522 Truyện
[JaemJen] Ache

[JaemJen] Ache

754 50 3

Two separate parts of you and me…

[JaemJen] Party

[JaemJen] Party

1,642 112 1

Đối với Jeno đó chỉ là một bữa tiệc. Nhưng đối với Jaemin thì đó lại là nơi mà mọi người đang cố cướp đi những gì thuộc về hắn.…

||Chuyển VER TaeJin||HOÀN|| Tàn Nhẫn Chiếm Đoạt

||Chuyển VER TaeJin||HOÀN|| Tàn Nhẫn Chiếm Đoạt

76,582 3,172 41

Tác giả : Eda_YuzhouChuyển ver đã có sự cho phép…

[Sherlock Holmes-BBC] |Johnlock| Những đêm mất ngủ

[Sherlock Holmes-BBC] |Johnlock| Những đêm mất ngủ

1,508 59 2

Au:Julpiter Truyện chỉ được đăng duy nhất trên đây và đừng mang đi đâu.Toii chẳng có gì để nói cả. Do fic này được viết vào những đêm mất ngủ của toii nên nó sẽ hơi loạn một tý.Nếu như Holmes phát hiện ra John đang thủ dâm với mật ong thì chuyện gì sẽ xảy đến tiếp theo?-Truyện chỉ đăng trên Wattpad-…

[Trans] [NamKook] i will make you scream (my name)

[Trans] [NamKook] i will make you scream (my name)

236 19 2

Jungkook chợt nhận ra bản thân lại là một cậu trai 'ồn ào'. Cậu hoảng loạn.…

|YeonGyu| tuyết đầu mùa.

|YeonGyu| tuyết đầu mùa.

111 10 2

tuyết đầu mùa vương vấn nơi tóc anh liệu em có thể phủi chúng không?…

✔ wonjay  ,̲ xa lạ

✔ wonjay ,̲ xa lạ

644 40 1

an ENHYPEN [email protected] Jeongwon × Park Jongseong"Tôi và em, giờ đơn giản chỉ còn là hai kẻ xa lạ, đã lâu chẳng lướt qua đời nhau."…

[JaemJen] Waiter

[JaemJen] Waiter

946 88 1

Jeno làm việc bán thời gian ở một nhà hàng. Mọi thứ đều vẫn ổn cho đến khi crush của cậu và bạn của y đến khiến cho Jeno đứng ngồi không yên.…

Yeongyu | Brother

Yeongyu | Brother

7,211 655 12

Cuộc đời buồn cười của Choi Beomgyu và người em trai lớn hơn mình 2 tuổi.240620.…

[JaemJen] Thought we were friends

[JaemJen] Thought we were friends

1,673 129 1

Jaemin và Jeno đã hẹn hò sau lưng đám bạn được bốn tháng…

Yeongyu | omega của bác sĩ Choi bỏ trốn rồi

Yeongyu | omega của bác sĩ Choi bỏ trốn rồi

10,169 984 25

Choi Beomgyu vì một số hiểu lầm mà tránh mặt bác sĩ Choi dù bản thân đang mang thai con của anh ta, rồi trong một lần đi khám thai định kỳ, em vô tình gặp lại người này, bác sĩ khoa sản Choi Yeonjun…

[JaemJen]| Chúng ta đều đã biết trước nhưng mà

[JaemJen]| Chúng ta đều đã biết trước nhưng mà

1,122 80 1

‼️ Truyện này hiện tại đọc trên postype sẽ mất phí vậy nên mọi người vui lòng không mang bản trans đi nơi khác khi chưa có sự cho phép của mình ạ‼️Au: 젬마 Trans by @hamnyangi…

[JaemJen] he spoke nine words (and i was sikin')

[JaemJen] he spoke nine words (and i was sikin')

1,854 119 2

"Chào mừng đến với BubbleTease. Một ly trà sữa trân châu lớn, đúng chứ?"…

soojun // chung cư

soojun // chung cư

68,486 5,360 10

người yêu cũ và choi yeonjun vô tình thuê chung một khu chung cưfrom 230220 - 19042020…

Yeongyu | Fame

Yeongyu | Fame

32,943 2,722 17

"ba cái danh tiếng đấy quan trọng với anh lắm à ?"haychoi yeonjun và choi beomgyu đường ai nấy đi sau bốn năm yêu nhau.…

AllJin | Với Seokjin, BTS là... ✔️

AllJin | Với Seokjin, BTS là... ✔️

4,715 570 6

Nếu có một câu hỏi, Seokjin cảm nhận về từng thành viên ra sao, anh sẽ không ngần ngại mà trả lời...…

[Johnlock Fanfiction] Three New Messages

[Johnlock Fanfiction] Three New Messages

601 36 2

Author: earlgreytea68Translator: Metal BarbieGenre: slash, hurt/comfortSummary: Nếu anh phải chết, nếu anh bị giết - vào thời khắc cuối cùng, anh sẽ nghĩ gì?…

[Sherlock BBC - Fic dịch] Natural lubrication

[Sherlock BBC - Fic dịch] Natural lubrication

1,234 115 1

Author: CeywoozleNgười dịch: Tớ đâyBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả nên làm ơn đừng mang đi đâu hết. Tớ không sở hữu cái gì ngoài bản dịch này ra.Link: https://fuckingjohnprompts.tumblr.com/post/112645944104/natural-lubrication----(Lmao lâu lâu rồi cũng không up lên cái fic nào cả, nên hôm nay tớ up tạm một cái fic ngắn phủi bụi tý thôi. Enjoy!)…

Yeongyu | Nước Lặng, Trăng Êm

Yeongyu | Nước Lặng, Trăng Êm

887 135 2

Anh thương mình lắm, mình ơi.…

[trans] that which springs from hate - namkook

[trans] that which springs from hate - namkook

1,958 213 7

bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. yêu cầu các bạn không mang đi nơi khác.bản dịch chỉ đảm bảo từ 70 - 80% nội dung của fic. khuyến khích các bạn đọc bản gốc để có thể trải nghiệm trực tiếp văn phong của tác giả.…