1,809 Truyện
|| Te amo || - Taegyu

|| Te amo || - Taegyu

44 7 1

/Te amo/ (tiếng Tây Ban Nha): Tớ yêu cậu🔊/te 'amo/…

[ EDIT] CHƯỞNG THƯỢNG BỎ CHÂU

[ EDIT] CHƯỞNG THƯỢNG BỎ CHÂU

11 1 2

TÁC GIẢ: ĐÔNG THI NƯƠNGEDITOR: CHAYDEPZAIVODICHNGUỒN: WIKIDICHLINK NGUỒN: https://wikidth.net/truyen/chuong-thuong-bo-chau-YtoV7VS4CGMhanUWCẢM ƠN BẠN HẠ HẠ ĐÃ CHO NGUỒN.THỂ LOẠI: ĐAM MĨ, HIỆN ĐẠI, HE, 1v1, THỊ GIÁC NAM CHỦ, CÓ CHÚT NGƯỢC, TRỌNG SINH.VĂN ÁN:Thời điểm tuổi trẻ, Tần Minh Châu đái khái giống tên của hắn, là hòn ngọc quý trên tay, người thích hắn nhiều không đếm xuể.Hắn ở tuổi trẻ mạo mĩ mà khoái ý nhân sinh, 35 tuổi năm ấy, đính hôn cùng với một người theo đuổi hắn nhưng kém hắn 16 tuổi, rồi sau đó bước vào hôn nhân điện phủ.47 tuổi năm ấy, Tần Minh Châu nhận được giấy thỏa thuận ly hôn.Hòn ngọc quý trên tay thành viên ngọc rách không ai cần.Cũng cùng năm ấy, ly hôn xong hắn chết ở nơi đất khách quê người.Người đồng hành bởi vì hiểu lầm nên báo tin hắn chết cho người đã từng chung chăn gối bao năm.Rồi sau đó, Tần Minh Châu trong hình thái quỷ hồn phiêu ở giữa không trung, nhìn thấy người kia ngồi máy bay mười mấy giờ, mệt mỏi phong trần mà tìm đến bệnh viện.Đổi công.Bối cảnh giả tưởng, đồng tính có thể kết hôn, xin đừng đem so sánh với hiện thực.[ Ngươi có yêu ta như lúc ban đầu, thẳng đến thiên trường địa cửu hay không? Ngay cả khi ta già đi, dung nhan không còn xinh đẹp --- << Young And Beautiful>>]Vai chính: Tần Minh Châu - Yến Già Ngọc…

CHUYỆN CŨ CÒN VƯƠNg

CHUYỆN CŨ CÒN VƯƠNg

3 1 1

Tên gốc: Sau khi sống lại, chồng cũ xấu xa bỗng thay đổiTác giả Thủ Đinh TửBiên dịch Lãn Gia***Giới thiệu:Gia Hòa ái mộ Thẩm Vân Đình, nhưng trong mắt hắn chỉ có Ngân Chu. Hắn thích Ngân Chu, hết sức quý trọng nàng ta. Chỉ là, Ngân Chu chê Thẩm Vân Đình xuất thân bần hàn nên rất sợ dính dáng đến hắn.Lần đầu tiên, Gia Hoa luôn rụt rè và nhẫn nhịn đã thu hết can đảm để theo đuổi tình yêu của mình.Nếu người khác không trân trọng vật báu của nàng thì để nàng tự nâng niu vậy. Nàng chờ mong một ngày có thể sưởi ấm trái tim lạnh giá của Thẩm Vân Đình, và hắn cũng sẽ đáp lại nàng bằng sự yêu chiều thật tâm.Có điều, chuyện tình cảm không thể miễn cưỡng, Thẩm Vân Đình vẫn luôn thờ ơ lạnh nhạt với nàng. Hắn không bao giờ ăn những món lót dạ do nàng tỉ mỉ chuẩn bị, thậm chí còn ném túi tiền mà nàng tự tay khâu từng đường kim mũi chỉ sang một bên. Gia Hòa dè dặt dỗ dành Thẩm Vân Đình, song lại chỉ nhận được nụ cười khẩy của hắn. Cái đêm nàng trao thân cho hắn, hắn cũng không hề tỏ ra thương hương tiếc ngọc.Thẩm Vân Đình miễn cưỡng cưới Gia Hòa. Vào đêm tân hôn, nàng đợi hắn mãi đến tận khuya. Khi nàng đang ngập tràn thất vọng và cho rằng Thẩm Vân Đình sẽ không đến với mình thì hắn lại tới.Hắn đột nhiên thay đổi thái độ thờ ơ khó gần trước đây, nhẹ nhàng vén ra khăn trùm đầu màu đỏ của nàng, rồi nâng mặt nàng lên dịu dàng đặt xuống một nụ hôn với ánh mắt thâm tình chưa từng có.Sau khi kết hôn, Thẩm Vân Đình nâng niu Gia Hòa trong lòng bàn tay. Gia Hòa cảm thấy trong lòng còn ngọt ngào h…

got you in my seventeen.

got you in my seventeen.

102 18 3

- about choi beomgyu.#hb200413…

Sự im lặng của bầy cừu

Sự im lặng của bầy cừu

21 3 3

Những cuộc phỏng vấn ở xà lim với kẻ ăn thịt người ham thích trò đùa trí tuệ, những tiết lộ nửa chừng hắn chỉ dành cho kẻ nào thông minh, những cái nhìn xuyên thấu thân phận và suy tư của cô mà đôi khi cô muốn lảng tránh... Clarice Starling đã dấn thân vào cuộc điều tra án giết người lột da hàng loạt như thế, để rồi trong tiếng bức bối của chiếc đồng hồ đếm ngược về cái chết, cô phải vật lộn để chấm dứt tiếng kêu bao lâu nay vẫn đeo đẳng giấc mơ mình: tiếng kêu của bầy cừu sắp bị đem đi giết thịt. Sự im lặng của bầy cừu hội tụ đầy đủ những yếu tố làm nên một cuốn tiểu thuyết trinh thám kinh dị xuất sắc nhất: không một dấu vết lúng túng trong những chi tiết thuộc lĩnh vực chuyên môn, với các tình tiết giật gân, cái chết luôn lơ lửng, với cuộc so găng của những bộ óc lớn mà không có chỗ cho kẻ ngu ngốc để cuộc chơi trí tuệ trở nên dễ dàng. Bồi đắp vào cốt truyện lôi cuốn đó là cơ hội được trải nghiệm trong trí não của cả kẻ gây tội lẫn kẻ thi hành công lý, khi mỗi bên phải vật vã trong ngục tù của đau đớn để tìm kiếm, khẩn thiết và liên tục, một sự lắng dịu cho tâm hồn. *** Thomas Harris (11/4/1940): là nhà viết kịch bản và nhà văn Mỹ, ông được biết đến với series về nhân vật Hannibal Lecter. Các tác phẩm của ông đều được dựng thành phim trong đó có Sự Im Lặng Của Bầy Cừu ( The Silence Of The Lambs ) đã đoạt 5 giải Oscar quan trọng nhất.Các tác phẩm trong series Hannibal Lecter:Rồng Đỏ (1981)Sự Im Lặng Của Bầy Cừu (1988)Hannibal (1999)Hannibal Trả Thù (2006)…

[ soojun ] • dream •

[ soojun ] • dream •

692 55 2

được ở bên cậu, đó là giấc mơ của tôi…

0102'sukei | hanahaki

0102'sukei | hanahaki

310 40 1

ngọn cỏ ven đường thôi mà làm sao với được mây.…

[TXT | YeonTae] Trộm nhìn

[TXT | YeonTae] Trộm nhìn

206 37 1

Tên gốc: Stolen GlancesAu: BeommiebabieeTrans: Xám※ Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác"Taehyun nhìn Yeonjun. Anh không biết cậu đang nghĩ gì, cậu chỉ vậy yên lặng nhìn anh. Những cái trộm nhìn cứ thế ùa về trong tâm khảm khiến cậu luôn đau đáu vì sao anh lại chẳng bao giờ nhận ra - hay cậu nên tự kể hết với anh lúc này, tự thoát khỏi nỗi đau khổ của chính mình để bước tiếp."…