Tên truyện: Mang thai với cha của vai ácTên Hán Việt: Hoài thượng phản phái tha đa đích hài tửTác giả: Điềm Tức Chính NghĩaSố chương: 111 chính truyện + 5 ngoại truyệnThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, HE, Tình cảm, Xuyên thư, Làm ruộng, Nữ phụ, Pháo hôiEditor: Minh AnBìa: Ổ Nhỏ Của CúnNguồn convert: Wikidich (Cảm ơn bạn La đã cung cấp bản convert)…
Tổng hợp các câu chuyện về GoM và các nhân vật thuộc anime/manga Kuroko no Basket. Truyện thuộc bản quyền của ShinoharaHanami trên Wattpad. Tuyệt đối không được bưng (reup) đi đâu khi chưa có sự cho phép của tác giả.…
Tác giả : Cẩm ChanhEditor : Nhan Y Ca ( Ngô Thị Hải An)Beta: AnTrạng thái: Hoàn.Nguồn: wikidich.com ( full) và nguồn Diễn đàn Lê Quý Đôn ( từ chương 1 đến chương 56) , mình chỉ dịch lại theo lời văn của mình cho dễ đọc thôi ... Lần đầu dịch có thể nhiều sai sót xin đừng ném đá mà từ từ đóng góp ý kiến nha ...😊😊😊. Nếu có ảnh hưởng hay liên quan j đến vấn đề bản quyền vui lòng nhắc nhở nhẹ nhàng nha.. Rất cảm ơn vì đã đọc ...😍😍😍Thể loại : Ngôn tình , xuyên không , hài hước , sủng , nữ phụ, nữ giả nam, HESố chương: 123 + 2 phiên ngoạiVăn án : Thời Mộ xuyên vào một bộ truyện, làm một nữ phản diện cực kì loá mắt.Rõ ràng nhân vật này là một đại mỹ nữ, khí chất cực tốt, dáng người mê hoặc, người khác nhìn vào đều muốn cùng cô tâm sự cả đêm, thế mà kết cục của cô chính là bị BOSS hắc hoá bán ra nước ngoài.Thời gian quay ngược lại mười năm trước. Mười bảy tuổi, lần đầu tiên Thời Mộ gặp được đại BOSS vẫn còn rất thuần lương.Dưới ánh mặt trời, thiếu niên nheo mắt, hỏi tên cô.Cô nơm nớp lo sợ: "Thời Mộ..." Ngẫm nghĩ một lát, còn nói, "Giới tính nam.""..."Không còn cách nào mà, dưới tình huống này, trong thế giới chuyện yêu ♀ là việc chính, nội dung vở kịch chỉ là phụ này, chỉ có làm con trai mới có thể bảo vệ tốt bản thân.Thế nhưng, cô không ngờ tới chính là, vào một đêm khuya, đại BOSS đột nhi…
Truyện troll. mang tính giải trí, không đả kích bất kì ai. Không dành cho người già mang thai và đàn ông cho con bú. Thanh niên nghiêm túc dưới mọi hình thức.Đã Full Quyển 1 này rồi, mời các bạn đón đọc tiếp vào quyển 2 nhé. Ahihi…
Tác giả: Lạc HyThể loại: Đam mỹ, sinh tử, 1x1, HESố chương: 13 (Đã hoàn)YÊU CẦU ĐỌC HIỂU TIẾNG VIỆT - KHÔNG CHUYỂN VER, KHÔNG CMT XIN CHUYỂN VER (VÌ ĐÁP ÁN LÀ "NEVER", OK?)Văn ánDu Tử Tinh mang trong mình một bí mật, một bí mật về thân thế không thể để ai biết. Cho đến khi vô tình gặp gỡ Hàn Hi, y triệt để đánh mất bản thân mình....Hàn Hi dừng xe lại bãi đỗ, nghiêm túc quay sang nhìn Du Tử Tinh:- Em đã quyết định nói sự thật với tôi chưa?- Sự thật? Sự thật gì chứ? - Cậu né tránh ánh mắt anh.Hàn Hi thở dài, mở tủ lấy ra một tập hồ sơ, đưa cho Du Tử Tinh. Cậu cầm lấy nhưng không mở ra.Anh lại lên tiếng:- Sự thật là... Tiểu Du là con tôi, mà người sinh ra nó lại chính là em, một người đàn ông chân chính!--------…
"Sau khi bị tra"(Bị tra lúc sau)Tác giả: Giang Nhất ThủyTình trạng: Hoàn thànhThể loại: Niên hạ, giới giải trí, đô thị tình duyên, ngọt văn, HE, hôn nhân đồng giới.Nhân vật chính: Doãn Bạch x Tả Tĩnh U | Tả Nhã Đồng, Tôn Tĩnh Văn.Số chương: 90 chương + 14 Phiên Ngoại…
Tác giả: Hoa Nhật PhiThể loại: Trùng sinh, Cung đình, Hầu môn thế gia, 2S, HESố chương: 187 chương + 4 ngoại truyệnNguồn: wattpad của trangguyetlyBìa: Designed bởi Sườn Xào Chua NgọtLời Bà Còm:Truyện này mình biết đến nhờ vào review của Nàng Xám (greyphan.com/2015/06/21/review-tang-quan-mot-the-vinh-hoa-hoa-nhat-phi/) . Mình rất mê thể loại trùng sinh, có lẽ vì nữ chính nào sau khi trùng sinh đều có một cá tính đặc biệt. Truyện này nhà Cung Quảng Hằng đã edit được 100 chương sau đó ngừng hơn 2 năm rồi. Mình thích truyện này nên quyết định edit một bản cho riêng mình. Mình là tay mơ nên những thơ văn hoặc từ đặc biệt là xin chào thua, vì thế mình sẽ để nguyên xi như trong bản convert. Bạn nào hiểu được chỉ dẫn thì mình xin cảm tạ. Truyện mình làm cho bản thân nên sẽ không edit theo từng câu từng chữ trong bản raw đâu, miễn câu văn đọc lên nghe xuôi tai hiểu được cốt truyện là tốt rồi. Thêm mục LƯU Ý: Bộ này mình edit từ năm 2018, là một trong những bộ đầu tay tập tành edit khi tiếng Trung không biết, tiếng Việt trả thầy. Vì thế câu cú rất lủng củng, và mình vẫn chưa biết để bỏ đi mấy từ âm Hán Việt như: "bất quá", "ôn nhu", "ủy khuất". . . Bạn nào định nhảy hố thì nên cân nhắc kỹ.…