(ROSÉ x SUZY) Timeflow on Earth.
"Tempfluo" Means Time Flow in Esperanto. "Tero" Means Earth in Esperanto.một người muốn nghe và một người không (thể) nói. đã từng có một người suýt nói và một người không biết mình sẽ nghe những gì.…
"Tempfluo" Means Time Flow in Esperanto. "Tero" Means Earth in Esperanto.một người muốn nghe và một người không (thể) nói. đã từng có một người suýt nói và một người không biết mình sẽ nghe những gì.…
"Papilia Efiko" means Butterfly Effect in Esperanto.bao nhiêu cũng không sánh bằng chị. không phải. tất cả đều không phải là chị. "nên em chỉ đành lấy tất cả của em, và em để trao cho chị. được không?""được."…
ở chiều không gian khác chị được chọn, chị không còn nhớ em nữa rồi.…
điều em chưa từng biết.---ngoại truyện của Papilefiko.…
em có nhớ điều mình từng lỡ mất không?…
"chúa ơi, chị xinh quá. em rất muốn rủ đi chơi, mà không biết chị có bê đê không. haha, thôi kệ đi, coi như em chưa từng nói gì nhé." suzy liếc ngang liếc dọc em bé chae với tâm thế "nói clgt em?"---lowercase.được dịch từ tiếng anh truyện "waves" của tác giả @daddybyul. (đã comment xin phép trong tác phẩm gốc)…
(phần 2 của "một ngàn nỗi đau")nếu lần này còn lạc mất nhau, lan ngọc sẽ mãi mãi đánh rơi tình yêu này với thuỳ trang giữa đại lộ đông tây. sẽ chỉ còn hai thân phận khác biệt lạc nhau cả đời, cách nhau vạn dặm trong khi hai trái tim lại khao khát giao nhau mặc kệ đông tây.…
nghe nói xuân diệu từng nói, "yêu là chết trong lòng một ít." thuỳ trang cảm thấy, câu thơ này đúng, nhưng chưa đủ. yêu là chết một ít, nhưng lại đau muôn vàn. nhất là khi lan ngọc là nỗi đau đầu tiên và cũng là cuối cùng của thuỳ trang.…