắc cũng không khó lắm. Tôi nghe nói có vài học sinh đã nhìn thấy thầy Malfoy trong phòng Hiệu trưởng, nhưng hiếm lắm," Dinah đáp, mắt dán chặt vào cậu học sinh năm nhất ngồi cạnh. "Hiệu trưởng và thầy Malfoy chắc là bạn cùng lớp."

Clarence nhún vai và không tiếp tục cuộc trò chuyện.

Một lát sau, lũ cú bắt đầu kéo đến đầy Đại Sảnh Đường.

"Này, tôi là Blade. Hôm nay cậu có thư đấy." Từ khi có được Gương Nước, Clarence hiếm khi nhận được thư cú vào buổi sáng, nên anh không hề nhận ra Blade đã đến cho đến khi Jeffrey huých khuỷu tay anh.

Đó là một lá thư được bỏ trong một phong bì khác, được viết trên giấy da thơm thoang thoảng và bằng nét chữ thảo tuyệt đẹp.

"Không biết thứ Hai tuần sau mình có thể đến thăm Poplar Cottage không nhỉ? —Lucius Malfoy."

Lời tác giả: Tôi hơi bối rối. Tôi bị sốt cả đêm qua mà vẫn chưa khỏi. Tôi thấy chán nản quá...

--------

Chương 74. Hẹn hò

"Gõ cửa—" Một tiếng gõ cửa nhẹ nhàng vang lên, một âm thanh không hề lớn, vang vọng khắp nhà.

"Vào đi!" Clarence, đang vùi mình trong bếp, lên tiếng.

Cửa trước của căn nhà gỗ dương bật mở, một bóng người quấn áo choàng đen và đi đôi bốt cũng đen nốt bước vào.

"Cần ta nhắc ngươi nhớ rằng dù ngươi không lên tiếng thì vẫn có thể nghe thấy ngoài cửa chứ?" Giọng Lucius vang lên khi hắn đẩy cửa phòng ăn. Ánh mắt hắn không nhìn vào phòng ăn, nhưng rồi hắn nhanh chóng nhận ra bóng người cao lớn đang bận rộn trong căn bếp mở bên cạnh.

"Ồ, ta biết rồi, chỉ là phản ứng nhất thời thôi. Ngươi biết đấy, ta đã rất mong chờ ngươi đến," Clarence đáp mà không rời mắt khỏi bếp, đeo tạp dề, giọng điệu có chút trêu chọc.

"Ngươi đang làm gì vậy?" Lucius tự động bỏ qua tất cả những tính từ trong lời nói trước đó và quan sát cách bài trí căn phòng. Anh đã đến Poplar Cottage hai lần trước đó. Lần đầu tiên, anh đi thẳng lên phòng ngủ chính ở tầng hai, và lần thứ hai, vào phòng khách. Lần này, một ngọn nến dẫn anh đến phòng ăn.

Trong lần ghé thăm thứ hai, Lucius có một cảm giác mơ hồ rằng cách bài trí nội thất và trang trí của ngôi nhà này khác biệt so với hầu hết các ngôi nhà phù thủy khác. Nhưng phải đến khi nhìn thấy căn bếp lộ thiên (hay đúng hơn, đó là tính từ trong suy nghĩ của Lucius) và phòng ăn, trông không giống phong cách của một gia đình thuần chủng, anh mới nhận ra người mình đang đến thăm thật khác thường.

"Như anh thấy đấy, tôi đang nấu bữa trưa cho anh, Lucius," Clarence vui vẻ nói.

"Tôi không nhớ mình đã từng đồng ý cho anh gọi tôi bằng tên thật, ngài Winter," Lucius nói một cách khó chịu, nhìn quanh phòng ăn với ánh mắt lạnh lùng.

"Đừng lo lắng về điều đó; rồi cậu sẽ quen thôi. Nếu cậu thích, như tôi đã nói trước đây, cậu luôn có thể gọi tôi là Winter. Còn về cái tên tôi dùng, tôi nghĩ cậu sẽ không ngạc nhiên nếu cậu biết ý định của tôi đâu. Đừng đứng đó nữa; ngồi xuống đi!" Clarence nói, giọng thách thức, khẳng định sẽ không đổi giọng.

"Đó là quyền của tôi, và tôi sẽ không nghe lời khuyên của ông ngay bây giờ đâu, ông Winter!" Lucius khịt mũi, lại nhấn mạnh lời xưng hô của mình. "Nến, hoa? Ông nghĩ cuộc gặp này là gì?"

"Tất nhiên là hẹn hò rồi, Lucius thân mến. Ngồi xuống đi; đồ ăn sẽ sẵn sàng ngay thôi." Clarence vẫy tay về phía Lucius, ra hiệu cho anh ngồi xuống.

"Hẹn hò á? Hả—" Cuối cùng Lucius cũng chịu ngồi xuống, nhưng anh vẫn tiếp tục nói. "Sao tôi lại không biết trong bếp có chỗ cho phù thủy thuần chủng chứ? Hay là anh định nói với tôi rằng thủ lĩnh Liên minh Violet thậm chí còn không có một con gia tinh nào?"

"Ha, được rồi, dọn đồ ăn." Clarence lau tay trong bếp và dùng phép bay lên để đưa những món ăn sáng tạo của mình lên bàn. Anh cởi tạp dề ra và đặt sang một bên. "Đây là thực đơn tôi chọn: phi lê gà nướng kiểu Pháp, mì ống sốt cà chua và nấm, súp ngô kem, kèm rượu táo. À, và sau đó sẽ có salad trái cây. Vì sự an toàn của anh, anh có muốn thử không?"

"Chỉ chúng ta thôi à? Bạn cùng phòng đáng yêu của anh đâu?" Lucius có vẻ không muốn dùng đũa phép. Anh chỉ liếc nhìn thức ăn trước mặt rồi quay lại nhìn Clarence.

"Ồ, đừng mơ hồ thế. Cô Heyman chỉ là một thuộc hạ đáng mến và là bạn của tôi thôi. Không cần phải lo lắng về việc cô ấy sẽ làm ảnh hưởng đến vị trí của anh trong lòng tôi. Hơn nữa, tôi cũng không thường xuyên quay lại. Tôi nhớ là tôi đã nói với anh điều đó trong thư trả lời rồi mà?" Clarence nhún vai và ngồi xuống đối diện Lucius.

"Phải, việc ở lại hàng tháng khiến tôi phải nghi ngờ lý do anh mua căn nhà này. Mười hai ngày một năm? Và cả Chủ nhật nữa, khi ngôi làng đầy rẫy những phù thủy vị thành niên ồn ào. Tôi phải nói rằng, đó là một lựa chọn rất 'tốt'," Lucius chế giễu.

"Anh không nhận ra là tôi cố ý làm vậy sao?" Clarence mỉm cười ngây thơ. "Thay vì thứ Hai, tôi đã chọn một ngày Chủ nhật có vẻ hợp lý hơn. Nếu điều này khiến anh khó phát hiện ra danh tính của tôi và khiến tôi nhận được nhiều sự chú ý và thời gian hơn, tôi rất vui lòng tiếp tục làm như vậy."

"Đôi khi, ta thấy khó mà giao tiếp bình tĩnh với con. Con có vẻ rất thích chọc tức ta," Lucius nói với vẻ mặt không vui, nhưng ít nhất giọng điệu của ông vẫn bình tĩnh. "Điều này chỉ chứng tỏ ta đã làm mọi cách để thu hút sự chú ý của con." Clarence vẫy tay về phía thức ăn trên bàn. "Ăn đi! Ta không nghĩ món này tệ hơn những gì lũ gia tinh có thể chuẩn bị đâu."

Lucius nhướn mày, nhưng vẫn im lặng, lặng lẽ cầm lấy dao nĩa.

Clarnce nhìn Lucius bắt đầu ăn, nụ cười của ông càng rạng rỡ hơn.

Sau khi nhận được lá thư gửi đến 'Poplar Cottage, Hogsmeade, cô Yvette Hayman, nhờ ông Henry Winter bí ẩn,' Clarence đã viết thư trả lời Lucius với tâm trạng vui vẻ, mời ông đến ăn trưa tại Poplar Cottage vào một cuối tuần ở Hogsmeade.

Mặc dù lá thư của Lucius ngắn gọn, nhưng chắc chắn nó mang nhiều ý nghĩa hơn là chỉ nghĩa đen. Thời điểm ông trả lời cũng hơi do dự. Và thời điểm Clarence trả lời đương nhiên sẽ khiến anh ta nghi ngờ hơn về thân phận học trò của mình. Tất nhiên, điều đó chưa được giải thích trước đó.

Những âm mưu công khai và ngấm ngầm thường cần phải đan xen để tạo ra sự lừa dối lớn hơn.

Có lẽ do nghi thức truyền thống của gia tộc Malfoy, Lucius im lặng suốt bữa ăn. Clarence, thoải mái thư giãn và quan sát, tận hưởng bữa tiệc.

"Phải nói là, tài nấu nướng của anh vượt ngoài mong đợi của tôi." Lucius duyên dáng đặt dao nĩa xuống, chấm nhẹ môi bằng khăn ăn.

"Chà, phải nói là, ngay cả cách anh ăn cũng khá đẹp mắt," Clarence đáp, có phần không liên quan. Anh ta ăn nhanh hơn Lucius, vì đã ngừng ăn để chăm chú quan sát một lúc.

Lucius dừng lại một chút khi đặt khăn ăn trở lại bàn, nhưng nhanh chóng tiếp tục công việc, phớt lờ những lời trước đó của Clarence. "Nhưng tôi vẫn không hiểu tại sao anh lại tình nguyện làm gia tinh."

"Tất nhiên là có rồi." Clarence vung đũa phép, khiến vài chiếc đĩa bay vào bếp, một đĩa salad trái cây xuất hiện trên bàn, và một ly rượu vang được rót đầy. "Tôi từng đọc trong một cuốn sách của dân Muggle, 'Muốn chinh phục trái tim người khác, trước tiên phải chinh phục dạ dày của họ.' Tôi đoán điều đó cũng đúng với phù thủy."

"Vậy tôi có nên tiếc nuối khi phải báo cho anh biết rằng chưa có cuộc chinh phục nào thành công không?" Lucius nhướn mày.

"Vậy nghĩa là trái tim anh sẵn sàng bị chinh phục sao?" Clarence tiếp tục, không hề ngạc nhiên trước cái nhíu mày của Lucius.

"Tôi sẽ không ngạc nhiên nếu một ngày nào đó anh biết rằng anh đã chinh phục toàn bộ Liên minh Violet bằng cách nói năng cộc lốc và khả năng hiểu sai ý người khác." Lucius tiếp tục, chuyển chủ đề.

"Ồ, điều đó sẽ không xảy ra. Tôi chỉ làm thế với anh thôi." Clarence nhún vai. "Tôi đoán tôi phải dành thời gian luyện tập nấu nướng trước khi chúng ta gặp lại. Món ăn hôm nay không hợp khẩu vị của anh sao?"

"Không cần phải khăng khăng đòi hỏi điều đó."

"Điều quan trọng với tôi là tôi phải nhấn mạnh điều đó. Nếu anh bằng lòng sống ở đây, tôi rất hân hạnh được nấu ăn cho anh mỗi ngày," Clarence thản nhiên nói.

"Anh không nghĩ rằng hành vi không đứng đắn của anh có thể đang phá hỏng cuộc hôn nhân của người khác sao?" Lucius ngập ngừng một chút, rồi buột miệng hỏi.

"Tôi cho rằng, cũng như việc 'người bạn duy nhất' của anh là Severus Snape chẳng còn là bí mật gì nữa," Clarence nói với một nụ cười tinh nghịch, nhìn Lucius, người đang ngạc nhiên ngước lên nhìn anh, "mối quan hệ của anh với Phu nhân Narcissa Malfoy cũng không phải là điều gì đó xa lạ. Hơn nữa, đó không phải là một cuộc hôn nhân mà tôi tìm kiếm."

"Vậy, anh muốn gì?" Lucius hoàn toàn không tin Clarence và mỉm cười mỉa mai.

"Lucius, anh thực sự cần tôi nhấn mạnh điều này mỗi khi chúng ta gặp nhau sao?" Clarence lặp lại một cách thờ ơ. "Nếu anh thấy thích, tôi cũng không ngại dùng câu này làm câu mở đầu cho lời chào hỏi của mình."

"Ngươi bảo ta quay lại chỉ để lặp lại cuộc trò chuyện vô nghĩa này sao?" Lucius quay mặt đi, liếc nhìn cửa sổ ma thuật đang hiển thị bầu trời đầy sao.

"Nếu ta nhớ không nhầm thì lần này ngươi là người mời chúng ta sao?" Clarence tiếp tục giả vờ ngây thơ.

"Ngươi là người bắt ta làm vậy, chẳng phải chính ngươi đã nói sao? Dùng con bài mặc cả mà ta thực sự quan tâm sao?" Lucius nói, có phần bực mình. "Cái bóng đáng lẽ phải quay lại kia lại chắn đường. Ngươi muốn nói gì vậy?"

"Ngươi đang hỏi ta sao?" Clarence hỏi với giọng điệu ngạc nhiên giả tạo.

"Tất nhiên là ta đang hỏi ngươi. Chẳng phải chính ngươi mới là người nói sao?" Lucius nắm chặt tay trái, đập bàn giận dữ, ra lệnh.

"Phải, và ngươi không hiểu ý ta sao? Ta đã nói thẳng thừng như vậy, làm sao ngươi có thể không hiểu được?" Clarence vẫn giữ vẻ mặt bình thản bất chấp cơn giận của Lucius.

"Ngươi đang trêu ta à?" Lucius nghiêng người về phía trước, vẻ mặt nguy hiểm hiện rõ.

"Ngươi nói dối, Lucius." Nụ cười của Clarence tắt ngấm, anh lắc đầu bất lực. "Nếu ta có thể nói như vậy, thì việc thăm dò thận trọng này còn có ý nghĩa gì?"

"Ta không hiểu ngươi đang nói gì." Lucius hít một hơi thật sâu và lùi lại một chút, giọng điệu vẫn còn giận dữ.

"Tất nhiên ngươi hiểu, và ngươi biết chính xác ta đang nói đến ai. Chúa tể Hắc ám vẫn chưa thực sự bị đánh bại. Hắn sẽ trở lại, giữa chúng ta. Và đây là điều ngươi sợ nhất và cũng là điều ngươi không muốn đối mặt." Lời nói của Clarence như một gáo nước lạnh, khiến Lucius đông cứng người lại. "Vậy, ngươi đã hài lòng chưa, Lucius?"

Ghi chú của tác giả: Ngày, ngày~

Nhắc lại lời khẳng định ở chương trước rằng cha của L đã đoán được danh tính của Clay.

Thực tế, cha của L không hề đoán ra. Hơn nữa, vì cha của L đã đánh giá quá cao thông tin của Winter, ông cảm thấy lời tiết lộ của Winter quá lộ liễu, nên ông thậm chí không chắc chắn 100% rằng đó là Lambert. Ông cảm thấy Winter đã khiến ông nghĩ theo hướng đó, hình thành một định kiến.

Vì vậy, Viên Viên nói rằng Clay đã lợi dụng sự suy nghĩ quá mức của mình để giăng bẫy cha của L.

Về bức thư, Viên Viên đã thêm hai chi tiết để chỉ ra rằng nó không được gửi trực tiếp bởi cha của L.

Thứ nhất, bức thư được Blade mang đến. Blade là cú của Clay, vậy làm sao anh ta có thể xuất hiện tại Phủ Malfoy để chuyển thư của L?

Thứ hai, "Đây là một bức thư trong một phong bì." Tại sao lại có người đích thân gửi thư bằng hai phong bì? Điều này có nghĩa là sau khi nhận được thư, Yvette chỉ cần đặt nó vào một phong bì khác và nhờ Blade mang đến cho Clay.

Vậy là, lá thư của L thực ra đã được gửi đến Poplar Cottage để Yvette chuyển đi, vì Henry Winter không phải tên thật của anh ta và không thể chuyển được.

Hơn nữa, Clay sẽ không để danh tính của L được xác nhận nhanh như vậy. Anh ta chỉ đang cố câu giờ. Nếu không, bạn nghĩ cha của L sẽ chấp nhận một người chỉ mới 14 tuổi trong vài tháng nữa sao?

Ôi! Bỗng nhiên tôi tìm thấy một quả mìn khác, nhưng tôi vẫn không thể nhớ ra nó rơi vào chương nào.

Dù sao thì, cảm ơn Lei Ting Ye Shen vì quả mìn. MUA.

--------

Chương 75. Danh tính

"Thế này đã đủ thỏa mãn anh chưa, Lucius?" Clarence thở dài, nhấp một ngụm rượu táo. Tâm trạng khó chịu của anh làm nhạt nhòa hương vị rượu. "Sao lại phá hỏng bầu không khí tuyệt vời này?"

"Hừ, ý anh là bầu không khí im lặng à?" Lucius nói với giọng lạnh lùng.

"Tất nhiên, ý tôi là bầu không khí của một buổi hẹn hò. Tôi trân trọng khoảng thời gian chúng ta bên nhau, Lucius, nhưng anh hiếm khi tỏ ra thân thiện với tôi. Tôi thà nói chuyện đơn giản với anh còn hơn dành quá nhiều thời gian cho những cuộc trao đổi trá hình đó," Clarence nói với một chút oán giận.

"Sử dụng một danh tính thậm chí không thể nhận thư cú sao?" Lucius cười khẩy.

Clarence im lặng. Câu hỏi này là điểm yếu lớn nhất của anh. "Được rồi, anh thắng, nhưng tôi có lý do của mình." Ví dụ như câu hỏi về tuổi của anh, mà anh sẽ ngay lập tức từ chối. Clarence giải thích bằng giọng có phần khô khan, nhưng anh chỉ dám nhắc lại câu cuối một cách im lặng.

"Ha, làm như hành động của ai đó là vô căn cứ vậy? Nếu ngươi không sẵn sàng thành thật thì đâu cần phải viện cớ." Lucius đáp lại bằng một ánh mắt khinh bỉ.

"Thành thật ư? Ngươi muốn thành thật kiểu gì? Cứ hỏi đi, nhưng ta không đảm bảo sẽ trả lời được." Clarence giơ tay lên, vẻ đầu hàng, và nói một cách bất lực.

Lucius nhìn người đàn ông đối diện với vẻ nghi ngờ, ánh mắt lóe lên. Hắn không thể biết được thái độ của Clarence là thật lòng hay giả dối.

"Ngươi biết gì về Chúa tể Hắc ám và gia tộc Malfoy?" Cuối cùng, Lucius chọn một câu hỏi rộng hơn.

"Ý ngươi là thông tin về hai người riêng biệt, hay mối liên hệ giữa họ?" Clarence hỏi.

"Mọi thứ. Mọi thứ ngươi biết." Lucius nhấn mạnh từ đầu tiên, mắt nhìn chằm chằm vào Clarence.

"Thật không công bằng. Tại sao tôi phải thú nhận mọi chuyện với anh như một tên tội phạm? Tôi đã nói về mong muốn hợp tác với anh, nhưng đó là tất cả những gì tôi nói. Ngoài việc từ chối tôi, anh còn chưa trả lời." Clarence lại một lần nữa tỏ ra có phần ngây thơ.

"Niềm tin là nền tảng của sự hợp tác," Lucius khịt mũi, tỏ vẻ thờ ơ với vẻ ngây thơ giả tạo của Clarence.

"Anh nghĩ anh sẽ mất lòng tin nếu tôi nói ra sao?" Clarence bực bội.

"Nếu anh không nói gì, thì không thể nào tin tưởng được. Hình như anh biết gần hết về Malfoy, trong khi tôi thậm chí còn không biết tên thật hay ngoại hình của anh. Anh không nghĩ anh đang đòi hỏi nhiều hơn sao?" Lucius dường như chiếm thế thượng phong khi nói. "Ít nhất thì tôi cũng đã thể hiện đủ sự tôn trọng với anh."

"Vâng, vâng, tất cả là lỗi của tôi. Được rồi. Như anh muốn." Clarence dang rộng hai tay, từ bỏ cuộc tranh luận về sự công bằng. "Tôi đoán chuyến thăm Hogwarts của anh có liên quan đến việc điều tra danh tính của tôi?"

Lucius đảo mắt nhìn Clarence và không trả lời.

"Vậy, nói cho ta biết ngươi thế nào rồi? Ngươi đã tìm ra câu trả lời nào chưa? Về danh tính của ta."

"Không," Lucius phủ nhận thẳng thừng.

"Vậy, ngươi không nhận được câu trả lời, nhưng ngươi không phủ nhận việc đến trường để điều tra danh tính của ta sao?" Clarence gõ ngón trỏ phải lên bàn và suy nghĩ một lúc. "Nếu ngươi không đến đó để thảo luận về ta với Giáo sư Snape, thì có lẽ là để tìm thứ gì đó bên trong Hogwarts có thể dùng để điều tra danh tính của ta, như cái Tưởng Ký của Dumbledore, phải không? Ngươi đã lục lọi ký ức của mình, tìm kiếm bất kỳ thứ gì có thể liên quan đến ta. Nếu ta không nhầm, manh mối khả dĩ nhất mà ngươi có là ta đã ôm ngươi hai lần. Vậy, ngươi có tìm thấy ký ức nào về tiếp xúc thân thể không? Ta hy vọng không có nhiều ký ức trùng khớp với mô tả đó, nếu không ta sẽ vô cùng đau lòng."

Clarence tự nhủ, nhận thấy nét mặt Lucius vô thức co lại khi nghe những lời mình nói, xác nhận suy đoán của mình là chính xác.

"Vậy thì, anh vẫn chưa thể xác nhận danh tính của tôi. Nhưng có lẽ anh đã có chút nghi ngờ. Đó là lý do anh chủ động mời tôi gặp mặt. Một mặt, anh đang tìm kiếm bằng chứng cụ thể cho nghi ngờ của mình, mặt khác, là vì những gì tôi đã nói lần trước về Chúa tể Hắc ám."

Lucius im lặng, chỉ liếc nhìn Clarence lần nữa, như muốn nói: "Anh đang nói nhảm."

"Đừng nóng vội, ăn chút trái cây nhé?" Clarence chỉ vào đĩa salad còn nguyên trước mặt Lucius. "Tôi không chắc anh có muốn ăn sau khi nghe những lời này không."

"Nếu anh cứ lảm nhảm, tôi nghĩ tôi sẽ đi ngay bây giờ," Lucius đáp.

"Tùy anh." Clarence dang rộng hai tay và ngồi thẳng dậy. "Để tôi kể cho anh nghe về anh trước, nếu không anh sẽ chỉ nghĩ lời thú nhận của tôi là một trò đùa. Tôi đã nghe nói đến Lucius Malfoy từ lâu rồi. Ông ấy là một đại diện xuất sắc của Tử Thần Thực Tử và là cánh tay phải đắc lực của Chúa Tể Hắc Ám. Mặc dù anh đã che giấu thân phận Tử Thần Thực Tử của mình bằng sức mạnh của gia đình, nhưng địa vị của anh vẫn rất rõ ràng trong tâm trí hầu hết các pháp sư. Lần đầu tiên tôi gặp anh, có lẽ cũng giống như những gì anh đã phát hiện ra. Hơn hai năm trước, tại Hẻm Xéo, anh đã tình cờ gặp tôi. Chính cuộc gặp gỡ đó đã khơi dậy sự chú ý của tôi dành cho anh. Không còn nghi ngờ gì nữa, tôi thích anh. Vẻ ngoài nổi bật của anh. Nhưng điều thu hút tôi hơn cả chính là con người anh. Nhờ có ai đó, tôi đã hiểu thêm về anh. Ví dụ như những năm tháng tuổi thơ một mình anh nuôi sống cả gia đình, người bạn đời được Chúa Tể Hắc Ám chỉ định, vị trí của anh trong số các Tử Thần Thực Tử, tình bạn của anh với Snape, một vài thông tin cơ bản về gia đình Malfoy, và thái độ có thể có của anh đối với Chúa Tể Hắc Ám. "Nhân tiện," Clarence liếc nhìn Lucius, mặt mày đã tối sầm lại, tò mò nhìn anh ta, "anh lo lắng về việc ai đó biết quá nhiều về anh sao?"

"Có lẽ không gì khiến ta bận tâm hơn sự tồn tại của anh," Lucius khịt mũi.

"Anh không cần phải chọc tức ta như thế này, ta sẽ buồn lắm đấy." Clarence giả vờ buồn: "Nhờ người ẩn danh này mà ta biết được một thông tin rất quan trọng. Về mối quan hệ giữa anh và bà Malfoy, sau chuyện này ta đã xác định khả năng truy đuổi anh. Người ẩn danh đã nhắc nhở ta rằng khả năng anh từ bỏ gia tộc Malfoy gần như bằng không. May mắn thay, điều này không xung đột với mục tiêu của ta. Nhìn chung, ta có lẽ đã biết tình hình cơ bản của gia tộc Malfoy. Và rồi còn chuyện của Chúa tể Hắc ám nữa. Thực ra, những người đã trải qua thời kỳ đó chắc cũng biết. May mắn thay, Liên minh Violet đang âm mưu gì đó vào thời điểm đó, và nó không thu hút sự chú ý của Chúa tể Hắc ám, nên chúng ta đã trốn thoát. Suy cho cùng, chúng ta không giống gia tộc Malfoy. Gia tộc Ford nổi tiếng lắm."

"Và rồi, Chúa tể Hắc ám đã thất bại, bị Đấng Cứu Thế đánh bại, vậy mà ngươi lại nói hắn sẽ trở lại. Ta ngờ rằng chúng ta chưa từng hợp tác với nhau," Lucius lạnh lùng nói. "Nếu tin này là thật, thì sẽ gây chấn động lớn đấy."

"Đó không phải chuyện đùa đâu." Clarence xắn tay áo lên, để lộ cánh tay trần. "Dấu hiệu Hắc ám chắc chắn không dễ dàng bị xóa bỏ bằng phép thuật. Tiếc là ta không cho ngươi cơ hội để báo tin này. Nhưng ngươi cứ yên tâm. Không cần phải thử thách ta như thế này. Vì ta đã chọn cách dụ dỗ ngươi bằng những lời lẽ đó và đồng ý gặp mặt, ta sẽ không giấu giếm những gì mình biết. Ta không đánh giá quá cao khả năng một Slytherin bị lừa đâu. "Liệu có thể không? Ta vẫn hy vọng được gặp ngươi ở đây trong vòng một tháng tới, làm sao một Malfoy có thể tin tưởng ngươi khi không có bất kỳ thông tin cụ thể nào?"

"Ta thực lòng hy vọng đây không chỉ là một trong vô số lời nói dối của ngươi."

"Về việc tại sao tôi biết Chúa tể Hắc ám sẽ trở lại, đó là vì tôi biết hắn sẽ không dễ dàng bị Thần Chết bắt đi. Trước khi tất cả những sự kiện xoay quanh Đấng Cứu Thế diễn ra, Chúa tể Hắc ám đã có những chuẩn bị cần thiết, đúng không? Và anh, anh cũng biết rõ điều này." Clarence phớt lờ lời mỉa mai của Lucius và tiếp tục, "Và do đó, tôi suy đoán rằng anh đã biết Chúa tể Hắc ám sẽ trở lại, nhưng anh lại chọn cách xóa sạch tên tuổi mình và bảo vệ gia tộc Malfoy, thay vì hy vọng sự trở lại của hắn sẽ dẫn đến sự trỗi dậy của họ. Phải không...?" Bởi vì anh không còn muốn đi theo vết xe đổ của người đó nữa, đây là cơ sở để tôi tin rằng chúng ta có thể hợp tác. Nhưng đồng thời, anh cũng đang mâu thuẫn. Biết rõ hắn sẽ trở lại, anh không thấy cần thiết phải hợp tác với Liên minh Thuần chủng và Liên minh Tím. Nếu người đó xuất hiện trở lại, dù liên minh có tiến xa đến đâu, họ cũng sẽ chỉ bị chà đạp và nghiền nát. Thay vì gánh thêm một lời buộc tội không thể tha thứ nữa về việc tiếp xúc với dân Muggle khi hắn trở về, tốt hơn hết là nên giữ nguyên hiện trạng và thậm chí có thể tránh được án tử hình.

"Lý lẽ của anh rất thú vị, nhưng cũng thật lố bịch. Suy đoán vô căn cứ chỉ là ảo tưởng của chính anh." Malfoy, có lẽ không nhận ra mặt mình đã tái mét, vô thức cố gắng tự bào chữa. Về mặt tâm lý, chỉ khi đối mặt với khả năng rất thực tế về một kết cục không thể chấp nhận được nhất, người ta mới tuyệt vọng phủ nhận nó.

"Anh biết rõ những gì tôi nói có bằng chứng hay không. Hy vọng may mắn sẽ chẳng thay đổi được sự thật." Clarence lắc đầu bất lực. "Ngoài điều đó ra, tôi không nghĩ mình có thể nói gì thêm. Về bằng chứng anh muốn, vâng, tôi biết và có thể đưa ra. Và tôi biết anh cũng có một bằng chứng, đúng không? Bằng chứng vật chất bất khả xâm phạm. Bằng chứng chắc chắn rằng người đàn ông đó chưa thực sự biến mất. Nhân tiện, anh có muốn biết cách phá hủy thứ bất khả xâm phạm đó không?"

"Anh biết gì chứ? Nói cho tôi biết!" Lucius phấn khích đứng dậy, gần như áp sát vào khuôn mặt vẫn còn vô cảm của Clarence.

"Ta thực sự không thể tiếp tục những gì sắp tới. Ngươi chắc hẳn hiểu được mức độ nghiêm trọng của chuyện này, giống như đánh cược mạng sống của mình vậy. Nếu những gì ta nói cho đến giờ đã đủ thuyết phục ngươi, thì sao chúng ta không tạo ra một câu thần chú bất khả xâm phạm và không phản bội lẫn nhau nhỉ?"

"Ha, ngươi không có chút lý trí nào sao? Ngươi mong đợi một cái tên giả để câu thần chú có tác dụng sao?" Lucius khịt mũi. "Ngươi đang coi những câu thần chú bất khả xâm phạm như một trò chơi sao?"

"Chà, theo ta hiểu, một danh tính được công nhận bằng phép thuật cũng có thể là cơ sở hợp lệ cho một câu thần chú."

"Vậy ngươi có thể đề nghị danh tính nào? Một cố vấn?" Lucius ngẩng cằm lên. "Hay ta nên hy vọng ngươi thực sự sở hữu một danh tính được công nhận bằng phép thuật mà không cần tên thật của ngươi?"

"Vậy, ngươi... Ngươi nghĩ gì về danh tính tộc trưởng của gia tộc Lambert?" Clarence nhấc câu thần chú bỏ qua khỏi ngón tay, để lộ một chiếc nhẫn họa tiết màu tím. "Thật ra, tôi cứ tưởng anh đã nhận ra rồi chứ. Trong trí nhớ của anh, có lẽ tôi không giấu món đồ nhỏ này."

Ghi chú của tác giả: Tái bút: Ý tưởng về việc nhận dạng bằng phép thuật có thể tạo ra những phép thuật bất khả xâm phạm là do Viên Nguyên tự nghĩ ra. Nó không chính thức và chỉ phục vụ cho mục đích cốt truyện. Đây là một lời tuyên bố miễn trừ trách nhiệm~~

Clay đã chủ động tiết lộ danh tính tộc trưởng của mình~~~Vậy nên~~~

Nhưng Clay chắc chắn sẽ không thành thật tiết lộ mình là Lambert nào đâu~ Nếu không, việc theo đuổi của anh ấy sẽ là hành động phủ đầu~

Viên Nguyên vừa mới biết về căn phòng đen "Code Genie". Bối cảnh mà bạn không thể rời đi cho đến khi viết xong thật sự rất tuyệt vời!

Viên Nguyên cũng biết rằng là một tác giả mới, tôi còn nhiều thiếu sót. Nếu anh sẵn lòng cho tôi lời khuyên, dù là về bối cảnh cốt truyện hay kỹ thuật viết, tôi rất sẵn lòng học hỏi~~ Cảm ơn sự ủng hộ không ngừng nghỉ của anh!

--------

Chương 76. Nụ Hôn Đầu

"Vậy, anh nghĩ gì về địa vị tộc trưởng của gia tộc Lambert? Nó có giá trị với anh không?" Clarence giơ tay phải lên, để lộ chiếc nhẫn trên đó.

Trong vài giây, Lucius khựng lại, ánh mắt dán chặt vào bàn tay đang giơ lên ​​của Clarence.

Chiếc Nhẫn của Tộc Trưởng—vật phẩm này là báu vật mà không một gia tộc phù thủy thuần chủng nào có thể bỏ qua. Bản thân Lucius cũng sở hữu một chiếc. Nó như một vật chứng cho di sản gia tộc. Nói một cách chính xác, Nhẫn của Tộc Trưởng không phải là thứ mà một phù thủy có thể tháo rời, đùa giỡn hay truyền lại; nó là một biểu tượng vật lý của phép thuật khế ước. Chiếc nhẫn bảo vệ tên tuổi của một gia tộc, di sản của một gia tộc. Về nguồn gốc của phép thuật khế ước này, giờ đây không thể xác minh được.

Nói cách khác, danh tính của Tộc Trưởng không thể bị làm giả, và độ tin cậy của nó cũng không kém gì một khuôn mặt.

"Hì hì." Lucius đột nhiên cười khúc khích, không chắc lời chế nhạo đó nhắm vào Clarence hay chính mình. Anh ta nhanh chóng lấy lại bình tĩnh, ngồi xuống ghế và nhấp một ngụm rượu. "Một câu trả lời vừa được dự đoán trước vừa bất ngờ."

"Giờ thì, điều kiện thành thật của anh đã được đáp ứng chưa?" Clarence rụt tay lại, dựa vào bàn, chống cằm lên tay, nhìn Lucius với vẻ mong đợi.

"Thật không may, tôi thấy đây chỉ là một cái bẫy ngụy trang nữa thôi, ông Lambert." Lucius lắc đầu nhẹ với vẻ mặt khinh thường, ánh mắt anh ta dừng lại trên ly rượu thay vì đáp lại ánh mắt của Clarence.

"Tại sao? Chẳng phải đây là câu trả lời cuối cùng mà anh đã tìm kiếm kể từ lần gặp trước sao? Gia tộc Lambert quả thực là thủ lĩnh thực sự của Liên minh Violet. Như anh mong muốn, tôi đã bước ra khỏi bóng tối để bước ra ánh sáng, phải không?" Clarence có lẽ không thấy lời thách thức của Lucius có gì bất ngờ. Vẻ mặt anh ta vẫn bình tĩnh, mặc dù giọng điệu có chút hối hận.

"Vì ngươi đã chọn thời điểm này để tiết lộ thân phận, tại sao ngươi vẫn còn che giấu thân phận thật sự của mình? Ta thấy không cần thiết phải làm vậy," Lucius nói, ngước nhìn lên chiếc nhẫn đang hướng về phía mình do cử chỉ của Clarence. "Hơn nữa, dù lý do là gì đi nữa, thân phận của Thượng phụ Lambert chỉ là khởi đầu, là câu trả lời hời hợt, dễ bị phát hiện nhất. Khó khăn thực sự bắt đầu từ đây. Ta không phải kẻ ngốc." Ánh mắt hắn lại hướng lên trên, chạm vào ánh mắt của Clarence. "Ngươi chưa bao giờ có ý định nói cho ta biết thân phận của ngươi, và ngươi chưa bao giờ khiến ta cảm thấy chân thành."

"Lời nói của ngươi đã phản bội trái tim ngươi, Lucius. Ta đã nói rồi, ta có thể nhận ra từ ngôn ngữ cơ thể của ngươi. Ít nhất, ngươi cũng biết rằng câu nói cuối cùng của ngươi là trái với ý muốn của ngươi." Clarence khẽ lắc đầu. "Nếu ngươi thực sự không cảm nhận được sự chân thành của ta, ngươi đã không đến gặp ta một mình và ăn đồ ăn của ta mà không kiểm tra. Và ta có thể phân biệt được sự khác nhau giữa một sự thỏa hiệp tạm thời và một sự buông lỏng cảnh giác thực sự."

"Tùy ngươi nói." Lucius tỏ vẻ thờ ơ.

"Được rồi, kháng cự và né tránh. Tôi hiểu. Cậu không thích kiểu giao tiếp này. Nó là một lĩnh vực xa lạ, và cậu không thể kiểm soát được. Bất kỳ Malfoy nào, khi trưởng thành, có lẽ cũng đã quen với việc dẫn dắt, phải không? Cậu không thích tôi quyết định nhịp điệu của mọi cuộc trò chuyện. Vậy thì, cứ để cậu quyết định. Nhưng tôi phải nói rõ một điều: Tôi sẽ cố gắng hết sức để thể hiện sự tôn trọng, nhưng đừng cố gắng kiểm soát tôi, vì cậu sẽ không thành công đâu." Clarence gật đầu, rồi đưa tay phải ra cho Lucius và ngả người ra sau ghế. "Thời gian của cậu."

Lucius không chút ngại ngùng nhìn kỹ người đàn ông, người đã thực sự im lặng, chờ đợi anh nói.

"Cậu rất hay thay đổi và khó đoán," Lucius nhận xét sau một hồi im lặng.

"Không hẳn, cậu chỉ đang suy nghĩ quá nhiều thôi," Clarence thành thật trả lời, rồi lại im lặng.

"Tại sao?" Lucius thốt ra từ đó sau một hồi nhìn kỹ.

"Cậu đang nói đến điều gì vậy?"

"Lý do chọn tôi là gì? Nghe có vẻ như sự hợp tác của anh không phải là điều kiện tiên quyết."

"Câu hỏi hay, và câu trả lời cũng hay. Mấu chốt vẫn là như vậy, bởi vì đó là anh." Clarence nhấn mạnh câu cuối, nói ngắn gọn.

"Quay lại câu hỏi ban đầu," Lucius khịt mũi.

"Mặc dù tôi không nghĩ vậy, nhưng tôi không thể làm gì để anh khỏi nghi ngờ. Nhưng có lẽ tôi có thể nói thêm một điều nữa, Lucius, anh đã từng yêu chưa?"

"Cái gì?" Đôi lông mày tuyệt đẹp của cô lại nhíu lại, thoáng chút tức giận.

"Không có gì, cứ coi như tôi chưa nói gì đi," Clarence đáp, dường như thở dài nhẹ nhõm.

Tình hình trở nên căng thẳng. Clarence, giữ đúng lời hứa ban đầu, không bắt đầu thêm bất kỳ cuộc trò chuyện nào nữa. Ngược lại, Lucius dường như không có ý định bỏ qua câu hỏi và câu trả lời cuối cùng, và cũng không bắt đầu bất kỳ cuộc trò chuyện mới nào.

Clarence không hề thiếu kiên nhẫn, nhưng buổi phỏng vấn hôm nay rõ ràng kết thúc với một không khí nặng nề, mặc dù bầu không khí đã tốt hơn trước một chút.

"Tôi không có ý bảo anh rời đi, nhưng tôi đoán anh không cần thêm câu trả lời nào từ tôi nữa. Chiều nay tôi sẽ đi, và Yvette sẽ quay lại trước đó. Anh cứ tự nhiên ở lại hay đi. Nếu anh cần tôi, Thủy Kính hoặc Cú đều được." Cuối cùng Clarence cũng phá vỡ sự im lặng và đứng dậy, rồi bắt đầu dọn dẹp phòng ăn.

Lucius ngồi im, quan sát Clarence làm nhiệm vụ gia tinh một lần nữa.

"Anh nghĩ thế này à?" Lucius hỏi khi Clarence đang bận rộn trong bếp.

"Chính xác thì, đó là cách tôi thanh lọc tâm trí," Clarence trả lời một cách nhẹ nhàng và thản nhiên. "Thật không may, những cơ hội như thế này không thường xuyên đến. Anh biết đấy, quan điểm của gia đình tôi về vấn đề này cũng không khác mấy so với anh."

"Anh đang cố tình tỏ ra đặc biệt sao?"

"Tôi không cố ý, nhưng hình như kết quả là vậy."

"Hử, ý anh là anh không biết tại sao mình đặc biệt à?" Lucius không nhịn được khịt mũi.

"Không, chẳng phải đó mới là điều khiến tôi thực sự đặc biệt sao? Anh biết tôi đang làm gì mà? Tôi không có thói quen tự hạ thấp bản thân quá mức, nhất là trước mặt anh." Clarence thu dọn đồ đạc xong và nhìn đồng hồ trên gương. "Yvette chắc sẽ sớm quay lại thôi."

"Vậy thì tôi xin phép đi trước." Lucius cầm ly lên và uống nốt chỗ rượu táo còn lại. "Ngon lắm. Có lẽ tôi có thể mua thêm ở nhà."

"Nó đến từ nhà máy rượu vang Lambert's Muggle. Nếu anh thích, tôi có thể giới thiệu thêm vài loại nữa." Clarence rời khỏi bếp nhưng không thèm đến gần Lucius. "Nhưng tôi e là anh sẽ không hài lòng với những thứ này ở Phủ Malfoy đâu. Dù sao cũng cảm ơn lời khen của anh."

"Chính xác đấy," Lucius nhận xét.

"Có lẽ lần sau gặp nhau, tôi có thể mang thêm vài cái nữa. Chắc cũng không đến nỗi nào ở Poplar Cottage đâu."

"Anh có chắc là sẽ có lần sau không?" Lucius nhướn mày, đứng cách Clarence một khoảng khi họ nói chuyện.

"Hôm nay có vẻ là một kết thúc tốt đẹp, phải không? Tôi cứ tưởng anh sẽ đi nhanh thôi. Một kết thúc đắng cay như thường lệ sẽ không làm tôi buồn quá."

"Đó là ấn tượng của anh về tôi à? Thô lỗ, hay gì đó tương tự?"

"Không, tôi chỉ nghĩ đó là lỗi của tôi. Lời nói của tôi thường làm anh khó chịu, dù không phải lúc nào cũng là cố ý." Clarence mỉm cười, giọng điệu thản nhiên pha chút tự giễu.

"Tôi thực sự ngạc nhiên khi anh thừa nhận mình cố tình khiêu khích tôi."

"Tất nhiên rồi. Tôi nhớ trước đây tôi đã từng thừa nhận rằng tôi sẽ làm bất cứ điều gì để được anh chú ý."

"Như tình nguyện làm gia tinh ấy? Tôi rất mong chờ ý tưởng tiếp theo của anh, anh Lambert ạ," Lucius nói đùa.

"Tôi không nghĩ việc này được coi là 'vô đạo đức'. Thật lòng mà nói, gọi tôi là Henry sẽ khiến tôi thấy dễ chịu hơn khi rời đi hôm nay."

"Tại sao? Chỉ là một cái tên giả thôi."

"Một cái tên giả, đúng vậy; cũng có ý nghĩa nữa. Không ai cấm đoán việc dùng tên giả là vô nghĩa cả," Clarence thẳng thắn nói. "Đây cũng có thể là một manh mối cho anh, mặc dù tôi nghi ngờ anh sẽ tìm ra mối liên hệ."

"Ồ, thật sao?" Lucius hỏi một cách bình tĩnh, rồi quay người bỏ đi một cách thờ ơ. Không lời tạm biệt, không lời chào hỏi, chỉ là một cuộc dạo chơi bình thường.

Clarence không đi theo, mà chỉ lặng lẽ quan sát. Bầu không khí dường như yên tĩnh lạ thường.

"Ồ, đúng rồi." Lần này, Lucius đột nhiên lên tiếng. Anh dừng lại ở cửa nhà hàng, quay lưng về phía Clarence, rồi đột nhiên lên tiếng.

"Cái gì?" Clarence đồng ý.

"Anh đã nói là sẽ giao quyền cho tôi mà?" Lucius hỏi, quay lại.

"Vâng," Clarence gật đầu.

"Và anh cũng nói là anh thích em nữa?"

"Ồ, đúng rồi. Sao anh lại hỏi đột ngột thế? Nghe không giống anh chút nào. Anh có phải Lucius thật không?" Clarence nhướn mày mỉm cười.

"Anh nói là anh hiểu em, nhưng giờ thì có vẻ không hẳn vậy." Lucius nhún vai.

"Ừ, đúng rồi, em thừa nhận lỗi của mình về chuyện đó. Em hứa sẽ cố gắng hơn trong tương lai," Clarence nói, không nhịn được cười khúc khích.

"Vậy thì tốt." Lucius vuốt mái tóc dài bên má phải, ngẩng cằm lên và nói nhanh hơn cả phản ứng của Clarence: "Hôn em đi, Henry! Nếu anh thật lòng."

Mắt Clarence mở to trong giây lát, vẻ ngạc nhiên hiện rõ trên khuôn mặt.

"Haha, em vừa nói gì cơ? Tạm biệt." Lucius nhướn mày, không hề ngạc nhiên, rồi quay người bỏ đi.

Anh nghe thấy tiếng bước chân dồn dập, và Lucius bị kéo lại, ngã vào cùng một cái ôm lần thứ ba. Trước khi anh kịp phản ứng, một nụ hôn không chút oán giận đã chặn đứng mọi lời anh có thể thốt ra: "Như ý anh, Lucius."

Ghi chú của tác giả: Tái bút: Chiếc nhẫn của Tổ phụ vẫn là thiết kế ban đầu của Viên Viên. Lưu ý này~

Ha, nhưng Viên Viên biết điều này đã quan trọng với các bạn đến 80% rồi, phải không? [Hehe]

Quan trọng là, làm sao tôi không xin bình luận và yêu thích chứ~~~\(≧?≦)/~ la la la

--------

Chương 77. Diễn Biến Mới

Khi chạm vào đôi môi mỏng mát lạnh ấy, Clarence cảm thấy từng lỗ chân lông trên cơ thể mình như được mở ra, mang theo một cảm giác dễ chịu.

Hương thơm thoang thoảng, ngọt ngào của Lucius thoang thoảng trong mũi.

Khi môi họ chạm vào nhau, Clarence không dùng quá nhiều lực để kiềm chế cử động của Lucius. Sau khi kéo anh vào vòng tay mình, Clarence thả lỏng cánh tay, chỉ giúp ổn định cơ thể Lucius.

Đó là một nụ hôn không quá sâu, nhưng Clarence biết cách nắm bắt cơ hội và biết khi nào nên dừng lại.

"Tôi nghiêm túc chứ?" Clarence ngẩng đầu lên và rời khỏi môi Lucius, dừng lại ở một khoảng cách rất gần. Khóe miệng nhếch lên, Clarence hỏi nhẹ nhàng.

Lucius cố gắng một chút, thoát khỏi vòng tay của Clarence. Với vẻ mặt bình tĩnh, anh ta nghịch nghịch mái tóc và quần áo hơi rối của mình, rồi quay người bước đi không nói một lời. Chỉ trước khi rời khỏi phòng, anh ta mới quay lại và khẽ nói: "Tạm biệt."

*******

Ban đầu, Clarence đã tự mình rời đi sau khi đến Hogsmeade cùng mọi người. Cậu cũng đã đồng ý sẽ không quay lại trường cùng lúc với họ.

Tuy nhiên, trước khi Jeffrey, Daphne và Cindy kết thúc chuyến mua sắm ở Honeydukes, Clarence bất ngờ xuất hiện, tìm thấy họ và vui vẻ trả tiền cho cả bốn viên kẹo.

"Có chuyện gì vậy? Tôi chưa bao giờ thấy cậu vui vẻ như vậy." Daphne nắm lấy Cindy, người vẫn đang cố gắng thanh toán hóa đơn, và hỏi một cách vui vẻ, "Cậu đang làm gì vậy? Có tin gì vui không?"

"Ừ, một bất ngờ thú vị. Tôi đang có tâm trạng tốt nhất từ ​​trước đến nay," Clarence thẳng thắn thừa nhận. "Cậu định đi đâu tiếp theo? Tôi sẽ đi cùng cậu."

"Đến hiệu sách của cậu, mua thêm vài cuốn sách nữa, rồi chúng ta sẽ quay lại." Jeffrey ngay lập tức bắt kịp lời Daphne: "Nếu cậu có tin gì vui thì chia sẻ với chúng tôi nhé. Vui vẻ một mình chán lắm."

"Không, cảm ơn. Tôi thích giữ bí mật hơn. Hehe." Clarence từ chối lời đề nghị của Jeffrey không chút do dự, kèm theo một nụ cười ngớ ngẩn.

"Đủ rồi. Cậu có biết mình ngốc nghếch đến mức nào không? Tôi thực sự hy vọng cậu có thể hồi phục trước khi quay lại trường. Nếu không, mọi người sẽ nghĩ cậu bị trúng Lời nguyền Độc đoán," Jeffrey nói giận dữ, lời đồn đại của anh ta không thành công.

"Tôi biết, tôi biết. Thôi nào, tôi sẽ giữ nó cho cậu." Clarence vui vẻ trả tiền cho bốn người và nhét bốn hộp kẹo khổng lồ vào túi áo choàng.

"Bùa Mở rộng Không gian? Cậu đã thành thạo rồi sao?" Daphne hét lên. "Khi nào vậy?"

"Tôi đã luyện tập ở nhà mùa hè này. Đây là một câu thần chú rất thực tế, nên tôi đặt nó lên hàng đầu," Clarence nói một cách thờ ơ khi dẫn ba người bạn ra khỏi cửa hàng.

"Thật lãng phí cho một người như cậu mà không học hết các khóa học để giúp trường chúng ta ghi thêm điểm." Jeffrey cong môi, có phần khó chịu vì sự chậm trễ của mình.

"Nếu cậu phân tâm, cậu sẽ không thể đạt được kết quả tốt như vậy đâu. Thôi nào, nếu cậu vẫn còn bận sau khi mua sắm, tôi sẽ mời cậu uống trà chiều trước khi quay lại trường. Cứ ăn thỏa thích, và tôi hứa sẽ trả tiền." Clarence nhớ lại nụ hôn và vẻ mặt của Lucius, nụ cười của anh rạng rỡ hẳn lên. Anh dẫn đường đến Hiệu sách Lambert.

Ba người bạn đi sau nhìn nhau, hoàn toàn hoang mang. Nhưng vì Clarence, người giàu nhất, đang bị đe dọa sẽ bị lừa đảo, nên việc họ bỏ lỡ cũng là điều dễ hiểu, phải không?

Sau đó, tâm trạng vui vẻ của Clarence kéo dài rất lâu. Có lẽ ảnh hưởng này đã tác động tích cực đến anh trong những khía cạnh khác.

Đầu tiên là trong giờ học Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám.

Giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám năm nay dường như là người nước ngoài, nghe đồn là tốt nghiệp Đại học Armstrong. Mặc dù lớp học không quá xuất sắc, nhưng ông vẫn rất muốn thể hiện chuyên môn của mình bằng cách dạy các học viên nhỏ tuổi hơn những phép thuật phòng thủ nâng cao.

Kết quả là, mặc dù các học viên lớn tuổi hơn có thể coi thường ý tưởng của ông, nhưng họ vẫn biết ơn vì giáo sư năm nay không phải là một kẻ ngốc nghếch hoàn toàn và đã dành cho ông một chút tôn trọng.

Các học viên trình độ thấp được chia thành ba loại: những người luôn ở giữa hoặc thấp trong lớp. Bài giảng của vị giáo sư này về cơ bản giống như đang nghe một cuốn sách bí ẩn. Ngoại trừ những tiếng thốt lên kinh ngạc thỉnh thoảng trước hiệu ứng ngoạn mục của các phép thuật nâng cao, trình độ của họ hầu như không thay đổi. Những người có khả năng tiếp thu trung bình hoặc xuất sắc rất yêu thích vị giáo sư này. Không giống như những lời sáo rỗng thường thấy, ít nhất cũng có điều gì đó để học ở đây. Mặc dù các phép thuật thường khá khó, nhưng nhìn chung chúng bắt đầu bằng sự tự tin và kết thúc bằng sự thất vọng. Học tập trong khóa học là một quá trình vừa đau đớn vừa vui vẻ.

Cả hai loại học viên hạng nhất và hạng hai đều là những học viên được giáo sư yêu thích, vì mỗi buổi học đều mang lại cho ông cảm giác thành tựu.

Tất nhiên, còn có một loại học sinh khác, thường được gọi là trẻ em có năng khiếu. Các giáo sư, những người không quá xuất sắc cũng không quá yếu kém, ghét nhất là những học sinh này, tin rằng dạy dỗ chúng là một công việc bạc bẽo. Một ví dụ điển hình là Clarence, một học sinh năm ba nhà Slytherin.

Tuy nhiên, trẻ em có năng khiếu cũng có những lợi thế riêng, như trường hợp hiện tại. "Thầy Lambert, thầy là một thiên tài!" Trong khoảnh khắc im lặng bao trùm căn phòng, giáo sư là người đầu tiên phản ứng, thốt lên lời khen ngợi cường điệu. Rồi cả lớp học vỡ òa trong sự ngỡ ngàng, xen lẫn những tiếng xì xào ngạc nhiên.

Một linh hồn trong suốt, trắng như tuyết, điểm xuyết chút sắc xanh nhạt nhảy múa quanh Clarence.

"Thành thạo bùa hộ mệnh khi mới năm ba sao? Haha, tôi là một giáo sư xuất sắc!" Vị giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám reo lên thích thú, liên tục vỗ vai Clarence. "Một chú cáo tuyết thật đẹp, thầy Lambert."

Clarence không còn bận tâm đến cái vỗ vai đau đớn kia nữa. Tất cả những gì anh có thể nghĩ đến là con cáo tuyết nhỏ nhắn, nhanh nhẹn đến khó tin. Cứ như thể anh không nhìn vào chính con cáo, mà là nhìn vào một con người qua đôi môi ấy.

"Bùa Hộ Mệnh chính là cảm xúc của các bạn, thưa quý ông và quý bà! Chúng phải tràn ngập niềm vui và hạnh phúc mãnh liệt. Cảm xúc cũng là một phương tiện quan trọng để sử dụng phép thuật hiệu quả. Hãy học cách làm chủ chúng. Cứ tiếp tục cố gắng, và chắc chắn các bạn sẽ thành công!" Vị giáo sư tiếp lời bằng một vài lời khuyên có vẻ sâu sắc.

Thực ra, Clarence không phải là người dễ xúc động. Chính vì cảm xúc tương đối ổn định và lợi thế này, mà cậu đã phải vật lộn với Bùa Hộ Mệnh. Nếu không có tâm trạng tốt như vậy trong hai tuần liên tiếp, cậu đã không thể tạo nên một màn trình diễn bùng nổ như vậy trong lớp học này.

Cáo tuyết luôn được coi là loài động vật rất thông minh. Thông minh, xảo quyệt và quyến rũ - đó là cách Lucius đã gói gọn chúng.

"Đầu tiên là Bùa Mở Rộng Không Gian, sau đó là Thần Hộ Mệnh!" Daphne, ngồi sau Clarence, giận dữ vung đũa phép hai lần lên trời, nhưng chẳng có gì xuất hiện. "Cô không thể bớt khó chịu đi được sao?"

"Lần này, tôi thực sự bất ngờ!" Clarence xoa mũi, ngượng ngùng đối diện với cơn giận của Daphne. Nhưng anh không giấu được nụ cười rạng rỡ trên khuôn mặt.

"Hừ!"

Bùa Hộ Mệnh không phải là một phép thuật phổ biến, chủ yếu nhắm vào hai đối tượng: Giám ngục và Voldemort. Tuy nhiên, nó là một phép thuật cực kỳ cao siêu và thâm thúy.

Trong hai ngày tiếp theo, khi dùng bữa trong giảng đường, học sinh gần ghế giáo sư có thể nghe thấy giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám không ngừng nhắc đến thành tích giảng dạy đáng kinh ngạc này với giáo sư ngồi cạnh.

Có lẽ bị ảnh hưởng bởi sự việc này, vài ngày sau, một chuyện khác đã xảy ra khiến Clarence vui mừng.

"Lambert, Giáo sư McGonagall muốn anh gặp bà ấy tại văn phòng sau bữa tối." Trong bữa tối, ông Bill Weasley đến bàn Slytherin với một lời nhắn.

"Ồ, vâng, cảm ơn anh Weasley," Clarence mỉm cười nói.

Đừng hiểu lầm việc thiếu kính ngữ. Bill Weasley đã gia nhập Câu lạc bộ Violet trước khi kết thúc năm thứ hai, và mặc dù mối quan hệ của anh ấy với Clarence không hẳn là thân thiết, nhưng cũng không đến nỗi tệ.

Việc các thủ lĩnh của Slytherin và Gryffindor, cùng học chung một năm, có thể giao tiếp thân thiện như vậy là điều khá hiếm hoi trong lịch sử Hogwarts gần đây. Đây có thể là một trong những lý do Giáo sư McGonagall sẵn lòng dành cho Clarence một cái nhìn đặc biệt.

"Mời anh ngồi, thầy Lambert," McGonagall nói với giọng nghiêm túc thường lệ khi Clarence gõ cửa và bước vào văn phòng của giáo sư Biến hình. "Tôi gọi anh đến đây để bàn về lá thư anh viết cho tôi hồi đầu học kỳ."

"Vâng, thưa Giáo sư McGonagall, tôi rất mong nhận được hồi âm của cô," Clarence lịch sự gật đầu.

"Để tôi xác nhận lại với cô lần nữa. Cô nói cô muốn học tiếng Armanigus, đúng không?" McGonagall hỏi.

"Vâng, thưa Giáo sư McGonagall."

McGonagall đứng dậy bên bàn làm việc và cầm lá thư lên. "Nhưng đây không phải chuyện nhỏ. Armanigus là khóa Biến hình nâng cao, rất khó. Các khóa Biến hình trước khi con tốt nghiệp sẽ không bao gồm môn này. Ta đoán con đã học được một số thông tin về nó qua các kênh khác phải không?"

"Vâng, ta đã thấy thông tin liên quan trong thư viện trường và trong sách gia đình."

"Vậy, trong sách gia đình con có ghi chép nào về bất kỳ trường hợp thành công nào của tổ tiên con không? Bởi vì theo những gì ta tìm hiểu, chưa có một Lambert nào được Bộ Pháp thuật ghi nhận cho Armanigus trong vài trăm năm qua," McGonagall hỏi.

"Không, thưa Giáo sư. Nhưng con vẫn kiên trì học. Con biết sẽ rất khó, và con không chắc mình sẽ thành công. Nhưng con vẫn muốn thử. Con không muốn bỏ cuộc cho đến khi con đã thử."

"Quyết tâm tốt đấy," McGonagall gật đầu, đặt lá thư xuống. Bà lấy một cuộn giấy từ ngăn kéo và đưa cho Lambert. "Đây là danh sách sách về Armanigus trong thư viện. Tôi hy vọng được thấy sự kiên trì của anh."

Ghi chú của tác giả: Chương này là một đoạn chuyển tiếp nhỏ~ Nó liên quan đến cốt truyện sau này~ Bạn có đoán được mối liên hệ nào không?

Đoán đúng thì không có giải thưởng đâu~\(≧?≦)/~ la la la

Về Bùa Hộ Mệnh, có một cảnh trong tiểu thuyết gốc mà giáo sư dùng nó để chứng minh rằng ông luôn yêu Lily.

Rồi Viên Viên nghĩ, tuy tình yêu chắc chắn là một yếu tố kích thích quan trọng cho Bùa Hộ Mệnh, nhưng nó chắc chắn không phải là điều kiện tiên quyết. Nếu không, DA đã không thành công. Ít nhất thì họ cũng không có được tình yêu sâu đậm của giáo sư.

Vậy nên, ý của Viên Viên là Clay khá yêu cha của L, nhưng chưa đến mức trở thành tình yêu đích thực duy nhất của anh. Bố L chắc hẳn đã phải nỗ lực rất nhiều để có được tình yêu trọn vẹn của Clay. Chỉ là ý kiến ​​cá nhân của mình thôi~~

(*^__^*) Hehe...

--------

Chương 78. Cuộc trò chuyện sinh nhật

Chỉ trong vòng một tháng, ba sự kiện vui vẻ đã diễn ra. Clarence như được tiếp thêm năng lượng. Cậu bận rộn đến nỗi ngay cả Jeffrey cũng thỉnh thoảng bị bỏ lại vài phút vì cậu đã ở lại quá lâu.

Vì Lucius không thể bị thúc ép, và cậu cũng không cần phải thúc ép. Trong lúc chờ đợi phản hồi của anh, Clarence tập trung toàn bộ năng lượng vào việc học. Với cường độ học tập cao độ, Clarence dành thời gian rảnh rỗi ở thư viện hoặc một mình trong phòng chờ câu lạc bộ để làm bài tập về nhà. Điều này, đến lượt nó, ảnh hưởng đến bầu không khí học tập chung của năm thứ ba Câu lạc bộ Violet. Nguyên nhân chủ yếu là do áp lực to lớn mà Clarence đặt lên họ, và họ cảm thấy buộc phải không bị tụt hậu.

Thời gian trôi qua trong nhịp điệu bận rộn, trọn vẹn nhưng vẫn yên bình này cho đến ngày 8 tháng 11: sinh nhật lần thứ mười bốn của Clarence.

So với năm trước, Clarence nhận được nhiều quà hơn, nhưng vẫn chưa đủ để phá vỡ kỷ lục dành cho học sinh năm nhất. Dĩ nhiên, trong số đó có một món quà từ Draco, nhưng vẫn chưa có món quà nào có chữ ký của Lucius. Tuy nhiên, bức thư trong món quà của Tiểu Long lần này rõ ràng là do Lucius viết. Clarence không hề suy nghĩ về ý nghĩa sâu xa đằng sau nó; đó chỉ đơn giản là một cử chỉ thiện chí.

Để làm quà sinh nhật, Clarence quyết định nghỉ nửa ngày. Jeffrey, người đã biết trước điều này, đã thúc giục cậu nắm bắt cơ hội và kéo vài thành viên trong nhóm học của mình đến phòng chờ câu lạc bộ để học cho đến giờ giới nghiêm.

Sau bữa tối thứ Năm, không có tiết học, Clarence trở về phòng, vứt hết sách vở và tài liệu xuống, rồi tận hưởng một buổi tắm rửa thoải mái. Quà sinh nhật đã được các gia tinh xếp gọn gàng ở góc cạnh giường Clarence. Khi Clarence, quấn mình trong áo choàng tắm, mở quà, chiếc gương nước của cậu bắt đầu nhấp nháy và phát ra một tiếng chuông dễ chịu, xác nhận yêu cầu gọi.

"Chào buổi tối, Teren!" Clarence nằm vật ra giường và mở đồng hồ bỏ túi. Hình ảnh 3D khuôn mặt Teren hiện lên phía trên.

"Ồ? Cậu vừa mới tắm xong à? Tớ nghĩ tớ đã chọn đúng thời điểm rồi." Terence mỉm cười thoải mái khi nhìn thấy vẻ mặt của Clarence. "Dạo này cậu thế nào rồi? Lâu lắm rồi tớ không nghe tin gì từ cậu."

"Tuần nào tớ cũng nói chuyện với mẹ và Al," Clarence nói. "Họ không nói với cậu sao?"

"À, không. Sau trận cãi vã của chúng ta, mẹ và bố dường như đã có tranh cãi riêng, và chúng ta không chắc kết quả ra sao. Nhưng giờ mẹ rõ ràng đang bắt tay với Al, đưa Emilia đi cùng, và xa lánh bố và tớ. Mỗi khi cậu nói chuyện với họ, có lẽ họ sẽ trốn tránh và không bao giờ kể cho chúng ta nghe về cậu," Terence nói, cẩn thận quan sát biểu cảm của Clarence. "Cậu còn bận tâm việc tớ phản đối cậu và Malfoy không?"

Clarence thở dài. "Tớ đoán là không hẳn vậy. Lúc đó tớ rất tức giận, chủ yếu là vì tớ nghĩ cậu là người ít có khả năng phản đối tớ nhất. Clarence lắc đầu. "Nhưng rồi tớ bình tĩnh lại và suy ngẫm về trải nghiệm của mình. Đặt mình vào vị trí của cậu, tớ hiểu bố và cậu đang lo lắng điều gì. Lucius, anh cảm thấy em như một kẻ xa lạ, thậm chí còn thù địch, mà em thì còn trẻ—ha, hôm nay mới mười bốn tuổi thôi. Anh không tin em cũng là chuyện thường tình. Điều đó chỉ chứng tỏ em không đủ mạnh mẽ, về mọi mặt. Em sẽ cố gắng hết sức. Giờ thì, em nghĩ chúng ta có thể gác chuyện này sang một bên."

Terence gật đầu. "Em mừng là anh hiểu. Em không nói là em không thể chấp nhận, nhưng... mẹ và Hill hình như đổ lỗi cho bố vì đã trực tiếp đối chất với anh. Cách tiếp cận này không đúng, và em đoán là nó không thực sự ủng hộ anh. Vậy nên... thôi quên đi, đừng nhắc đến chuyện này nữa."

"À, em nghe mẹ nói dạo này anh và Emilia khá bận rộn, thường xuyên không về nhà ăn tối. Dạo này anh làm gì vậy?"

"Thôi, quên đi. Nghĩ đến thôi tôi đã thấy đau đầu rồi." Vẻ mặt Terence hơi buồn. "Về cơ bản, đây chỉ là tiếp nối vấn đề đình công mà anh đã thảo luận với bà Thatcher hồi lễ Phục sinh năm ngoái."

"Vẫn chưa xong à?" Clarence khẽ cau mày, suy nghĩ một lúc. "Các mỏ than đã đóng cửa, thợ mỏ đang đình công. Chẳng lẽ sự giúp đỡ của chúng ta không có tác dụng gì sao?"

"Tất nhiên không hoàn toàn vô ích, nhưng rõ ràng là xu hướng này không dễ gì đảo ngược. Tình hình hiện tại thậm chí còn nghiêm trọng hơn hồi nghỉ hè. Chúng tôi đã thuyết phục một số thợ mỏ quay lại làm việc. Nhưng khu vực gặp nhiều rắc rối nhất gần đây lại bùng phát. Các cuộc đụng độ dữ dội đã khiến hai người chết và nhiều người bị thương. Tình hình càng trở nên tồi tệ hơn, và nhiều mỏ trước đây hoạt động bình thường đã tham gia đình công." Terence Clarence lắc đầu khi nói. "Thời tiết đang trở lạnh, và anh biết hoàn cảnh của hầu hết gia đình thợ mỏ. Một số đã quay lại làm việc, không thể chịu đựng được áp lực. Nếu bà Thatcher mềm mỏng hơn một chút và cho họ một lối thoát, tôi nghĩ chuyện này đã có thể giải quyết nhanh chóng. Nhưng bà ta từ chối. Bà ta không chịu lắng nghe, khăng khăng rằng chúng ta phải kiên trì và rằng một nỗi đau ngắn hạn còn hơn là một nỗi đau dài hạn. Điều đó thực sự khiến tôi tức giận."

"Vậy sao?" Clarence nói. "Mặc dù việc khăng khăng đóng cửa các mỏ là vì lợi ích tốt nhất của bà ta, nhưng về lâu dài, điều đó chắc chắn sẽ dẫn đến sự sụt giảm tỷ lệ ủng hộ của bà ta. Tôi cứ tưởng bà ta đang cố gắng tái đắc cử càng nhiều càng tốt."

"Tôi không biết. Bà ta sẽ không nhượng bộ, và chúng ta không thể làm gì được. Bà ta là người thực sự, và lo lắng về bà ta có vẻ chỉ là lãng phí thời gian," Terence nói giận dữ.

"Không phải vậy. Nếu bà ta không ở lại, chúng ta sẽ phải tìm một đối tác mới, điều đó sẽ khá lãng phí thời gian. Tôi nghĩ bà ta đang mắc kẹt trong một tình thế tiến thoái lưỡng nan. Dù cô ấy chọn phe nào, cô ấy cũng sẽ phải từ bỏ lợi ích của phe còn lại. Để tôi nghĩ xem..." Clarence vỗ nhẹ vào chăn, nhắm mắt suy nghĩ.

"Anh có giải pháp nào không?" Terence nói, một tia hy vọng le lói, và anh nhìn Clarence với vẻ lo lắng.

"Vậy, công việc của chúng ta thế nào rồi? Ý tôi là, trong thế giới Muggle. Lister và những người khác đáng lẽ đã bắt đầu tham gia vào chuyện của Muggle rồi chứ? Còn nghiên cứu máy móc ma thuật của chúng ta thì sao?" Clarence do dự, rồi hỏi về tình hình gia đình trước.

"Về phần công việc kinh doanh của gia đình chúng ta, vẫn chưa có thay đổi lớn nào. Các dự án lớn đã dần hoàn thành trong vài năm qua, và những dự án mới vẫn đang được lên kế hoạch. Tôi đã không để ý đến những con số cụ thể trong một thời gian, nhưng tôi thấy chúng đang tăng lên từng ngày. Lister, Hall và MacClear là những người đầu tiên thử nghiệm, và cho đến nay, mọi việc đang diễn ra tốt đẹp. Tuy nhiên, họ vẫn cần thời gian để thích nghi với sự khác biệt giữa Muggle và phù thủy. Tôi chỉ có thể nói rằng họ đã có một khởi đầu tốt. Bà Collins làm tôi ngạc nhiên. Bà ấy đã có một số doanh nghiệp Muggle, chủ yếu ở Pháp. Vì vậy, bà ấy không tham gia cùng Lister và những người khác, và bà ấy tập trung toàn bộ nguồn lực Muggle của mình vào Âu Á. Chỉ xét riêng về hiệu quả, bà Collins vượt trội hơn hẳn ba người kia. Tôi phải nói rằng, bà ấy khá ấn tượng!" Terence tỏ vẻ ngạc nhiên.

"Thật tốt khi có thể phân bổ nguồn lực từ Âu Á cho bà Collins nhiều hơn; bà ấy rất đáng tin cậy." Clarence lắng nghe, thỉnh thoảng gật đầu, rồi nói thêm.

"Tôi hiểu rồi. Ngoài ra, về nghiên cứu máy móc ma thuật, những bậc thầy mà anh đã chiêu mộ trong kỳ nghỉ lễ đều rất có năng lực. Hiện tại, chúng tôi có khá nhiều dự án. Không có nhiều thành tựu nổi bật; chúng chủ yếu là mài giũa nền tảng kỹ thuật của cả hai bên. Mọi thứ sẽ được cải thiện trong tương lai. Các yêu tinh đã đến phòng thí nghiệm của chúng tôi hai lần và có vẻ khá hứng thú. Tuy nhiên, họ vẫn chưa nói gì. Tôi nghĩ nếu họ quan tâm, chắc chắn họ đã liên hệ với anh trước rồi. Vậy nên tốt nhất là anh nên biết điều này để không bị bất ngờ."

"Nếu đúng như vậy, anh có thể cân nhắc một giải pháp cân bằng. Bên cạnh việc khôi phục các mỏ, chỉ có hai hướng khác để giảm bớt bế tắc đình công: xây dựng, tạo ra các cơ hội việc làm khác để giải quyết vấn đề việc làm trong tương lai của thợ mỏ, và trợ cấp phúc lợi. Có lẽ anh nên chuẩn bị trước. Mùa đông đang đến gần, và cuộc đình công này chắc chắn đang đạt đến một bước ngoặt quan trọng. Nếu chúng ta nắm bắt cơ hội, chúng ta có thể gặt hái thành quả." "Dù sao thì," Clarence vỗ nhẹ vào tấm chăn. "Tôi không rõ chi tiết cụ thể, nhưng nếu tôi không nhầm thì đường sắt, phát triển đô thị mới và các dự án cơ sở hạ tầng công cộng quy mô lớn có thể được phê duyệt để tuyển dụng lao động. Việc tái sử dụng các mỏ cũ bị bỏ hoang là một lĩnh vực khác, nhưng khó khăn hơn. Ngoài ra, tôi nghĩ Giải vô địch Quidditch thế giới sẽ diễn ra trong vài năm tới. Nếu Vương quốc Anh có thể đảm bảo quyền đăng cai, việc để công nhân Muggle xây dựng nền móng rồi giao phần còn lại cho phù thủy sẽ là một cách để chuyển đổi lực lượng lao động. Tôi phải hỏi bố về việc này mới được."

"Xây dựng á?" Terence áp tay lên thái dương, lặng lẽ suy nghĩ một lúc lâu. "Hình như vẫn còn cơ hội, hoặc có lẽ bố có giải pháp. Ngày mai con sẽ đi điều tra. Ý tưởng Quidditch rất hay. Nếu thành công, có lẽ nó sẽ giúp bố nhiều hơn."

"À, nhân tiện, nói về bố, dạo này bố thế nào rồi? Con lo là bố vẫn còn giận con," Clarence lo lắng hỏi.

"Mặc dù ban đầu bố có vẻ khá tức giận, nhưng sau khi bị mẹ và Hill khiêu khích, bố dường như đã bình tĩnh lại và suy nghĩ về chuyện đó. Con đoán khi bố quay lại vào dịp Giáng sinh này, bầu không khí sẽ trở lại bình thường. Nếu chúng ta không nhắc đến chuyện đó nữa thì sẽ không có vấn đề gì. Nhưng dạo này bố khá buồn." Chẳng phải hai người có bất đồng quan điểm về Liên Minh Thuần Huyết sao? Chiến lược của Lister và những người khác có vẻ không hiệu quả. Nghe nói, ngoại trừ một vài thành viên ngoài lề, Liên Minh Thuần Huyết hoàn toàn không hề lay chuyển. Vậy nên dạo này bố hơi bực mình," Terence nói một cách bất lực, nghe như thể ông cũng đang lo lắng.

"À, chuyện đó." Clarence đột nhiên mỉm cười rạng rỡ. "Vậy thì tối nay anh có thể nói với bố rằng hoạt động của họ có thể tạm dừng. Tôi cơ bản là có Lucius rồi."

Ghi chú của tác giả: Bố L sẽ trở lại trong chương sau, bạn biết đấy~~

Chương này chủ yếu giải thích tình hình gia đình Lambert, đặc biệt là sự thay đổi thái độ của gia đình đối với tình yêu của Clay dành cho Lucius.

Mặc dù họ chắc chắn sẽ không chấp nhận điều đó quá nhanh.

Tuy nhiên, việc Clay là một học sinh cũng là một công cụ hữu ích để tránh tranh cãi. Mỗi khi có tranh cãi, cậu ấy sẽ rút lui về túp lều gỗ dương, rồi quay lại trường ngay khi năm học bắt đầu. Ngay cả gia đình cậu ấy cũng không thể gây gổ.

Các bạn thân mến, hãy tin chắc rằng bố của L mới là ngôi sao thực sự.

--------

Chương 79. Bùa chú Bất khả chiến bại

Ngoại trừ món quà nhận được từ Phủ Malfoy vào sinh nhật, Lucius không nhận được hồi âm nào trong suốt hai tháng từ cuộc gặp gỡ đầu tháng Mười đến Giáng sinh. Tuy nhiên, Clarence không hề lo lắng.

Mãi đến khi Clarence trở về Phủ Lambert sau kỳ nghỉ Giáng sinh, anh mới nhận được thư của Yvette.

Kính gửi ngài Lambert: Tôi xin phép được đến thăm Phủ Poplar vào ngày 16 tháng Mười Hai. Nếu ngài không phiền, tôi sẽ dẫn theo một người bạn. Tôi rất mong nhận được hồi âm của ngài. Lucius Malfoy.

"Ngài đã nói cho ông ấy biết danh tính của ngài chưa?" Terence hỏi Clarence bằng giọng nhỏ.

"Chưa, tôi chỉ nói với ông ấy rằng tôi là tộc trưởng Lambert. Có lẽ ông ấy đang thu thập thông tin về tất cả những người đàn ông trong gia đình chúng ta, cố gắng nhận dạng tôi. Ngài nên cẩn thận." Clarence nhanh chóng cất lá thư đi, chào Công tước Rezlan và đi Floo đến Phủ Poplar.

******

Clarence đến Poplar Cottage một ngày trước ngày dự kiến ​​để chuẩn bị. Sự hiện diện của Lucius rất có thể là do ông ta đã đồng ý với đề xuất của mình về Bùa chú Bất khả phá. Tuy nhiên, với sức mạnh to lớn của Bùa chú Bất khả phá, nó chỉ có thể đặt ra những ràng buộc tương đối đơn giản. Các điều khoản hợp tác chi tiết hơn vẫn cần được thảo luận thông qua các thỏa thuận và hợp đồng.

Lần này, Clarence nhờ Yvette hỗ trợ, và địa điểm họp được chuyển sang phòng làm việc.

Vì vậy, khi Yvette dẫn Lucius và người đàn ông mặc áo choàng đen bên cạnh vào phòng làm việc, cô thấy Clarence vẫn đang miệt mài viết.

"Chào buổi tối, ông Lambert," Lucius chào bằng giọng nhẹ nhàng. "Rất vui được gặp lại ông sau hai tháng."

"Ồ, vâng, chào buổi tối." Clarence ngẩng lên khỏi đống giấy tờ và khi nhận ra người bên cạnh, một vẻ ngạc nhiên hiện lên trên khuôn mặt anh. "Tôi cứ nghĩ 'người bạn' tôi sẽ gặp tối nay là bà Malfoy, nhưng tôi không ngờ ông lại dùng từ 'bạn' theo đúng nghĩa đen."

"Tôi chưa giới thiệu họ. Đây là..." Lucius đưa tay ra cho người bên cạnh, định nói, nhưng nhanh chóng bị Clarence ngắt lời.

"Ồ, không sao đâu. Tôi biết đây là ai rồi," Clarence nói, nhìn Chủ nhiệm Nhà của mình, người luôn mặc áo choàng đen và lúc nào cũng mang vẻ mặt ủ rũ. Làm sao mà anh ta không nhận ra được chứ? "Severus Snape, người bạn duy nhất mà Lucius tin tưởng. Mời ngồi."

Nhận ra Clarence đã dễ dàng nhận ra Snape, hai học sinh Slytherin trưởng thành lặng lẽ liếc nhìn nhau, mặc dù không ai thoát khỏi sự quan sát của Clarence.

Khi cả ba ngồi vào ghế sofa trong phòng làm việc, Clarence bảo Yvette mang trà đến.

"Tôi cứ tưởng lần này thầy Lambert sẽ chọn rượu vang như thường lệ chứ," Lucius nói mỉa mai, nhấp một ngụm trà.

"Tất nhiên là không. Rượu chỉ dành cho những buổi gặp mặt riêng tư thôi, Lucius thân mến ạ. Và," Clarence cũng nhấp một ngụm trà rồi chậm rãi nói, "ngươi vẫn xảo quyệt như mọi khi. Ta đoán ngươi có nhiều mục đích khi đưa ngài Snape đến đây."

"Thật sao? Ta có thể có gì chứ?" Lucius mỉm cười thản nhiên.

"Như ánh mắt hai người vừa trao đổi cho thấy, ít nhất nó mang hai hàm ý. Thứ nhất, ta có thể nhận ra ngay ngài Snape, chứng tỏ ta là người mà ngài ấy đã từng gặp. Và vì ta ít nhất cũng đáp ứng được yêu cầu của Lambert, nên khả năng ngươi tìm thấy người khác sẽ thấp hơn đáng kể. Thứ hai, ngài Snape rõ ràng khá quen thuộc với ít nhất một người đàn ông trong gia tộc Lambert: người theo đuổi trước đây của ngươi, Clarence Lambert. Những quan sát của ngài Snape rất có thể cung cấp cho ngươi manh mối về việc liệu Henry Winter có thể là người này hay không. Xét cho cùng, vì cả hai đều là người nhà Lambert và là người theo đuổi ngươi, nên có những điểm tương đồng đáng kể." Clarence đặt tách trà xuống và hỏi bằng giọng vui vẻ, "Ta đoán đúng chứ?"

"Thì sao? Ta nhớ ngươi khá hoan nghênh ta tiếp tục trò chơi khám phá danh tính của ngươi. Sao, ngươi đổi ý rồi à?" Lucius nở một nụ cười tự mãn không che giấu, ánh mắt nhìn chằm chằm vào Clarence.

"Dĩ nhiên, ta chưa già đến mức quên mất những gì mình đã nói. Tuy nhiên," Clarence dừng lại ở khúc quanh, thoáng thấy nụ cười thoáng qua khóe mắt Lucius, "ta có thể lại làm ngươi thất vọng lần nữa. Mặc dù câu trả lời cho mục đích thứ hai của ngươi phụ thuộc vào thầy Snape, nhưng ta không thể nói gì. Tuy nhiên, về mục đích thứ nhất, ta có thể giải thích tại sao ta nhận ra ông ta. Thực ra, nếu bà Malfoy đi cùng ngươi hôm nay, cuộc trò chuyện của chúng ta có lẽ sẽ bao gồm một cuộc thảo luận về 'khi nào thì báo cho thầy Severus Snape'. Thầy Snape rất quan trọng đối với vấn đề quan trọng mà chúng ta sắp thảo luận."

"Thật đáng tiếc. Kế hoạch của ta đã thất bại một nửa," Lucius đáp lại một cách thờ ơ, tâm trạng tốt ban đầu của ông đã bị dập tắt bởi lời nói của Clarence.

"Đừng giận. Tôi không cố ý. Giờ thì, vào vấn đề chính thôi. Anh đang kiểm soát tình hình." Clarence đưa ra lời trấn an nửa vời trước khi chuyển sang chủ đề chính.

"Được rồi, đi thẳng vào vấn đề. Lần trước, anh đã nói được nửa chừng về việc cần một câu thần chú bất khả xâm phạm trước khi có thể tiếp tục. À, tôi đã mang theo một nhân chứng. Anh muốn câu thần chú nào?" Lucius hỏi.

"Mọi điều tôi sắp nói với anh đều không được phép chia sẻ với bất kỳ ai khác nếu không có sự cho phép của tôi. Anh thấy sao?" Clarence mỉm cười hỏi.

"Điều đó là không thể. Những gì anh sắp nói với tôi là bằng chứng anh cần để thuyết phục tôi hợp tác. Nếu tôi không đồng ý thì sao? Thay đổi đi." Lucius từ chối một cách dứt khoát.

"Nếu được quyết định, anh sẽ không bao giờ từ chối. Đây là thông tin mà ngay cả những Phù thủy Trắng vĩ đại nhất cũng không biết. Anh có thể có được nó chỉ bằng cách giữ bí mật. Đó chẳng phải là một lời đề nghị hào phóng sao?" Clarence mỉm cười bất lực và dang rộng hai tay.

"Tôi sẽ không để những điều chưa biết chi phối cuộc sống của mình. Nếu chỉ là thông tin không thể chia sẻ với bất kỳ ai khác, thì Bùa Trung Tín là quá đủ rồi." Lucius lắc đầu kiên quyết.

"Cậu chắc chứ? Tôi nghĩ chuyện liên quan đến Chúa tể Hắc ám là vô cùng quan trọng đối với cậu. Cậu biết đấy, nếu tôi, với tư cách là người giữ bí mật của cậu, phản bội cậu và tiết lộ điều này cho Chúa tể Hắc ám, tình hình của cậu sẽ ngay lập tức trở nên vô cùng tồi tệ. Chẳng phải một câu thần chú bất khả phá vỡ, đảm bảo lòng trung thành của cả hai bên đối với mối quan hệ đối tác là đáng tin cậy nhất sao?" Clarence tiếp tục thuyết phục.

"Chúa tể Hắc ám?" Snape, người vẫn im lặng từ lúc bước vào phòng, mắt nhắm nghiền, đột nhiên lên tiếng. Giọng ông lạnh lùng khi nhìn chằm chằm vào Lucius. "Chính xác thì cậu muốn thảo luận điều gì với hắn mà cần phải triệu tập tôi?"

Lucius không trả lời bạn mình, mà thay vào đó nhìn Clarence, như thể ra hiệu cho anh ta giải thích.

"Hả? Cậu mang ai đó đến đây, và tôi cần phải giải thích sao?" Clarence đảo mắt nhìn Lucius, im lặng. "Tôi có thể nói rõ ràng là giữa hai người chắc chắn có vấn đề về giao tiếp không?"

"Đừng chuyển chủ đề," Lucius cau mày, vẻ trách móc. "Đừng lúc nào cũng làm thế."

"Không, cưng à, anh đang làm tôi sai. Anh đã mời thầy Snape làm nhân chứng, vậy mà anh thậm chí còn không nói với ông ấy rằng chuyện chúng ta sắp bàn luận có liên quan đến Chúa tể Hắc ám." Clarence, đối mặt với ánh mắt giết người của hai người đàn ông đối diện, cuối cùng đành giữ lời. "Nếu tôi biết anh sẽ nói thế, tôi đã giữ lại Lời nguyền Bất khả phá vỡ cho sau này. Tôi chắc chắn anh sẽ muốn dùng nó." Những gì tôi sắp nói thuộc về Bùa Trung Tín. Trước hết, cuốn nhật ký anh đang cầm, Lucius, là một trong những Trường Sinh Linh Giá của Chúa tể Hắc ám, và nó là bản gốc. Trường Sinh Linh Giá là lý do Chúa tể Hắc ám trở lại. Hiện tại, chúng ta chỉ có một cách để phá hủy một Trường Sinh Linh Giá: Ngọn Lửa Bốc Lửa. Ngoài ra, hầu như không có phép thuật nào khác, dù là phù thủy hay Muggle, có tác dụng với nó.

"Làm sao ngươi biết Trường Sinh Linh Giá cụ thể mà ta đang giữ? Ngươi là ai?" Luồng khí của Lucius đột nhiên trở nên đáng sợ. Hắn rút đũa phép ra và chĩa vào Clarence.

"Này, cưng à, giờ thì việc bịt miệng ai đó cũng chẳng có ích gì, phải không? Hơn nữa, ngươi đâu có ngờ ta là Chúa tể Hắc ám, phải không?" Clarence vẫn giữ nụ cười bình thản. "Thư giãn đi, ta biết nhiều hơn thế."

"Chúa tể Hắc ám có Trường Sinh Linh Giá, và ngươi đã biết về chúng từ lâu rồi, và cất giữ chúng trong Phủ Malfoy?" Khuôn mặt Snape cũng u ám, nhưng phần lớn là vẻ không tin. "Ngươi chưa nói với ai sao?"

"Tất nhiên rồi, sao ta dám? Ngươi muốn ta nói với Dumbledore sao? Ta không nghĩ điều đó sẽ hiệu quả." Lucius lắc đầu, vẫn khăng khăng chĩa đũa phép vào Clarence.

"Hình như nghi ngờ của tôi là đúng. Dumbledore vẫn chưa biết về sự tồn tại của Trường Sinh Linh Giá. À, không đúng. Kể cả có biết, ông ấy cũng chưa chắc đã nói với thầy Snape, vì Harry Potter vẫn còn nhỏ," Clarence tiếp tục lẩm bẩm.

Đến lúc này, ngay cả Snape cũng không thể không rút đũa phép ra chĩa vào Clarence. Lời yêu cầu của Dumbledore bảo Snape ở lại bảo vệ Harry Potter cũng không phải là điều mà bất kỳ ai ngoài những người liên quan nên biết.

"Các vị quá phấn khích, thưa các quý ông." Clarence ngả người ra sau ghế sofa, bình tĩnh vuốt thẳng vạt áo trước và nở một nụ cười tự tin.

"Sao các vị biết được tất cả những điều này?" Lucius gặng hỏi gay gắt.

"Sao tôi biết được không quan trọng. Điều quan trọng là vị trí của tôi. Nếu Chúa tể Hắc ám trở lại, Liên minh Violet và gia tộc Lambert chắc chắn sẽ trở thành kẻ thù của hắn." Ánh mắt Clarence dõi theo đầu đũa phép của Lucius, hướng thẳng vào mắt anh. "Giờ thì, các vị có muốn một câu thần chú bất khả phá giải không?"

Lời tác giả: Yuanyuan nghĩ Clay trông thật ngầu khi bình tĩnh đối mặt với hai cây đũa phép, phải không?!

--------

Chương 80. Từ chối

"Giờ thì, ngươi có muốn một câu thần chú bất khả xâm phạm không?" Clarence nhếch môi đầy tự tin.

Lucius nhìn chằm chằm vào Clarence, đầu đũa phép vẫn giữ nguyên một lúc lâu, ánh mắt lóe lên. "'Bất ngờ' là chiến thuật đàm phán thường lệ của ngươi sao?"

"Đó hoàn toàn không phải là ý định của ta. Chỉ là những gì người kia để lại quá sốc. Nghiêm túc mà nói, ngươi có thể cất đũa phép đi được không? Chĩa chúng vào ta thì có tác dụng gì chứ? Bất cứ ai bị đũa phép của ngươi dọa sợ chắc chắn sẽ mất bình tĩnh. Ngươi muốn uống trà không? Bình tĩnh lại nào để chúng ta bắt tay vào việc." Clarence vỗ nhẹ vào chiếc ghế sofa còn lại dưới chân mình. "Mặc dù chúng ta không vội vàng trong chuyện này, nhưng đối mặt với một kẻ thù như thế, ngươi luôn muốn chuẩn bị sẵn sàng."

Hai vị khách cuối cùng cũng bị thuyết phục và ngồi xuống. Ngay cả Snape, người ban đầu còn thờ ơ với cuộc viếng thăm, cũng trở nên cực kỳ thận trọng.

"Hãy nói yêu cầu của ngươi." Lucius ngẩng cằm lên, giọng nói trầm hơn và kiềm chế hơn thường lệ.

"Ta biết rõ Chúa tể Hắc ám sẽ gây ảnh hưởng thế nào đến thế giới này. Ta cũng biết rằng mọi thứ ta dựa vào để vươn lên nắm quyền sẽ chỉ khiến ta trở thành đối thủ của Chúa tể Hắc ám. Trí thông minh ta sở hữu là lợi thế của ta, và ta phải tận dụng nó để phát triển một kế hoạch đánh bại Chúa tể Hắc ám và biến cánh tay phải trước đây của hắn thành của ta." Clarence rút thứ gì đó từ túi ra và đặt lên bàn.

"Cái gì thế này?" Lucius hỏi thẳng, bỏ qua lời bình luận về những lời nói trước đó của Clarence.

"Như ngươi đã hỏi, tại sao ta lại biết nhiều đến vậy?" Clarence nghiêng người về phía bàn, mắt tập trung vào chiếc vương miện tinh xảo mà hắn vừa giơ ra. "Đây là một trong bảy Trường Sinh Linh Giá của Chúa tể Hắc ám, Vương miện Ravenclaw."

"Bảy? Ý ngươi là, Chúa tể Hắc ám có bảy Trường Sinh Linh Giá sao?" Lucius kêu lên, nhưng bị ngắt lời bởi hành động tiếp theo của Clarence.

Clarence gõ nhẹ vào chiếc vương miện bằng ngón tay. "Summer, dậy đi."

"Ngươi đang làm gì vậy—" Lucius cau mày, sốt ruột nhìn Clarence nghịch đồ chơi như trẻ con. Nhưng lời nói của hắn nhanh chóng bị ngắt quãng bởi một linh hồn trắng sữa hiện ra từ vương miện, và lông mày hắn nhíu lại sâu hơn. "Summer, summer? Vậy họ giả của ngươi nghĩa là winter à?"

"Phải, đúng vậy." Clarence hơi đứng thẳng dậy. "Hầu hết những gì ta biết về Chúa tể Hắc ám đều đến từ Summer. Nhân tiện, Summer là linh hồn của vương miện, được tạo thành từ việc hợp nhất một mảnh linh hồn của Chúa tể Hắc ám. Chủ nhân hiện tại của vương miện là ta."

"Vậy, bảy Trường Sinh Linh Giá là gì?" Snape hỏi lớn. "Chuyện này liên quan gì đến ta? Ta cũng sở hữu một cái sao?"

"Đừng lo, ngươi sẽ biết thôi. Giờ thì, để Summer nói." Clarence ngả người ra sau ghế sofa, không nhắc đến Lời nguyền Bất khả phá nữa.

"Chúa tể Hắc ám bắt đầu lên kế hoạch tạo ra Trường sinh linh giá từ năm mười sáu tuổi. Ban đầu, hắn đã thành công trong việc tạo ra một cuốn nhật ký, Trường sinh linh giá đầu tiên của hắn. Sau đó, hắn thảo luận vấn đề này với Giáo sư Slughorn. Vì chưa ai từng tạo ra nhiều hơn một Trường sinh linh giá, hắn quyết định tạo ra bảy Trường sinh linh giá. Sau đó, hắn tìm thấy chiếc nhẫn gia tộc Marvolo, mặt dây chuyền Slytherin, cúp Hufflepuff và tôi, rồi biến chúng thành Trường sinh linh giá. Năm cái này là Trường sinh linh giá hữu hình của Chúa tể Hắc ám. Trong số hai Trường sinh linh giá còn lại, chỉ có một cái chắc chắn: con rắn Nagini, thú cưng của Chúa tể Hắc ám. Tuy nhiên, Trường sinh linh giá này chắc chắn được tạo ra sau tôi, nên tôi không thể chắc chắn 100%." ​​Summer bình tĩnh nói ra những lời bịa đặt của Clarence.

"Vậy là sáu cái. Vậy cái cuối cùng là gì?" Snape hỏi, khoanh tay.

"Cái cuối cùng này là giả thuyết chung của chúng ta," Clarence tiếp tục, tiếp lời Summer. "Trước khi biến mất, Chúa tể Hắc ám chưa chọn người mang Trường sinh linh giá thứ bảy. Nhưng trước khi biến mất, hắn cũng đã phạm tội giết người. Chúng ta đều biết rằng Đấng Cứu Thế lừng danh có một vết sẹo trên trán. Gần đây tôi đã xem lại thông tin về Trường sinh linh giá, và mặc dù không có ghi chép nào về việc người sống được sử dụng làm Trường sinh linh giá, nhưng Trường sinh linh giá vẫn để lại một số dấu vết." Clarence nói chậm hơn, đưa tay lật chiếc vương miện trên bàn, để lộ mặt sau của nó. "Chúng tôi rất tiếc đã phát hiện ra một vết sét nhỏ tương tự ở mặt sau. Do đó, Trường sinh linh giá thứ bảy của Chúa tể Hắc ám rất có thể là..."

"Harry Potter." Giọng Snape đột nhiên khàn khàn và nguy hiểm như một con rắn, khi phát âm cái tên này quá nhạy cảm với hắn.

"Phải, thật không may, tôi nghĩ khả năng giả thuyết này đúng là rất cao." Clarence lắc đầu tiếc nuối.

"Ý anh là, anh nghĩ Harry Potter là mối liên hệ giữa các Trường sinh linh giá và tôi sao?" Lời nói của Snape, như ngôn ngữ của loài rắn, đã thay đổi mục tiêu của anh.

"Phải không? Chắc đó là lý do tại sao cậu đào tẩu sang Hội Phượng Hoàng." Clarence dang tay ra vẻ ngây thơ. "Đừng hỏi tôi làm sao tôi biết được, vì tôi không thể giải thích được. Con người luôn có những bí mật sâu kín liên quan đến cuộc sống của họ."

"Tôi tò mò, Dumbledore có biết chuyện này không?" Lucius hỏi với vẻ dò hỏi.

"Tôi không biết về điều đó, nhưng tôi nghi ngờ mình có một số lợi thế về trí thông minh. Cậu biết đấy, sức mạnh của một người luôn có giới hạn, ngay cả phù thủy Bạch giáo vĩ đại nhất còn sống." Lời nói của Clarence có vẻ dè dặt, nhưng thái độ của anh ta thực sự rất tự tin.

Thực ra, việc Clarence tiết lộ quá nhiều thông tin cùng một lúc là một hành động rất mạo hiểm. Mặc dù một số thông tin có thể được giải thích bằng sự tồn tại của chiếc vương miện, nhưng phần lớn thông tin đó lại không dựa trên bất kỳ lý luận hợp lý nào. Về mặt an toàn, Clarence đáng lẽ nên đợi đến khi có đủ bằng chứng hỗ trợ trước khi tiết lộ thông tin quan trọng, chẳng hạn như việc Harry là một Trường Sinh Linh Giá. Sớm nhất thì việc này nên diễn ra sau khi Harry nhập học.

Tuy nhiên, dù Clarence đã chuẩn bị cho tính chất lâu dài của cuộc chiến chống lại Chúa tể Hắc ám, nhưng việc "giải thích" sẽ rất khó khăn nếu anh ta có được sự hợp tác của hai nhân vật chủ chốt, Lucius và Snape, từ trước.

Hơn nữa, sự thiếu uy tín này là một trong những lý do khiến Clarence không thể trực tiếp đến gặp Dumbledore.

"Sao anh không đến gặp Dumbledore để nói những điều này?" Snape hỏi. "Ông ấy sẽ xem xét vấn đề Potter nghiêm túc hơn tôi."

"Sao Lucius không đến gặp Dumbledore để nói về Trường Sinh Linh Giá?" Clarence phản bác.

"Ý anh là cùng một lý do à?" Lucius khịt mũi khinh khỉnh. "Nhà Lambert và nhà Malfoy có quan điểm rất khác nhau về một số điều mà Dumbledore coi trọng."

"Giáo sư Dumbledore là một người tốt, và tôi khá quý ông ấy." Clarence nhún vai. "Tôi đánh giá cao sự ủng hộ mạnh mẽ của ông ấy đối với Liên minh Violet. Nhưng tôi không nghĩ đó là lý do đủ để ông ấy tin tưởng tôi. Tôi không thể hoàn toàn thuyết phục được ông ấy."

"Hừm, cậu chỉ không muốn bị Dumbledore điều khiển thôi," Lucius thẳng thừng vạch trần ý đồ của Clarence.

"Ta sẽ còn vui hơn nếu cậu hiểu đây là sự tận tâm của ta dành cho cậu," Clarence nói thêm. "Ta quý cậu, Lucius."

Snape cau mày khi nghe vậy, nhưng dường như ông ta muốn tránh dính líu đến những lời bàn tán của bạn mình, nên không ngẩng lên, chỉ nhìn chằm chằm vào chiếc vương miện. Summer, bị Snape bắt gặp ánh mắt, có vẻ hơi buồn và vụt chui trở lại chiếc vương miện.

"Vậy ra cậu chỉ biết bấy nhiêu thôi. Nghe có vẻ như thông tin này không đủ để đảm bảo chiến thắng trước Chúa tể Hắc ám." Lucius thường phớt lờ những lời thú nhận dường như vô tận của Clarence. "Những gì anh nói còn chẳng thuyết phục được tôi, huống chi là liên minh mà anh vừa nhắc đến. Nó chẳng liên quan gì đến sự hợp tác giữa Liên Minh Violet và Liên Minh Thuần Huyết. Kể cả anh có thuyết phục được tôi, các thành viên khác của Liên Minh Thuần Huyết cũng sẽ không mù quáng nghe theo lựa chọn của tôi. Về điểm này, Liên Minh Thuần Huyết và Liên Minh Tím khác nhau."

"Đó chỉ là thông tin cơ bản. Về chi tiết, tôi đã có một kế hoạch. Nó được chia thành hai phần: một là cách đánh bại Chúa tể Hắc ám, và hai là cách tránh né hoặc đánh bại những kẻ liên kết với Chúa tể Hắc ám." Ảnh hưởng. Nhìn chung, đó là một quá trình tương đối dài. Về lý do tại sao hai liên minh và sự hợp tác lại quan trọng đến vậy, chúng ta đều biết rằng một khi Chúa tể Hắc ám trở lại, các thành viên của Liên Minh Thuần Huyết, bao gồm cả anh, rất có thể sẽ quay về phe hắn. Dù là do sức mạnh của hắn hay Dấu ấn Hắc ám mà anh mang trên mình, thì đó cũng là một yếu tố hạn chế. Tôi tin rằng thế giới phù thủy, xét về tổng thể, giống như một cái bát khổng lồ, và năng lượng bên trong nó luôn bị giới hạn. Chúng ta càng kiểm soát được bao nhiêu, cuối cùng sẽ càng có nhiều người chống lại Chúa tể Hắc ám. Ngược lại là tình huống chúng ta phải tránh càng nhiều càng tốt. Và ta luôn tin rằng ngươi là đòn bẩy mạnh mẽ nhất của ta để chống lại Liên minh Thuần chủng." Clarence mỉm cười nói. Nhìn vẻ mặt nghiêm túc của Lucius và Snape, mục đích của cuộc gặp này về cơ bản đã đạt được.

Snape liếc nhìn Lucius, nhưng ông ta chỉ cúi đầu không đáp lại, dường như đang chìm đắm trong suy nghĩ. Rồi, Lucius đột nhiên ngẩng lên và hỏi: "Đây có phải là những con bài mặc cả mà ngươi đã nói về việc hợp tác không?"

"Ừm, gần như vậy. Có chuyện gì vậy?" Clarence quan sát vẻ mặt đột nhiên thư thái của người đàn ông kia và chợt nhận ra có gì đó không ổn.

"À, không có gì đâu. Ta chỉ nhận ra chúng ta nên tạm biệt thôi." Lucius đứng dậy và nở một nụ cười rất duyên dáng với Clarence. "Trước khi ta đi, xin có một lời khuyên, gia đình Công tước thân mến của ta. Luật chơi trong thế giới phù thủy không đơn giản như ngươi nghĩ đâu. Tạm biệt."

Lời tác giả: (⊙o⊙) Ôi!

Clay chắc hẳn đã rất thất vọng sau khi bị từ chối.

╮(╯?╰)╭Giờ thì Clay biết Lucy không phải là người dễ đùa.

Bạn đang đọc truyện trên: TruyenTop.Vip