CHƯƠNG 6: CẶP SONG SINH SỐNG SÓT VÀ HÀNH TRÌNH TỪ SÂN GA CHÍN-BA-PHẦN-TƯ
CHAPTER 6: THE TWINS WHO LIVES AND THE JOURNEY TO THE PLATFORM 9 3/4
TÁC GIẢ : EUNYOO MIKAELSON.
CHUYỂN NGỮ: PANDOREA_LEE
►►
[ Sau khi trở lại quán Cái Vạc Lủng, ba bác cháu đang ngồi trên một cái bàn dài cùng nhau ăn súp. Hagrid nhận ra là bọn nhỏ quá im lặng]
HAGRID: Ổn không hai đứa? Bọn bây có vẻ im ắng quá.
HARRY: Hắn đã giết ba má con phải không bác? Kẻ để lại vết sẹo này. Bác biết hắn mà bác Hagrid. Tụi con chắc chắn bác biết rõ.
AMARA: Và bác đừng có chối.
HAGRID: [ Lão thở dài rồi đẩy tô súp qua một bên ] Harry, Amara à. Thứ nhất, phải ghi nhớ điều này bởi nó cực kỳ quan trọng. Không phải phù thủy nào cũng tốt. Một số chúng bị biến chất. Mấy năm trước, có một tên phù thủy, kẻ xấu xa nhất trong đám phù thủy xấu. Và tên hắn là V... tên hắn là V...
"Đừng nói tên hắn ra" Arthur rùng mình.
"Lão không có gan để gọi ra đâu" Rabastan.
HARRY: Có lẽ bác nên viết nó ra xem.
HAGRID: Không! Ta không thể đánh vần nó được. Được rồi [ thì thầm ] là Voldemort .
HARRY: Voldemort?
Cả Đại Sảnh Đường trở nên nao núng, trừ cụ Dumbledore và Moody Mắt Điên.
HAGRID: Suỵt!
[Cặp song sinh nhìn xung quanh ngó chừng xem nếu lỡ ai đó nghe thấy]
HAGRID: Đó là thời kỳ đen tối Harry à, là thời kì cực kỳ đen tối.
"Chuyện gì đã xảy ra?" Một học sinh nhà Hufflepuff.
[ Màn hình chuyển sang đoạn hồi tưởng vào cái đêm ở thung lũng Godric. Một người đàn ông ăn bận kín kẽ tiến đến gần một ngôi nhà, đột nhập vào nhà bằng đũa phép của gã và làm ra những hành động khủng khiếp. Bác Hagrid kể lại]
HAGRID: Voldemort bắt đầu kết nạp đệ tử, kéo họ về phe hắc ám. Bất cứ ai dám chống lại hắn đều bị giết. Ba má con chống đối hắn, nhưng không một ai sống sót khi hắn quyết định lấy mạng kẻ đó.
[ Mẹ của Harry và Amara - bà Lily hét lên đau đớn, bà chết dưới đũa phép của Voldemort. James nằm đó không còn sự sống. Từ bên ngoài có thể nhìn thấy ánh sáng xanh chiếu ra từ cửa sổ nhà họ. Sau đó, Voldemort chỉa đũa phép về hai đứa trẻ song sinh]
HAGRID: Không một ai sống sót. Trừ hai đứa.
Euphemia và Fleamont ôm chặt lấy con trai, còn Lily được bao quanh bởi những người bạn, họ ôm lấy cô và khóc, thậm chí mấy giáo sư cũng không ngăn nổi nước mắt.
"Ôi Lils ơi!" Mary khóc.
James nắm lấy tay Lily giữ chặt lấy cô, trong khi anh đang cố gắng an ủi Sirius và Remus, ngăn nước mắt lăn trên má họ.
[ Trở lại với hiện tại ]
AMARA: Tụi con hả? Voldemort đã cố giết.... tụi con ư?
HAGRID: Phải. Đó không phải là một vết sẹo bình thường. Nó là hậu quả chỉ có khi con bị ếm bằng lời nguyền...một lời nguyền thâm độc.
HARRY: Vậy chuyện gì đã xảy đến với....Kẻ-mà-ai-cũng-biết-là-ai đấy?
HAGRID: À thì, có người nói hắn chết rồi. Ta cũng nghe vài tin đồn tào lao. Ta cho rằng hắn chưa chết, mà vẫn còn quẩn quanh ngoài kia, cố gắng để lấy lại quyền phép. Nhưng có một điều hoàn toàn chắc chắn. Có gì ở hai đứa đã đánh bật hắn đêm đó. Đó là lý do vì sao hai đứa con nổi tiếng, mọi người đều biết tên hai đứa. Hai đứa con là Cặp sinh đôi sống sót.
AMARA: Chà, vậy để con làm rõ lại là có một tên điên, kẻ đã giết ba má con [ Chỉ về nó và Harry ] và cố giết nốt luôn hai đứa và đó là lý do tụi con nổi tiếng [ Con nhỏ nổi sùng ] Thiệc kinh khủng! Tụi con nổi tiếng vì mồ côi cha mẹ. [ Con nhỏ nói một cách mỉa mai]
Regulus thở dài.
James và Lily buồn bã.
[Tại nhà ga Ngã Tư Vua. Trên cầu vượt, Harry với chiếc xe đẩy đầy ụ hành lý và Hedwig. Đồng dạng là Amara nhưng con nhỏ mang theo Minnie, nó đang đi bên cạnh Harry. Cả hai dòm lão Hadgrid, ngờ vực]
HAGRID: Hai đứa bây nhìn gì đó? [ Lão kiểm tra giờ bằng cái đồng hồ của lão ] Quỷ thần ơi! Tới giờ rồi hả? Xin lỗi nghe Harry, Amara, ta phải chia tay hai đứa rồi. Cụ Dumbledore đang chờ để... À cụ đang chờ để gặp ta. Giờ thì, tàu sẽ khởi hành trong mười phút nữa, vé của hai đứa đây. [ Lão đưa vé tàu ] Giữ cho kỹ, nó quan trọng lắm đấy. Nhớ giữ kỹ vé tàu nghen.
[ Harry và Amara nhìn vô cái vé tàu ]
"Đừng nói là bác để hai đứa nhỏ tự lên tàu chứ?" Alice.
"Vả lại bọn nó có biết sân ga chỗ nào đâu" Mary.
Lily lo lắng nhìn Hagrid, lão không dám nhìn vào mắt cô.
AMARA: Sân ga Chín-ba-phần-tư hả? Nhưng mà Bác Hagird, chắc có nhầm lẫn đâu đó. Nó ghi là sân ga Chín-ba-phần-tư. Đây làm gì có cái sân ga như thế...mà phải không?
[ Amara ngó lên, nhưng giờ bác Hagrid đã biến mất tiêu chỉ còn Harry và em gái nó cùng với hai cái xe đẩy]
[ Harry đang đi trên làn đường giữa các toa tàu. Một người đàn ông chạy vụt qua người nó.]
NGƯỜI ĐÀN ÔNG: Xin lỗi.
[ Harry thấy một người bảo vệ ]
HARRY: Cho hỏi, làm ơn cho con hỏi!
AMARA: Anh Harry, đừng!
"Nghe lời em gái con đi Harry" Remus.
BẢO VỆ: Ngay bên trái thưa bà.
HARRY: Thưa ông. Phiền ông chỉ cho con nơi có sân ga Chín-ba-phần-tư được không?
[ Amara vỗ trán ]
BẢO VỆ: [ hoài nghi ] Chín-ba-phần-tư? Bộ nghĩ mình hài hước lắm hả ? [ Ông ta đi mất ]
[ Harry chú ý thấy một người phụ nữ, đi chung với bà là một đứa con gái và bốn cậu con trai cũng đang đẩy xe hành lý.]
BÀ WEASLEY: Năm nào cũng vậy. Chật cứng Muggle, biết ngay mà...
HARRY: Muggle ư? [ Em gái nó đang đi theo sau lưng nó ]
BÀ WEASLEY: Nhanh lên! Sân ga Chín-ba-phần-tư lối này. Được rồi, Percy con đi trước.
"Đó là Molly-đờ-tý-tẹo, Gideon, anh nhìn coi" Fabian.
"Coi bộ ẻm cũng bận rộn lắm đó" Gideon cười khúc khích.
Molly với Arthur ngượng khủng khiếp, họ giữ hai thằng bé Charlie và Bill trong tay.
[ Một anh chàng cao lều khều với tóc đỏ, được gọi là Percy, đi đến đối diện và chạy thẳng vô bức tường gạch. Như có phép màu, anh ta biến mất vô bức tường. Harry kinh ngạc ]
BÀ WEASLEY: Fred, tới phiên con.
GEORGE: Ảnh không phải là Fred, con mới phải!
FRED: Thiệc tình, thưa bà, bà tự xưng là mẹ của chúng con.
"Ôi Merlin ơi! Làm ơn giúp con..." Molly thở dài. Mấy người anh trai đều hài hước nhìn bà.
AMARA: Bà ấy chỉ đúng người rồi, họ chỉ đang làm bà ấy rối lên thôi. [ Con nhỏ cười khúc khích ]
BÀ WEASLEY: Ôi! Má xin lỗi nghe George.
[ Fred chạy đến đối diện bức tường ]
FRED: Giỡn với má thôi. Con là Fred.
[ Cậu ta chạy thẳng vào hàng rào, và theo ngay sau là người em trai song sinh. Harry lắc đầu đầy ngờ vực còn Amara có một trận cười ra trò]
Molly lắc đầu ngao ngán và Arthur bật cười cùng với mấy học trò khác. Charlie và Bill nhìn thấy ba má cười nên cũng vui vẻ theo cho dù hai đứa không biết mình cười vì cái gì.
"Đó là mấy đứa cháu của mình kìa." Fabian.
"Xem ra tụi mình có đệ tử rồi" Gideon.
HARRY: Làm phiền bác! Bác có thể chỉ con cách...cách..
BÀ WEASLEY: Cách đi vô sân ga hả? Đừng lo quá, con trai à. Thằng Ron nhà bác cũng mới toanh.
[ Ống kính đảo qua một cậu nhóc tóc đỏ, được gọi là Ron, Cậu đang cười ngại ngùng]
BÀ WAESLEY: Giờ tất cả những việc con làm là hướng thẳng tới bức tường ở giữa sân ga số 9 và số 10. Tốt nhất là chạy nhanh một chút nếu con thấy sợ.
GINNY: Chúc may mắn!
[ Harry nhìn em gái nó, con nhỏ cũng tránh sang bên. Harry hít một hơi thật sau rồi chạy vô bức tường. Nó nhắm chặt mắt và sau đó nó đã ở bên kia bước tường ]
AMARA: Cám ơn bác vì đã giúp tụi con [ Con nhỏ cười lịch sự với bà và nhìn đứa con gái với nụ cười nhẹ ].
MOLLY: Không có chi con gái. Chúc con may mắn!
"Cám ơn rất nhiều, chị Molly" Lily nói và Molly chỉ gật đầu với cô gái tóc đỏ.
[ Amara xoay người và chạy thẳng vào rào chắn, con nhỏ đã vô được sân ga, nó nhìn thấy một nhà ga hoành tráng với đầu xe lửa màu đỏ, một cái bảng ghi Tốc hành Hogwarts, cả đống người đang đi lại. Sau một tiếng còi tuýt, Harry thở phào nhẹ nhõm khi thấy con nhỏ, Amara cười phấn khởi rồi kéo anh trai đi]
♫♫♫♫
© Trong truyện có sử dụng một số câu từ bản dịch của Lý Lan.
Bạn đang đọc truyện trên: TruyenTop.Vip