Kuroko no basket doujinshi
Một số dou về kuroko no basket…

Hán Việt: Trọng sinh bát linh: Tức phụ hữu điểm lạt
Tác giả: Bảo Trang Thành
Edit : Hạ Nguyệt Lan
Tình trạng: Hoàn thành
Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại , HE , Tình cảm , Ngọt sủng , Trọng sinh , Làm giàu , Hào môn thế gia , Thương chiến , Quân văn , Sảng văn , Nhẹ nhàng , Đô thị tình duyên , Thị giác nữ chủ , Chức nghiệp tinh anh
-------------------------
VĂN ÁN
Cha mẹ mất sớm, gia cảnh bần hàn, tư sắc bình thường, Hạ Hiểu Lan bắt tay phấn đấu gần 20 năm, cô trở thành giám đốc điều hành của công ty đa quốc gia, cuối cùng đã vượt qua nghịch cảnh cuộc sống.....
Một giấc ngủ dậy phát hiện mình được trọng sinh vào năm 1980, cũng tên Hạ Hiểu Lan, còn có một gương mặt hại nước hại dân. Trùng tên trùng họ với cô "Hạ Hiểu Lan" dưới những lời đồn đãi bức bách mà lựa chọn tự sát. Hạ Hiểu Lan tiếp nhận cục diện rối rắm, dẫm lên họ hàng cực phẩm, ngược cặn bã, nắm tay tên lưu manh đối với cô nhất kiến chung tình, ở thập niên 80 hỗn loạn hô mưa gọi gió!
Link convert : https://wikidth.com/truyen/trong-sinh-80-tuc-phu-co-diem-cay-WzOgqe8h7DDM~aik

Một số dou về kuroko no basket…
![[BHTT] [Edit hoàn] Mỵ khuynh thiên hạ](https://truyentop.vip/images/bhtt-edit-hoan-my-khuynh-thien-ha-41602457.webp)
Bạch Cửu Vĩ Hồ x Đại Ngốc TửNgốc ngốc tức chết hồ ly, yêu nghiệt tức chết ngốc tử.…

Tất cả các sự kiện và trang phục của bản Việt. Nếu ai có thắc mắc cần mình chỉ gì thì comment phiá dưới.Những bài viết đều được mình lấy trên Page facebook có tên là My Miracle Nikki.…
![Lỗi Lầm [ JenSoo ]](https://truyentop.vip/images/loi-lam-jensoo-136264901.webp)
Cuộc sống của họ không có màu hồng như chúng ta nghĩ , ( ngược )…
![[BHTT][EDIT-Hoàn] Cung Khuynh - Minh Dã](https://truyentop.vip/images/bhtt-edit-hoan-cung-khuynh-minh-da-65622802.webp)
Tên gốc: 《 宫倾 》Tên dịch: Cung đình nghiêng ngảTác giả: Minh Dã - 明也.Thể loại: Bách hợp [GL], cung đình, ngược luyến tàn tâm, HE.Tình trạng bản raw: 123 chương hoànEditor: Bách LinhBeta: Juliet30112002Nguồn: https://vongtinhgiang.wordpress.com/luu-ly/hoan/about/…

Tên phim: Hoạ Cốt Nữ Ngỗ Tác.Thế kỷ 21, nàng là một trong những người nổi tiếng thế giới trong lĩnh vực khảo cổ. Một sớm xuyên qua, trở thành Tam tiểu thư Kỷ gia ở Cẩm Giang thành, vốn nên sống nhưng bị chết đói. Cha không yêu, bị ghét bỏ, thân thể nho nhỏ trời sinh không đủ dinh dưỡng! Vì thế, để kiếm bạc ăn cơm no, nàng làm lại nghề cũ - Pháp y chuyên môn hoạ người chết! Một đôi tay khéo léo, vuốt ve xương trắng, phá được án treo ngàn năm. Hắn là Vương gia mĩ mạo lạnh lùng, chỉ vì nụ cười của mỹ nhân, không ngần ngại ném đi những nguyên tắc đạo đức của mình, liên tục tán tỉnh nàng. "Vương gia, sờ một lần, một ngàn lượng." "Bổn vương cho ngươi một vạn lượng, hôn một cái!"***Trên truyện: Họa Cốt Nữ Ngỗ Tác*; Nữ pháp y vẽ tranh xương cốt; Tác giả: Li Duo Wu - Li Đa Ô.Translations: Emily Ton.Converter: Abe (Wikidich)***Note: + Cấm copy hay chuyển ver.+ Truyện Tranh: cùng tên.+ *Nữ ngỗ tác: Nữ tử chuyên khám nghiệm tử thi; Nữ pháp y.+ Tổng số chương: 1,535.+ Lịch up: Không có lịch.+ Truyện trinh thám, 1v1© ALL RIGHTS RESERVED…
![Yêu Là Phải Điên Cuồng Chiếm Đoạt-Hồ Ly [Full]](https://truyentop.vip/images/yeu-la-phai-dien-cuong-chiem-doat-ho-ly-full-65881081.webp)
Mỗi lần hai người ân ái, cô sẽ nhắm hai mắt lại, không muốn nhìn thấy anh ta. Nhưng anh lại thích chiếm đoạt cô, tra tấn cô, dùng giọng nói khàn khàn hỏi cô, " Yêu anh không?"Cô không trả lời, anh liền đổi cách khác tra tấn cô, khiến cô rên rỉ, khiến cô van xin tha thứ nói, " yêu, yêu anh......." Lần lượt chạy trốn, lần lượt bị anh bắt về, cuối cùng anh cũng tức giận, hai tay xốc qua người cô, thân thể cao lớn đè lên cô trên giường, đôi mắt màu đen nặng nềnhìn cô, lạnh lẽo nói với cô, " Mạc Tiểu Hữu, em còn dám chạy nữa có tin anh đánh gẫy chân em không, em không được rời khỏi anh!"Cô nhíu mày vì đau, đôi mắt cô mờ mịt nhìn khuôn mặt tuấn tú của anh, " Phải như thế nào anh mới chịu buông tha tôi, buông tha tôi...." cô không kìm được hét lên. Trong mắt anh hiện lên nỗi đau sâu lắng,trái tim nhói lên, khuôn mặt lạnh lùng trở nên đáng sợ, " Anh nói cho em biết, Mạctiểu hữu, muốn rời khỏi anh, trừ phi em chết, hoặc là anh mất mạng...."Cô không có cách giết anh, bởi vậy cô tự giết chính mình.…

Truyện dịch hồi vào nghề nên rất nhiều sai sót, nội dung cẩu huyết như phim Hàn Quốc, bị lược bỏ nhiều như lá rụng mùa thu, đã cảnh báo trước nên ai chấp nhận được thì đọc, ai không chấp nhận được thì nhấn X, chủ nhà dịch truyện, đăng truyện vì niềm vui, tốn điện, mỏi mắt chứ chả nhận được xu nào, thế nên ngưng chỉ đạo, ngưng làm sếp, thay vào đó hãy tìm truyện hợp gu với mình mà đọc, ở đây chi cho bực bội và tốn thời gian? Xin chân thành cảm ơn.…