Di tích
Relictus
haunt_the_stars
Bản tóm tắt:
relictus. tiếng Latin. thứ còn lại, đã bị bỏ rơi. Mọi lần đều có người bỏ Dick một mình, và có lần có người quay lại.
Ghi chú:
đang đăng chéo tất cả nội dung của tôi từ ffnet lên đây. Cảnh báo kích hoạt trong toàn bộ câu chuyện về chứng trầm cảm, tự làm hại bản thân, ý định tự tử, tự tử, lo lắng chung.
(Xem phần cuối của tác phẩm để biết thêm những tác phẩm khác lấy cảm hứng từ tác phẩm này .)
Chương 1 : mẹ và bố
Văn bản chương
Dick luôn muốn có anh chị em. Tốt nhất là một người lớn tuổi hơn để chơi trò chơi với cậu và bảo vệ cậu khỏi những cơn ác mộng, và một người nhỏ tuổi hơn để âu yếm và cho cậu lời khuyên. Bố mẹ cậu luôn cười khúc khích, và nói với cậu rằng chiếc xe kéo nhỏ của họ quá nhỏ cho một đứa trẻ khác, và bên cạnh đó, tại sao họ lại muốn lấy đi sự chú ý của chú chim nhỏ của họ?
Điều đó thường khiến Dick bật cười và đồng ý với họ. Cậu ấy thích sự chú ý. Đó là một trò trẻ con trong rạp xiếc, nhưng mẹ cậu ấy đã nhẹ nhàng vỗ đầu cậu ấy khi cậu ấy nói vậy. Sự chú ý sẽ tuyệt hơn khi được chia sẻ, bà nói. Dick cũng đồng ý với điều đó.
Anh ấy không thể cưỡng lại mong muốn được chia sẻ sự chú ý với họ tối nay.
Anh ấy không muốn chết - không hẳn vậy, hoặc ít nhất là anh ấy không nghĩ vậy. Bố anh ấy nói với anh ấy rằng mọi người muốn chết khi não họ bị bệnh. Não anh ấy không bị bệnh. Mà là... trái tim anh ấy bị bệnh. Trái tim anh ấy bị bệnh. Và nếu anh ấy có bất kỳ anh chị em nào bên cạnh để yêu thương, ôm ấp và chia sẻ nỗi đau, anh ấy cảm thấy rằng nó sẽ không quá đau đớn. Nếu anh ấy chết cùng bố mẹ, anh ấy thậm chí sẽ không có trái tim để bị bệnh.
Anh ấy sẽ không phải chịu đựng sự cô đơn đến thế.
Và đó là điều làm anh ấy khó chịu. Cảm giác thật ích kỷ. Bố mẹ anh ấy - bố mẹ anh ấy đã mất. Họ không được sống và già đi. Họ đã bị sát hại. Bị cướp mất cả cuộc đời. Nhưng Dick lại buồn cho chính mình. Thay vào đó, anh ấy muốn buồn cho họ, nhưng nỗi cô đơn còn đau đớn hơn bất cứ điều gì anh ấy từng cảm thấy, thậm chí còn tệ hơn cả khi anh ấy bị gãy chân lần đó, hoặc khi anh ấy ngã khỏi lưng voi. Anh ấy rất lạnh - chiếc chăn mà một cảnh sát ném lên vai anh ấy không giúp ích gì - và tất cả những gì anh ấy muốn là một ai đó để nắm lấy. Ngay cả một bàn tay. Anh ấy chỉ muốn được ôm.
Rồi cậu nhận ra rằng bố mẹ sẽ không bao giờ ôm cậu nữa, không bao giờ nắm tay cậu trên dây đu, bố cậu sẽ không bao giờ đặt cậu lên vai và mẹ cậu sẽ không bao giờ bế cậu trên đùi. Cậu đơn độc. Cậu hoàn toàn đơn độc. Họ bỏ cậu lại một mình và cậu rất tức giận , và tổn thương , và trời ơi , cậu sẽ sống thế này bằng cách nào? Điều gì sẽ xảy ra với cậu? Cậu biết mình không thể ở lại với Haly, những người lớn đã nói chuyện với nhau về điều đó. Họ sẽ đưa cậu ra khỏi rạp xiếc, khỏi nhà, khỏi gia đình và dây đu, khỏi chú voi Zitka và khỏi mọi thứ mà cậu từng biết.
Và tất cả những gì anh ta có là một chiếc vali nhỏ để mang theo.
Anh không thể hình dung ra tương lai. Anh nghe thấy người lớn nói gì đó về việc không có chỗ ở trại trẻ mồ côi. Bằng cách nào đó, anh luôn có ý nghĩ mơ hồ rằng trại trẻ mồ côi là thứ gì đó được tạo ra trong sách và phim. Những nơi bằng sắt rèn và gạch đá với thứ âm nhạc rùng rợn và những người chăm sóc già đáng sợ. Nhưng chúng hẳn là có thật... và anh sẽ không đến đó. Anh sẽ đến một nơi mà họ hạ giọng để nói chuyện. Anh cố gắng lắng nghe, nhưng anh nhận ra có tiếng ồn nào đó át đi tiếng họ. Thở hổn hển. Nức nở. Anh đang khóc.
Anh ấy không thể dừng lại .
Và có lẽ não của anh ấy bị bệnh, vì anh ấy muốn ở bên cha mẹ mình. Anh ấy không chắc thiên đường có thực không, nhưng ngay lúc này anh ấy cần nó phải có, cần biết rằng anh ấy có thể gặp lại họ một ngày nào đó. Điều đó thật an ủi, nhưng chưa đủ. Anh ấy muốn ở bên họ ngay bây giờ . Anh ấy không muốn sống thiếu họ. Anh ấy không muốn trở thành trẻ mồ côi. Cuộc sống của anh ấy đột nhiên có vẻ rất dài - anh ấy chỉ mới tám tuổi và nhiều năm còn lại của anh ấy có lẽ là một khoảng thời gian dài để sống cô đơn, vô gia cư, không gia đình.
Có lẽ ai đó sẽ nhận nuôi anh ấy. Một gia đình mới... thậm chí nếu anh ấy có thể lớn lên và yêu một gia đình mới như cách anh ấy yêu những người trong rạp xiếc của mình, anh ấy không nghĩ mình muốn. Họ có thể chết... mọi người có thể chết, có thể rời xa anh ấy trong tích tắc.
Anh ấy không muốn bị bỏ lại một mình nữa.
Chương 2 : đèn flash của trẻ em
Văn bản chương
"Tinh ranh?"
Dick bối rối. Bối rối. Người bạn thân nhất của anh vừa thông báo rằng anh sẽ từ bỏ việc làm siêu anh hùng và chuyển đến một nơi khác trên đất nước và anh không hiểu. Điều đó không thể đúng. "Tôi...cái gì cơ?"
"Tôi có nói nhanh không? Xin lỗi, anh bạn, tôi hơi quá đà. Tôi đã mất n-"
"Không, tôi...tôi nghe thấy hết rồi." Giọng nói của Dick nghe có vẻ nhỏ một cách bất thường với đôi tai anh. "Tôi chỉ...tôi không hiểu."
Khuôn mặt Wally xịu xuống, như thể Dick vừa nói với anh rằng anh quên mang theo đồ ăn hay gì đó, và anh thở dài. "Tôi nghĩ là anh sẽ không... chịu đựng được chuyện này đâu."
Dick nghiêng đầu nhìn chàng trai- người đàn ông? trước mặt anh ta, người đột nhiên trông giống như một người lạ. Đôi chân anh ta đung đưa qua lại trên bệ bếp của ngọn núi. "Bạn có thể làm bán thời gian trong khi bạn đang đi học, bạn biết đấy." Vâng, đó sẽ là câu trả lời. Wally chỉ quên mất, trong tất cả các buổi chuẩn bị vào đại học của mình, rằng Liên đoàn không có yêu cầu nào về giờ làm việc. Một sai lầm ngớ ngẩn.
"Dick, tôi không muốn." Biểu cảm của Wally quá nghiêm túc so với anh. Trông không hợp lý. "Tôi đã nói với anh rồi, tôi muốn sống một cuộc sống bình thường. Artemis và tôi đều muốn. Tôi sẽ không quay lại sau khi học xong đại học."
Không quay lại. Rời đi và không quay lại. Dick im lặng ít nhất một phút, nhìn chằm chằm vào chân mình khi anh xử lý. Điều này không phải - điều này thực sự, thực sự không thể xảy ra .
"Em không muốn ở cùng chúng tôi nữa", là lời kết nhẹ nhàng của anh. "Với...với tôi".
Anh cố gắng che giấu, nhưng Dick thấy mắt Wally đảo lên vì bực bội như thể anh đang dỗ một đứa trẻ mới biết đi. "Chuyện đó không liên quan gì đến anh."
"Vậy thì tại sao tôi lại được mời họp đặc biệt?" Giọng nói run rẩy của anh ta không hề che giấu sự cay đắng.
"Vì anh biết em sẽ buồn và anh muốn em nghe điều đó từ chính anh, chứ không phải từ bất kỳ ai khác."
"Điều đó có nghĩa là gì?" Dick biết chính xác điều đó có nghĩa là gì, và Wally cũng hiểu, xét theo cái nhìn cố ý của cậu ấy vào cổ tay của Dick.
Wally thở dài. "Em không muốn anh phải suy sụp vì chuyện này." Ít nhất thì anh ấy cũng đủ tử tế để tỏ ra xấu hổ khi nói ra điều đó.
"Tôi xin lỗi vì cơn giận dữ của tôi lại gây bất tiện cho anh", Dick đáp trả, cố gắng chuyển cảm xúc của mình sang tức giận để Wally không nhận ra anh đang hoảng loạn.
"Dick, làm ơn." Wally luồn tay qua tóc anh. "Làm ơn đừng như thế này."
"Giống như thế nào ?"
"Bẻ cong lời nói của tôi. Như vậy là không công bằng. Anh không cho tôi cơ hội ở đây và anh chỉ nghĩ đến bản thân mình."
Dick trượt khỏi quầy và chống tay xuống đất. Anh không muốn - thực sự không thể - đứng thẳng người ngay lúc này. "Ai đó phải làm thế."
"Cậu không ổn phải không?" Giọng của Wally dịu đi, và cánh tay của Dick bắt đầu run rẩy.
"Anh sẽ không biết đâu." Mặc dù vậy, anh không thể tưởng tượng được việc đó lại khó khăn đến thế. Trừ khi, tất nhiên, có ai đó hoàn toàn lờ anh đi và liên tục phớt lờ anh rồi giờ bỏ rơi anh để chuyển đến một nơi khác trên đất nước- "Tôi đoán là anh đã tập luyện xem khi anh rời đi thì sẽ như thế nào?"
"Dick." Wally có thái độ nhẹ nhàng và Dick biết mình đã làm hỏng mọi chuyện. Anh không thể khiến Wally tức giận. Bất kể Wally có phun bao nhiêu lời cay độc vào anh - những điều anh biết là tệ hại, biết là độc hại, biết khiến anh trở thành một người bạn tệ hại, tệ hại - Wally luôn chỉ sợ hãi , lo lắng và thương hại. Và rồi Dick khóc, và tất cả đều rất mệt mỏi và anh không muốn làm điều đó ngày hôm nay. "Anh sẽ không bao giờ, không bao giờ không ở đó vì em, được chứ? Anh hy vọng em biết điều đó. Bất kể thế nào. Điều này không thay đổi điều đó. Nếu em cần anh giúp đỡ, anh sẽ ở đó."
Dick cố gắng đặt chân trở lại sàn trước khi ngã xuống đất run rẩy, nhưng anh vẫn hơi khuỵu xuống trước khi đứng vững và đứng thẳng dậy. Anh nghĩ nước mắt có thể trào ra nếu nhìn Wally, vì vậy anh vẫn quay lại, cúi đầu và gật đầu nhẹ.
"Điều gì làm em sợ thế?" Anh cảm thấy có bàn tay trên cánh tay mình, lúc đầu nhẹ nhàng nắm lấy, rồi xoa lên xoa xuống. "Em biết là anh sẽ đến thăm mà, đúng không?"
"Không, em sẽ không làm thế đâu," anh lẩm bẩm.
"Tất nhiên là được."
"Anh sẽ rời khỏi đội và tôi sẽ không bao giờ gặp lại hay nghe tin tức gì từ anh nữa." Anh ta có một sự thôi thúc muốn có được thứ gì đó sắc nhọn. Ý nghĩ thực sự mất Wally thật đáng sợ theo cách mà anh chưa từng trải qua.
Hoặc có thể là anh ấy đã làm vậy.
Tám năm trước. Lần đầu tiên anh nghe thấy giọng nói hét lên bảo anh phải chết đi, chết đi .
Lần đầu tiên anh ấy bị bỏ lại một mình.
"Sao anh lại nghĩ thế?" Wally nắm lấy vai anh và xoay anh lại để họ đối mặt với nhau, tay vẫn giữ nguyên ở đó trong vài giây. "Chúng ta đã sống xa nhau rồi. Sẽ chẳng có gì khác biệt đâu."
"Với Wally West, đúng vậy." Dick thấy mình hơi trừng mắt. "Nhưng tôi không thực sự nhìn thấy Wally West nữa, tôi chỉ nhìn thấy Kid Flash. Kid Flash sẽ không còn ở đây nữa."
"Hả?" Wally - Wally ngọt ngào, chu đáo, hài hước, tuyệt vời mà Dick yêu hơn bất cứ thứ gì - có vẻ như anh ấy không nhận ra bất kỳ thay đổi nào trong tình bạn của họ và Dick nghẹn ngào nức nở. Anh ấy gắn bó với Wally hơn cả Wally gắn bó với anh ấy ít nhất là kể từ khi đội bắt đầu - và làm sao anh ấy có thể không gắn bó , anh ấy cay đắng nghĩ, Wally là người duy nhất ngoài Bruce và Alfred biết về cuộc sống của cả hai anh ấy. Nhưng giờ đây cảm thấy như bằng chứng, biết rằng trong khi anh ấy đau buồn và đấu tranh vì mất Wally vì không mặc đồ hóa trang, thì người sau không nhận ra điều gì cả. Họ từng không bao giờ bỏ lỡ một tuần ngủ qua đêm hoặc ít nhất là một đêm xem phim hoặc ăn sáng cùng nhau nếu họ không thể sắp xếp thêm thời gian. Thật đau đớn khi nghĩ rằng có lẽ Wally không nhớ điều đó, không trân trọng những ký ức đó như Dick.
Anh ấy cho rằng hẹn hò với Artemis có lẽ vui hơn.
"Quên đi." Sự bình tĩnh của anh đang mất dần và anh dựa vào quầy bếp phía sau, cố gắng giữ mình bình tĩnh. Chuyện này đang xảy ra. Anh không thể ngăn cản được. Anh luôn biết chuyện này cuối cùng sẽ xảy ra, bởi vì Wally thông minh và quyến rũ và có rất nhiều thứ để anh ấy theo đuổi, và không giống như Dick thực sự nghĩ rằng anh ấy có thể bám lấy anh ấy mãi mãi mà không bị anh ấy làm phiền.
Nhưng anh ấy chưa sẵn sàng. Bây giờ khi điều đó thực sự xảy ra, anh ấy chỉ muốn có thêm thời gian. Anh ấy muốn Wally muốn có thêm thời gian. Thêm thời gian với tư cách là DickandWally thay vì ArtemisandWally và ôi vâng, Dick.
"Chúng ta đã bận rộn."
"Anh bận rộn quá. Em đã-" Cô đơn. Lại cảm thấy tệ. Anh không để ý . "-cũng vậy."
"Tôi..." Wally hẳn thấy sự tàn phá trong mắt anh, vì anh dừng lại. "Tôi xin lỗi, Dick. Tôi đoán là tôi chỉ..."
"Quên tôi rồi." Câu nói thốt ra như một tiếng rên rỉ, không phải là lời nhận xét lạnh lùng mà anh muốn nói, và anh biết mình phải từ bỏ chuyện này. Hãy để Wally đi.
Wally chắc chắn đã thả anh ta ra rồi.
"Tinh ranh-"
"Không sao đâu." Cuối cùng anh cũng để nước mắt tuôn rơi, cố gắng mỉm cười qua chúng. Giọng anh nghẹn ngào đến nỗi làm đau ngực. "Không sao đâu, anh có thể đi. C-anh có bạn gái, và học bổng, và em chỉ đang kìm hãm anh lại thôi. Em hiểu mà. Anh được phép quên em mà." Anh nấc cụt, và khuôn mặt Wally trở nên cau có thương hại.
"Dick, anh không bao giờ quên em được." Anh dang rộng vòng tay, nhưng nếu Dick ôm anh, anh sẽ không bao giờ dừng lại được. Thay vào đó, anh quay lại.
"Anh nên làm thế." Móng tay anh bấu chặt vào lòng bàn tay. "Tôi... k-không phải là gánh nặng của anh. Và tôi... tôi sẽ ổn thôi."
"Đừng nói dối."
"Tôi không nói dối."
Anh ấy là vậy. Anh ấy hoàn toàn là vậy. Anh ấy không biết mình sẽ vượt qua chuyện này như thế nào, anh ấy sẽ làm gì khi ở trong hoàn cảnh tồi tệ, làm sao anh ấy có thể sống sót nếu Wally thực sự cắt đứt liên lạc với anh ấy. "Tôi thực sự rất đau khổ khi bị bỏ lại một mình nhưng tôi luôn kết thúc theo cách đó nên không sao cả."
"Dick, anh sẽ... anh sẽ gọi mọi lúc. Ngày nào cũng vậy, nếu em muốn. Anh sẽ không để em một mình đâu, bạn ạ, em biết là anh sẽ không bao giờ làm thế mà." Dick muốn tin vào điều đó, thực sự, thực sự muốn tin. Nhưng cái lỗ thủng đang xé toạc lồng ngực anh lại nói ngược lại. Trái tim anh chỉ biết hét lên. Bộ não anh nói không, anh ghét em, anh sẽ không bao giờ quay lại, anh là một trong số ít những thứ em có và giờ anh lại bỏ em lại một mình như trước đây, giống như mọi khi, mọi chuyện sẽ luôn như thế này...
"Anh thực sự muốn thế nhưng tôi chỉ nói là ổn thôi, được chứ?"
Wally thở dài, có vẻ bối rối, trước khi anh bước tới và vòng tay ôm lấy Dick, tựa cằm lên đỉnh đầu anh. "Em yêu anh. Em không bỏ rơi anh. Làm ơn, làm ơn hãy tin em. Em yêu anh nhiều lắm."
Anh ấy chỉ nói thế một vài lần, khi một trong số họ đang hấp hối hoặc khi họ cười khúc khích và mê sảng sau những nhiệm vụ dài. Không bao giờ rõ ràng như thế này, chân thành như thế này. Điều đó khiến Dick khóc, khóc rất nhiều, rồi anh ấy đầu hàng nỗi đau và quay lại vùi mặt vào lồng ngực chào đón của Wally, và khóc thêm nữa. Và khi cuối cùng anh ấy dừng lại, hết hơi, hết năng lượng và nước mắt, Wally nghiêng người gần tai anh ấy. "Anh có muốn em ở lại không?"
Dick không biết mình đang ám chỉ đến hiện tại hay toàn bộ tình huống. Anh biết mình muốn nói vâng vâng Chúa ơi vâng xin hãy ở lại xin đừng rời xa đừng rời xa tôi.
Nhưng anh không thể. Bởi vì Wally cần được hạnh phúc, ở California với bạn gái và lớp hóa học của mình và cuộc sống hạnh phúc, vui vẻ của mình và tránh xa khỏi một nhóm bạn thân tan vỡ, không phải lo lắng về việc cứu hàng chục mạng người mỗi ngày rồi trở về nhà chỉ để cứu Dick lần thứ một trăm.
"Không," anh cố gắng, và đó là từ khó nhất mà anh từng thốt ra khỏi môi. "Anh có thể... anh có thể để em ở một mình một lúc được không?"
Hãy quen với điều đó đi, Grayson.
"Anh chắc chứ?" Có một cuộc trò chuyện không lời giữa ánh mắt họ - Anh sợ cho em - Anh sẽ không làm gì cả - Hứa chứ? - Anh hứa - và Dick gật đầu.
"Được rồi. Tôi sẽ gọi lại sau, được chứ? Và... điều này có ý nghĩa rất lớn với tôi, Dick. Lời chúc phúc của anh. Cảm ơn anh." Môi Wally chạm vào trán Dick trong giây lát, rồi anh ấy đi mất - đi bộ, không phải chạy. Kid Flash đã kết thúc và Wally West đã đi được nửa đường ra khỏi cửa, và Robin tức giận, và Dick ở lại một mình.
Anh ấy ở một mình, không thở được, có một con dao trên quầy, và Bruce đã ngừng xắn tay áo lên từ nhiều tháng trước.
Anh ấy ở một mình, và nếu một con chim phá vỡ lời hứa trên sàn bếp khi không có ai xung quanh nhìn thấy, thì lời hứa đó không thực sự bị phá vỡ. Và anh ấy cũng vậy.
Chương 3 : Bruce Wayne
Ghi chú:
đây là nơi mà thẻ "kịch tính" xuất hiện và cũng là một số cảnh báo, vì vậy. vâng. hãy lưu ý điều đó. nếu không, hãy thưởng thức.
Văn bản chương
Khi anh tám tuổi, nỗi sợ hãi đã trở nên quá lớn và làm anh suy nhược, khiến anh khóc không ngừng mỗi khi Bruce đi làm. Bác sĩ Thompkins gọi đó là chứng lo lắng khi xa cách như thể Dick không thể hiểu cô, nhưng không phải là việc xa cách khiến Dick sợ, mà là Bruce sẽ không bao giờ quay trở lại. "Ward" không có ý nghĩa gì với anh. Không có lý do gì để Bruce quay trở lại.
Robin ít sợ hơn nhiều. Batman cần Robin. Có một lý do để Batman quay lại với Robin, vì vậy Dick cũng cảm thấy khá hơn một chút. Đôi khi anh có thể quên rằng mình đã được cho thuê trong mười năm và cảm thấy như mình đang ở nhà. Đến năm mười ba tuổi, anh chỉ có những cơn suy sụp như vậy một vài lần một năm, khi họ đánh nhau và Bruce sẽ phạt anh và anh sẽ đợi đêm đó - và đợi, và đợi, và đợi - tiếng bước chân đảm bảo rằng người giám hộ của anh ( cha? ) đã trở lại, rằng anh không còn đơn độc nữa.
Đến năm mười sáu tuổi, những cuộc chiến liên miên, và sức khỏe tinh thần của cậu bị hủy hoại, và cậu không bao giờ có thể biết liệu hai điều đó có liên quan hay không nhưng chúng cộng lại thì rất tệ . Và tất nhiên, cậu không thể cứ thế chạy thẳng vào vòng tay của Wally khi vòng tay của Bruce đang hướng về phía cậu vì Wally đã bỏ đi và làm tổn thương một chút trái tim của Dick khi đến California, thời gian của họ chỉ giới hạn trong một cuộc gọi Skype hàng ngày mà Dick đếm ngược đến mỗi đêm. Cảm giác choáng ngợp và kiệt sức khi không có ai ở bên nuốt chửng cậu. Cha mẹ cậu đã chết, người bạn thân nhất của cậu đã không còn, hầu hết những người bạn khác thậm chí còn không biết tên thật của cậu, và người cha mẹ duy nhất của cậu liên tục thay đổi giữa việc đối xử với cậu như một đứa trẻ và bỏ bê cậu cho đến khi điều đó làm cậu đau đớn.
Anh ấy ghét những hạn chế, sự ngờ vực, sự thiếu niềm tin hoàn toàn vào khả năng của mình, nhưng đôi khi anh ấy không thể không làm điều gì đó ngu ngốc và nguy hiểm để có được dù chỉ một thoáng biểu cảm lo lắng, một khoảnh khắc nhận được bàn tay đặt trên vai mình.
Có lẽ anh ta xứng đáng được đối xử như một đứa trẻ nếu anh ta hành động như một đứa trẻ. Nếu anh ta ước mình được như khi còn là một đứa trẻ, khi mọi thứ không quá phức tạp.
Vào ngày điều đó xảy ra, thần kinh của anh ấy bị bắn. Hôm đó là Chủ Nhật, và anh ấy vẫn đang hồi phục sau nhiệm vụ Young Justice khó khăn vào thứ Sáu, và Batman đưa anh ấy đi điều tra, nơi họ cãi nhau suốt buổi chiều, và anh ấy đổ mồ hôi, mệt mỏi và căng thẳng và cuối cùng, cuối cùng họ đã về nhà và tất cả những gì anh ấy muốn làm là cuộn tròn trên giường và gọi cho Wally. Không quan tâm đến toàn bộ bài báo anh ấy phải viết tối nay, và tuần tra...
Anh ta dừng lại khi đang lột mặt nạ khi Batman nói, anh ta đã quên mất nó khi anh ta tắm và thay đồ. Điều đó làm anh ta khó chịu. Không nên dễ dàng như vậy , khi phải sống với một chiếc mặt nạ.
Giọng nói của Batman sắc bén và đứt quãng phía sau anh. "Không có tuần tra đêm nay."
"Hử?" Anh không thể giả vờ như mình không ngờ tới điều đó, nhưng ít nhất thì bây giờ anh có thể viết bài luận rồi.
"Hôm nay bạn đã làm không tốt và tôi mong bạn sẽ dành thêm thời gian để suy ngẫm về những sai lầm của mình."
"...Bruce." Dick cười khẩy một cách vô nghĩa khi quay lại đối mặt với Bat. "Thật sao?"
"Thật đấy," Batman càu nhàu. "Anh tự chạy đi. Anh có thể bị tấn công."
"Nơi đó trống rỗng." Anh ta khoanh tay lại, ngòi nổ bắt đầu cháy. "Tôi đã hack camera."
"Anh nên để tôi quét trước."
"Anh nên tin em."
"Bạn bốc đồng và liều lĩnh và điều đó có thể khiến bạn bị thương hoặc tử vong."
Nói như một vị tướng quân đội thực thụ. Dick chế giễu. "Đó không phải là điều anh quan tâm . "
Batman gầm gừ, như thể anh ta không phải là con người, và có lẽ nếu Dick không quá mệt mỏi, anh ta sẽ không đảo mắt nhìn nó. "Anh không thể lừa tôi nghĩ rằng anh làm điều này vì tình yêu, Bruce."
Bruce giật mình, và anh không biết liệu đó là vì anh sai hoàn toàn hay đúng hoàn toàn. Anh muốn sai. Sai một cách tệ hại. Nhưng tất cả những gì anh có thể làm là cắn môi, chờ đợi phản ứng có thể quyết định anh có mất bình tĩnh tối nay hay không.
"Tên."
Chắc chắn là mất hết lý trí rồi.
"Chúng ta đang ở trong hang động sao?!" Anh ta với tay lên để xé phần mặt nạ cuối cùng bám trên mặt và vò nát nó trong tay. "Tôi đang nói chuyện với anh. Tôi không nói chuyện với một chiếc mặt nạ. Tháo cái thứ chết tiệt đó ra."
"Robin-"
"Dick. Tên tôi là Dick." Anh thả tay xuống hai bên và chỉ nhận ra lúc đó chúng đang run rẩy vì giận dữ hoặc sợ hãi. Anh không thể hiểu nổi vì lý do nào. "Tôi không phải là tên lính đồ chơi chết tiệt của anh, Bruce." Alfred ở đâu khi anh cần anh ấy?
"Anh là trách nhiệm của tôi."
"Trời ơi, tôi mừng là anh quan tâm!" Dick nghiến răng. "Vì trách nhiệm của Batman vẫn còn nguyên vẹn, vậy còn thằng con trai khốn kiếp của anh thì sao?"
Bruce thở dài và thực sự lấy hết can đảm quay đi, chiếc áo choàng quét ngang sàn nhà theo sau.
"TA CHƯA XONG ĐÂU, ĐỒ ĐẦN." Hắn đau họng khi hét lên nhưng mọi thứ hắn cảm thấy kể từ khi Wally rời đi, từ nhiều năm trước, từ khi cha mẹ hắn mất, đang trào ra như nôn mửa. Có vẻ như cuối cùng họ đã đạt đến điểm mà lòng tự trọng của hắn quá thấp để có thể hạ thấp hơn nữa, vì vậy bây giờ hắn chỉ còn lại sự tức giận và đau đớn cùng vài pound da bọc xương. "Quay lại và nghe lời ta đi! Ngươi- ngươi không thể thay đổi suy nghĩ của mình! Ngươi không thể! Ngươi đã ký vào tờ giấy ngu ngốc nói rằng ngươi phải chăm sóc ta và- v-và ngươi phải!"
"Ta không chỉ cố gắng chăm sóc ngươi sao?" Bruce rít lên, liếc nhìn Dick. Ôi trời , hắn muốn Bruce tức giận. Buồn. Có tội. Bất cứ điều gì, thay vì sự thờ ơ lạnh lùng mà hắn đang dành cho hắn.
"KHÔNG! ROBIN!" Anh thở dài, dụi mắt trước khi chúng có thể làm suy yếu lập luận của anh. "Tôi." Tuy nhiên, tiếng khịt mũi chắc chắn không giúp ích gì. "Anh... anh-anh biết là tôi tái nghiện. Anh chỉ không quan tâm thôi."
Bruce im lặng, hàm nghiến chặt, và Dick run rẩy. Anh ta có thể đã phá hỏng mọi thứ. Bruce sẽ bắn trả và anh ta... anh ta không có đủ can đảm hoặc kiên nhẫn cho việc đó, không phải khi anh ta là người mười sáu tuổi, là một thiếu niên và bị tổn thương và cần được giúp đỡ-
Bruce quay phắt lại. Dick muốn chạy trốn, thoát khỏi nơi này và tránh xa cặp kính trắng mỏng của Batman và có thể tự sát .
"Bạn có muốn trở thành Robin hay không?"
"Cái gì?" Dick chớp mắt, giọng nói run rẩy. "Cái gì- vâng, tôi-"
"Vậy thì hãy nghe tôi. Bạn chiến đấu vì tôi. Và bạn hãy tự bảo vệ công lý cho chính mình."
"Còn gia đình anh thì sao?" Dick nuốt nước bọt. "Còn con trai anh thì sao?" Anh cố gắng hết sức để không khóc và điều đó khiến toàn thân anh đau nhức. "Anh biết không, em... em đã thực sự cố gắng, Bruce, bởi vì anh rất... rất đau đớn bên trong, và em nghĩ rằng em có thể hiểu anh. Em nghĩ rằng... em có thể giúp anh." Anh chớp mắt để nước mắt không chảy ra, và chúng chảy dài trên mặt anh. "Em nghĩ là anh quan tâm. Có lẽ là anh đã quan tâm, hồi... khi mọi thứ còn tốt đẹp. Nhưng giờ thì không. Anh chỉ quan tâm đến cuộc thập tự chinh chết tiệt của anh thôi."
Nếu Bruce không đội mũ trùm đầu ngay lúc này, Dick nghĩ anh ấy sẽ xin lỗi. Đảm bảo với anh ấy rằng anh ấy quan tâm. Hứa sẽ giúp anh ấy ngừng cắt nữa.
Nhưng đó không phải là Bruce, mà là Batman, và Batman gầm gừ, rồi đáp trả. "Ta không phải là cha của ngươi, Dick."
Mọi thứ đều đau đớn.
Anh ấy cần phải ra khỏi đây ngay bây giờ , hét lên, khóc lóc và cắt trái tim mình ra khỏi lồng ngực để nó không còn đau nữa. Nhưng đến cuối ngày, Dick không bao giờ chạy trốn khỏi một cuộc chiến.
"Anh nghĩ bố mẹ anh sẽ tự hào sao?" anh khàn giọng, cố kìm tiếng nấc. "Anh nghĩ họ chết để anh có thể cho tôi thấy rằng họ KHÔNG DẠY ANH MỘT ĐIỀU CHẾT TIỆT GÌ CẢ?"
Bruce gầm gừ, và Dick phải lùi lại để tránh bóng dáng cao lớn của anh ta tiến lại gần. Anh ta nên im lặng. Ngay bây giờ. Nhưng anh ta muốn - cần phải thấy Bruce bị tổn thương theo cách mà anh ta đã khiến Dick bị tổn thương. Đó là một ham muốn xấu xí, nguyên thủy và anh ta không thể rời đi mà không thỏa mãn nó. "Tôi chắc chắn khi anh gặp lại họ, họ sẽ vui vì anh đã dành toàn bộ thời gian của mình để đánh đập mọi người nhân danh họ thay vì nuôi dạy cháu trai của họ!"
"Họ không phải là ông bà của bạn."
"Họ sẽ ghét anh."
"RA KHỎI!"
Dick cứng đờ, răng và nắm đấm siết chặt, mắt đẫm lệ, cơ thể run rẩy. Sự hối hận đang ập đến với anh như một chuyến tàu. Anh không nên nói điều đó. Bất kỳ điều gì. Anh nên im lặng khi có cơ hội, anh thật tệ, anh là một đứa con và một con người tệ hại, tệ hại và bây giờ-
ra ngoài?
Những từ ngữ đó đánh trúng anh ta. Ra ngoài.
"Cái gì?" Giọng anh ấy nhỏ xíu.
"Cút. Đi. Cút khỏi đây ngay, và đừng bao giờ quay lại." Từng lời nói đều sắc nhọn, rõ ràng. Những nhát dao đâm vào ngực anh.
"Tôi...làm ơn tháo mũ trùm đầu ra," Dick cầu xin. Anh ấy nấc cụt và nước mắt lại trào ra như vòi nước bị hỏng. "Tôi xin lỗi, tôi muốn nói chuyện với Bruce, không phải Batman, làm ơn -"
Bruce dùng một tay xé toạc chiếc mũ trùm đầu khỏi khuôn mặt đang đỏ bừng vì giận dữ. Đôi mắt anh ta trợn ra, nhưng lạnh lẽo, với một cơn thịnh nộ âm ỉ, không hề có chút ấm áp hay hối hận nào trong đó. "Đó. Giờ thì cút khỏi đây ngay. Và đừng quay lại nữa."
Và anh ấy có ý đó. Bruce có ý đó.
Dick hét lên và chạy lên lầu, cố gắng tuyệt vọng để thoát khỏi Bruce trước khi anh tan chảy trong đau khổ. Trong phòng mình, anh cố gắng lấy lại hơi thở trên sàn nhà và kết thúc bằng việc thở gấp và co giật, tiếng nức nở thoát ra khỏi cơ thể anh lớn hơn anh nhớ đã từng khóc kể từ khi còn nhỏ. Anh sẽ chết ở đây. Ngay tại đây trên sàn gỗ sáng bóng, nỗi đau tinh thần tuyệt đối nhấn chìm các cơ quan của anh. Anh thậm chí không thể bắt đầu xử lý những gì vừa xảy ra, không phải nếu không bấu chặt móng tay vào cánh tay và hét vào đôi môi đang chảy máu của mình.
Alfred đến nhanh chóng, bồn chồn cho đến khi Dick thở hổn hển kể ra những phần quan trọng của câu chuyện. Cảm ơn Chúa, anh ấy ở lại trong khi Dick khóc nức nở và lắp bắp về những lời hứa và tổ chim họa mi, một tay đặt vững trên lưng.
"Tôi phải đi đây," Dick thì thầm khi anh có thể thở được, đứng dậy quá nhanh so với cơ thể đang run rẩy của anh. "Phải... đóng gói..."
"Anh đang có ý gì vậy?" Giọng điệu sắc lạnh của Alfred cho thấy anh đã biết câu trả lời.
"Anh ấy bảo tôi đi mà, Alfred," anh ấy than vãn.
"Đây là nhà của cô," Alfred nói một cách chắc chắn và đứng dậy.
"Tôi không thể - không thể nữa." Có chút hoảng loạn, anh tìm thấy chiếc ba lô đi học và cầm nó bằng một tay trong khi lục tung ngăn kéo. Hai chiếc áo nỉ, ba chiếc áo phông, một chiếc quần jean...
"Ồ, cậu chủ Dick..."
"Tôi cần phải đi." Nước mắt lại bắt đầu rơi. Má anh cứng đờ và dính. "Tôi chỉ cần phải đi, được chứ? Tôi sẽ-tôi sẽ lên núi." Anh ấy có thể sẽ lên núi.
"Tôi sẽ nói chuyện với Thầy Bruce."
Dick lấy bức ảnh của bố mẹ mình trên tủ đầu giường để bỏ vào túi, hành động này đột nhiên trở nên rất quen thuộc. "Bạn sẽ làm gì? Bắt anh ấy xin lỗi?" Con voi nhồi bông quý giá của anh là thứ cuối cùng được đưa vào trước khi anh kéo khóa nó lại. "Cả ba chúng ta đều biết anh ấy không muốn tôi ở đây." Nỗi đau ập đến với anh, và lời cuối cùng của anh là tiếng than khóc.
"Con yêu..." Alfred nắm lấy vai anh, khuôn mặt đầy đau buồn. Môi Dick run rẩy, và Alfred do dự. "Đi ngay đêm nay. Nhưng chúng ta sẽ làm cho đúng."
Dick gật đầu, chớp mắt nhanh. Anh ấy sẽ không quay lại. Cả hai đều biết điều đó. Alfred chỉ không biết anh ấy sẽ đi đâu.
"Xin hãy cẩn thận nhé."
"Tôi sẽ." Anh không thể nhìn vào mắt Alfred khi anh ấy nói dối. Anh có thể an toàn, có thể lên núi ngủ một giấc và cố gắng định hướng thế giới sụp đổ của mình vào sáng hôm sau. Nhưng với mỗi khoảnh khắc đau đớn trôi qua, cơ hội đó lại càng mong manh hơn. "Tôi xin lỗi."
"Anh không cần phải xin lỗi." Alfred vòng đôi tay mảnh khảnh của mình quanh anh và Dick cũng ôm lại, không thể lờ đi sự thật rằng đây có lẽ là lần cuối cùng anh được gia đình ôm, được những người đã ôm anh khi anh cô đơn và sợ hãi. Việc rút lui thật đau đớn.
Nếu anh ấy nói thêm một lời nào nữa, anh ấy sẽ khóc nức nở mất, thế nên thay vào đó, anh ấy lại gật đầu, vắt túi lên vai, hít một hơi thật sâu và run rẩy lần thứ hai trong đời, quay lưng lại với mọi thứ mà anh ấy biết.
Anh ta nhảy ra khỏi cửa sổ và hướng đến cây cầu Gotham, nghĩ rằng nếu anh ta ở một mình, thì cũng giống như anh ta ở một mình dưới đáy đại dương vậy.
Chương 4 : jason todd
Văn bản chương
Bằng cách nào đó, anh đã sống sót qua giờ đó, Wally vẫn là ân nhân cứu mạng của anh như mọi khi. Bằng cách nào đó, anh đã sống sót qua đêm đó với Clark kể cho anh nghe những câu chuyện trước khi đi ngủ của người Krypton cho đến khi anh ngủ thiếp đi, Nightwing và Flamebird giữ cho những giấc mơ của anh không bóp nghẹt anh. Bằng cách nào đó, anh đã sống sót qua vài ngày tiếp theo với Wally canh chừng 24 giờ như thể anh là một quả bom hẹn giờ. Và khi Alfred gọi, tuyệt vọng lảng tránh sự thật rằng Bruce sẽ không giải quyết vấn đề với anh - quá bướng bỉnh hoặc quá sợ hãi hoặc quá xấu tính - anh đã tiết lộ danh tính của mình với đội và tất cả họ đều ôm anh trong khi anh khóc, giờ đây chắc chắn rằng sự chia tay này là vĩnh viễn.
Clark mang thêm một số đồ của Dick sang vào ngày hôm sau. Có vẻ như cả liên minh chết tiệt này đã nghe về bi kịch gia đình của Dynamic Duo. Martian Manhunter bắt đầu phân công nhiệm vụ cho đội, tỏ vẻ thương hại Nightwing khi anh ta làm vậy. Oliver và Dinah giúp anh ta ổn định trong một căn hộ, mặc dù sau khi mắng anh ta vì đã chọn thành phố nguy hiểm nhất ở bờ biển phía đông (anh ta phải làm vậy, Bruce ghét Bludhaven). Barry, Clark và Alfred rõ ràng đã cho Batman địa ngục theo mọi cách có thể, ngoại trừ bạo lực. Cả ba người họ, cùng với Artemis và Wally, đã đến dự lễ tốt nghiệp trung học của anh ta và cổ vũ đủ lớn để át đi sự im lặng vì sự vắng mặt của Bruce.
Tất cả bọn họ đều chăm sóc anh, và anh trân trọng điều đó. Anh đã làm vậy. Họ chỉ không phải là những người anh muốn chăm sóc. Tuy nhiên, anh đã đi đến đích, nhẹ hơn mười lăm pound và có thêm một chút sẹo, với bộ đồ mới, tên mới và vấn đề về lòng tin. Anh đã không gặp Batman trong nhiều tháng.
Và rồi tin tức cho biết Bruce Wayne có một đứa con mới, đúng vào mùa hè. Jason Todd khoảng mười bốn tuổi, tóc đen, mắt sáng, được đồn là lớn lên trên đường phố. Dick bị gãy đốt ngón tay khi đấm vào tường. Anh chưa bao giờ ghét một người mà anh chưa từng gặp trước đó. Và phải đến sáu tuần sau, anh mới thấy cảnh quay về Batman và người lính đồ chơi mới của anh, mặc trang phục của Dick với tên của Dick và birdarang của Dick và cha của Dick - không còn nữa.
Anh ta đã theo dõi họ một lần, và thích nghĩ rằng Bruce không biết, nhưng có lẽ anh ta biết. Điều đó không quan trọng; Dick đang theo dõi Jason. Lòng căm thù của anh ta chỉ kéo dài khoảng mười phút. Jason chỉ là một đứa trẻ, một đứa trẻ buồn bã, lạc lõng giống như anh ta đã từng ( vẫn vậy ), và chính Bruce đã đưa anh ta vào con đường quái đản này, Bruce đã tiết lộ danh tính của Dick như một đứa trẻ được truyền lại, Bruce đã đá anh ta ra khỏi lề đường và thay thế anh ta. Jason không đáng phải chịu sự cay đắng của anh ta. Trên thực tế, anh ta xứng đáng được giúp đỡ, sự giúp đỡ từ một người hiểu được cảm giác đối phó với The Bat. Vì vậy, Dick đã gặp anh ta trên nóc tòa nhà vào một đêm, lần tuần tra đơn độc đầu tiên của Jason, và gần như đã dọa đứa trẻ rơi khỏi mép trước khi ngồi xuống với hai lòng bàn tay dang rộng.
"Nightwing," Jason nói đêm đó, ít tự tin nhưng rất nhiều sức mạnh tỏa ra qua giọng nói hơi có giọng địa phương của anh. Gotham. Gotham thấp kém. Bruce đã huấn luyện Dick thoát khỏi giọng nói hỗn tạp kiểu châu Âu của anh, và Jason dường như cũng đang trên đường đến với giọng nói không thể nhận dạng được.
"Thế bố đã kể cho con nghe về anh trai của con chưa?"
Anh vẫn còn nuôi dưỡng nhiều sự oán giận hơn mức anh biết phải làm gì, vẫn trút giận lên Jason lâu hơn mức anh muốn thừa nhận.
"Theo quan điểm của anh ấy. Không chắc điều đó có giá trị gì." Dick sẽ luôn nhớ câu trả lời đó. Đó là lúc anh biết Jason sẽ không bao giờ là Robin hoàn hảo, ít nhất là với Bruce. Anh đã chất vấn Bat, và không phải theo cách lập kế hoạch dự phòng, theo cách bạn không phải lúc nào cũng đúng . Đó cũng là lúc Dick quyết định anh thích đứa trẻ, tức giận và tổn thương như anh về nó. "Anh không để nó đưa cho tôi bộ đồ này, đúng không?"
Dick lắc đầu.
"Tôi nghĩ vậy. Xin lỗi. Nhưng tôi sẽ không trả lại đâu."
"Nó là của anh." Những từ ngữ tuôn ra khỏi lưỡi anh trước khi anh kịp suy nghĩ lại. Chúng có vẻ đúng. Nhưng anh không thể gọi anh ấy là Robin, mặc dù anh ấy gợi cho anh rất nhiều về Robin, rất nhiều về chính anh... một Nightwing nhỏ bé. "Little wing."
" Cánh nhỏ ơi," Dick thì thầm một cách tuyệt vọng với chính mình từ nơi anh đang cuộn tròn trên mặt đất.
Anh ấy có một người em trai mà anh ấy luôn mong muốn khi còn nhỏ. Anh ấy có một người để dạy dỗ, để huấn luyện, để hiểu, để ôm vào những dịp hiếm hoi.
"Anh rất xin lỗi." Anh ôm chặt bức ảnh duy nhất anh có chụp chung với họ, lắc lư rất nhẹ, và anh không biết mình xin lỗi vì điều gì. Anh xin lỗi vì mọi thứ. Xin lỗi vì anh đã không làm tốt hơn. Xin lỗi vì anh đã không tát cho Jay một cái gì đó tỉnh táo ngay đêm đầu tiên, bảo anh ấy hãy bỏ chiếc mặt nạ xuống và từ bỏ cuộc sống kinh khủng này ngay từ đầu, cuộc sống này chỉ biết nhận và nhận và nhận và không bao giờ dừng lại .
Cuối cùng, ông nhìn vào tấm bia mộ trước mặt.
Jason Peter Todd.
Anh lướt ngón tay qua những chữ cái, qua dấu gạch nối đánh dấu đúng mười lăm năm, và khóc. Một lần nữa, thế giới của anh lại khép lại trước mắt anh. Một người khác đã vuột khỏi tay anh. Anh chỉ có thể ví cảm giác đó như đang chết đuối trên bãi biển, khoảng thời gian giữa mỗi con sóng ập vào ngày càng ngắn lại khi phổi anh căng phồng và bỏng rát. Anh nghĩ mình đã sẵn sàng cho điều này, sau nhiều năm sống trong cộng đồng đeo mặt nạ, biết rằng bất kỳ người thân và bạn bè nào của anh cũng có thể chết trong tích tắc. Anh nghĩ mình đã sẵn sàng đối mặt với cái chết một lần nữa, nhưng anh không sẵn sàng và - liệu có ai từng sẵn sàng không? Anh đã mất mát quá nhiều - khi anh đếm những mất mát về mặt tình cảm, anh đã mất tất cả - và điều đó vẫn còn rất đau đớn .
"Jason," anh thì thầm, lần thứ sáu. "Jason. Anh xin lỗi. Anh nhớ em. Tại sao em lại làm thế, tại sao em lại bỏ đi..." Anh phát lại những gì Bruce đã nói với anh trong đầu lần thứ mười một. Anh biết, ngay từ khi anh nhìn thấy ID người gọi. Bruce đã không gọi cho anh trong một năm. Họ chỉ chia sẻ những lời ngắn gọn, luôn luôn về các vụ án hoặc tài liệu pháp lý mà Dick cần hoặc Jason. Anh biết điều gì đó khủng khiếp đã xảy ra, nhưng anh vẫn chưa sẵn sàng . Và anh chắc chắn không sẵn sàng để nghe câu chuyện. "Em nên đến với anh nếu em buồn. Em không nên đi một mình. Anh đã ở đây. Anh luôn ở đây, em có thể... ở lại."
Các ngón tay anh siết chặt bức ảnh và anh thả nó xuống vì sợ làm rách nó. Bức ảnh chất lượng thấp, được chụp bằng camera điện thoại trong căn hộ của anh vào một trong những lần Jason ngủ lại qua đêm, và Dick vòng tay ôm chặt lấy anh, nhắm mắt và nở nụ cười trên môi. Một tay của Jason đẩy mặt Dick ra khỏi anh, nhưng tay còn lại nắm chặt cổ tay anh, giữ chặt cánh tay anh. Dick nhớ đêm đó, nhớ rằng Wally đã đến thăm và chụp bức ảnh, ngay sau khi tất cả họ cùng chơi trò chơi điện tử và Dick đã không cảm thấy vui như vậy trong nhiều năm. Anh ngồi giữa anh trai và em trai mình trên chiếc ghế dài hai đệm, bị ép giữa cơ thể họ và được an ủi bởi mạch đập của họ như một con thú non.
Ký ức ùa về sau đó, chủ yếu là trong những khoảnh khắc ngắn ngủi. Họ đang đấu kiếm trên mép lối đi dạo Bludhaven, và rồi họ ở trên xà nhà của Mount Justice chế giễu Bruce, họ đang ăn kem, Dick đang đón Jason từ trường về bằng xe máy và các cô gái - và các chàng trai - đang nịnh hót trong khi Jason đỏ mặt. Jason đang vui sướng tột độ trên điện thoại vì B chính thức nhận nuôi tôi, giờ chúng tôi là anh em hợp pháp, 'wing! và Dick không nỡ nói với anh ấy rằng họ không phải.
"Dù sao thì em cũng biết là anh nghĩ về em theo cách đó mà, phải không?"
Bia mộ không trả lời. Dick rên rỉ. "Anh không nói với em là anh yêu em. Anh muốn nói. Anh sợ. Nhưng... em là anh trai anh, Jay, anh yêu em. Anh yêu em nhiều lắm, cánh nhỏ."
Bức ảnh trong tay, anh hôn lên đỉnh tảng đá, rồi từ từ, run rẩy, đứng dậy. Anh đã từng đến đây mọi lúc, khi đó là sân sau nhà anh. Giờ thì cảm thấy lạ lẫm, và đặc biệt lạ lẫm vì bố mẹ anh đang ở đây, bên trong cánh cổng sắt của nghĩa trang gia đình Wayne, trên đất của Bruce, khi anh thậm chí còn không được chào đón nữa.
Mặc dù vậy, hệ thống an ninh đã cho anh vào. Có người đã cho phép anh đau buồn mà không cần phải chống cự. Anh biết ơn vì điều đó.
Trên đường ra, ông dừng lại trước ngôi mộ rộng bên phải và quỳ xuống.
"Anh xin lỗi vì đã làm em thất vọng lần nữa. Anh xin lỗi rất nhiều. Anh yêu em. Em sẽ yêu anh ấy. Anh xin lỗi." Anh hôn mỗi bên bia mộ của cha mẹ mình, rồi đứng dậy rời đi. "Anh chỉ không biết mình có thể chịu đựng được điều này thêm bao nhiêu lần nữa."
Chương 5 : Người Dơi
Văn bản chương
" Chúng ta sẽ xoay xở được."
Dick nhìn con tàu vũ trụ màu xanh lá cây bay lên cho đến khi anh không thể nhìn thấy nó nữa, và sau đó lâu hơn một chút, trong trường hợp anh nhầm lẫn. Nhóm anh hùng xung quanh anh cảm thấy quá đông đúc, quá gần. Anh từ từ di chuyển ra xa họ cho đến khi anh có thể thở dễ dàng hơn, rồi nhắm mắt lại.
Anh biết họ có thể sẽ không quay lại. Anh biết điều đó, và điều đó làm anh đau đớn , và anh ích kỷ thấy mình tức giận với đồng đội, rằng họ có đủ can đảm để buồn và sợ hãi cho những người thân yêu của họ khi họ không hiểu cảm giác trái tim mình bị xé toạc và nghiền nát hết lần này đến lần khác là như thế nào-
Dick thở. Tất nhiên là họ hiểu, hầu hết đều hiểu. Những suy nghĩ ngớ ngẩn đó biến mất cùng với hơi thở phả ra từ mũi anh.
Anh ấy thậm chí không để ý Tim bước đến phía sau mình cho đến khi anh ấy lên tiếng, khiến anh ấy giật mình.
"Bạn ổn chứ?"
Dick thả lỏng nắm đấm, mở mắt, thả lỏng vai. Khi anh quay sang Tim, một nụ cười nhỏ hiện lên một cách tự nhiên trước sự lo lắng trên khuôn mặt anh. "Ừ. Tôi ổn."
Tim không nói gì đáp lại, chỉ nhìn anh ta chằm chằm, mắt mở to. Dick cau mày. "Cái gì?"
"Bạn đang buồn."
Tim là một thám tử. Dick cũng vậy, nhưng khi anh nhìn thấy sự không trung thực trong mắt ai đó, Tim nhìn thấy sự không trung thực, câu chuyện có thật và địa chỉ thời thơ ấu của người đó. Anh cũng không ngại nói ra điều đó.
Tim là Robin hoàn hảo. Dick chắc chắn về điều đó cũng như anh ấy chắc chắn rằng anh ấy và Jason không phải là Robin hoàn hảo.
"Còn?" Anh quay đi khỏi đôi mắt tinh tường đó và nhìn ra mặt nước.
"Tại sao?"
Dick thở dài, rồi ngồi xếp bằng trên cát. Anh đột nhiên kiệt sức hoàn toàn, và việc anh không thể kể cho Tim nghe tám mươi phần trăm những gì đang đè nặng trong tâm trí anh còn mệt mỏi hơn. Anh lục lọi bằng ngón tay để tìm một cái vỏ sò để nghịch. Tim quỳ xuống bên cạnh anh một cách ngượng ngùng, vẫn nhìn chằm chằm cho đến khi anh nhận được câu trả lời.
"Chỉ là... lo lắng về việc B sẽ đi. Vậy thôi." Anh ấy không nói dối. Chỉ là bỏ qua phần về việc anh ấy hoàn toàn kiệt sức như thế nào, anh ấy bắt đầu cảm thấy muốn khóc bất cứ khi nào có ai đó hủy bỏ kế hoạch với anh ấy, việc Bruce-đi-Rimbor-và-có-thể-không-bao-giờ-quay-lại-là-điều - không-tốt -cho-anh ấy ngay lúc này. Mặc dù vậy, một phần tính toán hơn trong anh ấy nghĩ rằng điều đó là tốt, vì nếu anh ấy ở bên Bruce thêm một giây nữa, anh ấy có thể sẽ phát điên và tiết lộ mọi thứ về Aqualad và nhiệm vụ. Và Chúa ơi, anh ấy ước mình có thể làm vậy. Anh ấy cần lời khuyên, anh ấy cần sự giúp đỡ, anh ấy không cần phải ở một mình ngay lúc này, không phải khi điều đó đã chạm đến dây thần kinh trong anh ấy ngay cả khi không có tất cả những điều anh ấy đang cố gắng gánh vác.
"Còn hơn thế nữa." Tim nói giọng đều đều như thể anh đang quan sát một con bọ trong lớp khoa học và điều đó sẽ khiến Dick bật cười vào một ngày đẹp trời. Hôm nay, anh không thể làm được điều đó.
"Anh bạn, anh bạn, anh giỏi lắm. Đúng rồi, còn hơn thế nữa cơ. Đừng lo lắng."
Điều đó làm anh ấy nguôi ngoai trong vài giây, rồi anh ấy lại tiếp tục. "Nói chuyện với tôi về chuyện đó."
"Ahh..." Dick nhìn quanh, cố gắng xem liệu anh có thể thoát khỏi chuyện này không. Barbara đang nói chuyện với Cassie. Một số người khác đang quay trở lại núi. Dick bị kẹt. "Tôi chỉ... có một số vấn đề, với loại chuyện này. Bạn biết đấy... mọi người rời đi."
Tim gật đầu, nhấc chân ra khỏi người. "Bỏ rơi?"
"Đúng vậy." Anh nuốt nước bọt. "Nó chỉ là...một điều ngớ ngẩn. Tôi sẽ vượt qua thôi."
Anh ấy không muốn nói chuyện này với Tim. Jason luôn lắng nghe anh ấy than phiền, nhưng Jason đã đi rồi và có lẽ nếu Dick không than phiền thì anh ấy đã đến với anh ấy trước khi chạy trốn một mình. Có lẽ nếu anh ấy là người anh trai hoàn hảo của Tim và không bao giờ tỏ ra yếu đuối, Tim sẽ không chết .
"Tôi có thể hỏi anh một điều không?" Tim lại có vẻ ngượng ngùng, và Dick đưa tâm trí trở lại với người anh trai còn sống của mình . Anh gần như muốn nói không, nhưng anh không thể, không phải khi đó là Tim. Hơn nữa, Dick biết anh có thể dễ dàng tìm thấy thông tin anh muốn. Đó là một cử chỉ khá lịch sự khi anh hỏi ngay từ đầu.
"Cứ làm đi."
"Anh và B đã cãi nhau về chuyện gì cách đây vài năm? Anh ấy chưa bao giờ kể với tôi."
Dick rên rỉ, rồi đưa tay lên xoa mặt. "Cuộc chiến nào cơ? Tôi không hiểu anh đang nói gì."
"Làm ơn đi? 'Wing, tôi... nếu tôi muốn trở thành một phần của gia đình này... tôi cần phải hiểu."
Dick thở dài. Anh ấy nói đúng. Họ cố gắng, một cách tuyệt vọng , để giả vờ rằng mọi thứ chưa bao giờ đổ vỡ nhưng mối quan hệ của họ vẫn còn rất tổn thương. Bất kỳ ai cũng có thể thấy điều đó, chứ đừng nói đến một người nhạy bén như Tim. Dick và Bruce ít nhất cũng nợ anh ấy một lời giải thích, và vì Bruce đang đi xa - và anh ấy có thể xử lý được điều đó, anh ấy có thể, anh ấy có thể, anh ấy có thể - đó là công việc của Dick.
Anh ấy nhìn lại để đảm bảo rằng các đồng đội của họ đã thoát ra hoặc ít nhất là ở một khoảng cách an toàn, và cố gắng giải thích điều đó với càng ít chi tiết càng tốt. Không có gì ngạc nhiên, thật khó để giải thích tại sao Bruce lại vô tình làm hỏng sức khỏe cảm xúc của tôi vì anh ấy sợ hãi và bạn biết anh ấy sẽ thế nào khi anh ấy sợ hãi không? Và sau đó tôi mất bình tĩnh và nói với anh ấy rằng bố mẹ anh ấy sẽ ghét anh ấy và sau đó anh ấy mất bình tĩnh và đuổi tôi ra ngoài? Và sau đó tôi nghĩ anh ấy sợ xin lỗi vì anh ấy nghĩ rằng tôi sẽ không tha thứ cho anh ấy? Và thành thật mà nói, có lẽ tôi sẽ không làm vậy? Nhưng bây giờ chúng tôi ổn rồi, tôi đoán vậy? Tôi vẫn có những vấn đề về sự gắn bó vô lý nên điều đó phải có giá trị, đúng không?
"Vậy...ừ. À...nó đã hỏng, hỏng thật rồi. Nhưng. Giờ thì tốt hơn rồi. Không...không hoàn hảo. Nó đang tốt hơn." Giọng anh ấy nghe giống như đang cố thuyết phục bản thân mình hơn là Tim.
Anh trai anh đang há hốc mồm nhìn anh, vừa ngạc nhiên vừa hoài nghi. Anh muốn tin anh ấy, Dick có thể thấy điều đó, nhưng anh không tin, không hẳn vậy.
"Làm sao... cái gì?" Những bánh răng chuyển động rõ ràng sau mắt Tim. "Vậy là anh ấy sợ vì em đang già đi và lo lắng rằng em sẽ bị tổn thương nên anh ấy... đá em ra ngoài?"
Anh không chắc liệu việc anh vội vàng bảo vệ Bruce có phải là điều tốt không. "Không phải vậy - nó phức tạp. Tôi... anh ấy không biết phải làm gì với tôi, tôi... thực sự khó khăn, vào thời điểm đó. Và anh ấy đã nổi cơn thịnh nộ. Cả hai chúng tôi... đều nổi cơn thịnh nộ." Dick nuốt nước bọt. Tim trông có vẻ chán nản.
"Tôi xin lỗi."
"Đừng thế. Mọi chuyện đã kết thúc rồi. Chúng ta có thể... làm việc cùng nhau rất tốt." Anh nhìn lên bầu trời, tự hỏi liệu Bruce có đang nhìn lại Trái Đất không. Tự hỏi liệu anh ấy có nhớ anh ấy không, thực sự nhớ anh ấy như Dick sẽ nhớ.
"Làm sao...làm sao sau đó anh lại tha thứ cho anh ấy?"
Tôi vẫn đang cố gắng.
Một ngày nào đó, anh hy vọng mình có thể thực sự, hoàn toàn buông bỏ, nhưng điều đó nghe có vẻ còn khó hơn cả việc ngăn chặn Ánh sáng. Có một sợi dây rất mỏng manh giữa sự tha thứ và việc quá mệt mỏi để bị tổn thương, và Dick không chắc mình sẽ đứng về phía nào.
"Đó là sau Jason," anh thì thầm, tim thắt lại. "Lúc đó, tất cả chỉ... có vẻ ngớ ngẩn."
"Ồ." Tim nhìn xuống, nhặt từng nắm cát nhỏ và để chúng nhỏ giọt xuống đất. Dick luôn ghét cảm giác cát chảy qua kẽ tay.
"Bruce...anh ấy đã nói với tôi điều gì đó, hôm qua," Tim nói. Dick cảm thấy mạch đập của mình nhanh hơn một chút với giọng điệu của anh ấy. Điều gì đó về anh , Tim không nói.
"Vâng?"
"Anh ấy... anh ấy nhờ tôi trông chừng anh. Nói rằng... rằng đôi khi anh có thể rất buồn. Rằng điều này có thể... khiến anh buồn." Tim do dự trước khi nhìn vào mắt anh.
Dick mở miệng rồi lại ngậm lại, cắn môi và trả lời. "Có...có phải thế không?"
"Đó là tất cả những gì anh ấy nói." Tim giơ lòng bàn tay lên đầu hàng. "Nhưng, ừm, cách anh ấy nói... có phải... tệ không?" Đằng sau sự bối rối vì những lời vụng về của mình, Dick có thể thấy sự lo lắng thực sự.
"Giống như, tệ lắm," anh khẳng định. Khuôn mặt của Tim nhăn lại một chút, và anh ước mình đã giữ được cái lưỡi của mình. "Không...ý tôi là...à, chết tiệt. Tim, chỉ cần - chỉ cần đừng lo lắng về điều đó, làm ơn ."
"Bây giờ anh buồn à?" Tim nghe như một đứa trẻ khi anh hỏi câu hỏi đó, nhưng nó có trọng lượng hơn nhiều so với khi diễn đạt theo cách khác. Dick hất tóc ra sau một cách mạnh mẽ.
"Tôi hiện đang có rất nhiều việc phải làm."
"Tôi biết." Giọng điệu của anh có chút lo lắng. "Em đang giấu tôi điều gì đó."
"Tôi không," Dick nói một cách máy móc, nhưng anh ấy nghe có vẻ lo lắng một cách trắng trợn với chính đôi tai của mình. Nói dối bạn bè thì đau, nhưng nói dối gia đình thì giết chết anh ấy. Anh ấy thề rằng não mình đang đổ mồ hôi. Cổ tay anh ngứa.
Tim lắc đầu. "Tôi ước gì anh nói cho tôi biết. Anh không...anh không cần phải cô đơn đâu, Dick."
Chết tiệt . Mắt Dick đang cháy. Nhiệm vụ và đội đã đặt cảm xúc lên hàng đầu đối với anh ấy và Tim không biết anh ấy đang mở loại chai nào. Anh ấy cần phải - cần phải thở. Anh ấy cần bàn tay của Bruce trên vai mình nhưng anh ấy có thể sẽ không bao giờ có được điều đó nữa. Anh ấy cần Batman, lần đầu tiên sau nhiều năm, để giúp anh ấy giữ thế giới lại với nhau, nhưng Tim đã sai. Anh ấy phải đơn độc với điều này, ngay cả khi nó giết chết anh ấy.
Và Grayson cuối cùng lại bay một mình. Đó là việc anh ấy làm.
Bàn tay ngại ngùng, ngượng ngùng của Tim chạm vào cánh tay anh. "Tôi ở đây. Tất cả chúng ta... đều ở đây."
"Anh sẽ không muốn thế đâu," Dick thì thầm dữ dội. Tim nhướn mày.
"Hả?"
Dick lắc đầu, kéo chặt anh vào bên cạnh mình, lờ đi tiếng kêu không tự nguyện, khó chịu mà anh tạo ra, và hít vào những hơi thở ngắt quãng cho đến khi anh cảm thấy mình có thể đóng chai lại. Tim lạnh và ngượng ngùng, khuỷu tay anh ấn vào hông Dick, nhưng anh vẫn ở lại.
Anh ấy ở lại cho đến khi Dick sẵn sàng về nhà và bắt đầu chăm sóc tổ.
Chương 6 : Wally West
Văn bản chương
Khi Dick nghĩ lại đêm cha mẹ mình mất, mọi thứ đều sắc nét. Thật đáng lo ngại. Màu sắc của trang phục, vạt lều, máu quá bão hòa và chói lóa trong ký ức của anh. Tiếng xương vỡ thật chói tai và mãi mãi đọng lại trong màng nhĩ của anh. Anh có thể nhớ lại tất cả với độ nét cao.
Nhưng hiện tại, mọi thứ đều bị che giấu.
Não anh đã hiểu được những gì Barry nói, mắt anh thấy Artemis quỳ xuống và khoảng không trống rỗng nơi Wally đáng lẽ phải ở. Nhưng có thứ gì đó đã tê liệt. Mắt anh hơi mờ đi - không phải vì nước mắt, hay tuyết, mà là một loại sương mù mà anh không thể xác định được. Tai anh như bị nhét đầy bông. Đầu anh thực sự đang rời khỏi cơ thể vật lý của mình và anh dường như không thể đưa nó trở lại.
"N'w...ing...Ni'ng...Nightwing. Nightwing." Có một giọng nói trầm thấp bên tai anh, lặp lại tên anh. Anh không thể quay đầu về phía đó. "Nightwing. Chúng ta cần phải đi." Một bàn tay thô ráp, có màng nắm lấy tay anh và kéo mạnh. Dick bị kéo lê một cách vô hồn, nửa nhận thức rằng anh đã bắt đầu run rẩy.
Lạ thật. Đến giờ anh ấy vẫn chưa thấy lạnh.
Chân anh đặt trên kim loại, hai tay khoanh trước ngực trong khi anh run rẩy. Anh đang lạnh cóng. Không còn tuyết nữa, nhưng anh rất lạnh trong khi chờ đợi để thức dậy khỏi cơn sốt mơ hồ này. Và anh nhìn xung quanh, bởi vì... bởi vì có thứ gì đó đang mất tích và anh mơ hồ biết đó là gì. Có một lỗ hổng trong anh. Có lẽ đó là lý do tại sao anh lạnh như vậy, có lẽ đó là lý do tại sao cảm giác giống như khi cha mẹ anh qua đời, hoặc khi Jason qua đời-
Ôi trời.
" Wally," Dick thở dài, nửa hy vọng rằng anh ấy chỉ...tưởng tượng ra mọi thứ. Phản ứng thái quá. Có lẽ Flash vừa nói...chỉ nói rằng Wally bị thương và anh ấy đang bị đưa đến Tháp canh và Dick chỉ đang hoảng loạn hoặc có lẽ Wally chỉ ở sau anh ấy và anh ấy sẽ nghe thấy anh ấy cười nhạo anh ấy vì sự ngu ngốc của mình bất cứ lúc nào-
"Nightwing, tôi rất xin lỗi." Giọng nói của Kaldur không phải là giọng nói trầm ấm mà anh biết. Đó là giọng của một cảnh sát thô lỗ đang đắp chăn lên đôi vai gầy gò của mình, đó là giọng nói của Batman đang nói chuyện điện thoại với giọng nói đầy nước mắt. Tôi rất xin lỗi. Rất xin lỗi vì...
mất mát của bạn.
Dick kêu lên như thể bị đánh.
"K... không. Không, không , nonono nonono -" Anh ấy không thở được.
"Dick." Tim có vẻ như sắp khóc. "Suỵt, thôi nào."
" Không," anh thì thầm tuyệt vọng hướng lên bầu trời đầy sao, mắt đảo quanh tìm kiếm dấu hiệu của người nghe. "Đừng nói nữa, đừng nói với anh ta, làm ơn-"
Những khuôn mặt xung quanh anh đều tỏ vẻ thương hại. Kết thúc rồi.
Anh sẽ không bao giờ gặp lại Wally West nữa.
Máu xiếc gào thét bảo anh ta chạy, nhảy, bay và di chuyển , nhưng khi anh ta bước tới mép vực, sẵn sàng lao mình xuống , thì bàn tay cứng rắn của người Krypton đã kéo cổ tay anh ta lại.
" Thả tôi ra," anh ta nức nở. "Thả tôi ra ..."
"Anh sẽ chết , Dick!"
"Tôi không quan tâm!" Đôi chân run rẩy của anh khiến anh ngã gục khi chúng ngã xuống, tay Conner là thứ duy nhất giữ anh đứng thẳng. Thay vào đó, anh hét lên gọi Wally, tất cả đều là sự hoảng loạn và hoảng loạn cho đến khi cổ họng anh cảm thấy đau rát và trái tim anh vẫn đang cố gắng tìm kiếm những gì đã mất và não anh chỉ đau nhói -
Mẹ kiếp tại sao tại sao anh lại bỏ đi anh đã hứa anh sẽ ở lại với em anh sẽ ở đây mãi mãi anh sẽ không bao giờ rời xa em chúng ta sẽ mãi mãi là bạn thân và-
và bạn không bao giờ nói lời tạm biệt.
Chân của Dick chạm vào cát và anh ấy chạy với tốc độ tối đa trước khi con tàu kịp hạ cánh. Không ai gọi anh ấy.
Họ còn quá, quá nhỏ khi họ gặp nhau, anh và Wally. Họ thường ngồi trên một chiếc ghế cùng nhau trong khi uống hộp nước trái cây và xem phim hoạt hình, thường ngủ thiếp đi trên xe Batmobile trên đường về nhà sau các nhiệm vụ ( chơi cùng nhau ), Dick vẫn ngồi trên ghế nâng và ngã vào đầu Wally. Họ còn là những đứa trẻ và họ đã chiến đấu với tội phạm và điều đó thật tệ hại đến nỗi Dick muốn nôn. Wally bỏ đi và anh vẫn không an toàn. Không ai an toàn. Không nếu... không nếu Dick yêu họ.
Anh trèo lên đống đổ nát của ngọn núi cao nhất có thể trước khi ngã xuống với một vết xước kinh khủng ở mắt cá chân và bụi trong cổ họng. Quá sức chịu đựng của anh lúc này, nơi đã che chở và giữ anh trong suốt năm tháng khó khăn nhất của anh đã bị phá hủy xung quanh anh. Lần đầu tiên, anh khóc vì điều đó, vì sự thoải mái, an toàn và những kỷ niệm hạnh phúc đã bị tước mất khỏi anh, vì bị bỏ lại một mình không có nơi nào để chạy khi anh sợ chính mình, vì mất đi ngôi nhà, vị cứu tinh, tất cả mọi thứ của anh-
Anh ấy không khóc vì ngọn núi.
Điều duy nhất không đổi trong cuộc sống của anh là đôi mắt xanh dịu dàng dành cho anh và vòng tay rộng mở mỗi khi anh cảm thấy như thế này, mỗi khi anh tan vỡ, ốm yếu và cô đơn. Chỉ nghĩ đến việc ở bên bất kỳ ai khác ngoài người bạn thân nhất của mình sau một sự kiện hủy hoại cuộc đời là điều không thể hiểu nổi. Luôn là Wally. Mỗi lần, bất kể thế nào, đó là Wally, và Dick khá chắc chắn rằng người duy nhất có thể an ủi anh về cái chết của Wally là Wally . Toàn bộ con người anh cảm thấy trống rỗng và khủng khiếp, như thể anh đang cai nghiện, như thể anh không biết làm thế nào để sống sót khi không có người bạn thân nhất của mình nữa. Quá nhiều. Đó là - đó là đợt sóng cuối cùng ập đến, là sự đứt gãy của sợi chỉ cuối cùng mà anh bám vào. Anh đang rơi xuống. Chìm đắm. Anh chỉ - không thể tiếp tục thế này nữa.
"Tôi xin lỗi."
Giọng nói truyền đến tai Dick mặc dù khuôn mặt anh bị chôn vùi trong đống đổ nát. Không có tiếng gầm gừ. Mũ trùm đầu đã được tháo ra. Anh muốn được nhẹ nhõm vì Bruce vẫn còn sống và ở đây , nhưng anh không thể. Anh ấy... trời ơi, anh ấy sợ hãi.
"Dick-" Một bàn tay chạm vào vai anh và anh trở nên căng thẳng.
"Đ-đừng. Đừng chạm vào tôi."
"Tại sao không?"
Anh nuốt nước bọt, cảm thấy lạnh lẽo và xa cách ngay cả khi trái tim anh đang rỉ máu. "Tôi không muốn em chết."
" Đồ khốn-"
"Mọi người tôi yêu đều chết ." Anh không thở được nữa. Bruce đang ra hiệu bảo anh im lặng nhưng anh không muốn bị làm cho im lặng và trấn an. Anh không muốn được ai đó bế vào vòng tay và dụ dỗ yêu lần nữa. Đau quá nhiều và anh không muốn đau thêm nữa chết tiệt chết tiệt chết tiệt chết tiệt-
" Xin chào, tôi là Wally! ...ôi! Ồ không, Barry sẽ giết tôi mất- Flash! Flash sẽ giết tôi mất- ý tôi là, tôi là Kid Flash, xin chào!"
" Nó không chỉ là một cú đập tay. Nó là cú đập tay của những người anh em tốt nhất. Nó có nghĩa là chúng ta là những người anh em tốt nhất."
" Ồ, ý tôi là - anh chắc chứ? Anh thực sự tin tưởng tôi đến thế sao? Tôi thề là sẽ không bao giờ nói với ai cả! Không bao giờ!"
" Không đời nào, bạn ơi, tôi không thể để những kẻ khốn nạn đó làm hại người mà tôi yêu quý được."
" Haha, Kid Flash và Robin lại thắng rồi!"
" Anh có cần nói chuyện hay làm gì không...?"
" Em sẽ luôn quan tâm. Anh là người anh trai tốt nhất của em."
" Nếu anh đi thì em cũng đi."
" Này, bạn- bạn sẽ ổn thôi, tôi hứa, mọi chuyện sẽ ổn thôi."
" Tôi chỉ muốn giúp anh thôi. Tôi đau lòng khi thấy anh như thế này."
" Anh yêu em. Anh không bỏ rơi em đâu. Làm ơn, làm ơn hãy tin anh. Anh yêu em nhiều lắm."
" Hít thở cùng tôi. Hít vào và thở ra."
" Anh...anh yêu em. Hơn bất cứ thứ gì trên thế giới này."
" Thật sao? Anh muốn cô ấy làm thế sao?"
" Cô ấy tốt nhất nên trở về nguyên vẹn hoặc giúp tôi, Dick Grayson."
" Tôi thậm chí còn không biết anh nữa."
" Bạn có nghe thấy chính mình không?! Nếu một trong số các bạn bị bỏ lại thì sao? Hả? Tại sao phải mạo hiểm như vậy? Tại sao phải đi đến mức cực đoan như vậy?!"
" Nghe này, tôi-tôi giận anh lắm. Nhưng anh vẫn là bạn thân nhất của tôi. Tôi vẫn ở đây vì anh."
Có người đang ôm anh trong vòng tay mạnh mẽ, và anh chỉ có thể biết đó là Bruce qua chiếc áo choàng da dày quấn quanh người anh. Một phần trong anh muốn quay trở lại nơi mà tâm trí anh đã đi qua, lắng nghe giọng nói của Wally lặp đi lặp lại cho đến tận cùng thời gian. Phần còn lại cần đẩy Bruce ra khỏi anh và chạy trốn trước khi anh đầu độc người khác, đánh dấu người khác để giết.
Anh ấy quá yếu để có thể làm được cả hai điều đó.
"Tôi xin lỗi." Đó là tất cả những gì anh có thể làm. "Tôi xin lỗi. Tôi rất xin lỗi. Tôi rất, rất, rất xin lỗi...
"Làm ơn hãy quay lại ngay bây giờ, được không?"
Chương 7 : và phần còn lại
Ghi chú:
Aaaaaaaa cuối cùng cuối cùng!! Tôi biết việc này mất một khoảng thời gian khủng khiếp nên tôi sẽ không đưa ra bất kỳ lời bào chữa nào. Chỉ là. Cảm ơn các bạn đã đọc và chờ đợi. Thật không may là chương này ngắn nhưng đó là những gì nó phải có để thực sự được đăng trước năm 2072. Dù sao thì. uhhhh đừng để ý đến các yếu tố kích hoạt chứ? Và hãy tận hưởng nhé.
Văn bản chương
Dick đảm bảo căn hộ của mình có bồn tắm khi anh chuyển đến. Ngâm vết thương ít đau hơn là xịt nước vào đó, và những vết thương kiểu tự phát khiến việc tắm rửa đôi khi trở nên khó khăn.
Đó là tất cả những lý do anh ấy sẽ nói to, và chúng là sự thật. Nhưng luôn có điều gì đó khác, kể từ khi anh ấy mười ba hoặc mười bốn tuổi, về việc biết rằng tất cả những gì anh ấy phải làm là giữ đầu dưới nước một chút. Sự trốn thoát đó nằm ngay dưới cằm anh ấy.
Và thật ngại khi phải rửa sạch máu trên đùi anh ấy trong bồn rửa.
Anh đã ngâm mình trong bồn tắm gần hai tiếng đồng hồ đêm nay. Nước đỏ và lạnh, da anh nhăn nheo. Anh đã cố gắng ra ngoài năm hoặc sáu lần, nhưng có vẻ như anh không thể rời khỏi phạm vi an toàn nhỏ bé của mình. Anh cũng không thể tự mình ấn mũi xuống nước. Đó là một kiểu lấp lửng. Anh không thể nhớ tên côn đồ nào trong đêm đã làm bầm xương sườn của anh. Anh không thể nhớ liệu những vết xước trên cánh tay anh là do anh hay do người khác. Anh chắc chắn không nhớ mình đã làm hỏng đùi mình đến vậy, nhưng chúng ở đó, có khả năng là nguồn chính của tất cả máu mà anh đang ngâm mình. Thật kinh tởm. Alfred sẽ xả nước bồn tắm và đổ đầy lại ngay bây giờ nếu anh không thể dụ Dick ra khỏi đó. Anh nên xả nước bồn tắm. Sẽ không có ai đến xả nước giúp anh. Chỉ là...chỉ là... năm phút nữa thôi...
Anh ngồi trong nước bẩn và run rẩy, tự hỏi gia đình mình đang làm gì. Bruce gần như chắc chắn đã ngủ rồi, tuần tra đã kết thúc từ lâu, nhưng Dick cay đắng nghĩ đến hình ảnh anh ta buồn bã trong phòng ngủ cũ của Dick, than thở về sự mất mát của một đứa con trai không khiến những người thân yêu của mình gặp nguy hiểm, và nguyền rủa người đàn ông khốn khổ, vô tâm đã thay thế anh ta. Điều đó an ủi hơn là suy nghĩ rằng anh ta quá thất vọng để nghĩ về Dick, quá sợ hãi về những gì anh ta đã trở thành để tức giận. Dick đã ngừng đến dinh thự với hy vọng bị la mắng thay vì bị nhìn chằm chằm với nỗi buồn xa xăm. Điều đó sẽ không xảy ra.
Tim sẽ ở trong phòng bên kia hành lang. Trong hình ảnh tưởng tượng của mình, Dick chỉ có thể hình dung ra anh ta với đôi mắt mở to, vẻ mặt bị phản bội , vẻ mặt anh ta có khi biết về nhiệm vụ. Anh ta có vẻ mặt đó mỗi lần Dick gặp anh ta trong tuần đầu tiên sau... sau , khi anh ta ở lại dinh thự. Tim thông minh. Không phải ngẫu nhiên mà anh ta ít gặp anh ta như vậy trong vài tháng qua.
Em trai của cậu ghét cậu.
Tim cũng có thể đang ở cùng đội ngay lúc này. Có thể tất cả họ đều đang làm nhiệm vụ, có thể, với Aqualad dẫn đầu, và Artemis- Tigress bên cạnh. Và Bart...
trong trang phục của Wally...
Dick ngửa đầu vào bồn tắm, để nước chảy vào tai.
Đội. Họ sẽ sống sót. Làm nhiệm vụ. Tiến về phía trước. Mọi thứ mà Dick không làm.
Được rồi. Hết giờ rồi. Làm hoặc bỏ cuộc.
Nhưng nếu bạn làm vậy, Wally sẽ rất thất vọng về bạn.
Dick trèo ra khỏi bồn tắm, kéo lỗ thoát nước trước khi anh ta có thể ngã trở lại vào bồn, rồi ngồi khỏa thân trên sàn gạch, hoàn toàn kiệt sức.
"Tôi xin lỗi, Wally," anh ta lẩm bẩm, nhắm mắt lại và ấn trán vào đầu gối. "Không thể chịu đựng được lâu hơn nữa. Tôi thực sự xin lỗi."
Wally không trả lời. Giống như anh ấy đã không trả lời trong nhiều tháng, mỗi lần Dick cảm thấy cô đơn đến mức phải nói chuyện với anh ấy. Cô đơn thực sự là một cách nói nhẹ nhàng. Anh ấy đã quay vỏ gối của mình bằng lò vi sóng chỉ để có thứ gì đó ấm áp để ôm khi ngủ. Anh ấy cần ai đó ở đây đêm nay. Về mặt thể chất. Anh ấy sẽ làm điều gì đó khiến Wally thất vọng nếu anh ấy ở một mình.
Nhưng không có ai cả.
Barbara hét vào mặt anh, đấm tay vào ngực anh với nước mắt chảy dài trên mặt, cầu xin anh đừng bỏ chạy dù chỉ một lần trong cuộc đời chết tiệt của anh . Cả đội ngồi sát nhau trên những chiếc ghế gấp trong nghĩa trang, nhìn anh như thể anh không được phép ở đó. Bruce lắng nghe anh nói Tôi muốn ở một mình - và Dick chưa bao giờ, không bao giờ muốn ở một mình - và gật đầu , trông nhẹ nhõm . Anh không có ai , và cảm giác đó quá đè bẹp và bao trùm đến nỗi anh thậm chí không thể di chuyển trong ít nhất hai mươi phút, ngoài việc run rẩy tại chỗ như thể anh đã trở lại Bắc Cực. Anh gần như có thể nghe thấy Haly khóc lóc nài nỉ cảnh sát, anh không thể đi, anh không có nơi nào để đi, anh không có ai. Các người không thể đưa anh đi. Anh không còn ai khác nữa.
Nhưng lần này thì khác. Anh ấy tự làm điều đó. Đốt cháy toàn bộ rạp xiếc xung quanh anh ấy thay vì bị xé ra khỏi đó.
Và khi có thứ gì đó gây ra hỏa hoạn, bạn phải dập tắt nó.
Đêm đó, anh mơ những giấc mơ trừu tượng, mọi thứ hòa quyện vào nhau trong một bộ phim kinh dị về những ký ức không khớp - Jason ngã từ một chiếc đu dây bị cắt, Wally và xà beng, Barbara giả chết và cả đội đến Rimbor, Bruce biến mất thành bụi ở Bắc Cực, cha mẹ anh bị bắn hạ bởi tia laser từ nhiệm vụ an toàn của họ - trong khi anh quan sát, hét lên khàn giọng và khóc cạn nước mắt. Họ với tay về phía anh và anh với lại, tay run rẩy và trở nên quá ngắn khi anh buộc phải xem họ chơi Musical Deaths hết lần này đến lần khác, mỗi cảnh lại mang đến cho anh một sự kết hợp kinh hoàng mới.
Anh ấy thức dậy trong tình trạng đẫm mồ hôi và lấy bút và giấy ra.
Kính gửi:
Chương 8 : và một người trở về
Ghi chú:
(Xem phần ghi chú ở cuối chương .)
Văn bản chương
"Bạn đã gọi đến Wally West! Hãy để lại câu hỏi, bình luận và tiền quyên góp sau tiếng bíp nhé. Tôi sẽ gặp lại bạn sau, người đẹp ạ."
Dick gần như đâm mình trước khi tin nhắn kết thúc, nỗi khao khát thuần khiết quá lớn để chịu đựng. Anh đã không nghe thấy giọng nói đó, giọng nói đã giữ anh sống sót qua điện thoại rất nhiều lần, trong sáu tháng, và thậm chí một bản ghi âm cũ qua loa nhỏ chất lượng kém cũng khiến anh rất, rất nhớ nhà .
Anh ấy không đâm mình. Wally cần biết lý do trước, và Dick cần giải thích. Anh ấy cần trút hết mọi thứ ra khỏi lồng ngực nếu muốn ra đi thanh thản, và thậm chí sau mọi chuyện, anh ấy nghĩ mình xứng đáng được như vậy.
Có lẽ anh ấy cũng hơi sợ khi phải làm việc này một mình.
"Này, Walls."
Anh ta nghịch con dao, quan sát cách nó phản chiếu ánh sáng mờ nhạt của bóng đèn treo duy nhất trong căn hộ của anh ta. Anh ta đợi vài giây, để phòng ngừa, rồi nhắm mắt lại và nói tiếp khi sự im lặng bắt đầu phá vỡ anh ta.
"Tôi chỉ nghĩ là tôi nên gọi. Tôi muốn... nghe giọng nói của anh. Và tôi nhắm mắt lại, và cảm giác như anh đang ở ngay đây và tôi đang nói chuyện với anh. Tôi chỉ cần nói chuyện, được chứ? Anh... luôn lắng nghe."
Nghe này, và Dick bật ra một tiếng nức nở. Anh ấy không thể , thậm chí sau sáu tháng, nói rằng đã từng , đã từng , đã sống hay đã chết -
Đã chết , và Dick phải ngăn chặn cơn bão .
"Mọi người đều đang tiến lên, anh bạn. Tôi nghĩ vậy. Tôi chưa... gặp lại ai kể từ... đám tang của anh." Ồ ồ ồ đau quá . "Anh hiểu là em cần phải bỏ lại mọi thứ, đúng không? Đau quá. Em muốn khóc mỗi khi anh không ở đó. Và có quá nhiều lần như vậy."
Sẽ tự ném mình vào trước họng súng và họ sẽ không thích điều đó, Bruce sẽ không thích điều đó, anh sẽ không thích điều đó .
"Tôi đã muốn đến thăm họ. Ít nhất hãy gọi cho ai đó. Tôi nghĩ... ừm. Tôi không ổn, Walls." Anh cười, âm thanh xấu xí nhất, ít giống tiếng cười nhất mà anh từng tạo ra. Thật buồn cười, bởi vì làm sao anh có thể làm điều tốt? Wally sẽ biết điều đó. Nhưng cũng không buồn cười vì anh cần Wally biết anh đã cố gắng như thế nào . Anh đã trì hoãn việc này bao lâu, đã mất bao nhiêu năng lượng để sống trong sáu tháng qua. Anh đã làm điều đó vì anh ấy , trong một nỗ lực ngu ngốc nào đó để vinh danh anh ấy. Wally xứng đáng được tượng đài, ngày lễ, tòa nhà và nền tảng mang tên anh ấy, nhưng tất cả những gì Dick có thể cho anh ấy là cuộc sống của anh ấy và anh ấy đã cố gắng rất nhiều để làm điều đó.
Anh ấy không biết làm sao để máy trả lời tự động hiểu được tất cả những điều đó.
"Có lẽ là tệ nhất từ trước đến nay, thực ra. Tôi muốn chiến đấu vì anh, vì anh đã lãng phí nửa cuộc đời mình để giúp tôi chiến đấu, nhưng..." Nhưng anh ấy quá mệt mỏi. Anh ấy quá mệt mỏi. " Trời ạ. Quá nhiều. Anh biết không? Tôi đã... đã quá ốm rồi và rồi B đá tôi ra ngoài... và Jason... đã xảy ra. Và anh ấy đã chết. Chết tiệt, Jason đã chết. Anh ấy đã chết. Bố mẹ tôi đã chết. Và anh đã chết."
Người duy nhất không chết là anh ta. Tương quan với nguyên nhân, và tất cả những thứ đó. Anh ta là nọc độc. Chất độc. Giết chết mọi thứ anh ta chạm vào. Và mọi người đều biết điều đó.
"Đội... đổ lỗi cho tôi. Họ nói họ không làm vậy, nhưng họ nhìn tôi và tôi có thể thấy điều đó."
Anh có thể thấy điều đó trong đôi vai căng thẳng của Superboy, trong cái nhìn tránh né của Zatanna và trong cái đầu cúi gằm của Bart. Artemis... tỏa ra cơn thịnh nộ như một lò lửa, như thể nỗi buồn của cô là than. Nó cháy dữ dội như vậy. Một vết bỏng xứng đáng. Anh tưởng tượng cảm giác đó sẽ như thế nào nếu khi anh mười hai tuổi, anh đi theo con đường thuốc lá thay vì con đường lưỡi dao cạo.
"Ý tôi là, đó là lỗi của tôi. Nói dối cũng chẳng ích gì. Đó là lý do tại sao tôi thực sự phải rời đi, tôi đoán vậy. Nếu không, có lẽ tôi sẽ ổn. Nhưng tôi đã giết anh. Wally, tôi đã giết anh." Theo thói quen, từ một giọng nói nói rằng Wally ghét khi bạn khóc, anh cúi mặt xuống tay và nghẹn thở trong lòng bàn tay anh, hít thở không khí qua mũi giữa những tiếng khóc mà anh thực sự đang cố gắng kìm nén.
"X-xin lỗi. Tôi xin lỗi. Tôi không định khóc. Tôi chỉ... tôi xin lỗi. Tôi rất xin lỗi. Tôi đã làm hỏng mọi thứ. Lẽ ra phải là tôi mới phải."
Sẽ là anh thôi. Sớm thôi. Sớm thôi, anh hứa. Anh sẽ đến thăm em.
Anh ấy lấy lại bình tĩnh, tiếp tục nói chuyện. Anh ấy hầu như không nói chuyện với bất kỳ ai trong vài tháng qua, và bây giờ anh ấy thấy khó dừng lại.
"Bruce và tôi đã tốt hơn, trước khi anh ấy rời đi. Nó... nó gần giống như trước đây. Nhưng bây giờ anh ấy rất thất vọng về tôi. Anh ấy hầu như không nói chuyện với tôi kể từ khi anh ấy trở lại. Tim đang tránh mặt tôi. Babs giận tôi vì tôi đã nghỉ việc. Không ai trong đội... không ai gọi điện hay đến thăm. Tôi chỉ... ừm." Giọng anh ấy trở nên hơi cuồng loạn khi hơi thở của anh ấy cạn kiệt. "Tôi đã ngu ngốc chết tiệt, tôi nghĩ rằng ai đó sẽ ở lại. Bất kỳ ai. Nhưng đó không phải là cách cuộc sống của tôi diễn ra, cả hai chúng ta đều biết điều đó." Anh ấy thở. Thở lại. "Tôi thực sự phát ốm vì mọi người rời đi, Walls. Đau quá. Quá đau."
Thực ra, điều đó không nên làm anh ấy bận tâm; anh ấy chưa bao giờ biết đến sự ổn định hay vững chắc. Luôn là một gánh xiếc, luôn có người đến rồi đi, luôn di chuyển từ nơi này sang nơi khác. Và đó là lý do tại sao điều đó làm anh ấy bận tâm cùng một lúc, bởi vì nếu không có ai đó đỡ anh ấy dậy, anh ấy sẽ ngã.
Ngã. Anh nghĩ về việc ngã. Biểu tượng, và những thứ tương tự. Anh chưa bao giờ trân trọng biểu tượng như Jason, và thậm chí anh cũng có thể thấy điều đó ở đó. Nhưng anh biết cơ thể trông như thế nào khi chúng rơi xuống đất, điều gì xảy ra với xương và máu . Sẽ không công bằng với Bruce, Alfred và Tim.
Và Wally. Không có điều gì trong số này là công bằng với Wally. Nhưng thật không đúng khi làm điều đó mà không nói với anh ấy trước, sau nhiều năm nói rằng "Ừ, anh nghĩ là anh sẽ làm điều đó tối nay" rồi không làm và rồi hứa sẽ nói với anh ấy vào lần tới. Đó là thói quen ngớ ngẩn, buồn bã của họ. Dick không thể tưởng tượng được Wally đã mệt mỏi như thế nào vì điều đó. Anh ấy chắc chắn đã mệt mỏi vì nó.
Chỉ thêm một lần nữa thôi.
"Tôi cứ trì hoãn nhưng... tôi không thể... làm điều này nữa. Tôi không thể làm điều này cách đây năm năm. Tôi sẽ không thể làm điều này sau sáu tháng nữa. Tôi đã nghỉ làm một tuần và có một chồng giấy tờ cho mọi người và một con dao. Tôi đã sẵn sàng, thực sự. Tôi chỉ không muốn ở một mình khi làm điều đó."
Anh ấy đã nghĩ đến mọi thứ, anh ấy khá chắc chắn. Anh ấy đã cho rất nhiều đồ đạc của mình vào hộp, hủy thư. Dọn dẹp nhà bếp. Giấu những thứ Nightwing của mình và để lại những chỉ dẫn được mã hóa cho Bruce để tìm chúng. Viết những ghi chú của mình, một số chỉ là những chỉ dẫn được mã hóa ngắn gọn đến những ghi chú thực sự, có trong bộ đồ và vũ khí của anh ấy. Viết một bản di chúc nửa vời, để lại mọi thứ cho Tim và yêu cầu được chôn cất cùng cha mẹ và Jason. Nghỉ làm một thời gian. Trải một chiếc khăn xuống để máu không làm bẩn thảm.
Thật đáng kinh ngạc khi thấy anh ấy đột nhiên tràn đầy năng lượng đến thế nào khi biết mình chỉ phải sống thêm vài ngày nữa.
Và anh ấy cảm thấy sợ hãi biết bao khi khoảnh khắc đó đã đến.
Anh ấy không nhận ra mình đang khóc trong một hoặc hai phút, chỉ hơi ngạc nhiên vì thực tế là đây chính là lúc kết thúc và anh ấy không biết điều gì sẽ xảy ra tiếp theo .
Anh ấy chỉ biết rằng anh ấy muốn về nhà.
"Tôi sợ, anh biết không? Tôi chỉ đi xa đến thế này một hoặc hai lần. Tôi luôn bỏ cuộc. Tôi là một kẻ hèn nhát. Tôi sợ chết. Tôi sợ sống. Nhưng tôi phải chọn một, và nếu có dù chỉ một nửa cơ hội rằng anh và Jay và bố mẹ đang đợi tôi ở đâu đó, tôi nghĩ điều đó cũng đáng. Tôi có thể ngừng làm phiền mọi người ở đây, ít nhất là vậy. Và nếu không có gì trong số đó, thì... tôi xứng đáng. Vì những gì tôi đã làm với Kaldur. Và cả đội. Và gia đình Artemis. Và Barry, và Bart. Artemis. Anh."
Anh kìm lại tiếng rên rỉ khi cầm con dao lên, nó vừa vặn trong tay anh nhưng cũng trông sắc hơn nhiều so với một phút trước.
Anh đang về nhà, anh đang về, đợi anh nhé...
"Nó...giống như việc ngủ thiếp đi vậy. Đúng không?"
Có đau không?
Bạn có thấy đau khi...?
"Tôi không biết nên nhắm vào cổ tay hay tim mình nữa." Giọng anh run rẩy gần như tệ như bàn tay anh vậy. Đây rồi, đây rồi, đây rồi, cứ làm đi, đi, ĐI-
"Tôi không biết điều gì sẽ gây đau đớn ít nhất. Nhưng... ý tôi là, nỗi đau sẽ qua đi sau đó. Vì vậy, điều đó không quan trọng. Tôi cũng không muốn... trông quá đáng sợ. Ngay cả khi không ai... quan tâm đủ để tổ chức tang lễ, họ có thể sẽ nhờ Bruce đến nhận dạng thi thể của tôi-" anh nghẹn ngào - "Điều này thật ngu ngốc. Tôi đang trì hoãn. Tôi chỉ cần... cần..."
Con đang về nhà, Mẹ, Bố, Jay...
"Con cần bố, Wally."
Anh ấy nhấn nút.
Có quá nhiều thứ xảy ra cùng một lúc.
Có một tiếng nứt rồi một tiếng nổ , rồi có một ánh sáng chói đến nỗi anh ta nghĩ rằng mình đã vô thức làm điều đó và anh ta đang ở trên thiên đường, rồi có màu vàng và chuyển động và con dao cách tim anh ta ba-hai-một inch và rồi không còn nữa , có thứ gì đó đang tóm lấy nó và anh ta và có tiếng động và anh ta đang nức nở vì mọi thứ quá sức chịu đựng-
Và Wally.
Wally ở đây để đưa anh ấy đi bất cứ nơi nào anh ấy muốn.
Ngoại trừ việc Wally trông thật luộm thuộm, tóc tai bù xù, mắt trợn trừng, và cậu ấy thở hổn hển như thể vừa dừng chạy.
"Dick- Dick Dick Dick ôi trời ôi trời ôi trời mày đang làm cái quái gì thế- "
Dick chỉ chớp mắt nhìn anh ta.
"Ôi trời, anh nghĩ là em- chúng ta- chúng ta không- chết tiệt, chỉ- sau này thôi, được không? Chỉ- là- Dick ," Wally gần như nức nở rồi anh túm lấy đầu Dick bằng tóc và nó đau và Wally kéo anh vào ngực mình và chỉ ôm anh như thể quá chặt không phải là một khái niệm mà anh quen thuộc, và rồi Dick gần như nôn thốc nôn tháo vì anh khóc quá nhiều khiến toàn thân anh co giật. Anh mơ hồ nhận ra Wally hôn lên đỉnh đầu anh liên tục và lẩm bẩm "cảm ơn, cảm ơn, trời ơi, anh xin lỗi ", như thể anh là người đã cứu mạng Wally hoặc thực sự, có lẽ cả hai đều đã chết.
Anh ấy nghĩ rằng anh ấy không thực sự quan tâm đến việc mình đã chết hay chưa vì dù sao thì anh ấy cũng đã về nhà .
"...nhớ tôi hay sao vậy?"
"Câm miệng."
"Vẫn ở đây...lại ngủ tiếp."
"Yêu bạn-"
"...nói đủ rồi..."
"Anh Yêu Em..."
Dick tỉnh dậy trong tình trạng cứng đờ. Cứng đờ và đau nhức. Điều tiếp theo anh nhận ra là một cánh tay ôm chặt anh theo cách vừa quen thuộc vừa khác lạ.
Anh ấy hơi sợ mở mắt ra, vì giấc mơ sẽ kết thúc, và giường của anh ấy sẽ lạnh ngắt, và anh ấy sẽ phải nhớ rằng cảm giác ấm áp hạnh phúc mà anh ấy không thể diễn tả được đã không còn nữa. Nhưng một tiếng động làm anh ấy giật mình, và rồi anh ấy nhìn căn hộ của mình từ sàn nhà, từ vòng tay của Wally vẫn ở đó mặc dù anh ấy chắc chắn đã tỉnh và còn sống.
Có vẻ như quá nhiều thứ để giải quyết ngay lúc này. Anh quay sang nguồn phát ra tiếng động. Artemis. Đang làm bánh kếp trong bếp. Anh nhìn cô chằm chằm, sửng sốt, cho đến khi cô ra hiệu cho anh lại gần và anh rất miễn cưỡng gỡ mình ra khỏi Wally để đến chỗ cô.
"Em xin lỗi," cô thì thầm khi anh ở trong tầm tay, kéo anh vào vòng tay ôm. "Nhớ anh quá."
Dick không biết phải nói gì.
Artemis dường như không bận tâm. Cô ấy kéo ra, và lấy một chồng giấy nhỏ từ quầy sau lưng cô ấy, nhét chúng vào tay anh ấy. Anh ấy lướt qua chúng. Các nhà trị liệu ở Bludhaven. Các nhà trị liệu gia đình ở Gotham. Các chương trình nhập viện sức khỏe tâm thần. Danh sách các loại thuốc chống trầm cảm thông thường. Các phương pháp điều trị thay thế cho bệnh trầm cảm và lo âu. Các kỹ năng đối phó thay thế cho việc tự làm hại bản thân.
Anh đến cuối chồng sách và nhìn cô, có chút tê liệt. Cô đưa tay lên đặt lên má anh.
"Chúng tôi sẽ giúp cậu khỏe hơn, Boy Wonder."
Dick nhìn lại Wally, vẫn ngượng ngùng đưa tay ra với cả hai người, rồi gật đầu.
"Được rồi."
Ghi chú:
Và xong rồi! Cảm ơn Chúa. Đã chín tháng rồi. Hầu hết các nhà văn có thể viết 11 nghìn từ trong vòng một tháng. Vậy nên vâng lol Tôi xin lỗi vì tôi bất tài nhưng này! xong rồi.
Phần coda nhỏ ở cuối có vẻ không phù hợp lắm, nhưng điều quan trọng với tôi là cho thấy câu chuyện này kết thúc bằng sự khởi đầu của quá trình phục hồi. Tôi hy vọng bạn cảm thấy buồn, vui, lo lắng và tất cả những cảm xúc lo lắng tốt đẹp đó, và tôi thực sự hy vọng bạn thích.
Tôi rất thích bộ truyện này, và tôi thực sự không có bất kỳ câu chuyện lớn nào được lên kế hoạch cho nó ngay bây giờ nhưng tôi rất muốn viết một số phần nhỏ cho nó và tôi nghĩ rằng tôi có thể nhận một số yêu cầu! Tumblr của tôi là haunted-the-stars và tôi rất vui nếu bạn đến nói chuyện với tôi về câu chuyện này hoặc yêu cầu những người khác (có thể bao gồm các góc nhìn khác của các phần của câu chuyện trong loạt truyện Coping, các cảnh điền vào chỗ trống hoặc những thứ khác). Tôi có thể không làm được ngay, nhưng cuối cùng tôi sẽ làm.
Vâng. Cảm ơn rất nhiều vì đã đọc. Câu chuyện này là đứa con tinh thần của tôi.
Bạn đang đọc truyện trên: TruyenTop.Vip