992 Truyện
[Nakbutt] Em Là Nguồn Sống Của Anh

[Nakbutt] Em Là Nguồn Sống Của Anh

7,736 1,359 33

" Thật xin lỗi vì thời gian qua em đã quên mất người con trai đã luôn bên cạnh mình trong khoảng thời gian khó khăn nhất " " Có lẽ đó là cái giá phải trả ... " " Anh sẽ đưa em ra khỏi nơi đó " " Nakroth " em thì thầm " Hãy đưa em ra khỏi đây " ( Kendare Blake ?:3 )…

[nak x butt] [Hoàn] nếu như chưa từng yêu anh

[nak x butt] [Hoàn] nếu như chưa từng yêu anh

21,368 1,537 70

Đây là truyện mình chuyển ver (lấy truyện của người khác ý)Link: https://truyenfull.vn/neu-nhu-chua-tung-yeu-anh/trang-1/#list-chapter ....Dù có ai chửi rủa, dù trời có sập xuống, ba năm nay Butterfly vẫn luôn đinh ninh rằng Nakroth chính là trạm dừng cuối cùng của đời mình, rằng cô yêu chỉ có thể là anh.Tình yêu của cô dành cho anh quá tha thiết, nhưng có lẽ cô sắp không chịu được nữa rồi.Nakroth liệu đến cuối có vứt bỏ vẻ kiêu ngạo để yêu người con gái mà anh ta vẫn xem thường?…

PLPS 337

PLPS 337

112 0 1

PLPS 37

PLPS 37

111 0 1

PLPS 192

PLPS 192

107 0 1

PLPS 564

PLPS 564

106 0 1

Vo ky Trieu minh 2
Vo ky Trieu minh 4
Vo ky Trieu minh 3
Vo ky Trieu minh

Vo ky Trieu minh

3,968 3 1

Vo ky Trieu minh

Vo ky Trieu minh

2,269 1 1

Vo ky Trieu minh 1
Harry Poter ĐN 3

Harry Poter ĐN 3

37,423 271 20

[Fic Dịch] Harry Potter Và Những Mẩu Truyện Ngắn [Phần 2]

[Fic Dịch] Harry Potter Và Những Mẩu Truyện Ngắn [Phần 2]

100,135 7,822 97

Tiếp phần 1 vì lướt phần mục lục edit truyện đuối quá =="Như tôi có nói, do đã có tài khoản Tumblr nên tôi đã lấy những mẩu truyện này từ trên đó xuống, không lấy của Pinterest nữa vì ảnh quá mờ.Và, bản dịch thường không dịch sát với bản gốc, đôi khi bản dịch có sự thay đổi hoặc dịch thô (dù tôi không dùng Google Dịch) nên phiền độc giả hãy xem luôn cả bản gốc để tránh hiểu sai nghĩa. Và tôi cũng sẽ rất cảm kích nếu các bạn nhận ra lỗi sai trong bản dịch của tôi để có thể giúp tôi sửa chữa lại.…

[Trans] - [Bellamione] - Divine Corruption

[Trans] - [Bellamione] - Divine Corruption

258 21 1

- Truyện dịch chưa có sự cho phép- Không chuẩn 100%- Bản quyền thuộc về tác giả J. K. Rowling, tình tiết thuộc về tác giả Useful_OxymoronMột thiên thần cuồng tín và một succubus táo tợn, hai người phụ nữ bất tử có khuynh hướng rất trái ngược nhau, cực kỳ ghét nhau. Đúng không?…

LMLS 581>598

LMLS 581>598

93 0 1

LMLS 611>630

LMLS 611>630

122 0 1

PLPS 634

PLPS 634

139 0 1

NKLV 33

NKLV 33

161 0 1

PLPS 66

PLPS 66

115 0 1