Tên: The meaning of this journeyTác giả: 0bibibiNgười dịch: ImJustTheLostBoyThể loại: nam x nam, fanfiction, angst, fluff and angst, đề cập đến Tết Hải Đăng, tsundereFandom: Genshin Impact (Video game)Cặp đôi: Nhà lữ hành (Aether)/XiaoGiới thiệu:Một cái oneshot nho nhỏ từ góc nhìn của Xiao.Nhà lữ hành mời Xiao đồng hành cùng mình và Dạ Xoa cô độc đồng ý, điều đó làm cậu ngạc nhiên...***Link: https://archiveofourown.org/works/29855553/chapters/73463610?show_comments=true&view_adult=true&view_full_work=false#commentsTRUYỆN ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG KHỎI NHÀ ImJustTheLostBoy TRÊN WATTPAD.TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH KHÔNG SỞ HỮU BẤT CỨ NHÂN VẬT NÀO TRONG TÁC PHẨM.Translator mới vào nghề văn phong vẫn chưa ổn định, nội dung chỉ chắc từ 70-80%. Nếu có sai sót mọi người nhớ comment nha ლ(◕ω◕ლ)~…
link : http://archiveofourown.org/works/10735359pair : kim taehyung/ park jiminvtrans : chan translate without permission, pls don't reup anywhere. tóm tắt :thực sự thì chẳng khó khăn lắm trong việc giả bộ yêu jimin cả.hoặc, taehyung và jimin đều là diễn viên và đóng chung một bộ phim, và nó dễ thương bá cháy. ( rất nhiều chữ " và " và mình vẫn tiếp tục để =)) )…
Vệt nước thứ mười tám trên trang giấy tình yêu của Jeong Jihoon và Choi Hyeonjoon.Tác giả: 给我咬一口 (echo666669 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Vệt nước thứ hai mươi ba trên trang giấy tình yêu của Jeong Jihoon và Choi Hyeonjoon.Tác giả: jellymeTruyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…
Light Novel: REPLACE Light Novel 5 - Chapter 1: Stopping Along The Way (Nijimura ft. Himuro)Author: Sawako HirabayashiJapanese Translator & Editor: EmmaEnglish Translator & Editor: Topaz FayeRating: GFandom: Kuroko no BasketPairing: NijiHimu trá hìnhTóm tắt: Nijimura Shuuzou gặp cực phẩm mỹ nam Himuro Tatsuya giữa chốn Los Angeles. Khoan đã, sao mỹ nam lại giỏi đánh nhau thế?***Bản dịch không có sự cho phép của tác giả, mọi người vui trong nhà với nhau thôi hén :>…
Author: dimsumJonTranslator: Firove.Chuyện kể rằng:"Có một em gái tóc vàng thích nhìn lén và một chị gái tóc đen thích bị nhìn lén." Truyện được dịch đã có sự cho phép của tác giả.#1 Jiyoo (21/12/2023)…
Title : 大玩偶Author : 玥(hyunyue)Translator : wildcat1993Pairing : ChanSooNote : Fic được viết lâu rồi, thời còn sốt với MAMA.Cảm ơn món quà của bạn WildcatĐỪNG MANG FIC ĐI NƠI KHÁC MÀ KHÔNG GHI NGUỒN…
Vệt nước thứ mười hai trên trang giấy tình yêu của Jeong Jihoon và Choi Hyeonjoon.Tác giả: 我没见过 (fengchen617 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Vệt nước thứ sáu trên trang giấy tình yêu của Jeong Jihoon và Choi Hyeonjoon.Tác giả: 鸮 (meiaiko via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
365 ngàyVới Yongsun, phải mất 365 ngày để quên đi người yêu cũ của cô.Với Moonbyul, chỉ mất 1 ngày để nhận ra bản thân đã yêu Yongsun và mất 364 ngày để chiến thắng trái tim cô ấyAuthor: LegendintheMakingTranslator: Jane - Nguyen…
AlterFell◇Dream[Vietnamese Translate]Trans by Mina (MinaSiber)Link artist:https://alterfell-dream.tumblr.com/Ủng hộ bọn mình tại đây:https://www.facebook.com/ChirocatTrans_Group-222840721902840/------------(*) Tác giả đã đồng ý cho chúng tôi dịch và đăng truyện, làm ơn đừng lấy nó hay đăng nó khi chưa có sự cho phép của chúng tôi và của tác giả.(*) The artist allowed us to translate and repost the comic, please do not take it away (steal it) or repost without our permission and the artist's as well.…
Author: okamiwindLink: https://www.archiveofourown.org/works/22391716Translator: MeiBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢSummary: thi thoảng đi xa một tí cũng tốt, như thế hai người sẽ quên hết về thế giới thực, về trách nhiệm. và về cả những luật lệ cứng nhắc kia.…