3,328 Truyện
[Dramione | Oneshot] Mark My Words

[Dramione | Oneshot] Mark My Words

1,030 75 1

Author: delicatecherryTranslator: Elle WoodsSummary: Hermione Granger bị vướng vào buổi hẹn hò bí mật với tên đồng nghiệp mà cô ghét cay ghét đắng. Vậy ai sẽ đến cứu cô đây? Đương nhiên là Draco Malfoy rồi.Link: https://archiveofourown.org/works/12950757?fbclid=IwAR1UaaME8okxDmjG-lHrzOndxuv5P2oIJkR8OcYL5eAkFGQZAygEUFPUmQkNote: Đây chính là món quà mình muốn dành tặng Hằng Hằng yêu dấu ♥️ Sinh nhật vui vui vẻ nhé!!…

(trans) meanie // hit the light

(trans) meanie // hit the light

478 49 1

author: cikicuba translator: xanhlength: oneshotpairing: mingyu x wonwoorating: Gtags: fluff, crack, alternative universe - college/universitystatus: completedoriginal link: ao3summary: Wonwoo sợ s-ấ-m-c-h-ớ-p và Mingyu thì tình cờ ở phòng kế bên.note: xin chân thành cảm ơn @giang bạn iu cũa tui vì đã dành thời gian để beta cho tui ilusm 🥺🤧BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ GỐC.…

[OS] I'll rebirth for you - WMatsui Version

[OS] I'll rebirth for you - WMatsui Version

256 25 1

Title: I'll rebirth for you.Couple: Wmatsui.Translator: KwonMinAh.Editor: Shechi.Author: BbSis (https://bbsis.wordpress.com/)Source and Permission: https://bbsis.wordpress.com/2012/12/29/324/#commentsComment của tui (Shechi): Đây không phải là Fanfic. Đây là chuyện cổ tích.❤…

[ChanSung| Trans] Soft pastels and smooth leathers

[ChanSung| Trans] Soft pastels and smooth leathers

478 37 2

"I may or may not have walked into a lamp post. "Author: Laughingvirus on AO3.Translator: Me.| Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác|*Note: Có nhắc tới HyunLix, nếu cậu không thích couple này thì hãy click back.Link truyện gốc: https://archiveofourown.org/works/18090011?view_adult=true#work_endnotes…

(NoMin) Trans | Five Signs You're In Love

(NoMin) Trans | Five Signs You're In Love

139 16 1

Author: jenjaemrensTrans: inyu88The original fic: https://archiveofourown.org/works/16073450Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khácThe translation had the permission of the author, do not re-up without permission…

[Fanfic-Edit][AKB48] Wall, eye, knee (Mayuki)

[Fanfic-Edit][AKB48] Wall, eye, knee (Mayuki)

1,416 103 4

Author: Mayuki_TINGTranslator: Google đại ca, QT đại tỷEditor: Shimizu1213Couple: MayukiNote: Fic chưa được sự cho phép của tác giả, vui lòng không bưng chỗ khác…

[Fanfic - AKB48] Mang theo can đảm tiếp tục bước (Hoàn)

[Fanfic - AKB48] Mang theo can đảm tiếp tục bước (Hoàn)

425 27 1

Tựa: 带着勇气走下去Tựa Edit: Mang theo can đảm tiếp tục bướcTác giả: yueerzxThể loại: Ngắn, loạn, NsomeCouple: Atsumina, KojiyuuTình trạng raw: Đoản văn - HoànTình trạng edit: Hoàn.Translate: QT đại nhân, Google-samaEditor: Thiên Thánh…

[Trans/Edit] APH UsUk - Meme'd

[Trans/Edit] APH UsUk - Meme'd

35 5 1

Arthur và hành trình tìm kiếm ý nghĩa lời nói của Tri kỷ anh suốt chục năm qua (Soulmate AU)Original fic: https://archiveofourown.org/works/4476518Translator: tớBản dịch đã có sự cho phép của Author, xin hãy hỏi ý kiến tớ trước khi re - up lại nhé. Inbox tớ qua fanpage UsUk Muôn Trùng Nghìn Dặm…

[EDIT] [ON2EUS] What's mine is mine and what's yours is also mine

[EDIT] [ON2EUS] What's mine is mine and what's yours is also mine

520 62 1

Tác giả: XiaZiaTruyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…

[transfic] knowlix | wait till i hear our song

[transfic] knowlix | wait till i hear our song

273 20 2

Athour: sweetlixes (on ao3)Translator: burgerr__BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢSummary: Felix chờ đợi. Chờ đến khi ca khúc ấy xuất hiện trên radio, lúc ba giờ sáng hàng ngày. Rồi em tỉnh dậy, và nhảy cùng Minho.…

[𝐕𝐢𝐚 𝐋𝐚𝐭𝐭𝐞𝐚🌌𝐕𝐞𝐧𝐮𝐬| ON2EUS] Sleepyhead

[𝐕𝐢𝐚 𝐋𝐚𝐭𝐭𝐞𝐚🌌𝐕𝐞𝐧𝐮𝐬| ON2EUS] Sleepyhead

278 23 1

~ Khúc giao hưởng thứ ba vang lên tại Via Lattea ~Tác giả: XiaZiaTruyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…

yatolumi | thomalumi | Nào, chỉ là tiểu thuyết thôi mà!

yatolumi | thomalumi | Nào, chỉ là tiểu thuyết thôi mà!

135 24 3

tác giả: graphic_pen @AO3bản dịch đã có sự cho phép của tác giả…

[娥眉

[娥眉 "月" | 05:00] and my face card make 'em feel weaker

629 60 1

娥眉月 - Trăng lưỡi liềm đầu tháng, 05:00Tác giả: oishidesuneTruyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…

[EDIT] [FAKEDEFT] Hãy đến với tôi

[EDIT] [FAKEDEFT] Hãy đến với tôi

1,905 152 4

Tác giả: 真的没钱啦 (tomorrowsaygoodbye via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…

[EDIT] [FAKEDEFT] Vậy là, sau cơn mưa, chúng tôi nắm tay nhau

[EDIT] [FAKEDEFT] Vậy là, sau cơn mưa, chúng tôi nắm tay nhau

435 54 1

Tác giả: 再爱就不礼貌了QAQ (xiyouan via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…