𓋇 Tên truyện : [Zhihu] Sau Khi Thiên Kim Chân Chính Của Phủ Thừa Tướng Nhận Tổ Quy Tông.𓋇 Tác giả : 文姬起舞.𓋇 Editor : Phong Hành Lâu.𓋇 Thể loại : Cổ Trang, Đoản Văn, Ngôn Tình, Ngọt, Trùng Sinh, ....𓋇 Độ dài : 04 phần.𓋇 Tình trạng bản gốc : Đã hoàn thành [Full].𓋇 Tình trạng bản chuyển ver : Đã hoàn thành [Full].𓋇 Nguồn : Phong Hành Lâu - 封衡楼.…
[HOÀN]Thể loại: Cổ đại, Cung đấu (163chương)Edit: Team Lãnh Cung.Người phụ trách: Huệ Hoàng Hậu. VĂN ÁN:Đều nói, vào cửa hầu môn sâu tựa biển. Vậy vào cửa cung thì sao? Chính là đại dương mênh mông a! Người bơi ở trên biển, sao có thể không gặp bão táp?Để được 'Cập bờ', các nữ nhân trong cung bắt đầu triển khai đủ loại 'võ nghệ'.Lời editor: Hố mới các nàng ơi ^^ Hố này do một bạn đọc nhà mình giới thiệu. Mình có tìm hiểu và được nghe review là một bộ cung đấu hay (nhưng nghe đồn tình cảm của bộ này lí trí chứ ko phải kiểu nhất kiến chung tình, vẫn sủng nhé^^). Mà chưa thấy ai làm nên mình đào hố thoai haha.…
Lâm Hành Chi đời trước dốc hết sức lực nửa đời người làm việc cho người khác, cuối cùng lại rơi vào cảnh cửa nát nhà tan kết cục chết thảm. Một lần nữa trở lại năm vừa mới trở thành tân khoa Trạng Nguyên, Lâm Hành Chi vẫn không thoát khỏi số phận bị Lệ Vương cướp về phủ ngày trên đường phố. Mọi người đều biết Đại Sở Lệ Vương là một kẻ điên bệnh hoạn, một bước ho ba lần, là một kẻ điên khát máu mà còn đặc biệt thích đem người khác đùa giỡn trong lòng bàn tay. Mọi người đều tiếc cho tân khoa trạng nguyên trẻ tuổi đẹp đẽ sợ là không sống được bao lâu. Nhưng kiếp này, Lâm Hành Chi quyết định không hận thù hay chạy trốn, sẽ cho người đó bất cứ điều gì người đó muốn. Điều mà kẻ bệnh hoạn kia muốn rất đơn giản: "Bản vương muốn ngươi là người duy nhất trong mắt, trong lòng và cả đời!" Cũng như "Nào, đừng thương hại ta, một bông hoa mỏng manh này." Lát sau, Lâm Hành Chi đỡ eo và chửi thầm trong lòng: "Đóa hoa mỏng manh là thằng khốn nào!"Vai chính: Lâm Hành Chi, Sở Chiêu Một câu giới thiệu: Lấy anh, em sẽ là của anh. Quan niệm: Hãy mở rộng tầm mắt, nhận ra chân tâm của mình và tiến về phía trước với hy vọng.…
Tên truyện: Cung Khuyết Có Giai NhânTác giả: Lệ TiêuTình trạng: Hoàn thànhSố chương: 107Thể loại: Nguyên tác, ngôn tình, cổ đại, HE, tình cảm, cung đấu, cung đình hầu tước, góc nhìn nữ chínhVăn án:Cửa cung sâu thẳm, mỗi người một lý tưởng. Trong lúc rảnh rỗi nhóm cung nữ vẫn thường lén lút thì thầm to nhỏ.Có người chỉ muốn cố gắng sống sót để đợi đến ngày xuất cung. Có người lại lòng mang ảo tưởng, muốn gả cho một quý công tử vừa dịu dàng ấm áp như ngọc lại tài cao học rộng. Cả hai tâm tư này, Cố Thanh Sương đều từng có.Nhưng sau đó, toàn bộ người thân ở ngoài cung của nàng đều táng thân trong thủy tai, quý công tử luôn nhu tình mật ý với nàng cũng lộ mặt thật --- Cố Thanh Sương phát hiện lời hay ý đẹp của hắn đều là giả, thề non hẹn biển gì cũng không ngăn được hắn đại hôn phong quang, cưới một vị thiên kim Hầu phủ môn đăng hộ đối.Cố Thanh Sương lắc đầu, đột nhiên tỉnh ngộ. Nếu ngoài cung đã không còn gì để nhớ mong, một tấm chân tình cũng không cách nào đổi lại được một chỗ dựa vào. Vậy cứ để nàng tự mình xây lên một cái thềm ngọc thông thẳng lên trời. Vì thế nàng tính toán leo lên quyền lực chí cao vô thượng, đoạt lấy cái phượng ấn khiến người đỏ mắt kia.Máu đỏ dệt con đường, xương trắng phủ thềm ngọc.Chỉ nam trước khi đọc:Nữ chủ quyến rữ hệ ác hắc, không phải người tốt lành gì.Nhắc lại lần nữa: Nữ chủ không phải người tốt gì.Đọc hay không cũng đừng nói lời cay đắng.Một câu tóm tắt: Diễn tinh cao cấp đánh quái thăng cấp ngủ Hoàng đế…
ÁI KHANH, TRẪM THẤT TÌNH RỒITên gốc: Ái khanh, trẫm thất luyến liễuTác giả: Vân Thượng Gia TửEditor: Reiki - Translator: QT + Google dịchThể loại: Cổ đại Hoàng đế công x Thừa tướng thụĐối thoại nhẹ nhàng, HETình trạng bản gốc: Hoàn (12 chương)Tình trạng bản Edit: Đang tiến hànhNguồn Raw: Đoản Văn Đam MỹVăn án:Hoàng đế: Ái khanh, trẫm thất tình.Thừa tướng: Bệ hạ, nhìn thoáng chút./Tác giả/ Đoản văn, mừng đón năm mới 2013.Nội dung: Ngày tết tại cung điện hầu tước gần thủy lâu đài.Warning: Bản edit chỉ đảm bảo đúng nghĩa từ 60% - 70%EDIT CHUI CHƯA XIN PHÉP TÁC GIẢ VUI LÒNG KHÔNG CHUYỂN VER, KHÔNG RE-UP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC, CÁM ƠN MỌI NGƯỜI.…
Tác phẩm: 【 Thiếu bạch / Thiếu ca 】 Ngô phụ Diệp Đỉnh Chi 【 Bách Diệp / Đông Đỉnh 】 Đám mây rơi xuốngTác giả: Viễn ĐôngNguồn: deareast.lofterBản dịch của có sự cho phép của tác giả, mình mong mọi người sẽ không reup nha. Nếu thích hãy cho mình xin 1 lượt like để mình có thêm động lực ra chương mới.…
Sau mười năm nằm dưới đất, nắp quan tài của ta đột nhiên bị cạy.Ta chưa kịp định hình, đôi bàn tay thon dài của người đào mộ đã đưa xuống. Ngón tay ấm áp sờ mặt ta, lướt qua xương bả vai, sau đó chạm vào xương sườn.Lâu lắm rồi ta mới biết mùi ngại đỏ mang tai._Tác giả: Hạnh Tử Phì ThờiDịch: Hạ Chí…
Văn án : Người nói, tể tướng trước cửa quan thất phẩm. Cát Tường cảm thấy, làm ra người, cùng cái dạng gì chủ tử rất trọng yếu. Cũng may, nhà nàng chủ tử vẫn rất cho lực, Từ một giới hoàng thương làm được đương triều trọng thần, từ đương triều trọng thần thăng tới nhiếp chính vương... Cát Tường tỏ vẻ, làm sủng tỳ nàng, trên mặt phi thường có ánh sáng. Chỉ là, nhà nàng chủ tử tựa hồ cảm thấy, còn có thể đi lên nữa bò bò. Như trước noi theo sủng nịch phong, văn này nữ chủ tính cách tương đối gan lớn hoạt bát chút, nhưng như cũ không quá giới hạn. PS: 1, văn này như cũ không Sue, tuy rằng nữ chủ là đại mĩ nữ dát dát. 2, bình thản tiểu văn, □□ từ từ đến, đại gia kiên nhẫn chờ đợi. 3, lịch sử hư cấu, não động chi tác, khảo chứng đảng đừng miệt mài theo đuổi. Nội dung nhãn: cung đình hầu tước một bước lên mây xuyên việt thời không Tìm tòi mấu chốt tự: nhân vật chính: Triệu Giai / Cát Tường ┃ phối hợp diễn: ┃ cái khác:…
Tên truyện: Hàn Mặc Tân Thiêm Đại Mặc Hương.Tác giả: Hồ Ái Trâm - Hồ MiêuTiết tử:..."Ta yêu nàng, như con cáo liếm vào lưỡi dao bén, càng liếm máu càng chảy ra, càng thỏa mãn, nào biết đó là máu của chính mình!"......"Một đời một kiếp ta yêu nàng, nàng không nhận. Một đời một kiếp nàng hận ta, ta cam lòng"...Dù có vạn lời mê tình, ta chỉ nói rằng:"Ta không yêu chàng, một phân một lượng tình cảm, ta cũng tiếc rẻ không dành cho chàng!"…
Khâu Đỉnh Kiệt, trung nghĩa vì nước vì dân, lấy giang sơn làm trọng, lấy lễ dân làm tâm. Y yêu ai, yêu đến hết lòng, mà phụ ai, cả đời này y cũng chưa từng một lần nào nghĩ đến.Thế nhưng ông trời vốn khắc nghiệt với kẻ trung lương.Năm ấy, nước Tần bị lăm le. Châu Thanh An thất thủ vì bị bán đứng, thành trì nhuốm máu, tiếng khóc than vang vọng khắp nơi. Con mất cha, vợ lìa chồng, dân chúng chạy loạn trong khói lửa phủ mịt trời. Giữa thời khắc tang thương ấy triều đình hạ chỉ, lệnh y dẹp loạn.Y mặc chiến bào, mắt sáng như đuốc dẫn ngàn quân đến Châu Thanh An. Nhưng giữa biển người như đao kiếm, y nhìn thấy một khuôn mặt quen thuộc bị bắt giữ trong tay giặc - người mà y từng yêu, từng thề nguyện cả đời sẽ bảo vệ.Khâu Đỉnh Kiệt hỏi, chỉ hỏi một câu: "Vì sao?"Nhưng hắn không nói. Không một lời, cũng không một ánh mắt biện minh.Y không thể vì tình riêng mà phản lại muôn dân. Trận ấy, y bắt được quan thần làm phản bán nước. Nhưng chưa kịp đón nhận ban thưởng đã bị ám sát giữa đêm. Tần vương lại vì tâm nguyện của y mà không tra xét thêm, để mọi chuyện chôn vùi trong cát bụi lịch sử.Chỉ có một người - kẻ đã yêu y từ lâu, vì y mà mang mối hận, hắn điên cuồng truy tìm kẻ chủ mưu, giết sạch, rồi tự tay kết liễu chính mình trong phủ tướng quân đã phủ rêu xanh.Rêu mọc xanh tường cũ, máu còn đỏ giữa thu.Một đời Khâu Đỉnh Kiệt trung nghĩa song toàn, nhưng cuối cùng cũng chẳng giữ nổi một chữ "tình"....Đừng bị cái giới thiệu lừa..., truyện cổ trang nha. Fic này ngắn thui, xin mời x mn…
Tên gốc: Vị Hôn Phu Trùng Sinh Chi Hậu - 未婚夫重生之后Tác giả: Miêu Mao Nho - 猫毛儒Tình trạng: Đã hoàn thành + đã editĐộ dài: 6 chương + 1 ngoại truyệnThể loại: truyện ngắn, ngôn tình, gương vỡ không lành, cổ đại, cung đình hầu tước, trùng sinh, HE, song khiết, nam phụ thượng vịGiới thiệu:Nghe nói hắn trùng sinh.Nghe nói hắn muốn giành lại hết thảy những thứ thuộc về mình.Nghe nói hắn vứt bỏ vị hôn thê mà mình từng thề non hẹn biển ngay trong ngày đại hôn.Nghe nói hắn đày nàng đến một làng chài hẻo lánh.Nghe nói hắn muốn nâng niu, chiều chuộng người con gái từng bị hắn coi khinh nhưng vẫn đưa tay cứu giúp lúc hắn mất đi tất cả.Nghe nói hắn tạo phản thành công.Nghe nói hắn muốn lập một thứ nữ làm Hoàng Hậu.Nghe nói hắn muốn thu thập những viên trân châu đẹp nhất để khảm lên mũ phượng của tân hậu.Nghe nói... hắn hối hận.…
Tên gốc: 热海Tác giả: 拦托艺术家Edit: Phù Sinh Nhược Mộng Thể loại: Tuấn Triết diễn sinh, bẻ thẳng thành cong, niên hạ, giữ nguyên thiết lập chứng rối loạn lưỡng cực của Triệu Phiếm Châu và chứng đau đầu của Trương MẫnVăn án: "Chẳng lẽ phải đợi đến ngàn lẻ một kiếp sau mới an ủi được nhau."Bản edit phi lợi nhuận đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup hay chuyển ver dưới mọi hình thức.…
Tác giả: Hoa Nhật PhiThể loại: Trùng sinh, Cung đình, Hầu môn thế gia, 2S, HESố chương: 187 chương + 4 ngoại truyệnNguồn: wattpad của trangguyetlyBìa: Designed bởi Sườn Xào Chua NgọtLời Bà Còm:Truyện này mình biết đến nhờ vào review của Nàng Xám (greyphan.com/2015/06/21/review-tang-quan-mot-the-vinh-hoa-hoa-nhat-phi/) . Mình rất mê thể loại trùng sinh, có lẽ vì nữ chính nào sau khi trùng sinh đều có một cá tính đặc biệt. Truyện này nhà Cung Quảng Hằng đã edit được 100 chương sau đó ngừng hơn 2 năm rồi. Mình thích truyện này nên quyết định edit một bản cho riêng mình. Mình là tay mơ nên những thơ văn hoặc từ đặc biệt là xin chào thua, vì thế mình sẽ để nguyên xi như trong bản convert. Bạn nào hiểu được chỉ dẫn thì mình xin cảm tạ. Truyện mình làm cho bản thân nên sẽ không edit theo từng câu từng chữ trong bản raw đâu, miễn câu văn đọc lên nghe xuôi tai hiểu được cốt truyện là tốt rồi. Thêm mục LƯU Ý: Bộ này mình edit từ năm 2018, là một trong những bộ đầu tay tập tành edit khi tiếng Trung không biết, tiếng Việt trả thầy. Vì thế câu cú rất lủng củng, và mình vẫn chưa biết để bỏ đi mấy từ âm Hán Việt như: "bất quá", "ôn nhu", "ủy khuất". . . Bạn nào định nhảy hố thì nên cân nhắc kỹ.…