[ Hogwarts x You ] Sweetie
những mẫu truyện nho nhỏ đáng iu về tình yêu của những phù thủy sinh.…
những mẫu truyện nho nhỏ đáng iu về tình yêu của những phù thủy sinh.…
donglidongdongli…
Tên gốc: 【封神藕饼】非礼Tác giả: 姬六六 (Cơ Lục Lục)Xem Chu Thành Bích yêu thầm nguyên soái ngó sen * mặt ngoài lãnh đạm nội tâm hoàng hoàng Tinh Quân bánhKhông biết lấy cái gì tiêu đề, tùy tiện viết…
Textfic vui vẻ (đôi khi có văn xuôi?) Phương Ly bảo lưu để tập trung cho cuộc thi "học xinh say hi" và quay lại trường sau 1 năm. Ngày đầu đi học lại đã gặp chuyện với bạn nhỏ sao đỏ khó tính.Lưu ý: cốt truyện không có thật, chỉ dựa trên tưởng tượng, vui lòng đừng đem đến trước mặt chánh quyền, cảm ơn.Nhiêu đó thôi, còn lại mình enjoy nhóoo!!…
Tên gốc: 【封神】捡到一只老婆Tác giả: 0498154061 (˙Ⱉ˙)Phong thần ngó sen x tiểu long, mất trí nhớ, hình thú, mỹ nhân…
Tác giả: An TĩnhChuyển ver: Audrey (it me :3)Status: Bản gốc hoàn rồi nha :)Lần đầu đăng truyện có gì sai sót mong mọi người giúp đỡ thêm ❤💋…
Chuyển ver: Audrey :3Tác giả: Mễ Lộ LộBản gốc: HoànĐây là một series và không chỉ 1 mình couple Mã - Yết nhưng mà... trước tiên cứ như vậy đã :))…
Tên gốc: 【上美藕饼】 戏龙Tác giả: 撒野 (Giương oai)* giả thiết người khác không biết Lý Na Tra đã tới Đông Hải* ta lưu luyến long phích Lý Na Tra x báo thù tiểu long BínhLời mở đầu: Đương Ngao Bính mất trí nhớ đem Lý Na Tra nhận thành ân nhân cứu mạng sau.…
"đợi đến khi trái tim anh được chữa lành, linh hồn anh được hàn gắn nguyên vẹn. đợi đến khi ấy em mới có thể an lòng chết đi."…
Tên gốc: 【黑神话吒×灵珠丙】观音庙Tác giả: 衔青 (Hàm thanh)Hắc thần thoại Na Tra × linh châu Ngao Bính( thời gian tuyến tiếp ma đồng đệ nhị bộ kết cục )Kéo lang, tiêu thật sự rõ ràng.…
Aubade là một từ tiếng Pháp, chỉ bản tình ca vang lên lúc rạng đông.…
"ĐAU BỤNG" LÀ THẬT ĐÓ!Tác giả: Ngã Hành Tương Chỉ.Tình trạng: Hoàn 11 chương.Biên tập: Một Trú Cá Mặn.Thể loại: Nguyên sang, đam mỹ, hiện đại, HE, tình cảm , ngọt sủng, hài hước, đoản văn.Văn ánLàm gì có khái niệm nói một đằng làm một nẻo.Hai vị ảnh đế vốn là đối thủ một mất một còn bỗng một ngày nọ bất cẩn công khai, bắt đầu chuỗi ngày rải cơm chó.Chú thích: [Đỗ tử] (肚子) là bụng, [Đỗ tử thống] (肚子痛) là đau bụng. Chữ Độ (度 - đồng âm với đỗ 肚) trong Việt Độ (越度) và Tử (子) trong Lương Tử Đằng (梁子誊) ghép lại thành Đỗ Tử nên được fans đặt tên CP là Đỗ Tử Thống (Đau Bụng).Từ chối trách nhiệm:Bộ này tag giới giải trí, livestream, editor dùng nhiều ngôn ngữ mạng, đú trend, cảnh sát tiếng Việt đừng bắt tui (oe oe)Truyện edit mục đích phi thương mại và chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup, không chuyển ver.…
Bạn Gái Tai TiếngTác Giả: Cố Gia Thất gia Tựa gốc: có tiếng xấu bạn gái aTình Trạng Chính Văn: đã hoàn thànhEditor: Esley (Trần Gia), cùng những Editor khác sẽ ghi rõ trên đầu từng chươngNội Dung: bản gốc - bách hợp - hiện đại - tình yêu, hoan hỉ oan gia, điềm vănVăn Án:Trước khi gặp được Tô Phùng Tần, Tịch Sư Tử đã vô số lần nghe đỉnh đỉnh đại danh của nàng qua lời kể của những người khác.Tô Phùng Tần là tiểu tam không biết xấu hổ...Tô Phùng Tần là nữ tiện nhân chỉ biết câu dẫn chồng của người khác...Tô Phùng Tần là tiện nhân ngoại trừ việc phá hư gia cang người khác ra, thì chẳng còn sở thích nào khác...Từ trước tới giờ, Tịch Sư Tử chưa từng nghĩ đến sẽ có một ngày, mình sẽ cùng cô gái nổi tiếng xấu xa này có bất kỳ quan hệ nào.Tận cho đến một ngày, có người nói anh của cô cùng cô gái này ở bên nhau, bỏ rơi cô chị dâu hiền lành ở nhà.Hôm ấy, Tịch Sư Tử bị chị dâu kéo đi đàm phán với cô gái này. Từ đó, trong cuộc sống của Tịch Sư Tử bắt đầu tràn ngập toàn là thân ảnh của cô gái này.Thời gian lâu dần, Tịch Sư Tử cảm thấy cô gái này thoạt nhìn có vẻ rất cao quý và xinh đẹp đến không thể hình dung nổi, tựa hồ chẳng giống lời đồn chút nào.Nào giống một tiểu tam không biết xấu hổ chứ!?…
Tên gốc: 【上美藕饼】李哪吒打工日记Tác giả: 撒野 (Giương oai)# thượng mỹ kéo dài từng người lột da rút gân trọng tố ngó sen phía sau# ta lưu mặt lạnh thẳng cầu Lý Na Tra x miệng chê nhưng thân thể lại thành thật Ngao Bính# khôi hài thả ngọt ngọt ngọt ngọt thực ngọt thực ngọt ngàoLời mở đầu:Trọng tố ngó sen thân ngàn năm đã qua, đưa mắt không quen, sư phó không có tiềnNa Tra: Đến cậy nhờ một chút có tiền tiểu longNgao Bính: Ngươi không cần lại đây a?!!…
Tựa: Sau khi mất trí nhớ, người trong mộng trở thành người thế thân (Tạm dịch)Tác giả: Chihiro1551Mô tả:- Bối cảnh hiện đại giả tưởng- Truyện có tình tiết bao nuôi, chịch trước yêu sau, ngụy thế thân, cả hai nhân vật đều mất trí nhớ.- HE, có cảnh nóng- Thiếu soái quân đội Na Tra x Nhà văn Ngao Bính- Tóm tắt: Tam thái tử nhà họ Lý, Lý Na Tra, nổi tiếng là người không gần nữ sắc cũng chẳng gần nam sắc, sau một buổi tiệc đã đưa một nhà văn tên Ngao Bính về nhà. Mọi người xung quanh đều nghĩ "cây sắt cũng nở hoa", nhưng lý do của Lý Na Tra rất đơn giản, chỉ vì Ngao Bính có mái tóc xanh giống hệt người trong mộng thời niên thiếu của hắn.Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/62999632/chapters/161338369Bản edit không đảm bảo chính xác 100%.BẢN EDIT CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG REPOST HAY ĐEM RA KHỎI WATTPAD.…
Nguồn lofter…
Tên gốc: 封神藕饼西游大杂烩Tác giả: 新火新茶 (Tân hỏa trà mới)Phong thần ngó sen bánh tây du lẩu thập cẩmPhong thần ngó sen bánh hài tử, pha tây duĐi làm tình cảm mãnh liệt sờ cá sản vật.Lớp học nhiều, người liền bắt đầu điên điên khùng khùng, thỉnh đại gia tha thứ.…
Tên gốc: 【上美藕饼】孽胎Tác giả: 一战王牌飞行员 (Một trận chiến vương bài phi công)* phong thần sau ngó sen xuyên đến qua đi làm Bính mang thai tiền đề* tiểu ngó sen cầm tù mang thai nhân thê*Thủy tinh ngào đường…
Câu chuyện sủng ái em bé của thiếu gia Maxky…
Tên gốc: 【黑神话藕饼】牢笼Tác giả: AHUGSCJONgao Bính là Lý phủ sau lại một cái tiểu người hầu, chưa từng có gặp qua Na Tra; Na Tra là là Lý phủ tam công tử, là ở 17 tuổi khi ngày nọ buổi tối đột nhiên chết bất đắc kỳ tử mà chết…