250 Truyện
| trans | deep blue (but you painted me golden)

| trans | deep blue (but you painted me golden)

731 44 6

author: @frostfang on ao3translate without permission ‼️couple: han "peanut" wangho x lee "faker" sanghyeoktags: friends to lovers, angst with a happy ending, slowburn, time loop, mutual pining…

[Ranfren|NyenNyonNyen] Cột sống gãy đôi, cậu là của tôi

[Ranfren|NyenNyonNyen] Cột sống gãy đôi, cậu là của tôi

472 45 1

NGUỒN: https(:)//archiveofourown.org/works/52067968/chapters/131682403TÁC GIẢ: althegoobBản dịch: imafish Tóm tắt:Nyon chịu hết nổi và đập chết mẹ thằng Nyen…

[One Piece × OC] 《Trans》 FreeDom

[One Piece × OC] 《Trans》 FreeDom

9,143 877 20

Kanna, con gái của Donquixote Rosinante(Corazon), đang tìm kiếm sự thật đằng sau cái chết của cha cô. Sau khi bị bắt cóc và bán đi làm nô lệ, Kanna buộc phải gia nhập băng Heart. Ban đầu cô miễn cưỡng tham gia nhưng dần dần cũng chấp nhận lấy nóCô không biết, sự thật mà cô đang tìm kiếm lại đứng trước mặt cô với một nụ cười tự mãn trên môiFic đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng đừng Re-up đi đâu mà không có nguồnThe translation have the permission of the author, please do not take it without permission…

[Tranfic] Conqueror Baby

[Tranfic] Conqueror Baby

3,725 366 5

Author: Cowboy_VannTranslator: Nguyễn TrânSummary: Điều gì sẽ xảy ra nếu em bé Ace mới chỉ 7 tháng tuổi thức tỉnh haki bá vương.Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/32436376P/s: Là một trong những phần đến từ series "Baby Ace" (Sẽ như thế nào nếu Roger nhờ Râu Trắng chăm sóc cho Ace thay vì nhờ Garp ?!) của Cowboy_Vann, câu chuyện kể về Ace là một em bé trên tàu Moby Dick và những tình huống dở khóc dở cười của cả băng khi phải chăm sóc một đứa trẻ sơ sinh. Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.…

Test Translate của - _MatchaTea_-Team_-

Test Translate của - _MatchaTea_-Team_-

68 1 1

Nếu không liên quan đến team thì làm ơn đừng click vào đọc ạ, xin cảm ơn.…

[Jaewoo] Roommates The Series I Jaehyun & Jungwoo

[Jaewoo] Roommates The Series I Jaehyun & Jungwoo

4,124 291 5

Roommates The Series by HomeofJaewoo at AO3This fic was translated with the permission of authorFic được dịch có sự cho phép của tác giả…

Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 2]

Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 2]

668,666 36,172 200

Những Comic mình dịch sẽ được update thêm tại đây.…

[Dịch] Chuyến hành trình ở Johto

[Dịch] Chuyến hành trình ở Johto

3,168 148 15

Disclaimer: Pokemon và các nhân vật trong series anime thuộc về Satoshi Tajiri. Truyện đã được xin phép dịch.Tên truyện gốc: Journeying Through JohtoTác giả: TheNostalgiaWriterLink truyện gốc: https://m.fanfiction.net/s/13862911/1/Nội dung: Một vùng đất mới, những con người mới, những Pokemon mới. Haruka hướng đến vùng đất Johto để tiếp tục hành trình của một điều phối viên. Ở đó, cô gặp lại người bạn và đối thủ quen thuộc của mình, Shuu. Hãy chứng kiến chuyến hành trình thú vị của hai người ở Johto, nơi mà họ sẽ biết đến những người bạn mới, những đối thủ mới; gặp lại những người quen cũ và tiếp tục cố gắng để trở thành những điều phối viên hàng đầu.Nguồn ảnh: Ảnh bìa tác phẩm gốc của tác giả (trên Wattpad)…

[KOOKMIN] [TRANSLATION] the heart of a siren - namakemono

[KOOKMIN] [TRANSLATION] the heart of a siren - namakemono

25,555 2,343 44

the heart of a sirennamakemonoSummary:Hãy cẩn thận với những gì ngươi lấy từ đại dương. Người không phải kho báo để cướp bóc, Người là khoảng không bao la, tối tăm sẽ nuốt chửng lấy ngươi và chẳng màng để ý đến nó.Notes by author:Mình đã làm việc trong một thời gian rất dài cho tác phẩm này và mình thật sự hài lòng với nó, thế nên hy vọng các bạn sẽ thích nó!! Mục tiêu của mình là update mỗi tuần một lần. <3(Và xin lưu ý rằng không có idol nào khác làm cameo trong fic này! Tất cả các nhân vật phụ nếu trùng tên với các idol, đó chỉ là trùng hợp ^^)…

[Oneshot Collection] Dreamcatcher

[Oneshot Collection] Dreamcatcher

14,611 1,143 30

Những mẫu chuyện nhỏ xíu được viết vào những lúc rãnh rỗi. Vì thế sẽ không có thể loại cố định đâu.…

𝒕𝒓𝒂𝒏𝒔 • 𝒃𝒚𝒍𝒆𝒓𝒔 • 𝚃𝚑𝚎 𝚏𝚊𝚌𝚎𝚜 𝚢𝚘𝚞 𝚠𝚎𝚊𝚛

𝒕𝒓𝒂𝒏𝒔 • 𝒃𝒚𝒍𝒆𝒓𝒔 • 𝚃𝚑𝚎 𝚏𝚊𝚌𝚎𝚜 𝚢𝚘𝚞 𝚠𝚎𝚊𝚛

647 87 5

Those hiding behind masks, bothered by their pain, haunted by it.___• Author: Ghoul Sanderson.• Source: AO3.• Translate into Vietnamese: Edolia Wolfhard (Author's permission has been obtained)• Beta the translation: Sam Sam, Kiddie Nguyễn, Thư Sênh.🚫Do-not take away without permission.___° Tác giả: Ghoul Sanderson.° Nguồn: AO3.° Dịch sang Tiếng Việt: Edolia Wolfhard.(Đã có sự cho phép của tác giả)° Beta bản dịch: Sam Sam, Kiddie Nguyễn, Thư Sênh.🚫Không mang đi nơi khác khi không có sự cho phép của tác giả và dịch giả.…

Recruit member | soft like bunny
[Translated Fanfiction - Oneshot] Sick Day -  Một ngày nghỉ ốm

[Translated Fanfiction - Oneshot] Sick Day - Một ngày nghỉ ốm

3,206 285 2

Author: buttercuppie6Translator: JulietteFandom: Miraculous Tales of Ladybug & Chat NoirStatus: Completed - Trạng thái: Đã hoàn thành.Original Language: English - Translated into: VietnamesePermission: I have the permission from the author to translate the story. - Truyện được dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không copy hay sửa xóa hoặc mang đi website khác.Disclamer: I don't own anything except the translation. - Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch.Cover belongs to @_TAWOC_ team - Bìa truyện thuộc về team @_TAWOC_Please click the External Link to read the original story. - Xin hãy bấm vào Liên kết bên ngoài để đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.…

Chuyên mục trả test

Chuyên mục trả test

271 10 9

-Như tựa, đây là nơi trả test của tớ, và có lẽ rớt sẽ nhiều hơn đậu?? hoặc ăn bơ:v- Brtus and pixie ở phần số 9 nha :3…

[Trans Fic] [One Piece] Lệ Của Lửa

[Trans Fic] [One Piece] Lệ Của Lửa

21,478 1,247 8

Author: roo17Translator: GiangCategory: Family & Hurt/ComfortRatings: TSummary: Cái chết của Ace sẽ ám ảnh Marco suốt phần đời còn lại. Mất đi người bạn thân thiết nhất gần như đau đớn hơn cả nỗi đau mất đi Bố Già. Nhưng nếu anh vẫn chưa mất Ace thì sao? Chuyện gì sẽ xảy ra nếu như anh đã vô tình cứu sống cậu ấy?Link fic gốc: https://m.fanfiction.net/s/8311473/1/Disclaimer: As always, không có gì thuộc về tôi ngoại trừ bản dịch ;). Klq nhưng tớ có thằng bạn, kiểu thấy tớ cày One Piece với đọc fic MarAce cứ tỏ vẻ khinh bỉ các kiểu =)))) Ai dè mới bị tớ đầu độc có 3 tập One Piece (ep 481, 482, 483 - ep Ace mất) mà đã không những trở thành fan OP, fan Ace mà lập tức đã trở thành shipper của cp AceLu =)))) Mấy hôm liền nó lảm nhảm đúng một câu "Ace chết rồi~~~" nghe mà ngứa =)))). Fic dịch tặng Huy Đức - as promised. Cái này MarAce có vẻ mạnh hơn, nhưng sau này cũng có moment với Lu, nhưng thực chất nó là no pairings =)))) Enjoy!…

𝒕𝒓𝒂𝒏𝒔 • 𝒃𝒚𝒍𝒆𝒓𝒔 •  𝙰𝚛𝚎 𝚢𝚘𝚞 𝚘𝚔𝚊𝚢?

𝒕𝒓𝒂𝒏𝒔 • 𝒃𝒚𝒍𝒆𝒓𝒔 • 𝙰𝚛𝚎 𝚢𝚘𝚞 𝚘𝚔𝚊𝚢?

1,004 133 5

"I'm fine."___• Author: Arrowheeler.• Source: AO3.• Translate into Vietnamese: Edolia Wolfhard.(Author's permission has been obtained)• Beta: Sam Sam, Thư Sênh.🚫Do-not take away without permission.---° Tác giả: Arrowheeler.° Nguồn: AO3.° Dịch sang Tiếng Việt: Edolia Wolfhard.(Đã có sự cho phép của tác giả)° Beta: Sam Sam, Thư Sênh.🚫Không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép từ dịch giả và tác giả gốc.…

[TRANSLATED] [APH] [RUSPRUS] ICH BIN EIN BERLINER

[TRANSLATED] [APH] [RUSPRUS] ICH BIN EIN BERLINER

493 45 1

Author: WhiteWingsTranslator: Ellen KriemhildPermission:"This is a very old fic and I'm a bit embarrassed haha! But yes of course you may translate it, I'm very honoured! Please link your translation to me as well so I can add it in the notes here :)"(Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng đừng mang đi nơi khác khi chưa nhận được sự cho phép của tác giả cũng như dịch giả.)Paring: Russia (Ivan Braginsky) / Prussia (Gilbert Beilschmidt) (RusPru)Genre: AngstWarning: noneSummary:"Anh là tàn dư của một thời vang bóng, một đế quốc tan vỡ. Vì sao anh có thể đứng đây, có thể nhìn đàn con lần lượt rời anh mà đi?"RusPrus. Rượu. U buồn.…

[Fanfic GaaSaku] This wasn't in my contract!

[Fanfic GaaSaku] This wasn't in my contract!

73,318 4,626 24

Thể loại: lãng mạn, kịch.Nhân vật: Thuộc Kishi.Giới hạn: 16+ ( chắc vậy)Tóm tắt: Tsunade gửi Sakura đến Suna vì một nhiệm vụ về hòa bình giữa cả hai ngôi làng. Cô thật sự rất sốc khi biết Gaara chính là tân Kazekage. Và ai nói sẽ có chuyện cưới hỏi ở đây chứ?!!!!P/s :Truyện không thuộc quyền sở hữu của mình. Chỉ là một translator thui. Vì mình cũng ship cặp này nên cũng muốn tạo nên một khung trời riêng cho hai người. Ngoài cái HIMYM ra thì cái này mình khá hứng thú. Nên nếu có nhìu votes với comments cho mình động lực thì mình sẽ cố gắng dịch típ.( Lần đầu dịch fic nên đừng ném đá au tội ^^)…

Accomplice - Translation

Accomplice - Translation

657 123 39

Tác giả: SammyGinSummary:[Nếu một ngày nào đó em gặp được con người thật của anh, thì... buổi diễn ảo thuật này cũng nên khép lại rồi.]Khi con người ta cuối cùng cũng vượt qua lớp ngụy trang để thật sự nhìn thấy nhau, liệu đó có phải là dấu chấm hết cho câu chuyện?Hay chính vào khoảnh khắc những đường thẳng song song của hai kẻ đối đầu rốt cuộc cũng giao nhau, khi chiếc hộp Pandora bị mở ra bởi vị thám tử lừng danh - Meitantei Conan, hay Kudo Shinichi - thì một huyền thoại mới thực sự bắt đầu.Notes:Inspired by [新快] 共犯 Accomplice by SammyGinWarning:Đây là bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả chỉ up duy nhất trên nền tảng này, nên mong là mọi người đừng mang đi đâu ạ. Link truyện gốc cho bạn nào cần: https://archiveofourown.org/works/58441699/chapters/148866175…

Trích Dẫn! 一

Trích Dẫn! 一

740,169 14,149 200

Trích dẫn & m o r e.Cám ơn vì đã ghé qua góc này~Mang ra ngoài vui lòng kèm nguồn cho tác giả/dịch giả, cám ơn!…