376 Truyện
the one where you'll return to me; OT7

the one where you'll return to me; OT7

166 5 3

'It's only fair that I should be the one to chase you across ten, twenty-five, a hundred lifetimes until I find the one where you'll return to me.' - 25 Lives by tongari…

THE HOLDER-NHỮNG KẺ NẮM GIỮ

THE HOLDER-NHỮNG KẺ NẮM GIỮ

240 1 5

The Holders - Những Kẻ Nắm Giữ, là những câu chuyện truyền tụng ở Âu - Mĩ về 538 Đồ vật ma thuật và 538 kẻ nắm giữ chúng. Mỗi Đồ vật mang một quyền năng nhất định, muốn sở hữu nó bạn phải đi tìm và vượt qua thử thách của Kẻ Nắm Giữ. Nếu bạn tập hợp đầy đủ 538 Đồ vật, thế giới hoặc sẽ được cứu rỗi, hoặc sẽ diệt vong.…

IDENTITY-Z

IDENTITY-Z

17 4 4

Câu chuyện về cô bé tomboy cute 14 tuổi,tên lúc đầu là iden,nhiều bạn trường ghét cô vì cô được giáo viên mộ mến và được đứng top 2 trường.Ngôi trường cô học không phải 1 ngôi trường bình thường mà là trường dành cho gamer,thánh Internet.Cô kết thân với 2 người là:Koha:top 4(Phần giới thiệu sẽ có trong truyện)Minato:top 1 Hội trưởng,là siêu thám tử…

knock-out

knock-out

16 4 1

everyday is like a battle,but everynights with you is like a nice dream that i never wanna wake up from.…

BBCTY-Me

BBCTY-Me

186 0 1

"Người Cha Mẫu Mực"

0 0 1

Đóm chúa…

augusty- van hoa song nuoc
augusty- van hoa dan gian
augusty-van hoa van minh
augusty-thuy quan li 1
augusty-van hoa do thi
augusty- pp lam xhh ql
augusty-van hoa van minh
augusty- van hoa duc thanh tran
augusty- duong dai van hoa
tnty-nutinomino
[Drop][Trans][LuNa Fanfic] The Vanity Princess

[Drop][Trans][LuNa Fanfic] The Vanity Princess

873 47 4

• The Vanity Princess •- Author: Confession68- Translator: Linh (Linhi1)- Length: 15 chapter- Status: Bản gốc (hoàn thành), bản dịch (đang lết)- Credit: https://www.fanfiction.net/s/4761216/1/The-Vanity-Princess- Summary: Cách tốt nhất để giảm bớt sự buồn chán của một người là gì? Đặc biệt khi họ không thể làm bất cứ việc gì. Đọc cho họ một câu chuyện chăng?…

augusty-van hoa me trung quoc
augusty-van hoa doanh nghiep
augusty- thuy qian li 2 phe phan hpt